Subject | German | Danish |
coal. | als Sekundaerluft wird staubhaltige Luft verwendet | som sekundær luftkilde kan der anvendes støvholdig luft |
met. | auf den Bildtafeln wird die Gefuegeausbildung der unlegierten Staehle behandelt | figurerne viser de strukturer, der optræder i ulegerede stål |
met. | ausscheidungsfreier Austenit wird nicht angeaetzt | austenit uden udskillelser ætses ikke |
met. | Band wird nicht entzundert oder,mechanisch oder chemisch,entzundert geliefert | bånd kan leveres med valsehud eller efter mekanisk eller kemisk dekapering |
law, immigr. | behördliche Verfügung, mit der der Ausländer angehalten wird, das Staatsgebiet zu verlassen | pålæg om at forlade landet |
law, immigr. | behördliche Verfügung, mit der der Ausländer angehalten wird, das Staatsgebiet zu verlassen | afgørelse om tilbagesendelse |
met. | bei den Lichtbogenoefen wird der Strom durch die Elektroden der Schmelze zugefuehrt | i lysbueovne løber strømmen mellem elektroderne og chargen |
gen. | bei der Kommission wird ein beratender Ausschuss gebildet | der oprettes et rådgivende udvalg for Kommissionen |
environ. | bei der Verbrennung von Motoroelrueckstaenden wird Blei emittiert | forbrænding af kasseret motorolie fremkalder blyemission |
met. | bei groesseren Querschnitten wird nur die Randzone gehaertet | ved større tværsnit hærdes kun randzonen |
met. | bei tieferen Bildungstemperaturen wird das Zwischenstufengefuege nadelig | ved lavere omdannelsestemperaturer bliver bainitten nåleformet |
met. | beim Anlassen wird ein Sekundaerhaerteeffekt deutlich sichtbar | ved anløbning bliver en sekundær hærdeeffekt klart synlig |
met., mech.eng. | beim meist angewendeten funkenerosiven Schneiden wird ein vorschubgesteuerter,umlaufender Kupferdraht als Werkzeugelektrode verwendet | skæremaskine til elektrobearbejdning med trådelektrode |
med. | Blut wird Personen im nuechternen Zustand durch Venenpunktion entnommen | blodprøven tages fra fastende personer ved venepunktur |
transp., construct. | das angrenzende Gelaende wird durch Wasser gesaettigt, ueberschwemmt, trocken gelegt | jorden langs floden er mættet med vandoversvømmet,tørlagt |
transp., construct. | das baggergut wird auf Land gepumpt | slammetmuddereter suget op og pumpetind på land |
transp., construct. | das Baggergut wird gesaugt und in Schuten entleert | slammet mudderet er suget op og hældt i pramme |
lab.law. | das betreffende Personal wird in geheimer Abstimmung gehört | hemmelig afstemning blandt personalet |
environ. | das Bild wird auf einem Fluoreszenzschirm aufgefangen | billedet opfanges på en fluorescerende skærm |
fin. | das EWI wird nach Errichtung der EZB liquidiert | EMI træder i likvidation,når ECB er oprettet |
environ. | das in Form von Dithizonat extrahierte Blei wird in einer salpetersauren Loesung rueckgewonnen | blyekstraktet i form af dithizonatet optages igen i en salpetersyreopløsning |
coal., el. | das Kabel wird in den Aufsatzblechen des Panzerfoerderers verlegt | kablet ligger i fjæler på den overdækkede transportør |
met. | das nadelige Aussehen bleibt erhalten, jedoch wird das Gefuege beim Aetzen gedunkelt | det nåleformede udseende bevares, men strukturen bliver mørkere ved ætsningen |
met. | das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand | nålestrukturen ses tydeligere end i den hærdede tilstand |
coal., mech.eng. | das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust | det færdige produkt løber ud på en afdrypningssigte med skylleanordning |
law, fin. | das Unternehmen wird zusätzlich belastet | øget byrde på en virksomhed |
law | das Urteil wird rechtskräftig | dommen har retskraft |
met. | das Vanadinkarbid wird von diesen Aetzloesungen nicht gefaerbt | vanadinkarbid farves ikke af disse ætsemidler |
law | das Wiederaufnahmeverfahren wird durch eine Entscheidung eroeffnet | genoptagelsessagen indledes med en kendelse |
fin. | dem Einfuehrer wird die Freigabe der Waren angeboten | varerne tilbydes frigivet til indføreren |
coal. | der Abbau wird als Kammerpfeilerbau gefuehrt | brydning foregår ved rum- og piller-metoden |
patents. | der Anmelder wird wieder in den vorigen Stand eingesetzt | ansøgeren genindsættes i sine tidligere rettigheder |
gov., sociol. | der Anspruch auf Ruhegehalt wird wirksam mit | retten til pension opstår fra ... dato |
gov., sociol. | der Anspruch auf Ruhegehalt wird wirksam mit | have ret til pension fra ... dato |
met. | der Austenit wird homogen, und beim Haerten entsteht ein gleichmaessig ausgebildeter Martensit | austenitten bliver homogen, og ved hærdning opstår en ensartet martensit |
agric. | der Berufsstand wird staerker in die Verantwortung einbezogen | ansvaret på udøverne af erhvervet |
coal. | der Besatz wird mit einem Stampfer festgestampft | forseglingen anbringes ved hjælp af en ladestok |
law | der Beschluss wird den Parteien zugestellt | kendelsen forkyndes for parterne |
transp., construct. | der Boden wird allmaehlich entwaessert | jorden bliver efterhånden tørlagt |
met. | der Einfluss der Entropie wird immer stδrker, je hμher die Temperatur ansteigt | indflydelsen af entropien bliver større, jo højere temperaturen stiger |
med. | der Embryo wird zum Individuum | embryo bliver til et individ |
gen. | der Gemeinsame Markt wird schrittweise verwirklicht | fællesmarkedet gennemføres gradvis |
gen. | der Gemeinsame Zolltarif wird in vollem Umfang angewendet | den fælles toldtarif gennemføres i sin helhed |
law | der Gerichtshof wird durch die Ernennung von vier Richtern ergaenzt | Domstolen udvides ved udnævnelse af fire dommere |
polit. | Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht | Den del af protokollen, der er indeholdt i dette dokument, er ikke omfattet af tavshedspligt og vil derfor blive gjort offentligt tilgængelig. |
transp., construct. | der Kanal wird aus Baechen gespeist | kanalen tilføres vand fra bække |
law | der Lauf einer Frist wird nicht gehemmt | fristen løber også i retsferierne |
econ. | der Preis wird im Verhaeltnis zur etwaigen ErhoeHung des gemeinsamen Preises erhoeht | prisen forhøjes proportionalt med den eventuelle forhøjelse af den fælles pris |
gen. | Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Personen zu benennen, die befugt ist sind, das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende , (der Schlussakte des Abkommens, dem Abkommen…) beigefügte Erklärung vorzunehmen Notifikation vorzunehmen: | Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne at undertegne aftalen med forbehold af dens indgåelse, og til at fremsætte følgende erklæring afgive følgende notifikation , som er knyttet til [(slutakten til) aftalen/…]: |
polit., law | der Rat wird als Gesetzgeber tätig | Rådet optræder som lovgivende myndighed |
environ. | der Rontgenstrahl wird durch ein Diaphragma/eine Blende/ begrenzt | røntgenstrålen kollimeres gennem en blænder |
gen. | der Stahl wird als "weichgeglüt" bezeichnet | stålet siges at være "blødglødet" |
environ. | der Staub wird von Makrophagen aufgenommen und bis auf das Flimmerepithel transportiert | støvet optages af makrofagerne og transporteres til fimreepitelet |
coal. | der Traegerluft wird staubhaltige Luft beigemischt | en støvladet luftmængde blandes med den bærende luftstrøm |
law | der Unterhalteiner Personwird von einem Selbständigen bestritten | blive forsørget af en selvstændig erhvervsdrivende |
agric., construct. | der Viehstall wird als besonderer Gebaeudeteil unter einem Schleppdach angelegt | kvægstalden opføres som en separat bygning under et halvtag |
gen. | der Vorsitz wird von...nacheinander wahrgenommen | formandshvervet udøves på skift af... |
law | der Widerspruch wird als erledigt angesehen | indsigelsen anses for færdigbehandlet |
met. | der Wind fuer den Hochofen wird von Geblaesemaschinen geliefert | blæsten til højovnen leveres af blæsere |
met. | der Winderhitzer wird abwechselnd "auf Gas" und "auf Wind" betrieben | blæstforvarmeren står skiftevis "på gas" og "på luft" |
law | der Übergang wird in das Register eingetragen und veröffentlicht | overdragelse indføres i registret og offentliggøres |
transp., construct. | die aeussere Deichboeschung wird angegriffen | yderskrænten undergraves |
met. | die Analysekontrollprobe wird auf einer Dreh-oder Fraesmaschine trocken zerspant | analysekontrolprøven omdannes tørt til spåner på en drejebænk eller en fræsemaskine |
transp., nautic. | die Arbeit wird ohne Stoerung der Schiffahrt ausgefuehrt | arbejdet udføres,så skibsfarten er ugeneretuhindret |
met. | die Bramme wird im BlockwalzwerkBrammenwalzwerkhergestellt | slabs produceres i blokvalseværket |
gen. | die Delegation wird von...geleitet | delegationen ledes af... |
patents. | die Eintragung wird gelöscht | registrering slettes |
econ. | die Erstattung wird um die Auswirkung des Unterschieds zwischen den Zollsaetzen berichtigt | restitutionen reguleres med incidensen af forskellen mellem toldene |
fin. | die erste Herabsetzung wird vorgenommen | den første nedsættelse gennemføres |
polit. | die erste Stufe wird ohne weiteres um ein Jahr verlaengert | første etape forlænges automatisk med et år |
gen. | die erste Stufe wird um ein zusaetzliches Jahr verlaengert | første etape forlænges med endnu et år |
fin. | die Europäische Zentralbank wird errichtet,sobald ihr Direktorium ernannt ist | Den Europæiske Centralbank oprettes,så snart dens direktion er udnævnt |
met. | die feine Zeichnung im Ferrit wird durch Gitterbaufehler hervorgerufen | den fine tegning i ferritten skyldes gitterfejl |
agric. | die Furche wird durch Haeufelschare oder Haeufelscheiben geschlossen und leicht angehaeufelt | furen lukkes og hyppes let med hyppeplov eller hyppetallerkener |
patents. | die Gemeinschaftsmarke wird für verfallen erklärt | retten til EF-varemærket erklæres fortabt |
tax. | die geschuldet wird oder entrichtet worden ist | merværdiafgift som skyldes eller er erlagt |
environ. | die Haelfte der die Lungen erreichenden inhalierten Partikel wird wieder ausgeatmet | halvdelen af de partikler, der når lungerne, udåndes igen |
polit., law | die Hauptsache wird für erledigt erklärt | ufornødent at træffe afgørelse |
polit., law | die Hauptsache wird für erledigt erklärt | det er ufornødent at træffe afgørelse i sagen |
law | die Kommission wird so rechtzeitig unterrichtet,dass sie sich aeussern kann | Kommissionen skal underrettes så betids, at den kan fremsætte sine bemærkninger |
fin. | die Konsolidierung wird beruecksichtigt | der tages hensyn til bindingen |
law, lab.law. | die Kuendigung wird vom Arbeitgeber ausgesprochen | opsigelse af arbejdsforhold på arbejdsgiverens initiativ |
met. | die Mittelebene der Linse wird Anpassungsebene oder Habitusebene genannt | linsens midteplan kaldes "tilpasnings planet" eller habitusplanet |
met. | die nadelige Struktur des Zwischenstufengefueges wird durch die unvollstaendige Umwandlung sichtbar | den nåleformede bainitstruktur er tydelig på grund af den ufuldstændige omdannelse |
met. | die Probe wird einer axialen Zugbeanspruchung in Laengsrichtung unterworfen | prøvestangen underkastes en aksial trækpåvirkning i længderetningen |
tech., met. | die Pruefung der Dicke Tafel fuer Tafel wird mit dem Mikrometer durchgefuehrt | kontrol af hver plades tykkelse bliver gennemført med et mikrometerinstrument |
gen. | die Pruefung wird erforderlichenfalls an Ort und Stelle durchgefuehrt | revisionen foretages om fornødent ved undersøgelser på stedet |
environ. | die Rotfaerbung wird photometrisch bestimmt | rødfarvningen bestemmes fotometrisk |
gen. | die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt | Domstolens Statut fastsættes i en Protokol, der er knyttet som bilag til denne Traktat |
gen. | die Satzung des Gerichtshofes wird in einem besonderen Protokoll festgelegt | Domstolens Statut fastsættes i en særlig Protokol |
coal., mech.eng. | die Schachtfoerderung mit Bobinen wird heute fast nur noch beim Schachtabteufen verwendet | transport i skakter ved hjælp af bobine-tromler anvendes nu kun ved sænkning af skakter |
tax. | die Steuer wird im Wege des Steuerabzugs erhoben | skatten opkræves som kildeskat |
earth.sc., tech. | die Turbulenz in der Messstrecke wird mit einem Hitzdrahtanemometer gemessen | turbulensen i testsektionen måles ved hjælp af et varmtrådsanemometer |
met. | die Umwandlung in der Perliststufe wird erst nach der sehr langsamen Abkuehlung vollstaendig | en fuldstændig omdannelse i perlitområdet opnås kun efter meget langsom afkøling |
law | die Vollstreckungsklausel wird von der staatlichen Behoerde erteilt | fuldbyrdelsespåtegning skal påføres af den nationale myndighed |
fin. | die Vorausschau wird nach Ausgabenkategorien aufgeschlüsselt | overslagene specificeres efter udgiftskategorier |
patents. | die ältere Marke wird für verfallen erklärt | det ældre varemærke erklæres fortabt |
gen. | diese Feststellung wird getroffen | denne konstaterina sker |
gen. | diese Feststellung wird vom Rat einstimmig getroffen | denne konstatering sker ved en enstemmig afgørelse af Rådet |
econ. | diese Liberalisierung wird im Einklang mit durchgefuehrt | denne liberalisering skal gennemføres sideløbende med... |
polit. | Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht | Denne erklæring til protokollen er ikke omfattet af tavshedspligt og vil derfor blive gjort offentligt tilgængelig |
econ. | diese Rueckstellung wird wieder auf den Anfangsbetrag gebracht | denne bevilling bringes op på sit oprindelige niveau |
law | diese Streitigkeit wird beim Gerichtshof auf Grund eines Schiedsvertrags anhaengig gemacht | tvistigheden forelægges Domstolen i henhold til en voldgiftsaftale |
met. | diese Waermebehandlung wird als Pendelgluehung bezeichnet | denne varmebehandling kaldes pendulglødning |
nat.sc., life.sc. | diese Wasser wird fuer euryhaline Organismen bewohnbar | disse vandområder bliver tilgængelige for euryhaline organismer |
law | Dieser RECHTSAKT wird am Tag seiner/ihrer Bekanntgabe wirksam. | Denne/dette instrument får virkning på dagen for meddelelsen. |
law | Dieser Beschluss wird gemäß den Verträgen angewandt. | Denne afgørelse anvendes i overensstemmelse med traktaterne. |
fin. | dieser Gesamtbetrag wird auf die urspruenglichen Mitgliedstaaten umgelegt | det samlede beløb fordeles mellem de oprindelige medlemsstater |
transp., coal. | dieser Streckenabschnitt wird im Gegenverkehr beaufschlagt | trafikken på denne strækning vanskeliggøres af modgående togtrafik |
gen. | Dieser Vertrag Dieses Abkommen/Übereinkommen gilt für die Gebiete, in denen der Vertrag über die Europäische Union und der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird werden, und nach Maßgabe dieses Vertrags dieser Verträge einerseits, sowie für … andererseits.] | Denne traktat aftale/konvention gælder på den ene side for de områder, hvor traktaten om Den Europæiske Union og traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde finder anvendelse, og på de betingelser, der er fastsat i nævnte traktater, og på den anden side for … område. |
law | durch diese Aenderung wird die Verpflichtung nicht beruehrt | en sådan ændring berører ikke forpligtelsen til... |
transp., construct. | ein Deichbruch wird geschlossen | et digebrud bliver lukket |
transp., construct. | ein Gebiet wird ueberschwemmt oder ueberflutet | et område oversvømmes |
fin. | ein pauschaler Zollsatz von 10 vom Hundert des Wertes wird angewandt | der anvendes en enhedstoldsats på 10 procent af værdien |
transp., mater.sc. | ein Schiff wird geschleppt | en pram slæbes |
transp. | ein Schiff wird gestakt | en båd stages |
transp. | ein Schiff wird getreidelt | en pram trækkes af heste |
econ. | ein Verzeichnis der noch bestehenden Mindestpreise wird aufgestellt | en fortegnelse over endnu gældende mindstepriser opstilles |
gen. | eine aus staatlichen Mitteln gewaehrte Beihilfe wird missbraeuchlich angewandt | en støtte, som ydes med statsmidler, misbruges |
agric., mech.eng. | eine Drehung des Regnerstrahls wird durch einen einfachen Pendelmechanismus herbeigefuehrt | drejning af vandkanonens stråle foregår ved hjælp af en enkel pendelmekanisme |
met. | eine Durchhaertung wird nur bei Querschnitten bis 10 mm Durchmesser erreicht | en gennemhærdning opnås kun ved tværsnit op til 10 mm diameter |
gen. | eine herabsetzung wird durchgefuehrt | en nedsættelse gennemføres |
ed. | es wird eine Anstalt im Range einer Universitaet gegruendet | der oprettes et institut på universitetsniveau |
gen. | es wird mündlich abgestimmt | man stmmervedhøjt og tydeligtat sige... |
fin. | für Schuldtitel wird deren Nennwert angesetzt | gældsinstrumenter ansættes til deres pålydende værdi |
polit. | Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt. | Denne erklæring fremsendes til Europa-Parlamentet i overensstemmelse med retningslinjerne af 24. marts 1997. |
tech., met. | haeufig wird eine Stahlsorte durch eine Analysenspanne gekennzeichnet | en stålsort kendetegnes hyppigt ved et analyseinterval |
met. | im Kaltnachwalzwerk wird die Oberflaeche des Blechs geglaettet | et slutvalseværk giver pladen en passende overfladetilstand skin pass |
law | Im übrigen wird die Klage abgewiesen | i øvrigt frifindes Rådet |
gen. | in dem Bericht wird die Stimmabgabe jedes einzelnen Mitglieds angegeben | det angives i betænkningen,hvorledes hvert enkelt medlem har stemt |
coal., met. | in die Flotationszelle wird das Erz in Form einer Truebe eingebracht | malmen bringes ind i flotationscellen som en opslemning |
met. | in einem Zunderbrecher wird der Zuender entfernt,der sich im Stossofen gebildet hat | i et afskalningsvalseværk fjernes den glødeskal, der har dannet sig i stødovnen |
met. | in Staehlen mit mittlerem Kohlenstoffgehalt wird das Ferritnetz schmaler | i stål med middel kulstofindhold bliver ferritnettet smallere |
coal. | in 58 Streben wird mit Kohlenhobeln gearbeitet | udvindingsmaskiner med kulhøvl benyttes i 58 brydningsrum |
gen. | keine solche Besetzung oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden | ingen sådan okkupation eller tilegnelse vil blive anerkendt som lovlig |
chem. | Koks wird im Wege der sog.trockenen Destillation hergestellt | koks fremstilles ved tør destillation |
coal. | lediglich in etwa 7 % saemtlicher Strebe wird Rueckbau betrieben | kun 7% af alle rum i kullaget brydes langs hældende fronter |
lab.law. | mit dieser Benachrichtigung wird der Sitz frei | ved denne meddelelse bliver embedet ledigt |
law | nach Aufhebung der Immunitaet wird gegen einen Richter ein Strafverfahren eingeleitet | efter immunitetens ophævelse indledes strafferetlig forfølgning mod en dommer |
agric. | nach der Ernte wird die Baumwolle in Ballen gepresst | efter høst bliver bomulden presset i baller |
agric., chem. | Oidium wird effektiv durch Schwefelung bekämpft | meldug bekæmpes effektivt ved svovlfordampning |
mater.sc., met. | Randentkohlung wird nicht von Versproedung begleitet | overfladeafkulning ledsages ikke af skørhed |
life.sc., transp. | Sicht wird durch Nebel verdeckt | sigtbarhed nedsat af tåge |
coal. | ueber dem Schacht wird ein Schachtgeruest oder ein Foerderturm errichtet | over skakten opføres et elevatortårn |
social.sc. | um Antwort wird gebeten | svar udbedes |
transp., construct. | unter Wirkung desFilterbrunnens wird der Grundwasserstand abgesenkt | grundvandsspejlet sænkes ved hjælp af borerøret |
met. | Weissblech wird glaenzend oder matt geliefert | hvidblik bliver leveret med blank eller mat overflade |
gen. | wird die erforderliche Mehrheit nicht erreicht | når fornøden stemmeflerhed ikke er nået |
patents. | wird die Gebühr nicht entrichtet | er afgiften ikke betalt |
law | wird die Zuwiderhandlung nicht abgestellt | bringes en overtrædelse ikke til ophør |
law | ... wird durch ein Symbol ergänzt | ekstra symbol |
insur. | ... wird ... ein Betrag eingehalten | tilbageholdelse |
econ. | wird festgestellt,dass der Unterschied aeusserst gering ist | såfremt det konstateres, at forskellen er ringe |
polit. | wird voraussichtlich A-Punkt | bliver eventuelt I-punkt |
polit. | wird voraussichtlich A-Punkt | bliver eventuelt A-punkt |
polit. | wird voraussichtlich I-Punkt | bliver eventuelt A-punkt |
polit. | wird voraussichtlich I-Punkt | bliver eventuelt I-punkt |
med. | Wirkstoff,der verwendet wird um den Immunitätsgrad zu diagnostizieren | middel,som anvendes til diagnosticering af immunitetstilstande |
med. | Wirkstoff,der verwendet wird,um eine aktive Immunität hervorzurufen | middel,som anvendes til at fremkalde en aktiv immunitet |
med. | Wirkstoff,der verwendet wird,um eine passive Immunität hervorzurufen | middel,som anvendes jor at fremkalde en passiv immunitet |