DictionaryForumContacts

Terms containing von oben | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectGermanRussian
mining.Abbau von oben nach untenнисходящий порядок разработки
oilAbbausystem von oben nach untenсистема разработки сверху вниз
oilAbbausystem von unten nach obenсистема разработки снизу вверх
plast.Abdrücken von obenверхнее выталкивание
plast.Abdrücken von obenверхнее сталкивание
sport.Abreißer mit Fassen des Nackens von oben und des ungleichnamigen Armes von untenсваливание скручиванием захватом шеи сверху и разноимённой руки снизу
gen.Alle gute Gabe kommt von oben herabВсякое даяние благо (d.h. von Gott)
gen.alles von oben nach unten durchstöbernобшарить всё сверху донизу
gen.alles von oben nach unten durchstöbernперерыть всё сверху донизу
avia.Angriff von obenатака сверху
voll.Aufgabe von obenверхняя подача
polym.Aufgabe von obenпитание сверху
gen.Aufschlag von obenудар сверху (теннис)
fin.Auktion "von oben"аукцион с понижением цены
chem.Ausdrücken von obenверхнее выталкивание
sport.Ballabgabe mit Längsdrehung des Balles von obenпередача мяча с продольным вращением сверху
sport.Ballannahme von obenприём мяча сверху
sport.beidhändige Ballannahme von oben im Sprungприём мяча двумя руками сверху в прыжке
sport.beidhändige Ballannahme von oben im Standприём мяча двумя руками сверху стоя на месте
sport.beidhändige Ballannahme von oben mit Abrollenприём мяча двумя руками сверху в падении с перекатом
sport, bask.beidhändiger Wurf von oben nach untenбросок двумя руками сверху вниз
construct.Beleuchtung von obenверхнее освещение
construct.Beleuchtung von obenосвещение сверху
polym.Blasen von obenраздувание верхним дорном
polym.Blasen von obenраздув сверху
polym.Blasen von obenраздувание сверху
polym.Blasen von obenраздув верхним дорном
energ.ind.Bunker mit Beschickung von obenбункер с верхней загрузкой
shipb.Deck von obenбортовая линия палубы на полушироте
mil., navyDeckstrak von obenполуширота корабля
gen.der Befehl kam von obenэто приказ свыше
gen.der Befehl kam von obenприказ пришёл сверху
gen.der Befehl kommt von obenприказ исходит сверху
agric.Dreschmaschine mit Beschikkung von obenмолотилка с верхней подачей
inf.ein Wink von obenуказание свыше
comp., MSEinfliegen von links obenполёт внутрь, влево вверх
sport, bask.einhändiger Wurf von obenбросок одной рукой сверху
sport, bask.einhändiger Wurf von oben nach untenбросок одной рукой сверху вниз
sew.Elektro- und Pneumatikanschluss von obenподвесной электро-​ ​и пневмораспределительный блок (Александр Рыжов)
chem.Entleerung von obenверхняя выгрузка
comp.Entwurf von oben nach untenметод проектирования сверху вниз (Entwurfsverfahren vom Gesamtsystemkonzept zur Detailaspektlösung vorangehend)
comp.Entwurf von unten nach obenпроектирование снизу-вверх (Entwurfsprinzip für Systeme oder Programme)
comp.Entwurf von unten nach obenвосходящее проектирование
gen.er behandelte mich von oben herabон обращался со мной свысока
gen.er musterte ihn von oben bis untenон осмотрел его с ног до головы
gen.er taxierte sie von oben bis untenон оценивающе осмотрел её с головы до ног
sport.Fassen der Schulter von vorn-obenзахват плеча спереди-сверху
sport.Fassen der Schultern von vorn-obenзахват за плечи спереди-сверху
wrest.Fassen des abgewandten Armes von oben-innen mit Hakeln des Beines von außenзахват дальней руки сверху-изнутри с зацепом ноги снаружи
wrest.Fassen des abgewandten Armes von oben-innen mit Umschließen des Beines von außenзахват дальней руки сверху-изнутри с обвивом ноги снаружи
sport.Fassen des Armes und des Nackens von obenзахват руки и шеи сверху
wrest.Fassen des Armes von obenзахват руки сверху
wrest.Fassen des Armes von oben und des anderen Armes von untenзахват руки сверху и другой руки снизу
wrest.Fassen des Armes von oben und des Rumpfes mit Umschließenзахват руки сверху и туловища с обвивом
wrest.Fassen des Armes zum Schlüssel und des anderen Armes von oben-innenзахват руки на ключ и другой руки сверху-изнутри
wrest.Fassen des Armes zum Schlüssel und des Rumpfes von obenзахват руки на ключ и туловища сверху
wrest.Fassen des Armes zum Schlüssel und des Rumpfes von oben mit Beinhakelnзахват руки на ключ и туловища сверху с зацепом ноги стопой
wrest.Fassen des gleichnamigen Armes und des Nackens von oben mit Fußstichзахват одноимённой руки и шеи сверху с подсечкой
wrest.Fassen des Nackens von obenзахват шеи сверху
wrest.Fassen des Nackens von oben mit Hakeln des Beinesзахват шеи сверху с зацепом ноги
wrest.Fassen des Nackens von oben und des gleichnamigen Beinesзахват шеи сверху и одноимённой ноги
wrest.Fassen des Nackens von oben und des ungleichnamigen Beinesзахват шеи сверху и разноимённой ноги
wrest.Fassen des Oberarmes und des Nackens von oben und eines ungleichnamigen Armesзахват плеча и шеи сверху и разноимённой руки
wrest.Fassen des Rumpfes von obenзахват туловища сверху
wrest.Fassen des Unterarmes von innen und des Rumpfes von obenзахват предплечья изнутри и туловища сверху
sport.Fassen von obenзахват сверху
sport.Fassen von vorn-obenзахват спереди-сверху
wrest.Faßart: Nacken - Oberarm von obenзахват шеи с плечом сверху
wrest.Faßart: Oberarm von oben - Handgelenkзахват плеча сверху и запястья
sport.Faßart von vorn-obenзахват спереди-сверху
wrest.Fesseln des Nackens von obenсковывание захватом шеи сверху
wrest.Fesselung des Nackens von obenсковывание шеи захватом сверху
wrest.Fesselung von obenудержание верхом
wrest.Festhalte von obenудержание верхом
polym.Gießen von obenлитьё сверху
math.halbstetig von obenполунепрерывный снизу
sport.Handzeichen von oben nach untenотмашка (рукой)
wrest.Hüftwurf mit Fassen des Armes und des Nackens von oben und Oberschenkelstichбросок подворотом захватом руки и шеи сверху с подхватом
wrest.Hüftwurf mit Fassen des ungleichnamigen Oberarmes von obenбросок через спину захватом разноимённого плеча сверху
gen.jemanden von oben bis unten ansehenоглядеть кого-либо с головы до ног
gen.jemanden von oben herab ansehenсмотреть на кого-либо свысока
gen.jemanden von oben herab behandelnпренебрежительно относиться (к кому-либо)
judo.Kippstreckhebel von obenперегибание локтя при помощи бедра сверху
lawKontrolle von obenпроверка сверху (durch übergeordnete Organe)
wrest.Kopfhüftwurf mit Fassen des Kopfes von obenбросок через спину захватом руки и головы сверху
construct.Lüftung von oben nach untenвентиляция с движением воздуха сверху вниз
construct.Lüftung von unten nach obenвентиляция с движением воздуха снизу вверх
wrest.Oberarmfassen von vorn-obenзахват за плечи спереди-сверху
nat.res.Radiografie von oben einstrahlendрадиография, облучаемая сверху
wrest.Rolle mit Fassen des Unterarmes von innen und des Rumpfes von obenпереворот накатом захватом предплечья изнутри и туловища сверху
wrest.Runterreißer mit Fassen des Nackens von oben und des Rumpfes von hinten und Unterschenkelsperreперевод рывком захватом шеи сверху и туловища сзади с упором ступнёй в голень снаружи
tech.Schlussfolgerung von unten nach obenвывод "от фактов к цели"
sport.Schulterfassen von obenзахват плеча сверху
weld.Schweißen von oben nach untenсварка вертикальных швов сверху вниз
gen.Schweißen von unten nach obenсварка вертикальных швов снизу вверх
gen.Schweißen von unten nach obenвосходящий шов
weld.Schweißung von obenсварка сверху вниз
mach.comp.Sitzring von oben umgebördelterуплотнительное кольцо с буртиком в верхней части
mach.comp.Spannrolle von oben wirkendeверхний натяжной ролик
polym.Spritzpressen von obenлитьевое прессование на прессе с верхним давлением
railw.Stromabnahme von obenверхний токосъём
publ.util.Verschluss von oben schließenderзатвор верхнего действия
food.ind.vertikal stehender von oben eintauchender Knetflügelрасположенная вертикально месильная лопасть, погружающаяся сверху
gen.von hier oben hat man eine weite Sichtотсюда сверху открывается широкая перспектива
gen.von hier oben hat man eine weite Sichtотсюда сверху открывается широкая панорама
gen.von obenсвыше (Лорина)
bible.term.von obenот вышних (Ин. 8, 23 massana)
gen.von obenсверху
tech.von oben benagenнадгрызть
tech.von oben benagenнадгрызать
gen.von oben bis untenс головы до пят
inf.von oben bis untenдо мозга костей
gen.von oben bis untenс головы до ног
gen.von oben bis untenсверху донизу
gen.etwas von oben bis unten besudelnперепачкать, не оставив живого места на (чем-либо)
gen.jemanden von oben bis unten musternизмерить кого-либо взглядом
gen.von oben herсверху
gen.von oben herabс высоты
tech.von oben herabсверху
pomp.von oben herabсвысока
gen.von oben herabсверху вниз
prop.&figur.von oben herabschauenсмотреть свысока (на кого-либо – auf A Ремедиос_П)
gen.von oben herabsehenсмотреть свысока (auf Acc AlexandraM)
math.von oben konkave Funktionвогнутая сверху функция
math.von oben konvexe Funktionвыпуклая сверху функция
gen.von oben nach untenпо вертикали управлять (verwalten)
tech.von oben nach untenнисходящий
gen.von oben nach untenсверху вниз
energ.ind.von oben schließender Bunkerverschlussбункерный затвор верхнего действия
energ.ind.von oben schließender Verschlussзатвор верхнего действия (бункера)
fin.von Parität nach oben – unten abweichenотклоняться от паритета вверх-вниз
fin.von Parität nach oben/unten abweichenотклоняться от паритета вверх-вниз
gen.von unten nach obenснизу вверх
tech.von unten nach oben aufgehenвосходящий
tech.von unten nach oben aufgehenвосходить
sport.Wurf von obenбросок сверху
judo.Ärmel am Ellenbogen von oben-außenрукав на локте сверху-снаружи (точка захвата)

Get short URL