Subject | German | Italian |
gen. | Abbaubetrieb mit Abziehen der Hangendkohle | galleria per lo spillamento del minerale |
gen. | Abkommen mit erheblichen finanziellen Folgen für die Gemeinschaft | accordo che ha ripercussioni finanziarie considerevoli per la Comunità |
gen. | Abkommen über die Bekämpfung des illegalen Handels mit echten und gefälschten Zigaretten | accordo per combattere il contrabbando e la contraffazione di sigarette |
gen. | Ablagekasten aus Metall mit Klappöffnung | armadio metallico per archivivio a ribaltine |
gen. | Aktionen der Zusammenarbeit mit Drittländern oder internationalen Organisationen | azioni di cooperazione con paesi terzi o organizzazioni internazionali |
gen. | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | piano d'azione per lo scambio tra le amministrazioni degli Stati membri di funzionari nazionali incaricati dell'applicazione della normativa comunitaria necessaria per il completamento del mercato interno |
gen. | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Piano d'azione per lo scambio, tra le amministrazioni degli Stati membri, di funzionari nazionali incaricati dell'applicazione della normativa comunitaria necessaria per il completamento del mercato interno |
gen. | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | piano d'azione per lo scambio tra le amministrazioni degli Stati membri di funzionari nazionali incaricati dell'applicazione della normativa comunitaria necessaria per il completamento del mercato interno |
gen. | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | piano d'azione per lo scambio tra le amministrazioni degli Stati membri di funzionari nazionali incaricati dell'applicazione della normativa comunitaria necessaria per il completamento del mercato interno |
gen. | Allwetter Lenkflugkörper mit Gefechtskopf | testata di missile ogni tempo |
gen. | Allwetter Lenkflugkörper mit Gefechtskopf | munizione di guerra ogni tempo |
gen. | Anlage zum Zerschneiden mit dem Lichtbogen | impianto di taglio all'arcoplasma |
gen. | Anschläge mit biologischen und chemischen Agenzien | attacchi con agenti biologici e chimici |
gen. | archäologische Grabungstechnikerin mit eidg.Fachausweis | tecnico di scavi archeologici con attestato professionale federale |
gen. | archäologischer Grabungstechniker mit eidg.Fachausweis | tecnico di scavi archeologici con attestato professionale federale |
gen. | Arzneimittel mit dämpfender Wirkung auf psychische Funk | relativo ad azione deprimente sull'attività mentale |
gen. | Assoziation der überseeischen Länder und Gebiete mit der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft | Associazione dei paesi e territori d'oltremare alla Comunità economica europea |
gen. | Assoziierungsausschuß mit den Ländern in Mittel- und Osteuropa | comitato d'associazione con i paesi dell'Europa centrale e orientale |
gen. | Atemschutzgerät mit A/P2-Filter für organische Dämpfe und schädlichen Staub | respiratore a filtro A/P2 per vapori organici e polveri nocive |
gen. | Atemschutzgerät mit vollem Gesichtsschutz | respiratore a pieno facciale |
gen. | Atemschutzgeräte mit Luftfilter | respiratori per il filtraggio dell'aria |
gen. | Aufgaben mit größten Anforderungen | i compiti più ambiziosi |
gen. | Aufgaben mit höchsten Anforderungen | i compiti più ambiziosi |
gen. | Aufheizung mit Alphateilchen | riscaldamento con particelle alfa |
gen. | Aufklärung mit menschlichen Quellen | intelligence umana |
gen. | Ausfachung mit Lehmsteinen | riempimento con mattoni crudi |
gen. | Ausfachung mit Leichtlehm | riempimento con terra cruda alleggerita |
gen. | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen | Comitato per l'attuazione della direttiva sul controllo dei pericoli di incidenti rilevanti connessi con determinate sostanze pericolose |
gen. | Ausschuss für die Durchführung des Programms zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittländern Erasmus Mundus | Comitato Erasmus Mundus |
gen. | Ausschuss für die Kontrolle der Übereinstimmung von aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen mit den geltenden Produktsicherheitsvorschriften | Comitato relativo ai controlli sulla conformità delle merci importate da paesi terzi con le norme in materia di sicurezza dei prodotti |
gen. | Ausschuss für die Statistik des Warenverkehrs mit Drittländern | Comitato delle statistiche degli scambi di beni con i paesi terzi |
gen. | Ausschuss für Fragen im Zusammenhang mit Gebühren und Durchführungsvorschriften für die Verordnung über das Gemeinschaftspatent | Comitato per le questioni relative alle tasse ed alle disposizioni d'esecuzione del regolamento sul brevetto comunitario |
gen. | Ausschuss für horizontale Fragen des Handels mit landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen, die nicht unter Anhang I fallen | Comitato dei problemi orizzontali relativi agli scambi di prodotti agricoli trasformati non figuranti nell'allegato I |
gen. | Ausstattung mit Videokonferenztechnik | attrezzature per videoconferenza |
gen. | Ausstattung mit Videokonferenztechnik | attrezzature per le videoconferenze |
gen. | Ausstattung mit Videokonferenztechnik, Einrichtung für Videokonferenzen | attrezzature per le videoconferenze |
gen. | Ausstattung mit Videokonferenztechnik, Einrichtung für Videokonferenzen | attrezzature per videoconferenza |
gen. | ballistischer Flugkörper-U-Boot mit Atomantrieb | sottomarino lanciamissili a propulsione nucleare |
gen. | Befall mit Menschenläusen | affezione della pelle determinata da pidocchi |
gen. | beginnend mit Schwefeldioxyd unter moeglicher Ausdehnung auf andere Schmutzstoffe | cominciando dall'anidride solforosa passando poi eventualmente ad altri inquinanti |
gen. | Behandlung mit nur einem Medikament | terapia con un solo farmaco |
gen. | Behälter mit Vorsicht öffnen und handhaben | manipolare ed aprire il recipiente con cautela |
gen. | Behälter mit Vorsicht öffnen und handhaben | S18 |
gen. | Beisitzer mit beratender Stimme | membro aggregato con voto consultivo |
gen. | Beitritt mit Einschränkungen | adesione condizionata |
gen. | Beratender Ausschuss für den befristeten warenspezifischen Schutzmechanismus für die Einfuhren mit Ursprung in der Volksrepublik China | Comitato consultivo per il meccanismo transitorio di salvaguardia specifico per prodotto per le importazioni originarie della Repubblica popolare cinese |
gen. | Beratender Verwaltungs- und Koordinierungsausschuss - Forschung in Verbindung mit Entwicklungsfragen | Comitato consultivo in materia di gestione e di coordinamento CGC - Ricerca legata allo sviluppo |
gen. | Berater mit Verhandlungsbefugnis | consigliere incaricato dei negoziati |
gen. | Beratungs- und Unterstützungsmission der Europäischen Union im Zusammenhang mit der Reform des Sicherheitssektors in der Demokratischen Republik Kongo | missione di consulenza e di assistenza dell'Unione europea per la riforma del settore della sicurezza nella Repubblica democratica del Congo |
gen. | Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden | evitare il contatto con gli occhi e con la pelle |
gen. | Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden | S24/25 |
gen. | Berührung mit den Augen vermeiden | evitare il contatto con gli occhi |
gen. | Berührung mit der Augen vermeiden | evitare il contatto con gli occhi |
gen. | Berührung mit der Augen vermeiden | S25 |
gen. | Berührung mit der Haut vermeiden | evitare il contatto con la pelle |
gen. | Berührung mit der Haut vermeiden | S24 |
gen. | beweglicher Tisch mit Unterbau-Schrank | piedistallo mobile |
gen. | BFK-U-Boot mit Atomantrieb | sottomarino lanciamissili a propulsione nucleare |
gen. | BFK-U-Boot mit Dieselantrieb | sommergibile a propulsione diesel armato di missili balistici |
gen. | BFK-U-Boot mit Dieselantrieb | sommergibile a propulsione diesel armato di missili balistici |
gen. | Biegeversuch mit der Raupe in der Zugone | controllo e prove delle saldature |
gen. | bituminoese Tragschicht mit AlternativeRecycling | in alternativa materiale riciclato |
gen. | Bombe mit verminderter radioaktiver Rückstandsstrahlung | bomba a ridotta radiazione emessa |
gen. | Brennstoffpumpen mit Selbstregulierung | pompe del carburante autoregolatrici |
gen. | Buerstenvorsatz mit elektrischem Antrieb | spazzola |
gen. | Bundesbeschluss vom 4.März 1996 betreffend die Genehmigung der Briefwechsel bezüglich des sozialversicherungsrechtlichen StatusAHV/ IV/EO und ALVinternationalen Beamtinnen und Beamten schweizerischer Nationalität,abgeschlossen mit den in der Schweiz niedergelassenen internationalen Organisationen | Decreto federale del 4 marzo 1996 concernente l'approvazione degli scambi di lettere relativi allo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD,conclusi con le organizzazioni internazionali con sede in Svizzera |
gen. | Bundesbeschluss zur Volksinitiative "für mehr Verkehrssicherheit durch Tempo 30 innerorts mit Ausnahmen" | Strade per tutti |
gen. | Bundesgesetz vom 8.Dezember 1905 betreffend den Verkehr mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen | LDerr |
gen. | Bundesgesetz vom 20.Juni 1933 über die Kontrolle des Verkehrs mit Edelmetallen und Edelmetallwaren | Legge sul controllo dei metalli preziosi |
gen. | Bundesgesetz vom 21.März 1969 über den Verkehr mit Giften | Legge sui veleni |
gen. | Bundesgesetz vom 20.März 1992 über die Direktversicherung mit Ausnahme der Lebensversicherung | Legge sull'assicurazione contro i danni |
gen. | Chemiefahrweise nur mit flüchtigen Alkalisierungsmitteln | Sistema di trattamento con agenti chimici volatili |
gen. | CREST- Ad-hoc-Gruppe "WT-Zusammenarbeit mit den MOE-Ländern" | Gruppo ad hoc del CREST sulla politica di cooperazione S/T con i Paesi dell'Europa centrale e orientale |
gen. | Dampf mischt sich leicht mit Luft | il vapore si miscela bene con l'aria,si formano facilmente miscele esplosive |
gen. | Dampferzeuger mit Rezirkulation | Generatore di vapore a ricircolo |
gen. | Dampfueberhitzer mit mehreren Durchgaengen | Surriscaldatore del vapore a passaggi multipli |
gen. | Datenbank mit wissenschaftlichen Sachverständigen | banca dati degli esperti |
gen. | Datenbank mit wissenschaftlichen Sachverständigen | banca dati di esperti scientifici |
gen. | der Beamte kann sich mit Antraegen an die Anstellungsbehoerde wenden | il funzionario puo presentare un'istanza all'autorità che ha il potere di nomina |
gen. | die Ausschuesse werden mit dem Beitritt vollstaendig neu besetzt | i comitati sono integralmente rinnovati immediatamente dopo d'adesione |
gen. | die Begründung der Verordnung,beginnend mit den Worten "InderErwägung" | la motivazione del regolamento che comincia con la parola "Considerando" |
gen. | Die Farbe dieser Reproduktion stimmt unter Umständen nicht genau mit der Farbe des Originals überein. Bei der Erkennung gefälschter Dokumente darf daher nicht nur von der Farbgestaltung ausgegangen werden. | Il colore della riproduzione potrebbe non corrispondere esattamente all'originale, pertanto l'accertamento dei documenti falsi non deve basarsi unicamente sul raffronto dei colori. |
gen. | die Vereinbarkeit des beabsichtigten Abkommens mit diesem Vertrag | la compatibilità dell'accordo previsto con le disposizioni del presente Trattato |
gen. | Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/99 des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos. | Tale designazione non pregiudica le posizioni riguardo allo status ed è in linea con la risoluzione 1244 1999 dell'UNSC e con il parere della CIG sulla dichiarazione di indipendenza del Kosovo |
gen. | direkter Kreislauf mit Naturumlauf | Sistema a ciclo diretto a circolazione naturale |
gen. | Doppelpackungs Stopfbuechse mit Spindelabsaugung | Premistoppa a doppia impacchettatura con connessione a stelo a tenuta |
gen. | doppelte Sicherheitshuelle mit Ruecksaugung | Doppio contenimento con retro-aspirazione |
gen. | Doppelzimmer mit Einzelbelegung | doppia uso singolo |
gen. | Doppelzimmer mit Einzelbelegung | camera doppia ad uso singolo |
gen. | Druckrohrreaktor mit co2-Kuehlung | Reattore a tubi in pressione raffreddato con anidride carbonica |
gen. | Druckrohrreaktor mit Kohlendioxidkuehlung | Reattore a tubi in pressione raffreddato con anidride carbonica |
gen. | Durchführungsabkommen über die Assoziierung der überseeischen Länder und Hoheitsgebiete mit der Gemeinschaft | Convenzione di applicazione relativa all'associazione dei paesi e territori d'oltremare alla Comunità |
gen. | Edelgas mit niedrigem Haftvermögen | gas inerte a basso coefficiente di adesione |
gen. | Eidgenössische Volksinitiative "für eine Schweizer Armee mit Tieren" | Iniziativa piccioni viaggiatori |
gen. | eine Anpassung der geltenden Zollvereinbarungen mit dritten Laendern herbeifuehren | adattare gli accordi tariffari in vigore con i Paesi terzi |
gen. | Einstellung von Beamten mit nichtspezifischen Fachkenntnissen | assunzione die candidati con una preparazione più generale |
gen. | Einzellader-Schußwaffe mit gezogenem Lauf | arma da fuoco lungo a colpo singolo |
gen. | Einzeller mit klar abgegrenztem Zellkern | forme di vita microscopiche |
gen. | Einzelunternehmen mit der Hauptfunktion Finanzieren | imprese individuali la cui funzione consiste nel finanziare |
gen. | engere Partnerschaft mit den Regionen | più forte partnership con le regioni |
gen. | Engerer Ausschuss für Kooperationsabkommen der Mitgliedstaaten mit dritten Ländern | Comitato ristretto per gli accordi di cooperazione degli Stati membri con paesi terzi |
gen. | Engerer Ausschuss für Kooperationsabkommen der Mitgliedstaaten mit Drittländern | Comitato ristretto per gli accordi di cooperazione degli Stati membri con paesi terzi |
gen. | Entscheidung,mit der eine Berufskrankheit anerkannt wird | decisione che riconosce una malattia professionale |
gen. | Entschließung mit unverzüglicher Abstimmung | risoluzione con votazione sollecita |
gen. | Entzündung der Venenwand, die mit einer Thrombose ein | occlusione di vena + infiammazione parete |
gen. | Erklärung mit anschließender Aussprache | dichiarazione seguita da discussione |
gen. | Erzeugnis in Flüssigform mit mittelfristig feuerhemmender Wirkung | prodotto ritardante a medio termine in fase liquida da spargere |
gen. | Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung | brevetto unitario |
gen. | Europäisches Verbindungskomitee für den Handel mit landwirtschaftlichen Nahrungsmitteln | comitato europeo di collegamento dei commerci agroalimentari |
gen. | Explosivladung mit linearer Schneidwirkung | carica esplosiva a taglio lineare |
gen. | feststehender Tisch mit Unterbau-Schrank | piedistallo a sospensione |
gen. | Feuergefahr bei Berührung mit brennbaren Stoffen | può provocare l'accensione di materie combustibili |
gen. | Feuerwache mit Teilzeitbelegung | posto periferico |
gen. | Feuerwaffe für Munition mit Randfeuerzündung | arma da fuoco a percussione anulare |
gen. | Feuerwaffe für Munition mit Zentralfeuerzündung | arma da fuoco a percussione centrale |
gen. | Feuerwaffe mit einem einzigen Lauf | arma da fuoco a canna unica |
gen. | Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommen | strumento per i paesi industrializzati |
gen. | Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommen | strumento finanziario per la cooperazione con paesi e territori industrializzati e con altri ad alto reddito |
gen. | Finanzierungsinstrument mit struktureller Zweckbestimmung | strumento finanziario a finalità strutturale |
gen. | Finanzierungsinstrument mit strukturpolitischer Zielrichtung | strumento finanziario a finalità strutturale |
gen. | Fingerplatte mit glatter Schneide | piastrina controlama striata |
gen. | Fingerring mit Filmeinlage | pellicola ad anello |
gen. | Fingerring mit Filmeinlage | pellicola dosimetrica anulare |
gen. | Firstenstossbau mit Speichern des Haufwerkes | coltivazione a magazzino |
gen. | Formular mit Angaben zur Rechtsform des Antragstellers | scheda segnaletica delle persone giuridiche |
gen. | Formular mit Finanzangaben | scheda di identificazione finanziaria |
gen. | Fremdenverkehr mit hohem Qualitätsstandard | turismo di qualità |
gen. | Fußboden und verunreinigte Gegenstände mit...reinigenMaterial vom Hersteller anzugeben | per pulire il pavimento e gli oggetti contaminati da questo prodotto,usare...da precisare da parte del produttore |
gen. | Fußboden und verunreinigte Gegenstände mit...reinigenMaterial vom Hersteller anzugeben | S40 |
gen. | Füllen von Wahlurnen mit gefälschten Wahlzetteln | deposito di schede illegali nell'urna |
gen. | Gas mischt sich leicht mit Luft | il gas si miscela bene con l'aria,si formano facilmente miscele esplosive |
gen. | Gattungsbegriff für Stâbchenbakterien mit Wachshülle | tipo di batterio |
gen. | Gebaeude mit Verwaltungs-und oeffentlichen Raeumen | uffici e alloggi |
gen. | Gebiet mit hoher Bevölkerungsdichte | zona densamente popolata |
gen. | Gebiet mit hoher Bevölkerungsdichte | area densamente popolata |
gen. | Gebiet mit rücklaufiger industrieller Entwicklung | zona in declino industriale |
gen. | Gegenstand,mit dem die Kommission den Rat befaßt hat | materia in cui il Consiglio delibera su iniziativa della Commissione |
gen. | gemeinsame Finanzierung mit Nichtregierungsorganisationen | cofinanziamento con le ONG |
gen. | Genossenschaften mit der Hauptfunktion Produzieren von Waren und marktbestimmten nicht finanziellen Dienstleistungen | società cooperative produttrici di beni e servizi non finanziari destinabili alla vendita |
gen. | Gespraech am Runden Tisch mit Vertretern der Gewerkschaften der Metallindustrie | Tavola rotonda con i rappresentanti dei sindacati della metallurgia |
gen. | Gesundheitsschädlich bei Berührung mit der Haut | nocivo a contatto con la pelle |
gen. | gesundheitsschädlich bei Berührung mit der Haut | nocivo a contatto con la pelle |
gen. | Gesundheitsschädlich bei Berührung mit der Haut | R21 |
gen. | gesundheitsschädlich bei Berührung mit der Haut und beim Verschlucken | nocivo a contatto con la pelle e per ingestione |
gen. | gesundheitsschädlich bei Berührung mit der Haut und beim Verschlucken | R21/22 |
gen. | gesundheitsschädlich beim Einatmen und bei Berührung mit der Haut | R20/21 |
gen. | gesundheitsschädlich beim Einatmen und bei Berührung mit der Haut | nocivo per inalazione e contatto con la pelle |
gen. | gesundheitsschädlich beim Einatmen,Verschlucken und Berührung mit der Haut | R20/21/22 |
gen. | gesundheitsschädlich beim Einatmen,Verschlucken und Berührung mit der Haut | nocivo per inalazione,contatto con la pelle e per ingestione |
gen. | gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut | nocivo:pericolo di gravi danni alla salute in caso di esposizione prolungata a contatto con la pelle |
gen. | gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut | R48/21 |
gen. | gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | nocivo:pericolo di gravi danni alla salute in caso di esposizione prolungata a contatto con la pelle e per ingestione |
gen. | gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | R48/21/22 |
gen. | gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Berührung mit der Haut | nocivo:pericolo di gravi danni alla salute in caso di esposizione prolungata per inalazione e a contatto con la pelle |
gen. | gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Berührung mit der Haut | R48/20/21 |
gen. | gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen,Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | nocivo:pericolo di gravi danni alla salute in caso di esposizione prolungata per inalazione,a contatto con la pelle e per ingestione |
gen. | gesundheitsschädlich:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen,Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | R48/20/21/22 |
gen. | gesundheitsschädlich:Möglichkeit irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut | R40/21 |
gen. | gesundheitsschädlich:Möglichkeit irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut | nocivo:possibilità di effetti irreversibili a contatto con la pelle |
gen. | gesundheitsschädlich:Möglichkeit irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | R40/21/22 |
gen. | gesundheitsschädlich:Möglichkeit irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | nocivo:possibilità di effetti irreversibili a contatto con la pelle e per ingestione |
gen. | gesundheitsschädlich:Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der Haut | R40/20/21 |
gen. | gesundheitsschädlich:Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der Haut | nocivo:possibilità di effetti irreversibili per inalazione e a contatto con la pelle |
gen. | gesundheitsschädlich:Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen,Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | R40/20/21/22 |
gen. | gesundheitsschädlich:Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen,Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | nocivo:possibilità di effetti irreversibili per inalazione,a contatto con la pelle e per ingestione |
gen. | gewisse Taetigkeiten mit Vorrang behandeln | trattare con precedenza certe attività |
gen. | giftig bei Berührung mit der Haut | tossico a contatto con la pelle |
gen. | giftig bei Berührung mit der Haut | R24 |
gen. | giftig bei Berührung mit der Haut und beim Verschlucken | tossico a contatto con la pelle e per ingestione |
gen. | giftig bei Berührung mit der Haut und beim Verschlucken | R24/25 |
gen. | giftig beim Einatmen und bei Berührung mit der Haut | R23/24 |
gen. | giftig beim Einatmen und bei Berührung mit der Haut | tossico per inalazione e contatto con la pelle |
gen. | giftig beim Einatmen,Verschlucken und Berührung mit der Haut | R23/24/25 |
gen. | giftig beim Einatmen,Verschlucken und Berührung mit der Haut | tossico per inalazione,contatto con la pelle e per ingestione |
gen. | giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut | R39/24 |
gen. | giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut | tossico:pericolo di effetti irreversibili molto gravi a contatto con la pelle |
gen. | giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | R39/24/25 |
gen. | giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | tossico:pericolo di effetti irreversibili molto gravi a contatto con la pelle e per ingestione |
gen. | giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der Haut | R39/23/24 |
gen. | giftig:ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der Haut | tossico:pericolo di effetti irreversibili molto gravi per inalazione e a contatto con la pelle |
gen. | giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut un durch Verschlucken | R48/24/25 |
gen. | giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut un durch Verschlucken | tossico:pericolo di gravi danni alla salute in caso di esposizione prolungata a contatto con la pelle e per ingestione |
gen. | giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit det Haut | tossico:pericolo di gravi danni alla salute in caso di esposizione prolongata a contatto con la pelle |
gen. | giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit det Haut | R48/24 |
gen. | giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Berührung mit der Haut | tossico:pericolo di gravi danni alla salute in caso di esposizione prolungata per inalazione e a contatto con la pelle |
gen. | giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Berührung mit der Haut | R48/23/24 |
gen. | giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen,Berührung mit der Haut un durch Verschlucken | tossico:pericolo di gravi danni alla salute in caso di esposizione prolungata per inalazione,a contatto con la pelle e per ingestione |
gen. | giftig:Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen,Berührung mit der Haut un durch Verschlucken | R48/23/24/25 |
gen. | giftig:Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen,Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | R39/23/24/25 |
gen. | giftig:Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen,Berührung mit der Haut und durch Verschlucken | tossico:pericolo di effetti irreversibili molto gravi per inalazione,a contatto con la pelle e per ingestione |
gen. | Glas mit eingebetteten, dünnen elektrischen Leitern | vetro con sottili conduttori elettrici incorporati |
gen. | Glas mit elektrisch leitendem Überzug | vetro rivestito con conduttore elettrico |
gen. | glatt mit Einkerbung | liscio con scanalatura |
gen. | globale Finanztabelle mit Richtwerten | tabella finanziaria indicativa globale |
gen. | Granulat mit veränderter Wirkstofffreisetzung | Granulato a rilascio modificato |
gen. | Gruppe "Güter mit doppeltem Verwendungszweck" | Gruppo "Beni a duplice uso" |
gen. | Gruppe "Koordinierung der Verhandlungen mit der Arabischen Republik Aegypten, Jordanien und Syrien" | Gruppo "coordinamento dei negoziati con la RAE, la Giordania e la Siria" |
gen. | Gruppe "Sozialfragen" / Koordinierung mit dem IAA | Gruppo "Problemi sociali" / Coordinamento con l'UIT |
gen. | Gruppe "Vorbereitung der Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten ueber Fischereifragen" | Gruppo "preparazione dei negoziati con gli Stati Uniti nel settore della pesca" |
gen. | Grünbuch Das System der Europäischen Union zur Kontrolle der Ausfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck: in einer Welt des Wandels Sicherheit und Wettbewerbsfähigkeit gewährleisten | Libro Verde Il sistema di controllo sulle esportazioni di beni a duplice uso dell'Unione europea: garantire la sicurezza e la competitività in un mondo in trasformazione |
gen. | Handel mit Kindern und Jungendlichen | tratta di giovani |
gen. | Handel mit kinderpornographischem Material | traffico di materiale pornografico contenente immagini di bambini |
gen. | Hartkapsel mit Pulver zur Inhalation | Polvere per inalazione, capsula rigida |
gen. | Hartkapsel mit veränderter Wirkstofffreisetzung | Capsula rigida a rilascio modificato |
gen. | Heizkessel mit Siederohr | caldaie di scaldacqua |
gen. | Heizkessel mit Siederohr | caldaie di bollitori |
gen. | heterogener Reaktor mit fluessigem Brennstoff | reattore eterogeneo a combustibile liquido |
gen. | Hohlleiter mit hantelförmigem Qürschnitt | guida di onda in forma di manubrio |
gen. | homogener Reaktor mit festem Brennstoff | reattore omogeneo a combustibile solido |
gen. | homogener Reaktor mit fluessigem Brennstoff | reattore omogeneo a combustibile liquido |
gen. | Hubschrauberflug mit Windenbetrieb über der offenen See | HHO fuori costa |
gen. | Huelse mit spiralfoermigen Flossen | Guaina con alette a spirale |
gen. | illegaler Handel mit Kernmaterial | traffico illecito di materie nucleari |
gen. | illegaler Handel mit Kernmaterial aus dem Osten | traffico di materie nucleari provenienti dall'Est |
gen. | im Einklang mit dem Zeitplan dieser Veranstaltungen stehen | entro termini compatibili con il calendario delle manifestazioni artistiche |
gen. | im Kontakt mit Luft Freisetzung von... | a contatto con l'aria emette... |
gen. | Industrie mit integrierender Funktion | industria di integrazione |
gen. | Industriegebiete mit rückläufiger Entwicklung | zone industriali in declino |
gen. | Industriegebiete mit rückläufiger Entwicklung | regioni colpite dal declino industriale |
gen. | Informations-, Reflexions- und Austauschzentrum für Fragen im Zusammenhang mit dem Überschreiten der Aussengrenzen und der Einwanderung | Centro d'informazione, di riflessione e di scambi in materia di attraversamento delle frontiere e di immigrazione |
gen. | Informations-,Reflexions-und Austauschzentrum für Fragen im Zusammenhang mit dem Überschreiten der Außengrenzen und der Einwanderung | Centro di informazione, di riflessione e di scambi in materia di attraversamento delle frontiere e di immigrazione |
gen. | Inspektion mit gelegentlicher Kontrolle | ispezione saltuaria |
gen. | Inspektion mit kontinuierlicher Kontrolle | ispezione continua |
gen. | Interfraktionelle Arbeitsgruppe "Zusammenarbeit mit den Ländern Osteuropas" | Intergruppo "Cooperazione con i paesi dell'Est" |
gen. | Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die strafgerichtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstössen und anderen mit der Führung eines Seeschiffes zusammenhängenden Ereignissen | Convenzione internazionale per l'unificazione di alcune regole relative alla competenza penale in materia di abbordaggio e di altri incidenti di navigazione |
gen. | Investmentgesellschaft mit festem Kapital | società d'investimento a capitale fisso |
gen. | Kapsel mit modifizierter Wirkstofffreisetzung | Capsula a rilascio modificato |
gen. | Kapsel mit modifizierter Wirkstofffreisetzung | Capsula a cessione controllata |
gen. | Karbidstäbe mit Helium-Bindung | barrette di carburo incamiciate in elio |
gen. | Kartenherstellung mit Hilfe stereoskopischer Luftbildauswertung | stereocartografia |
gen. | Katastrophe mit vielen Brandverletzten | catastrofe con gran numero di ustionati |
gen. | kein Kontakt mit entzündlichen Substanzen | non mettere a contatto con sostanze infiammabili |
gen. | kein Kontakt mit heißen Gegenständen | non mettere a contatto con superfici molto calde |
gen. | Kern mit Bortrimmung | Nocciolo |
gen. | Kern mit Borzusatz | Nocciolo |
gen. | Kern mit oertlich angereichertem Brennstoff | Nocciolo con combustibile arricchito localmente |
gen. | Kessel mit zirkulierender Wirbelschichtfeuerung | Caldaia a letto fluido circolante |
gen. | Kessel mit zirkulierender Wirbelschichtverbrennung | Caldaia a letto fluido circolante |
gen. | Kessel mit ZWS-Feuerung | Caldaia a letto fluido circolante |
gen. | Kontakt mit Dämpfen verursacht Verätzungen an Haut und Augen und Kontakt mit der Flüssigkeit verursacht Erfrierungen. | il contatto con il liquidopuò causare congelamento. |
gen. | kontaminierte Kleidung mit viel Wasser spülen | sciacquare gli abiti contaminatirischio di incendiocon molta acqua |
gen. | Kontrolle mit Hilfe eines Monitors | controllo |
gen. | Konvention des Europarates über die Vermeidung von Staatenlosigkeit in Zusammenhang mit Staatennachfolge | Convenzione sulla prevenzione della condizione di apolide in relazione alla successione di Stati recentemente adottata dal Consiglio d'Europa |
gen. | Konvention des Europarates über die Vermeidung von Staatenlosigkeit in Zusammenhang mit Staatennachfolge | Convenzione del Consiglio d'Europa sulla prevenzione della condizione di apolide in relazione alla successione di Stati |
gen. | Konzelation mit geheimem Schlüssel | confidenzialità di dati mediante chiave privata |
gen. | Konzelation mit öffentlichem Schlüssel | confidenzialità di dati mediante chiave pubblica |
gen. | Koordinierungsgruppe für die Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr von Gütern und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck | Gruppo di coordinamento per il regime comunitario di controllo delle esportazioni di prodotti e tecnologie a duplice uso |
gen. | Kraftwerk mit Betondruckbehaelter | Centrale dotata di recipiente in pressione in cemento armato |
gen. | Kraftwerk mit photovoltaischer Umwandlung | centrale fotovoltaica |
gen. | Krampf der Kaumuskulatur mit Kieferklemme | serrare le mascelle per via di spasmi muscolari |
gen. | Krampf der Rückenmuskulatur mit Rückwärtsbeugung | forma di spasmo del corpo |
gen. | Kühlmittelverlust mit kleinem Bruch | perdita di refrigerante con piccole rotture |
gen. | lange Repetier-Feuerwaffe mit glattem Lauf | arma da fuoco lunga a ripetizione a canna liscia |
gen. | lange Waffe mit Gasantrieb | arma lunga a gas |
gen. | lange Waffe mit Luftdruckantrieb | arma lunga ad aria compressa |
gen. | Lenkungsausschuss mit beratender Funktion für das Aktionsprogramm zum Europäischen Jahr für Sicherheit,Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz | Comitato direttivo a carattere consultivo per il programma di azioni relativo all'anno europeo della sicurezza,dell'igiene e della salute sul luogo di lavoro |
gen. | Löschfahrzeug mit Pumpe und Leiter | autopompa antincendio con pompa a scale |
gen. | Lösungen offener Fragen mit friedlichen Mitteln suchen | cercare soluzioni ai problemi in sospeso con mezzi pacifici |
gen. | Mappe mit Konferenzunterlagen | cartella contenente documentazione |
gen. | Marschflugkörper-U-Boot mit Atomantrieb | sommergibile nucleare armato di missili da crociera |
gen. | Marschflugkörper-U-Boot mit Dieselantrieb | sommergibile a propulsione diesel armato di missili da crociera |
gen. | Marschflugkörper-U-Boot mit Dieselantrieb | sommergibile a propulsione diesel armato di missili da crociera |
gen. | Maschine mit abgedichteten Bauteilen | macchina inscatolata |
gen. | Maschine mit hoher autonomer Funktionsweise | macchina dotata di opportuna autonomia |
gen. | Maschine mit innerem Überdruck | macchina a sovrapressione interna |
gen. | Maßnahme mit Beteiligung eines Fonds | intervento monofondo |
gen. | Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen | meccanismo per amministrare il finanziamento dei costi comuni delle operazioni dell'Unione europea che hanno implicazioni nel settore militare o della difesa |
gen. | Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen | meccanismo ATHENA |
gen. | Menstruation mit Unterleibsschmerzen | mestruazione dolorosa |
gen. | Mikrophon mit Stativ | microfono a giraffa |
gen. | Mikrophon mit Stativ | microfono su pertica |
gen. | Minister der Beschäftigung und der Arbeit, beauftragt mit der Politik der Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen | Ministro dell'occupazione e del lavoro, incaricato della politica in materia di parità di possibilità tra uomini e donne |
gen. | mit absoluter Mehrheit | a maggioranza assoluta |
gen. | mit Basenüberschüssen versehen | rendere alcalino una sostanza |
gen. | mit Basenüberschüssen versehen | rendere alcalino un liquido |
gen. | mit begrenzten Einnahmen verbundene Investitionen | investimenti che producono introiti limitati |
gen. | mit Beton abgeschirmter Raum | Compartimento di schermaggio in cemento |
gen. | mit Bezug zum Krankenhaus | relativo ad un ospedale |
gen. | mit Brief | con lettera |
gen. | mit Dampf-Wasser-Gemisch gekuehlter Reaktor | reattore raffreddato mediante miscela acqua-vapore |
gen. | mit dem Antrag | con l'incarico |
gen. | mit dem Binnenmarkt zusammenhängende Politik | politica connessa al mercato interno |
gen. | mit dem Erloeschen dieser Ermaechtigung | allo scadere di questa autorizzazione |
gen. | mit dem reibungslosen Arbeiten der Dienstellen vereinbar | compatibile con le esigenze del buon funzionamento dei servizi |
gen. | mit den Beduerfnissen potentieller Kunden und Verbraucher moeglichst genau vertraut sein | conoscere il più esattamente possibile le esigenze dei potenziali consumatori |
gen. | mit den Sinnesorganen wahrzunehmen | relativo alle sensazioni |
gen. | mit der Bezahlung beauftragte Verwaltung | amministrazione pagante |
gen. | mit der Bezahlung beauftragte Verwaltung | amministrazione incarita del regolamentoo del saldo |
gen. | mit der Durchführung der Übung beauftragte Stelle Official conducting the exercise (OCE) | ufficiale direttore di esercitazione |
gen. | mit der Ernährung zusammenhängend | OT |
gen. | mit der Justiz zusammenarbeitende Verbrecher | collaboratori di giustizia |
gen. | mit der Regelung beauftragte Verwaltung | amministrazione pagante |
gen. | mit der Regelungoder Bezahlungbeauftragte Verwaltung | amministrazione incaricata del regolamentoo del saldo |
gen. | mit der Unterschrift+Gen....versehen werden | essere munito della firma di... |
gen. | mit der Wahlprüfung betrauter Ausschuß | commissione incaricata della verifica dei poteri |
gen. | mit der Wahrnehmung der Geschäfte beauftragt | facente funzioni (ad interim) |
gen. | mit Dritten zu schließende Verträge | contratti da concludere con terzi |
gen. | mit einem Ausgleich verbundene Ausmerzung | distruzione compensata |
gen. | mit einem Reinigungsmittel imprägnierte Putztücher | strofinacci impregnati con un detergente per pulire |
gen. | mit einer Rakel auftragen | rivestire con la racla |
gen. | mit einer Teilabsicherung für Staatsanleihen ausgestattete Kreditlinie mit erweiterten Konditionen | linea di credito soggetta a condizioni rafforzate con partecipazione parziale al rischio per i titoli sovrani |
gen. | mit einer Waermeisolierung versehene Kammer | cassone munito di coibente termico |
gen. | mit Eintragung eines Vermerks in das Sitzungsprotokoll | con iscrizione nel processo verbale |
gen. | mit frischem MOX betriebener Leichtwasserreaktor | reattore ad acqua leggera alimentato con elementi MOX |
gen. | mit gespannten Stahlkabeln umwickelt | Avvolto circonferenzialmente con cavi di acciaio in tensione |
gen. | mit Gruenden versehener Bericht | relazione motivata |
gen. | mit Gründen versehene Stellungnahme | parere circostanziato |
gen. | mit Gründen versehener Bericht | relazione motivata |
gen. | mit Hilfe der Beamten in den Informationsbüros | tramite i funzionari degli uffici informazioni |
gen. | mit hohem Anteil | ricco in |
gen. | mit keramischem Plutonium arbeitender Reaktor | reattore a plutonio ceramico |
gen. | mit Neutronenimpulsen arbeitender Reaktor | reattore a folate di neutroni |
gen. | mit Niederschlägen | lavaggio |
gen. | mit normalem Blut-Druck | caratterizzato da normale pressione o tensione |
gen. | mit normalem Druck | caratterizzato da normale pressione o tensione |
gen. | mit organischer Fluessigkeit gekuehlter Reaktor | reattore organico |
gen. | mit organischer Fluessigkeit gekuehlter Reaktor | reattore raffreddato a liquido organico |
gen. | mit organischer Fluessigkeit gekuehlter Reaktor | reattore a refrigerante organico |
gen. | mit 2 Phasen | a due fasi |
gen. | mit Pustelbildung | relativo ad una pustula |
gen. | mit qualifizierter Mehrheit | alla maggioranza qualificata |
gen. | mit qualifizierter Mehrheit | a maggioranza qualificata |
gen. | mit ruckartigem Ablauf | relativo a rapide contrazioni e rilasciamenti muscolari |
gen. | mit Rückwirkung | con retroattività |
gen. | mit Stoff ueberzogener Wachsstreifen | striscia di cera |
gen. | mit und ohne Luft explosionsfähig | R6 |
gen. | mit und ohne Luft explosionsfähig | esplosivo a contatto o senza contatto con l'aria |
gen. | mit ungewöhnlichem Verlauf | con caratteristiche diverse |
gen. | mit verduenntem Spaltstoff arbeitender schneller Reaktor | reattore veloce diluito |
gen. | mit viel Wasser spülen,die Kleidung nicht entfernen | sciacquare abbondantemente con acqua,non togliere gli abiti |
gen. | mit Vorinnendruck | Pressurizzato internamente |
gen. | mit Wasser niederschlagen | rimuovere con acqua finemente nebulizzata |
gen. | mit Wirkung auf die Leistungsfähigkeit des Herzmuskels | che interessa la forza o l'energia dei muscoli |
gen. | mit Zustimmung der Mehrheit aller Miteigentümer | ba una maggioranza di tutti i comproprietari |
gen. | mit Änderungen | con modifica |
gen. | moderierter und mit schwerem Wasser gekühlter Reaktor | reattore moderato e raffreddato con acqua pesante |
gen. | Moosgummi mit geschlossenen Zellen | spugna a celle chiuse |
gen. | Netz mit Erdschlußkompensation | sistema compensato mediante bobina d'estinzione |
gen. | Netz mit Impedanz-Sternpunkterdung | sistema a neutro non direttamente a terra |
gen. | Netz mit isoliertem Sternpunkt | sistema a neutro isolato |
gen. | Netz mit privaten Informationsdiensten | rete a tariffa maggiorata |
gen. | Netz mit starrer Sternpunkterdung | sistema a neutro direttamente a terra |
gen. | nicht brennbar.Bei Kontakt mit Wasser oder feuchter Luft jedoch ein entzündliches Gas | non combustibile,ma forma gas infiammabile a contatto con acqua o aria umida |
gen. | nicht mischen mit...vom Hersteller anzugeben | non mescolare con...da specificare da parte del fabbricante |
gen. | nicht mischen mitvom Hersteller anzugeben | S50 |
gen. | nicht mischen mitvom Hersteller anzugeben | non mescolare con...da especificare da parte del fabbricante |
gen. | nicht mit Sägemehl oder anderen brennbaren Bindemitteln binden | non assorbire su segatura o altro assorbente combustibile |
gen. | nichtinduzierter Strom mit LH-Wellen | trasmissione di corrente con onde LH |
gen. | Pappe mit stark gepraegten Reliefs | met geperste reliëffiguren |
gen. | Pappe mit stark gepraegten Reliefs | karton |
gen. | Parlamentarischer Ausschuss der Assoziation mit der Ostafrikanischen Gemeinschaft | Commissione parlamentare dell'associazione con la Comunità dell'Africa dell'Est |
gen. | Patrone mit Brandgeschoss | cartuccia incendiaria |
gen. | Patrone mit gewoehnlichem Geschoss | cartuccia a pallottole ordinarie |
gen. | Patrone mit Leuchtspurgeschoss | cartuccia a pallottole traccianti |
gen. | Patrone mit panzerbrechendem Geschoss | cartuccia a pallottole perforanti |
gen. | Pensionslasten mit Bildung von rückstellungen | sistemi di pensione operanti con costituzione di riserve |
gen. | Personenbeförderung mit Straßenbahnen | servizi di tram |
gen. | Pinch mit umgekehrtem Feld | macchina a strizione |
gen. | ...polymerisiert mit Brand-oder Explosionsgefahr | la sostanza...polimerizza con rischio di incendio o di esplosione |
gen. | Protokoll von 1993 zur Verlängerung des Internationalen Übereinkommens von 1986 über Olivenöl und Tafeloliven mit Änderungen des betreffenden Übereinkommens | Protocollo del 1993 che proroga l'accordo internazionale sull'olio d'oliva e sulle olive da tavola del 1986, con emendamenti a detto accordo |
gen. | Protokoll zur Verlängerung der Vereinbarung über den internationalen Handel mit Textilien | Protocollo che proroga l'accordo sul commercio internazionale dei tessili |
gen. | Protokoll über die Beschränkung und Regelung des Anbaues der Mohnpflanze, der Erzeugung von Opium, des internationalen Handels und Grosshandels mit Opium und seiner Verwendung | Protocollo tendente al limitare ed a disciplinare la coltura del papavero nonché la produzione, il commercio internazionale, il commercio all'ingrosso e l'impiego dell'oppio |
gen. | Prototypanlage mit Priorität auf der Sprache | prototipo "language first" |
gen. | Prüfung mit dem Glühdraht | prova del filo incandescente |
gen. | Rakete mit beweglichem Startgerät | missile su base mobile |
gen. | Rakete mit Mehrfachsprengkopf | missile con testate multiple |
gen. | Rakete mit Mehrfachsprengkopf | missile a testate pluriogivale |
gen. | Randprägung mit feiner Wellenstruktur | contornato con smerli fini |
gen. | reagiert mit Brand-und Explosionsgefahr | reagisce causando rischio di incendio e di esplosione |
gen. | reagiert mit Oxidationsmitteln | reagisce con ossidanti |
gen. | reagiert mit vielen Metallen unter Bildung brennbarer Gase | attacca molti metalli formando un gas combustibile |
gen. | reagiert mit Wasser unter Bildung giftiger und leichtentzündlicher Gase | R15/29 |
gen. | reagiert mit Wasser unter Bildung giftiger und leichtentzündlicher Gase | a contatto con acqua libera gas tossici e facilmente infiammabili |
gen. | reagiert mit Wasser unter Bildung leicht entzündlicher Gase | R15 |
gen. | reagiert mit Wasser unter Bildung leicht entzündlicher Gase | a contatto con l'acqua libera gas facilmente infiammabili |
gen. | reaktorinterner Versuch mit Tiegelbodenkühlung | prova in pila con raffreddamento al fondo |
gen. | Reaktorsystem mit indirektem Kreislauf | Reattore a ciclo indiretto |
gen. | Reaktorsystem mit Kuehlmittelkreislauf | sistema di reattore a ciclo chiuso |
gen. | Referatsleiter mit der Wahrnehmung der Geschäfte beauftragt | capo unità ff |
gen. | Referatsleiter mit der Wahrnehmung der Geschäfte beauftragt | capo unità facente funzione |
gen. | Regelung mit automatischer Foerderstromrueckfuehrung | Controllo automatico controreazionato della portata |
gen. | Regelungsverfahren mit Kontrolle | procedura di regolamentazione con controllo |
gen. | Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates | direttiva sullo scambio delle quote di emissione |
gen. | Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes | direttiva recante norme sull'attribuzione, a cittadini di paesi terzi o apolidi, della qualifica di beneficiario di protezione internazionale, su uno status uniforme per i rifugiati o per le persone aventi titolo a beneficiare della protezione sussidiaria, nonché sul contenuto della protezione riconosciuta |
gen. | Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes | direttiva sulle qualifiche in materia di asilo |
gen. | Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes | direttiva qualifiche |
gen. | Ringraum mit Absaugung | Spazio di spurgo |
gen. | Rundriss mit voelliger Durchtrennung | Rottura circonferenziale |
gen. | Rundriss mit voelliger Durchtrennung | rottura a ghigliottina |
gen. | Sachverstaendigenausschuss " Bestimmung von Stoffen mit hormonaler oder antihormonaler Wirkung " | Comitato di esperti " Dosaggio delle sostanze a effettoormonale o antiormonale " |
gen. | Sachverstaendigenausschuss fuer den Vergleich der in den Laboratorien der Gemeinschaftslaender durchgefuehrten Messungen mit Ganzkoerperzaehlern | Gruppo di esperti per il raffronto delle misurazioni con antropogammametri nei laboratori dei paesi della Comunità |
gen. | Satellitenabwehr-Waffe mit Laser-System | arma antisatellite a laser |
gen. | Schaltung mit adaptiver Differenz-Puls-Code-Modulation | circuito a modulazione differenziale ad impulsi codificati adattabile |
gen. | Schlauch mit glatter Innenwand | tubo con interno liscio |
gen. | Schleuswagen mit Motorantrieb | Carrello di trasferimento motorizzato |
gen. | Schußwaffe mit Randfeuerzündung | arma da fuoco a percussione anulare |
gen. | Schußwaffe mit Zentralfeuerzündung | arma da fuoco a percussione centrale |
gen. | Schweizerische Delegation für die nebeneinanderliegenden Grenzabfertigungsstellen mit Frankreich,Italien,der Bundesrepublik Deutschland und Österreich | Delegazione svizzera per gli uffici a controlli nazionali abbinati con la Francia,l'Italia,la Repubblica federale di Germania e l'Austria |
gen. | Sektor mit Überschußproduktion | settore con sovrapproduzione |
gen. | sich mit neutralen Farbstoffen anfärbend | che ha affinità con i coloranti neutri |
gen. | Sicherheitshuelle mit Druckentlastung | Contenitore a rilascio di pressione |
gen. | Sicherheitshuelle mit Druckunterdrueckung | Contenitore a soppressione di pressione |
gen. | sind Abkommen mit dritten Laendern auszuhandeln | qualora si debbano negoziare accordi con paesi terzi |
gen. | Sitzung mit den Stahlverbrauchern | Riunione con gli utilizzatori dell'acciaio |
gen. | Sitzung mit Sachverstaendigen auf dem Gebiet des Stahlexports | Riunione con gli esperti in materia d'esportazione d'acciaio |
gen. | Sonnenscheinautograph mit Glaskugel | indicatore di soleggiamento a sfera di vetro |
gen. | spezifisches Programm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration im Bereich der Zusammenarbeit mit Drittländern und internationalen Organisationen | programma specifico di ricerca e sviluppo tecnologico nel settore della cooperazione con i paesi terzi e le organizzazioni internazionali |
gen. | Spezifisches Programm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration im Bereich der Zusammenarbeit mit Drittländern und internationalen Organisationen | Programma specifico di ricerca, di sviluppo tecnologico e di dimostrazione nel settore della cooperazione con i paesi terzi e le organizzazioni internazionali |
gen. | Spezifisches Programm für Forschung,technologische Entwicklung und Demonstration im Bereich der Zusammenarbeit mit Drittländern und internationalen Organisationen | Programma specifico di ricerca,di sviluppo tecnologico e di dimostrazione nel settore della cooperazione con i paesi terzi e le organizzazioni internazionali |
gen. | spezifisches Programm Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten und anderen Sicherheitsrisiken | programma specifico "Prevenzione, preparazione e gestione delle conseguenze in materia di terrorismo e di altri rischi correlati alla sicurezza" |
gen. | Staatsminister der Regierung und im Ministerium für Unternehmen und Beschäftigung, mit besonderer Zuständigkeit für Handel und Technologie und Verbraucherfragen | Ministro aggiunto presso il Governo e il ministero per le imprese e l'occupazione, incaricato del commercio, della tecnologia e della politica per i consumatori |
gen. | Staatsminister im Amt des Premierministers Taoiseach, mit besonderer Zuständigkeit als Regierungshaupteinpeitscher, und im Ministerium der Verteidigung | Ministro aggiunto presso il Gabinetto del Primo Ministro, con incarico di "Government Chief Whip", e il Ministerio della difesa |
gen. | Staatsminister im Amt des Stellvertretenden Premierministers Tanaiste und im Ministerium für Unternehmen und Beschäftigung, mit besonderer Zuständigkeit für Arbeitsmarktfragen | Ministro aggiunto presso il Gabinetto del Vice Primo Ministro e il Ministero per le imprese e l'occupazione, incaricato dei problemi del lavoro |
gen. | Staatsminister im Ministerium der Finanzen, mit besonderer Zuständigkeit für die öffentlichen Ausgaben | Ministro aggiunto presso il Ministero delle finanze, incaricato della spesa pubblica |
gen. | Staatsminister im Ministerium für das Bildungswesen, mit besonderer Zuständigkeit für Jugend und Sport, und im Ministerium für Umweltfragen, mit besonderer Zuständigkeit für die Reform der örtlichen Selbstverwaltung und für die Lenkung des öffentlichen städtischen Nahverkehrs | Ministro aggiunto per la pubblica istruzione, incaricato della gioventù e dello sport, e presso il ministero dell'ambiente, incaricato della riforma degli enti locali e della gestione del traffico urbano |
gen. | Staatsminister im Ministerium für das Gesundheitswesen, mit besonderer Zuständigkeit für geistig behinderte Personen, Gesundheitsförderung, die Sicherheit von Nahrungsmittelerzeugnissen und die Volksgesundheit | Ministro aggiunto per la sanità, incaricato dei minorati mentali, della promozione della salute, della sicurezza alimentare e della sanità pubblica |
gen. | Staatsminister im Ministerium für die Marine, mit besonderer Zuständigkeit für den Hafenausbau | Ministro aggiunto per la marina, incaricato dello sviluppo portuale |
gen. | Staatsminister im Ministerium für soziale Angelegenheiten, mit besonderer Zuständigkeit für die Harmonisierung der Besteuerung und der sozial- politischen Vorschriften und für Verbraucherinformationsprogramme | Ministro aggiunto per la previdenza sociale incaricato dell'integrazione dei codici fiscali e di sicurezza sociale e dei programmi di informazione dei consumatori |
gen. | Staatsminister im Ministerium für Umweltfragen, mit besonderer Zuständigkeit für Wohnungsbau und Stadterneuerung | Ministro aggiunto per l'ambiente, incaricato dell'edilizia abitativa e del risanamento urbano |
gen. | Staatsminister im und im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten, mit besonderer Zuständigkeit für Entwicklungshilfe, und im Ministerium der Justiz | Ministro aggiunto per gli affari esteri, incaricato e dell'aiuto pubblico allo sviluppo APS, e presso il ministero della giustizia |
gen. | Stellungnahme der Kommission vom 21.Oktober 1990 zu dem Entwurf zur Änderung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft im Zusammenhang mit der Politischen Union | Parere della Commissione del 21 ottobre 1990 sul progetto di revisione del Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea per quanto riguarda l'Unione Politica |
gen. | Stoerfall mit grossem Bruch | Incidente di rottura estesa |
gen. | Stoerfall mit Kuehlmittelverlust | incidente da perdita di refrigerante |
gen. | Streitfaelle mit friedlichen Mitteln regeln | regolare le controversie con mezzi pacifici |
gen. | Streitkräfte mit hohem Bereitschaftsgrad | Forze ad elevata prontezza |
gen. | Stuhl mit Schreibklappe | sedile con tavolinetto ribaltabile |
gen. | System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft | sistema di scambio di quote di emissione dell'UE |
gen. | Systeme mit Kofaktor-Bedarf | cofattore-dipendente |
gen. | Tablette mit modifizierter Wirkstofffreisetzung | Compressa a rilascio modificato |
gen. | Tablette mit veränderter Wirkstofffreisetzung | Compressa a rilascio modificato |
gen. | taktischer Flugkörper mit Atomgefechtskopf | missile nucleare tattico |
gen. | Therapie mit mehreren Medikamenten | terapia che utilizza più di un farmaco |
gen. | toroidale Spule mit hohem Magnetfeld | bobina toroidale ad elevato campo |
gen. | Transport mit Binnenschiffe | trasporti fluviali |
gen. | Transport mit Binnenschiffen | trasporti fluviali |
gen. | Transport mit Fährschiffe | trasporto in nave traghetto |
gen. | Transport mit Fährschiffen | trasporto in nave traghetto |
gen. | Transport mit Kraftfahrzeuge | trasporto in automobile |
gen. | Transport mit Kraftfahrzeugen | trasporto in automobile |
gen. | Transport mit Lastkraftwagen | autotrasporti |
gen. | Transport mit Lastkähne | trasporto in chiatta |
gen. | Transport mit Lastkähnen | trasporto in chiatta |
gen. | Transport mit Schiffe | trasporto in battello |
gen. | Transport mit Schiffen | trasporto in battello |
gen. | Trockenband mit Beschlämmvorrichtung | trasportatore con down flush |
gen. | Trockenband mit Downflusher | trasportatore con down flush |
gen. | Truppen mit niedrigerem Bereitschaftsgrad | Forze a bassa prontezza |
gen. | Turm mit Wipparm | torre pieghevole |
gen. | Turm mit Wipparm | torre inclinabile |
gen. | Turm mit Wipparm | torre abbattibile |
gen. | U-Boot mit Atomantrieb | sommergibile nucleare |
gen. | U-Boot mit Atomantrieb | sommergibile a propulsione nucleare |
gen. | U-Jagd-U-Boot mit Atomantrieb | sommergibile d'attacco a propulsione nucleare |
gen. | Umstellung der Industriegebiete mit rückläufiger Entwicklung | riconversione delle regioni industriali in declino |
gen. | unerlaubter Handel mit Betäubungsmitteln | traffico illecito di droghe |
gen. | unerlaubter Handel mit Betäubungsmitteln | spaccio illecito di droghe |
gen. | Unfall mit Systemdruckerniedrigung | Incidente di depressurizzazione |
gen. | Unfall mit Systemdruckniedrigung | Incidente di depressurizzazione |
gen. | unfallbedingter Rohrbruch mit glatter Durchtrennung | rottura circonferenziale di una tubazione con separazione delle parti |
gen. | unfallbedingter Rohrbruch mit glatter Durchtrennung | Rottura a ghigliottina |
gen. | unterirdische Sickerhoehle mit Kiesboden | caverna a suolo di ghiaia |
gen. | Unternehmen mit geringer Wertschöpfung | azienda a basso valore aggiunto |
gen. | Unterschrift einer Person mit Zeichnungsbefugnis | firma autorizzata |
gen. | Ventilköpfe mit Druckmesser | tappi indicatori di pressione per valvole |
gen. | Verband des Gross-und integrierten Einzelhandels mit Lebensmitteln und Gebrauchsgütern | COLGRO |
gen. | Verbindung des Spannbalkens und des Bohlenbelags mit der Grundschwelle | unione del correntino e tavolato con la filagna |
gen. | Verdampfungsanlage mit Rückverdichtung durch Zwangsumlauf | ricompressione a circolazione forzata |
gen. | Vereinbarkeit mit EG-Recht | eurocompatibilità |
gen. | Verfahren mit selektiver Wirkung auf Radioelemente | processo ad azione selettiva sui radioelementi |
gen. | Verfahren mit vorherigem Aufruf zum Wettbewerb | procedura con previa indizione di gara |
gen. | Verkehr mit Privatpersonen | relazioni con i privati |
gen. | Verordnung des EVD über die Festsetzung eines Schwellenwertes und eines Stichprobeverfahrens,die bei der Kontrolle importierter Früchtepartien aus Italien in bezug auf einen allfälligen Befall mit San-José-Schildlaus angewendet werden | bOrdinanza del DFEP che stabilisce la tolleranza e la campionatura applicabili al momento del controllo fitosanitario di lotti di frutta importata dall'Italia,ai fini di scoprire l'eventuale contaminazione da cocciniglia di San José |
gen. | Verordnung des EVD über die Festsetzung eines Schwellenwertes und eines Stichprobeverfahrens,die bei der Kontrolle von Früchtepartien in bezug auf einen allfälligen Befall mit San-José-Schildlaus angewendet werden | bOrdinanza del DFEP che stabilisce la tolleranza e la campionatura applicabili al momento del controllo fitosanitario di lotti di frutta importata dall'Italia,ai fini di scoprire l'eventuale contaminazione da cocciniglia di San José |
gen. | Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen | regolamento sulle disposizioni comuni |
gen. | Versuch mit Naturumlauf | prova di circolazione naturale |
gen. | Vertrag mit unbedingter Zahlungsverpflichtung | contratto TOP |
gen. | Veröffentlichung mit Partnerverlagen | coedizione |
gen. | Wagen mit Führerstand | veicolo con cabina di guida |
gen. | Wahlsystem der Ein-Personen-Wahl mit Vorzugsstimme und Übertragbarkeit | sistema di voto secondo uno scrutinio uninominale preferenziale con riporto di voti |
gen. | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck | intesa di Wassenaar |
gen. | Webstoffe mit vorgezeichneten Stickmuster | tessuti ricoperti di motivi disegnati per ricamo |
gen. | Webstoffe mit vorgezeichneten Stickmuster | tessuti con motivo disegnato per ricamo |
gen. | Webstoffe mit vorgezeichneten Stickmustern | tessuti con motivo disegnato per ricamo |
gen. | Webstoffe mit vorgezeichneten Stickmustern | tessuti ricoperti di motivi disegnati per ricamo |
gen. | Weichkapsel mit veränderter Wirkstofffreisetzung | Capsula molle a rilascio modificato |
gen. | Weiden mit Almen | erbai |
gen. | Wellenform mit der niedrigsten Grenzfrequenz | onda fondamentale |
gen. | Werkstoff mit hohem Neutronenfluss | materiale ad alto flusso di neutroni |
gen. | Werkzeug mit Heiz-bzw.Kühlkanälen | formatura del cuore |
gen. | Wiedereintrittskörper mit mehreren Gefechtsköpfen | veicolo di rientro equipaggiato con testate multiple |
gen. | Wiedereintrittskörper mit mehreren Gefechtsköpfen | Vettore a rientro multiplo |
gen. | Wiedereintrittsrakete mit mehreren Gefechtsköpfen | veicolo di rientro equipaggiato con testate multiple |
gen. | wissensbasiertes System mit Constraints | sistema basato su conoscenze altamente vincolato |
gen. | Zusammenarbeit mit den Wohlfahrtsverbänden | cooperazione con le associazioni di solidarietà sociale |
gen. | Zusammenarbeit mit dritten Ländern im Währungsbereich | cooperazione monetaria con i paesi terzi |
gen. | Zusammenarbeit mit Drittländern und internationalen Organisationen | Azioni di RST |
gen. | Zusammenarbeit mit Drittländern und internationalen Organisationen | Cooperazione con i paesi terzi e le organizzazioni internazionali |
gen. | Zusammenarbeit mit Drittländern,Aktionen im Bereich Jugend,Veröffentlichungen und Information | Cooperazione con i paesi terzi,azioni nel campo della gioventú,pubblicazioni e informazione |
gen. | Zustand mit Antriebssteigerung und gehobener Stimmung | malattia psichica |
gen. | Zweikreis-Siedewasserreaktor mit Zwangsumlauf | reattore ad acqua bollente a circolazione forzata e ciclo duale |