DictionaryForumContacts

Terms containing Form | all forms | exact matches only
SubjectGermanItalian
environ.Abfälle in Form von Pulver, Schlamm oder Staubrifiuti sotto forma di polvere, fango, ceneri
agric.Abkommen in der Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über bestimmte die Landwirtschaft betreffende VereinbarungenAccordo sotto forma di scambio di lettere fra la Confederazione svizzera e la Comunità economica europea relativo ad alcuni accordi riguardanti il settore agricolo
lawAbkommen in Form einer Vereinbarten Niederschriftaccordo in forma di verbale convenuto
lawAbkommen in Form eines Briefwechselsaccordo in forma di scambio di lettere
lawAbkommen in Form eines Briefwechsels zur Abweichung von Art.1 des Protokolles Nr.3 zu dem Abkommen zwischen der EWG und der Schweizerischen EidgenossenschaftAccordo sotto forma di scambio di lettere derogante all'art.1 del protocollo n.3 dell'accordo tra la CEE e la Confederazione Svizzera
lawAbkommen in Form eines Briefwechsels zur erneuten Abweichung von Art.1 des Protokolles Nr.3 zu dem Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen WirtschaftsgemeinschaftAccordo sotto forma di scambio di lettere derogante all'art.1 del protocollo n.3 dell'accordo tra la CEE e la Confederazione Svizzera
lawAbkommen in Form eines Briefwechsels zur Konsolidierung und Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen WirtschaftsgemeinschaftAccordo in forma di scambio di lettere che codifica e modifica il testo del protocollo N.3 dell'accordo tra la Confederazione Svizzera e la CEE
lawAbkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft zur Ausdehnung des DatenfernübertragungsnetzesEURONETauf das Hoheitsgebiet der Schweizmit AnlageAccordo in forma di scambio di note,tra la CEE e la Confederazione Svizzera per l'estensione al territorio elvetico della rete comunitaria di trasmissione dei datiEURONETcon allegato
lawAbkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Internationalen Währungsfonds über eine Beteiligung der Schweiz an der Erweiterten StrukturenanpassungsfazilitätAccordo in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e il Fondo monetario internazionale per la partecipazione della Svizzera alla Facilitazione consolidata d'adeguamento strutturaleFCAS
lawAbkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der EWG über die Handelsregelung für Suppen,Sossen und WürzmittelAccordo in forma di scambio di lettere tra la CEE e la Confederazione Svizzera relativo al regime degli scambi concernente le zuppe,le salse e i condimenti
agric.Abkommen in Form eines Briefwechsels über die Verlängerung der Anpassungen des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und...über den Handel mit Hammel-,Lamm-und ZiegenfleischAccordo in forma di scambio di lettere che proroga l'adeguamento dell'accordo tra la Comunità europea e...sul commercio di carni di montone,di agnello e di capra
lawAbkommen in Form eines Notenwechselsaccordo in forma di scambio di note
gen.Abkommen in Form eines zusätzlichen Briefwechselsaccordo in forma di scambio di lettere complementare
market.Abkommen vom 1.Juli 1998 in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über ein die gegenseitige Amtshilfe im Zollbereich betreffendes Zusatzprotokoll zum Abkommen vom 22.Juli 1972 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen WirtschaftsgemeinschaftAccordo del 1° luglio 1998 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea che aggiunge all'Accordo del 22 luglio 1972 fra la Comunità economica europea e la Confederazione Svizzera un protocollo relativo all'assistenza amministrativa reciproca in materia doganale
market.Abkommen vom 25.November 1995 in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Finnland,der Republik Island,dem Königreich Norwegen,der Republik Österreich,dem Königreich Schweden und der Schweizerischen Eidgenossenschaft zur Änderung des Übereinkommens vom 20.Mai 1987 über ein gemeinsames VersandverfahrenAccordo del 25 novembre 1995 in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e la Repubblica d'Austria,la Repubblica di Finlandia,la Repubblica d'Islanda,il Regno di Norvegia,il Regno di Svezia e la Confederazione Svizzera che modifica la Convenzione del 20 maggio 1987 relativa ad un regime comune di transito
market.Abkommen vom 22.November 1996 in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Island,dem Königreich Norwegen und der Schweizerischen Eidgenossenschaft zur Änderung des Übereinkommens vom 20.Mai 1987 über ein gemeinsames VersandverfahrenAccordo del 22 novembre 1996 in forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea e la Repubblica d'Islanda,il Regno di Norvegia e la Confederazione Svizzera che modifica la Convenzione del 20 maggio 1987 relativa ad un regime comune di transito
market.Abkommen vom 25.September 1995 in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Finnland,der Republik Island,dem Königreich Norwegen,der Republik Österreich,dem Königreich Schweden und der Schweizerischen Eidgenossenschaft zur Änderung des Übereinkommens vom 20.Mai 1987 zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im WarenverkehrAccordo del 25 settembre 1995 in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e la Repubblica d'Austria,la Repubblica di Finlandia,la Repubblica d'Islanda,il Regno di Norvegia,il Regno di Svezia e la Confederazione Svizzera che modifica la Convenzione del 20 maggio 1987 relativa alla semplificazione delle formalità negli scambi di merci
lawAbkommen zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Volksrepublik Bangladesch über eine Finanzhilfe in Form einer Schenkung von elf Millionen SchweizerfrankenAccordo tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo della Repubblica popolare del Bangladesh per un dono d'aiuto finanziario di undici milioni di franchi svizzeri
lawAbkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Demokratischen Republik Madagaskar über eine Finanzhilfe in Form einer Schenkung von fünfzehn Millionen SchweizerfrankenAccordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica democratica di Madagascar per un dono d'aiuto finanziario di quindici milioni di franchi svizzeri
lawAbkommen über die terminologische Zusammenarbeit,in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der EWG,der EGKS und der EAGmit AnhängenAccordo di cooperazione in materia di terminologia,in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la CEE,la CECA e l'EURATOMcon allegato
med.a)Fibrositis der periartikulären Gewebe,eventuell als destruierende Form b)Entzündung des Gewebes in der Umgebung eines Gelenks,besonders am Schultergelenkperiartrite
commun.allgemeine Form der Spektralhölleforma generale dell'inviluppo dello spettro
hobbyalternative Form des Tourismusforma alternativa di turismo
commun.Anforderungen an öffentliche Dienste in Form von gewerblichen Vorschriftenobblighi di servizio pubblico sotto forma di regolamentazioni commerciali
el., industr.Anlage zur Veränderung hinsichtlich Form oder Inhaltimpianto di trasformazione della forma o del contenuto
IT, dat.proc.Anzeige in Form eines Formularsvisualizzazione modulare
IT, dat.proc.Anzeige in Form eines Formularsvisualizzazione formattata
IT, dat.proc.Anzeige in Form eines Rechteckspuntatore ad angolo
ITAufzeichnen von Daten auf Datenträgern in Form eines Codesinformazione su supporto in forma codificata
gen.Ausfaellen von Blei in Form von Phosphat durch Alkalisierungtrasportare per alcalinizzazione un sedimento di piombo sotto forma di fosfato
patents.Beibehaltung in einer geänderten Form eines eingetragenen Gemeinschafts-geschmacksmusters, das für nichtig erklärt worden istmantenimento in forma modificata di un disegno o modello comunitario registrato dichiarato nullo
gen.Beihilfe in Form eines Vorzugstarifsaiuto sotto forma di tariffa preferenziale
econ., market.Beihilfen in Form von Quasi-Kapitalcontributo in quasi capitale
econ., fin.Beitrag in Form von Dividendcontributo sotto forma di dividendo
patents.Bereitstellung von Geschäftsinformationen, einschließlich Online-Informationen aus einer Computerdatenbank in Form von Webseiten aus dem Internetfornitura di informazioni commerciali, comprese quelle fornite on-line da una banca dati mediante siti Internet
interntl.trade.Beschränkungen der Gesamtzahl der Dienstleistungen oder des Gesamtvolumens erbrachter Dienstleistungen durch Festsetzung bestimmter zahlenmässiger Einheiten in Form von Quoten oder des Erfordernisses einer wirtschaftlichen Bedürfnisprüfunglimitazioni al numero complessivo di imprese di servizi o alla produzione totale di servizi espresse in termini di unità numeriche definite sotto forma di contingenti o di imposizione di una verifica della necessità economica
med.Bestandteil,der der Arzneispezialität ihre aüssere pharmazeutische Form gibtcostituente della forma farmaceutica
polit., lawBestimmungen über die Form der Rechtsaktedisposizioni relative alla forma degli atti
fin.Beteiligung in Form von Risikokapitaloperazione su capitali di rischio
lawBewilligung des Vollzuges von Freiheitsstrafen in der Form des elektronisch überwachten Vollzuges ausserhalb der Vollzugseinrichtung für die Kantone Basel-Landschaft,Basel-Stadt,Bern,Genf,Tessin und WaadtAutorizzazione all'esecuzione di pene detentive sotto forma di sorveglianza elettronica al di fuori dell'istituto di pena rilasciata ai Cantoni di Basilea Campagna,Basilea Città,Berna,Ginevra,Ticino e Vaud
earth.sc., environ.Blei kann in ionogener und nichtionogener Form angeboten werdenim piombo puo presentarsi sotto forme ionogenica e non ionogenica
lawBundesbeschluss vom 2.März 1992 betreffend das Internationale Übereinkommen vom 21.Dezember 1965 zur Beseitigung jeder Form von RassendiskriminierungDecreto federale del 2 marzo 1992 concernente la Convenzione internazionale del 21 Dicembre 1965 sull'eliminazione di tutte le forme di discriminazione razziale
lawBundesbeschluss vom 9.März 1993 betreffend das Internationale Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von RassendiskriminierungDecreto federale del 9 marzo 1993 concernente la Convenzione internazionale sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione razziale
lawBundesbeschluss vom 4.Oktober 1996 betreffend das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der FrauDecreto federale del 4 ottobre 1996 concernente la Convenzione sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna
gen.Bundesgesetz vom 23.März 1962 über den Geschäftsverkehr der Bundesversammlung sowie über die Form,die Bekanntmachung und das Inkrafttreten ihrer ErlasseLRC
lawBundesgesetz vom 23.März 1962 über den Geschäftsverkehr der Bundesversammlung sowie über die Form,die Bekanntmachung und das Inkrafttreten ihrer ErlasseLegge federale del 23 marzo 1962 concernente la procedura dell'Assemblea federale e la forma,la pubblicazione,l'entrata in vigore dei suoi atti
gen.Bundesgesetz vom 23.März 1962 über den Geschäftsverkehr der Bundesversammlung sowie über die Form,die Bekanntmachung und das Inkrafttreten ihrer ErlasseLegge sui rapporti fra i Consigli
lawBundesgesetz zur Ergänzung desjenigen vom 9.Oktober 1902 über den Geschäftsverkehr zwischen Nationalrat,Ständerat und Bundesrat sowie über die Form des Erlasses und der Bekanntmachung von Gesetzen und BeschlüssenLegge federale che completa quella del 9 ott 1902 sui rapporti fra il Consiglio nazionale,il Consiglio degli Stati e il Consiglio federale,e sulla forma della promulgazione e della pubblicazione delle leggi e dei decreti
lawBundesgesetz über den Geschäftsverkehr zwischen Nationalrat,Ständerat und Bundesrat,sowie über die Form des Erlasses und der Bekanntmachung von Gesetzen und BeschlüssenLegge federale sui rapporti fra il Consiglio nazionale,il Consiglio degli Stati e il Consiglio federale,e sulla forma della promulgazione e della pubblicazione delle leggi e dei decreti
lawBundesgesetz über die Ergänzung des Bundesgesetzes über den Geschäftsverkehr zwischen Nationalrat,Ständerat und Bundesrat,sowie über die Form des Erlasses und der Bekanntmachung von Gesetzen und Beschlüssen vom 9.Oktober 1902Legge federale che completa la legge federale del 9 ottobre 1902 sui rapporti fra il Consiglio nazionale,il Consiglio degli Stati e il Consiglio federale,e sulla forma della promulgazione e della pubblicazione delle leggi e dei decreti
lawBundesratsbeschluss über die Änderung der Form der Fahrzeug-und AnhängerausweiseDecreto del Consiglio federale che modifica la forma delle licenze di circolazione e delle licenze di circolazione per rimorchi
environ.das in Form von Dithizonat extrahierte Blei wird in einer salpetersauren Loesung rueckgewonnenil piombo estratto sotto forma di ditizonato è ripreso in una soluzione nitrica
met.den Formsand in die Form drückensotterrare la forma
gen.die Aufträge werden in Form schriftlicher Verträge vergebeni contratti devono essere fatti per iscritto
met.die Ausscheidung erfolgt in Form paralleler Plattenla precipitazione avviene sotto forma di lamelle parallele
met.die Form abdrehensagomare la forma
commun.die Form aushebenlevare una forma
met.die Form füllenriempire la forma
met.die Form giessfertigmachenpreparare la forma per la fusione
met.die Form giessfertigmachenramolare
met.die Form nacharbeitenriparare la forma
fin.Dividende in Form von Gratisaktiendividendo tagabile in azioni
fin.Dividenden in Form von Aktiendividendi sotto forma azionaria
patents.Druckereierzeugnisse, Veröffentlichungen in Form von Büchern, Magazinen, Zeitschriften und Zeitungenstampati, pubblicazioni sotto forma di libri, riviste, periodici e giornali
met.eine Form abbrennenfiammare una forma
met.eine Form abflammenfiammare una forma
met.eine Form aufstampfenriempire e battere la forma
met.eine Form belastencaricare una forma
commun.eine Form klopfenbattere una forma
met.eine Form schräglegeninclinare una forma
met.eine Form öffnenscomporre una forma
met.eine Form öffnenaprire una forma
met.eine grosse Form öffnenaprire una forma (grande)
account.Einkommen in Form von Sachleistungenreddito in natura
insur.ergänzendes Eigenmittel in Form von Versicherungsproduktenelemento dei fondi propri accessori
insur.ergänzendes Eigenmittel in Form von Versicherungsproduktenelemento assicurativo dei fondi propri accessori
proced.law.Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegendichiarazione resa nella forma di una disposizione a causa di morte
proced.law.Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegendichiarazione resa nella forma di disposizione mortis causa
patents.Erzeugnisse in Form von Bändern, Karten, Platten und andere, ähnliche Erzeugnisse aus Papier oder Karton Pappe, die keine Daten tragen, fürprodotti sotto forma di nastri, schede, dischi e simili in carta o cartone destinati all’automazione e che non contengono
met.es entsteht ein Einkristall, der die δussere Form des Schmelztiegels hatsi forma un monocristallo la cui forma esterna è quella del crogiolo
social.sc., UNFakultativprotokoll zum Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der FrauProtocollo facoltativo alla convenzione sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna
social.sc., UNFakultativprotokoll zur Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der FrauProtocollo facoltativo alla convenzione sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna
fin.Finanzierung in Form von Risikokapitalfinanziamento con capitali di rischio
law, fin.Finanzsicherheit in Form der Vollrechtübertragungcontratto di garanzia finanziaria con trasferimento del titolo di proprietà
law, fin.Finanzsicherheit in Form eines beschränkten dinglichen Rechtscontratto di garanzia finanziaria con costituzione di garanzia reale
lab.law.flexible Form der Beschäftigungforma flessibile di occupazione
industr., construct., met.Form aus Schamottestampo di refrattario
commun., ITForm aus Texturdeduzione della forma dalla tessitura visiva
textileForm Bringenmessa in forma (in)
lawForm der Eheforma del matrimonio
lawForm der internationalen Kriminalitätforma di criminalità internazionale
environ.Form der Umweltquadro ecologico
law, fin.Form der Unternehmensbesteuerungforma di imposizione delle imprese
fin.Form des Avisforma di avviso
fin., ITForm des Avis für das Kreditinstitut des Begünstigtenmetodo per avvisare l'istituto finanziario del beneficiario
fin.Form des Avis für den Begünstigtenmetodo per avvisare il beneficiario
fin., ITForm des Avis für die zweitbeauftragte Bankmetodo per avvisare l'istituto finanziario intermediario
textileForm des Fadenballonsforma del ballone
lawForm des internationalen Verbrechensforma di criminalità internazionale
construct.Form des Speichersforma della conca d'invaso
med.Form eines Probekanalsforma a tubo d'analisi
market.Form fuer Backwarenstampo
market.Form fuer Backwarenforma
industr., construct.Form fuer die Hutmachereiforma per cappelli
mun.plan.Form fuer Gebaeckstampo per pasticceria
industr., construct.Form fuer Glasforma per il vetro
industr., construct.Form fuer Glasmacherbaenkeforma per torni da vetrai
mech.eng.Form fuer Hohlglaswarenforma per lavori di vetro
mech.eng.Form fuer Kautschuk oder Kunststoffeforma per la gomma e le materie plastiche artificiali
mech.eng.Form fuer keramische Massenforma per paste ceramiche
mech.eng.Form fuer mineralische Stoffeforma per materie minerali
food.ind.Form fuer Pastetenstampo per pasticci
mech.eng.Form fuer Rohlinge von optischen Glaesernforma per abbozzi di vetri d'ottica
met.Form für aluminothermische Lötungforma per saldatura alluminotermica
met.Form mit auswechselbaren Einsätzenforma a elementi intercambiabili
mech.eng.Form mit Fusshebelforma a pedale
mech.eng.Form mit Heizschlauch zum Vulkanisieren von Luftreifenforma a vescica per la vulcanizzazione degli pneumatici
met.Form mit überlagerten Teilenforma ad elementi sovrapposti
mech.eng., construct.Form-Rillegole di fusione
met.Form-und Giessereimaschinenmacchine per formare e per fonderia
insur.Form und Inhaltforma e contenuto
life.sc., chem.Form- und Trennoelepreparazioni per la sformatura
industr.Form- und Trennölpreparazione per la sformatura
met.Form- und Verbindungsstückepezzi speciali
textileForm Ziehenmessa in forma (auf)
industr.Form zum Gießen von Ingotslingottiera
chem.Form zum Pressen von Schaumstoff-Schichtstoff-Verbundmaterialstampo per sandwich
met.Form zum Sintern von Metallpulverforma per la sinterizzazione dei metalli in polvere
mater.sc.Form zur Flaschenherstellungstampo
chem.Formstueck in Form von Doppelsteinensagomato a doppia faccia
stat.Fragebogen in Form einer frankierten Antwortpostkartequestionario con cartolina già affrancata
commun., ITfree-form-namenome in forma libera
lawFrist und Form der Beschwerdetermine e forma del ricorso
transp., patents.geistige Eigentumsrechte oder wesentliches geheimes oder in einer geeigneten Form identifiziertes technisches Wissendiritti di proprietà intellettuale o know-how essenziale, segreto o tecnico, opportunamente identificato
econ.Gemeinschaftsunternehmen in Form eines Zusammenschlussesjoint-venture di concentrazione
law, market.Gesellschaftereinlage in Form von Dienstleistungenapporto di beni aziendali
construct.Glaswolle in Form von Vliensenlana di vetro in nappe
transp.graphische Darstellung der Fahrtdauer der Züge der SNCF in Form eines Baumesrappresentazione grafica dei tempi di percorrenza sotto forma di albero
commer.Handelsabkommen in Form eines Briefwechselsaccordo commerciale in forma di scambio di lettere
lawHandelsbetreib in Form eines Gesellschaftsunternehmensimpresa commerciale su base sociale
lawHandelsbetrieb in Form eines Einzelunternehmensimpresa commerciale su base personale
lab.law.herkoemmliche Form der Lehrlingsausbildungforma tradizionale di apprendistato
fin.Hilfen in Form von haftendem Kapitalcontributo in capitali di rischio
fin.Hoehe des Ausgleichs in Form von Zuschuessenlivello dei sussidi di perequazione
lawin der Form der allgemeinen Anregungsotto forma di proposta generale
lawin der Form der allgemeinen Anregungin forma generica
lawin der Form des ausgearbeiteten Entwurfssotto forma di progetto già elaborato
lawin der Form des ausgearbeiteten Entwurfsin forma elaborata
coal., met.in die Flotationszelle wird das Erz in Form einer Truebe eingebrachtnella cella di flottazione il minerale viene introdotto sotto forma di pasta
met.in die Form klopfenbattere in forma
gen.in fein verteilter Form in der Luft explosibelparticelle finemente disperse formano miscele esplosive in aria
lawin Form direkter Darlehen gewährter Kreditprestito concesso sotto forma di prestito diretto
met.in Form giessencolare in forme
med.in Form oder als Folge einer Blutvergiftungsettico
gen.in Form oder als Folge einer Blutvergiftungprodotto dalla putrefazione di micro-organismi
chem.in Form von Fertigerzeugnissenstato finito
fin.in Form von Vorschuß gewährte Beihilfeaiuto concesso in forma di anticipo
pack.in Form ziehenstirare (di foglio metallici)
med.in metabolisierter Form im Urinmetabolizzato nelle urine
ITin serielle Form bringenmettere in serie
med.infantile Form der Dystrophia musculorum progressivadistrofia muscolare progressiva tipo Leyden-Moebius
lawInitiative in der Form der allgemeinen Anregunginiziativa in forma generica
lawInitiative in der Form des ausgearbeiteten Entwurfsiniziativa in forma elaborata
lawInternationales Übereinkommen vom 21.Dezember 1965 zur Beseitigung jeder Form von RassendiskriminierungConvenzione internazionale del 21 dicembre 1965 sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione razziale
h.rghts.act.Internationales Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von RassendiskriminierungConvenzione internazionale sull'eliminazione di tutte le forme di discriminazione razziale
fin., agric.Intervention in Form von Ankauf, Lagerung und Absatzintervento consistente in operazioni di acquisto, magazzinaggio e smercio
polit., agric.Intervention in Form von Einlagerungintervento sotto forma di ammasso
agric.Intervention in Form von Einlagerungintervento d'ammasso
med.juvenile Form der diffusen Hirnsklerosemalattia di Scholz
med.juvenile Form der Dystrophia musculorum progressivadistrofia muscolare progressiva giovanile tipo Erb
med.juvenile Form der Dystrophia musculorum progressivamalattia di Erb-Landouzy
med.juvenile Form der Dystrophia musculorum progressivad.m.p.tipo scapolomerale di Erb
fin., insur.Kernkapital in Form von Versicherungsproduktenelemento assicurativo dei fondi propri di classe 1
chem.Kesselreiniger in Form von passivierter SalzsaeureChlorwasserstoffsaeuredisincrostanti del tipo acido cloridrico passivato
lawKonkordat über die Form der Heimatscheine,auf Grundlage der Konferenzbeschlüsse vom 28.Januar 1854Concordato per la forma delle fedi d'origine,sulla base delle conclusioni della conferenza del 28 gennaio 1854
UNKonvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der FrauConvenzione sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna
econ.Kreditinstitute in Form von Kapitalgesellschaftensocietà di capitali
econ.Kreditinstitute in Form von Quasi-Kapitalgesellschaftenquasi-società di credito
patents.Kräuterheilmittel und Kräuterprodukte in Form von Kapseln, Tabletten, Flüssigkeiten, Pastillen und Zigarettenrimedi a base di erbe e prodotti a base di erbe sotto forma di capsule, compresse, liquidi, pastiglie e sigarette
patents.Kunststoffe in Form von Pulvern, Flüssigkeiten oder Pastenmaterie plastiche sotto forma di polveri, liquidi o in pasta
patents.Kunststoffe in Form von Pulvern, Flüssigkeiten oder Pasten für gewerbliche Zweckematerie plastiche in forma di polvere, liquidi o paste, per l’industria
med.leichte Form der Manieipomania
gen.leichte Form der Manieun tipo di mania ma meno intensa della mania
mater.sc., met.Lochfrass zeigt sich in Form kleiner, nicht miteinander verbundener Korrosionskraterla corrosione puntiforme si manifesta con piccoli crateri di corrosione isolati fra loro
med.lumbopelvifemorale Form der Dystrophia musculorum progressivadistrofia muscolare progressiva tipo Leyden-Moebius
ITMaschine zum Aufzeichnen von Daten auf Datentraeger in Form eines Codesmacchina per mettere l'informazione su supporto in forma codificata
fin.Massnahme,die die Form von Erstattungen hatazione di tipo rimborso
fin.Massnahme,die Form von Zuschüssen hatazione di tipo progetto
fin.Massnahmen in Form von Zuschüssen zu Vorhabenazione di tipo progetto
patents.Medien zur Speicherung und Übertragung digitaler Daten in Form von Bändern, Platten und Diskettensupporti utilizzati per la memorizzazione e la trasmissione di dati digitali sottoforma di nastri e dischi
stat.Methode der reduzierten Form eines Modellsmetodo della forma ridotta
med.milde Form von Gelenkschmerzen bei Druckfallkrankheitembolia
stat.Nahrungsmittelhilfe in Form von Getreideassistenza alimentare in cereali
stat.Nahrungsmittelhilfe in Form von Getreideaiuto alimentare in cereali
gen.Nahrungsmittelhilfe in Form von Milcherzeugnissenfornitura di prodotti lattiero-caseari nell'ambito dell'aiuto alimentare
patents.nichtmedizinische Nährstoffkonzentrate oder Nahrungsergänzungsstoffe auf Kräuterbasis, Lebensmittel auf Kräuterbasis, auch in Form von Snackriegelnconcentrati o integratori alimentari non per uso medico a base di erbe, alimenti a base di erbe, anche sotto forma di spuntini in barrette
mater.sc.normale Form der Aktivierungposizione normale di attivazione
gen.nur in stabilisierter Form lagernimmagazzinare solo se stabilizzato
commun.Nuten-,Form-und Pressmaschinepressa-canaletto
energ.ind., el.Nutzenergie in Form von Heizwaermepotenza termica utile
energ.ind., el.Nutzenergie in Form von Heizwaermepotenza termica effettiva
energ.ind., el.Nutzenergie in Form von Heizwaermecalore utile
lawParlamentarische Initiative.Form des eigenhändigen TestamentsInitiative Guinand.Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 10.Mai 1994.Stellungnahme des Bundesrates vom 19.September 1994Iniziativa parlamentare.Forma del testamento olografoIniziativa Guinand.Rapporto della Commissione degli affari giuridici del Consiglio nazionale del 10.maggio 1994.Parere del Consiglio federale del 19 settembre 1994
cultur.polarisierender Stoff in Form von Folienfogli di materia polarizzante
earth.sc.polarisierender Stoff in Form von Folienmateria polarizzante in fogli
cultur.polarisierender Stoff in Form von Plattenlastre di materia polarizzante
earth.sc.polarisierender Stoff in Form von Plattenmateria polarizzante in lastre
commun., ITProblem der Form aus Schattierungproblema di dedurre la forma dal chiaro-scuro
fin.Programm "in Form von Devisen"programma "valute"
fin.Programm "in Form von Sachleistungen"programma "natura"
met.Prüfen der Form durch nochmaliges Einlegen des Modellsripiazzatura
met.Prüfen der Form durch nochmaliges Einlegen des Modellsribattitura
med.Radionuklid in Form geschlossener Quellenradionuclide sotto forma di sorgenti sigillate
industr., construct.Rand in Form von Zackenbordo tagliato a smerli
gen.Raum in Form eines Parallelepipedsspazio in forma di parallelepipedo
environ.Reaktionsabfaelle auf Kalziumbasis aus der Rauchgasentschwefelung in Form von Schlaemmenfanghi derivanti da reazioni a base di calcio nei processi di desolforazione dei fumi
fin.Rechnungsführung in Form der doppelten Buchführungmetodo di contabilità della "partita doppia"
life.sc.reduzierte Form von Nicotinamid-Adenin-Diuncleotidnicotinammide adenina dinucleotide ridotto
fin.Reservehaltung in Form von Guthabenriserve obbligatorie in contanti
fin.Reservehaltung in Form von Wertpapierenvincolo di portafoglio
fin.Reservehaltung in Form von Wertpapierenriserve obbligatorie in titoli
patents.rohe Kunststoffe in Form von Pulver, Flüssigkeiten oder Pastenmaterie plastiche allo stato grezzo sotto forma di polveri, liquidi o paste
fin.Sachleistung gezahlt in Form von Anteilenconferimento in natura compensato con azioni
med.schnelle Form der Störung rhythmischer Herztätigkeittachiaritmia
gen.schnelle Form der Störung rhythmischer Herztätigkeitaumento ed irregolarità delle pulsazioni cardiache
mater.sc., met.selektive Korrosion aeussert sich auch in Form kleiner, kraterfoermiger Vertiefungenla corrosione selettiva si manifesta pure con piccoli crateri di corrosione
med.skapulohumerale Form der Dystrophia musculorum progressivadistrofia muscolare progressiva giovanile tipo Erb
med.skapulohumerale Form der Dystrophia musculorum progressivamalattia di Erb-Landouzy
med.skapulohumerale Form der Dystrophia musculorum progressivad.m.p.tipo scapolomerale di Erb
ITSoftware in der Form von Quellcodesoftware in codice sorgente
fin.Sonderprogramm in Form rasch auszahlbarer Hilfenprogramma speciale ad esborso rapido
earth.sc., el.Spurverzerrung wegen Nichtidentität der Form von Aufzeichnungs-und Abtastnadeldistorsione di contatto
polit.Stellungnahme in Form eines Schreibensparere sotto forma di lettera
agric., industr.Tabak in Form von ganzen oder geschnittenen nicht entrippten Blätterntabacco sotto forma di foglie intere o tagliate non scostolato
food.ind.Tapioka in Form von Perlentapioca in forma di granelli perlacei
tech., met.ungeschweisste oder geschweisste Proben in Form von verspannten Jones- Probenprovette saldate o no sotto forma di provette jones sotto tensione
lawUnterhalt in Form einer einmaligen Kapitalleistungalimenti forniti in forma di prestazione unica
proced.law.Unterhalt in Form einer Geldrenteassegno alimentare
lawUnterhaltsleistungen in Form einer einmaligen Abfindungprestazioni alimentari corrisposte in un'unica soluzione
patents.Unterhaltung in Form von Bereitstellung und Betrieb von Theatern, Filmtheatern und Konzerthallenservizi relativi al divertimento intesi come gestione di teatri, di sale cinematografiche e di sale per concerti
gen.Unterrichtsmittel in Form von Spielemateriale per l'insegnamento sotto forma di gioco
gen.Unterrichtsmittel in Form von Spielemateriale per l' insegnamento sotto forma di giochi
gen.Unterrichtsmittel in Form von Spielenmateriale per l'insegnamento sotto forma di gioco
gen.Unterrichtsmittel in Form von Spielenmateriale per l' insegnamento sotto forma di giochi
med.Unterscheidung Form/Hintergrundorganizzazione figura-sfondo
econ., fin.Verbindlichkeit in Form von Wertpapierdebito rappresentato da uno titolo
econ., agric.Vereinbarung vom 9.Dezember 1994 im Agrarbereich im Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik LettlandAccordo del 9 dicembre 1994 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Lettonia relativo al commercio di prodotti agricoli
econ., agric.Vereinbarung vom 9.Dezember 1994 im Agrarbereich in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik EstlandAccordo del 9 dicembre 1994 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Estonia relativo al commercio di prodotti agricoli
econ., agric.Vereinbarung vom 12.Dezember 1994 im Agrarbereich in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik LitauenAccordo del 12 dicembre 1994 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Lituania relativo al commercio di prodotti agricoli
law, econ.Vereinbarung vom 10.Dezember 1992 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Polen über Abmachungen im AgrarbereichAccordo del 10 dicembre 1992 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione svizzera e la Repubblica di Polonia relativo al commercio di prodotti agricoli
econ., agric.Vereinbarung vom 10.Mai 1996 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Estland über Abmachungen im AgrarbereichAccordo del 10 maggio 1996 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Estonia relativo al commercio di prodotti agricoli
econ., agric.Vereinbarung vom 10.Mai 1996 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Lettland über Abmachungen im AgrarbereichAccordo del 10 maggio 1996 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Lettonia relativo al commercio di prodotti agricoli
econ., market.Vereinbarung vom 23.Mai 1996 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik LitauenAccordo del 23 maggio 1996 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Lituania relativo al commercio di prodotti agricoli
econ., agric.Vereinbarung vom 29.März 1993 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Bulgarien über Abmachungen im AgrarbereichAccordo del 29 marzo 1993 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Bulgaria relativo al commercio di prodotti agricoli
econ., market.Vereinbarung vom 12.März 1993 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Rumänien über Abmachungen im AgrarbereichAccordo del 12 marzo 1993 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione svizzera e la Romania relativo al commercio di prodotti agricoli
econ., agric.Vereinbarung vom 29.März 1993 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Ungarn über Abmachungen im AgrarbereichAccordo del 29 marzo 1993 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Ungheria relativo al commercio di prodotti agricoli
market., agric.Vereinbarung vom 30.November 1998 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Palästinensischen Behörde über Abmachungen im AgrarbereichAccordo del 30 novembre 1998 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e l'Autorità palestinese relativo al commercio dei prodotti agricoli
law, econ.Vereinbarung vom 17.September 1992 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweiz und Israel über den Handel mit landwirtschaftlichen ErzeugnissenAccordo del 17 settembre 1992 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e Israele relativo al commercio di prodotti agricoli
lawVerfügung Nr.5 des EPED über die Form und den Inhalt der Ausweise gemäss AutotransportordnungDisposizione n.5 del DFPF concernenti la forma ed il contenuto dei permessi
econ.Vermögensbildung in Form von Sachanlagen und immateriellen Werteninvestimenti non finanziari
econ.Versicherungsgesellschaften in Form von Kapitalgesellschaftenimprese di assicurazione costituite sotto forma di società di capitali
econ.Versicherungsgesellschaften in Form von Quasi-Kapitalgesellschaftenquasi-società di assicurazione
environ.Verwertung der Verpackung im Form von Energienutzungimballaggio recuperabile sotto forma di recupero di energia
environ.Verwertung der Verpackung im Form von Kompostierungimballaggio recuperabile sotto forma di compost
patents.Veröffentlichungen in Form von Büchern, Magazinen, Zeitschriften und Zeitungenpubblicazioni sotto forma di libri, riviste, periodici e giornali
patents.Videoaufnahmen in Form von Platten und Bändernregistrazioni video sotto forma di dischi e nastri
med.wirksame Bestandteile in der Form von Zusammensetzungen oder Derivatenprincipi attivi allo stato di composti o di derivati
gen.Wirtschaftshilfe in Form von Zuschüssenaiuto economico sotto forma di doni
met.Zulegen der Form einschlieβlich Kerneinlegenramolaggio
ed., lab.law.öffentlich anerkannte Form der Berufsvorbereitungcorso di preparazione professionale
lawÜbereinkommen vom 18.Dezember 1979 zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der FrauConvenzione del 18 dicembre 1979 sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna
UNÜbereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der FrauConvenzione sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna
lawÜbereinkommen über das auf die Form letztwilliger Verfügungen anzuwendende RechtConvenzione sui conflitti di leggi relativi alla forma delle disposizioni testamentarie
gen.Übereinkommen über das auf die Form letztwilliger Verfügungen anzuwendende RechtConvenzione sui conflitti di leggi concernenti la forma delle disposizioni testamentarie

Get short URL