Subject | German | Italian |
transp., avia. | Anschnall- und "Nicht-Rauchen"-Zeichen | Segnali "Allacciare le cinture di sicurezza" e "Vietato fumare" |
gen. | Außenrolläden, nicht aus Metall und nicht aus textilem Material | stuoie per l'esterno né metalliche né in materiale tessile |
gen. | Baken, nicht leuchtend und nicht aus Metall | boe non luminose non metalliche |
gen. | Behälter Tanks, nicht aus Metall und nicht aus Mauerwerk | serbatoi non di metallo né di muratura |
fin., econ., account. | Dauerplanstelle und Nicht-Dauerplanstelle | posti permanenti e non permanenti |
insur. | einheitliche Zulassung für Lebens-und Nicht-Lebensversicherungen | licenza unica per le assicurazioni sulla vita e diverse da quelle sulla vita |
el. | geprüft und nicht betriebsbereit | comando non pronto |
gen. | Hausnummern, nicht leuchtend und nicht aus Metall | numeri di case non luminosi non metallici |
gen. | Kaffeekocher, nicht elektrisch und nicht aus Edelmetall | caffettiere non elettriche non in metallo prezioso |
law, fin. | koerperliche und nicht koerperliche Gegenstaende | beni materiali ed immateriali |
gen. | Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und nicht der Gemeinschaft angehörenden COST-Staaten über elf konzertierte Aktionen auf dem Gebiet der Lebensmittelwissenschaft und-technologieSpezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung "FLAIR" | Accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea e Stati terzi COST relativo a undici progetti di azione concertata nel campo della scienza e della tecnologia alimentareProgramma specifico di ricerca e sviluppo tecnologico "Flair" |
med. | Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und nicht der Gemeinschaft angehörenden COST-Staaten über fünf konzertierte Aktionen im Bereich der Biotechnologiespezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung "BRIDGE" | Accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea e Stati terzi COST relativo a cinque progetti di azione concertata nel settore delle biotecnologieprogramma specifico di ricerca e sviluppo tecnologico "Bridge" |
health., life.sc. | lebensfähige und nicht lebensfähige Rückstände | residui vitali e non vitali |
patents. | Mehle und Getreidepräparate für die menschliche Ernährung, Brot, feine Backwaren und nicht medizinische Konditorwaren, Speiseeis | farina e prodotti a base di cereali per lalimentazione umana, pane, pasticceria e confetteria non medicate, gelati |
gen. | Schlauchhaspeln Aufroller, nicht maschinell und nicht aus Metall | avvolgitori non meccanici per tubi flessibili non metallici |
gen. | Schlauchhaspeln Aufroller, nicht maschinell und nicht aus Metall | avvolgitori non meccanici per tubi flessibili non metallici |
gen. | Schlauchhaspeln Abroller, nicht maschinell und nicht aus Metall | bobine non meccaniche per tubi flessibili non metallici |
gen. | Schlauchhaspeln Abroller, nicht maschinell und nicht aus Metall | bobine non meccaniche per tubi flessibili non metallici |
gen. | schwerer und nicht wiedergutzumachender Schaden | danno grave e irreparabile |
gen. | Signalanlagen, nicht leuchtend, nicht mechanisch und nicht aus Metall | segnalatori non luminosi e non meccanici non metallici |
gen. | Signalanlagen, nicht leuchtend und nicht mechanisch, aus Metall | segnaletica non luminosa e non meccanica in metallo |
gen. | Signaltafeln, nicht leuchtend, nicht mechanisch und nicht aus Metall | pannelli di segnalazione non luminosi né meccanici non metallici |
gen. | Signaltafeln, nicht leuchtend und nicht mechanisch, aus Metall | pannelli di segnalazione non luminosi, non meccanici in metallo |
gen. | Signaltafeln nicht leuchtend und nicht mechanisch, aus Metall | pannelli di segnalazione non luminosi, non meccanici in metallo |
gen. | Straßenbegrenzungspfosten, nicht leuchtend, nicht mechanisch und nicht aus Metall | paracarri stradali non luminosi e non meccanici non metallici |
gen. | Straßenbegrenzungspfosten, nicht leuchtend und nicht mechanisch, aus Metall | paracarri stradali non luminosi e non meccanici in metallo |
gen. | Tanks, nicht aus Metall und nicht aus Mauerwerk | serbatoi non di metallo né di muratura |
law | tatsächliche und nicht nur zum Schein bestehende Handelsniederlassung | stabilimento commerciale effettivo e serio |
automat. | UND NICHT- | "AND NOT-" |
automat. | UND NICHT-Schaltung | circuito d'inibizione |
automat. | UND NICHT-Schaltung | circuito "AND NOT" |
automat. | UND NICHT-Tor | circuito d'inibizione |
automat. | UND NICHT-Tor | circuito "AND NOT" |
el. | UND-NICHT-Verknüpfungsglied | porta di abilitazione |
chem. | Vor Sonnenbestrahlung schützen und nicht Temperaturen von mehr als 50°C aussetzen. | Proteggere dai raggi solari. Non esporre a temperature superiori a 50°C/122°F. |
law | Wiederwahl und Nicht-Wiederwahl der Beamtinnen und Beamten des Bundes für die Amtsdauer 1993-1996 | Rielezione e non rielezione dei funzionari della Confederazione per il periodo amministrativo 1993-1996 |
transp. | zusammengefalteter und nicht aufgepumpter Reifen | pneumatico ripiegato e non gonfiato |