Subject | German | Russian |
ed. | akademisches Schreiben | академическое письмо (lora_p_b) |
gen. | alle Zeitungen schrieben über die Abdankung des Königs | все газеты писали об отречении короля (от престола) |
gen. | alle Zeitungen schrieben über die Entführung der beiden Kinder des Präsidenten | все газеты писали о похищении обоих детей президента |
law, hist. | Allerhöchstes Schreiben | высочайший рескрипт |
gen. | alles Schreiben ist mir noch eine Anstrengung | мне ещё очень трудно писать |
gen. | allgemeines Schreiben | циркулярное письмо (norbek rakhimov) |
gen. | allgemeines Schreiben | циркуляр (norbek rakhimov) |
gen. | am Roman schreiben | писать роман |
gen. | am Roman schreiben | работать над романом |
gen. | am Schreiben sein | быть занятым письмом |
gen. | am Schreiben sein | писать |
f.trade. | amtliches Schreiben | официальное письмо |
law | amtliches Schreiben | служебное письмо |
gen. | an den Bruder schreiben | писать брату |
gen. | an den Brüder schreiben | писать брату |
gen. | an die Tafel mit Kreide schreiben | писать на доске мелом |
gen. | an die Tafel schreiben | писать на доске (в школе) |
gen. | etwas an die Tafel schreiben | написать что-либо на классной доске |
gen. | an diesem Schreiben haben wir lange herumgerätselt | по поводу этого письма мы долго так и сяк гадали |
gen. | an einem neuen Roman schreiben | работать над новым романом |
gen. | an einem neuen Roman schreiben | писать новый роман |
comp., MS | an Pinnwand schreiben | написать на стене |
gen. | aneinander schreiben | писать друг другу |
tech. | anfangen zu schreiben | застрочить |
gen. | Angola hat in einem Schreiben an UNO-Generalsekretär Dr. Kurt Waldheim die fortgesetzten Aggressionsakte Südafrikas angeprangert | в послании генеральному секретарю ООН доктору Курту Вальдхайму Ангола гневно осудила продолжающиеся акты агрессии со стороны ЮАР. (ND 10.9.80) |
gen. | jemandem anonym schreiben | написать кому-либо письмо без подписи |
gen. | jemandem anonym schreiben | написать кому-либо анонимное письмо |
inf. | auf der Maschine schreiben | печатать на машинке |
gen. | auf der Schreibmaschine schreiben | писать на машинке |
gen. | auf der Schreibmaschine schreiben | печатать на машинке |
gen. | auf die Fahne schreiben | объявить своей главной задачей (Alexander Oshis) |
law | auf eigene Rechnung schreiben lassen | записывать на свой счёт |
gen. | auf ein Zeitungsinserat hin schreiben | отвечать на объявление в газете |
gen. | auf ein Zeitungsinserat hin schreiben | откликнуться на объявление в газете |
gen. | auf ein Zeitungsinserat hin schreiben | ответить на объявление в газете |
gen. | etwas auf jemandes Konto schreiben | зачислить что-либо на чей-либо счёт |
gen. | etwas auf jemandes Konto schreiben | записать что-либо на чей-либо счёт |
gen. | auf Linien schreiben | писать по линейкам |
fin. | auf Rechnung von ... schreiben lassen | заносить на счёт |
gen. | jemandem etwas aufs Konto schreiben | ставить что-либо в заслугу (кому-либо) |
gen. | etwas aufs Papier schreiben | написать что-либо на бумаге |
gen. | aus diesem Schreiben erhellt, dass | из этого письма явствует, что |
gen. | auseinander schreiben | писать раздельно |
gen. | ausführlich schreiben | подробно писать |
law | Ausführungsweise des Schreibens | манера выполнения письма |
f.trade. | ausgehendes Schreiben | исходящая бумага |
f.trade. | ausgehendes Schreiben | исходящее письмо |
psychol. | automatisches Schreiben | автоматическое письмо (непроизвольное, как правило, насильственное написание осмысленного текста в состоянии транса, постгипнотического внушения при видимой сохранности нормального сознания) |
law | außergerichtliche Schreiben | досудебная переписка (в тексте искового заявления Praline) |
comp., MS | Bewerten und Kritik schreiben | оценки и отзывы |
gen. | bezüglich Ihres Schreibens | что касается Вашего письма |
gen. | bezüglich Ihres Schreibens | на ваше письмо |
gen. | bezüglich Ihres Schreibens | относительно вашего письма |
comp. | Bildplatte mit einmaligem Schreiben | неперезаписываемый компакт-диск |
comp. | Bildplatte mit einmaligem Schreiben | компакт-диск с однократной записью |
comp. | bistabiles Schreiben | запись по двум уровням |
gen. | blind schreiben | печатать текст вслепую / слепым методом (Amphitriteru) |
fig. | darüber könnte man Bände schreiben | об этом можно было бы написать целые тома |
gen. | darüber werde ich in meinen späteren Arbeiten schreiben | об этом я напишу в своих последующих работах |
offic. | das diesseitige Schreiben | наше письмо |
gen. | das Geld kannst du in den Schornstein schreiben | плакали твои денежки |
gen. | das Gesetz schreibt vor, dass | закон предписывает, чтобы ... |
gen. | das Gouvernement hat sich an das Schreiben gemacht | Пошла писать губерния |
gen. | das ist ein Schreiben aus dem Ministerium | это бумага из министерства |
gen. | das ist ein Schreiben aus dem Ministerium | это письмо из министерства |
obs. | das kann er sich ins Stammbuch schreiben | пусть запомнит! |
avunc. | das kannst au in die Esse schreiben | пиши пропало |
avunc. | das kannst du in den Mond schreiben | пиши пропало |
gen. | das kannst du in den Rauchfang schreiben | поставь крест на этом |
gen. | das kannst du in den Rauchfang schreiben | пиши пропало |
inf. | das kannst du in den Schornstein schreiben! | пиши пропало! |
gen. | das kannst du in die Esse schreiben! | пиши пропало! |
gen. | das Kind kann noch nicht schreiben | ребёнок ещё не умеет писать |
obs. | das soll er sich ins Stammbuch schreiben | пусть запомнит! |
gen. | das veranlasste mich, ihm einen Brief zu schreiben | это побудило меня написать ему письмо |
gen. | dem Schreiben sind 10 Pfennig als Rückporto belzufügen | к письму следует приложить марку в 10 пфеннигов для ответа |
gen. | den wievielten schreiben wir heute? | какое сегодня число? |
gen. | der Dichter schreibt in der letzten Zeit nur reimlose Gedichte | поэт пишет в последнее время только стихи без рифмы |
gen. | der Direktor ließ seinen Sekretär die Antwort schreiben | директор поручил секретарю написать ответ |
gen. | der Schüler schreibt die Aufgabe an die Täfel | ученик пишет задание на доске |
law | des Lesens und Schreibens kundig | грамотный |
law | des Lesens und Schreibens unkundig | неграмотный |
law | des Lesens und Schreibens unkundig | безграмотный |
gen. | des Lesens und Schreibens unkundig sein | быть неграмотным |
gen. | des Lesens und Schreibens unkundig sein | не уметь ни читать ни писать |
gen. | deutsch schreiben | писать по-немецки |
progr. | Dialog zum Schreiben eines neuen Variablenwertes | диалог записи нового значения переменной (ssn) |
gen. | die auswärtigen Blätter schreiben | иностранные газеты пишут |
gen. | die Briefe hintereinander schreiben | писать письма одно за другим |
gen. | die deutschen Substantive schreibt man mit großen Anfangsbuchstaben | немецкие существительные пишутся с большой буквы |
gen. | die Feder schreibt nicht | перо не пишет |
hist. | die Geschichte neu schreiben | переписывать историю (Andrey Truhachev) |
gen. | die Reihe ist an dir, ihm zu schreiben | теперь твой черед писать ему |
gen. | die Tinte schreibt blass | чернила бледные |
progr. | die zum Schreiben vorgemerkten Werte | заранее определённые записываемые значения (ssn) |
progr. | die zum Schreiben vorgemerkten Werte werden in einer Schreibliste gespeichert, wo sie bleiben, bis sie tatsächlich geschrieben, gelöscht oder durch den Befehl "Werte forcen" in eine Forceliste verschoben werden | Заранее определённые записываемые значения сохраняются в списке записываемых переменных, где они хранятся до собственно записи, удаления или перевода командой "Фиксировать значения" в список фиксированных переменных (CoDeSys_V23_D ssn) |
law | dienstliches Schreiben | официальная бумага |
law | dienstliches Schreiben | документ |
law | dienstliches Schreiben | служебное письмо |
gen. | diese Schuld kannst du in den Sand schreiben | что касается этого долга – пиши пропало |
gen. | diese Tat schreibe ich nur seiner Dummheit zu | этот поступок я отношу только за счёт его глупости |
gen. | dieser schreibt und jener kontrolliert | этот пишет, а тот проверяет (Franka_LV) |
gen. | dieser Schriftsteller schreibt viel über Erlebnisse mit Tieren | этот писатель много пишет о случаях с животными |
gen. | du musst deinen Lebenslauf eigenhändig schreiben | свою автобиографию ты должен написать собственноручно |
gen. | du solltest dich schämen, so einen Wisch zu schreiben! | ты бы постыдился писать такую филькину грамоту! |
gen. | du solltest dich schämen, so einen Wisch zu schreiben! | ты бы постыдился писать такую недостойную писульку! |
gen. | ein außeramtliches Schreiben | неофициальное письмо |
gen. | ein Buch fertig schreiben | дописать книгу (Ремедиос_П) |
lit. | ein Buch schreiben | писать книгу (Лорина) |
IT | ein Computerprogramm schreiben | написать программу (Midnight_Lady) |
gen. | ein dienstliches Schreiben | деловая бумага |
gen. | ein dienstliches Schreiben | официальный документ |
gen. | ein dienstliches Schreiben | официальная бумага |
gen. | ein Gesuch schreiben | писать прошение |
gen. | ein neues Schreiben herausjagen | разразиться новым письмом |
gen. | ein paar Worte schreiben | написать несколько слов |
gen. | jemandem ein paar Zeilen schreiben | написать кому-либо несколько строк (о письме и т. п.) |
gen. | ein Rezept schreiben | выписать рецепт |
gen. | ein Rezept schreiben | писать рецепт |
gen. | ein Schauspiel schreiben | написать пьесу |
post | ein Schreiben erhalten | получить письмо (Лорина) |
law | ein Schreiben richten an | обратиться с письмом |
gen. | ein Schreiben unterzeichnen | подписывать письмо |
gen. | ein Stück schreiben | написать пьесу |
gen. | ein Wort groß schreiben | писать слово с большой буквы |
gen. | ein Wort groß schreiben | писать слово с прописной буквы |
gen. | ein Wort richtig schreiben | правильно написать слово |
gen. | ein Wort schreiben | писать слово |
gen. | eine Acht hin schreiben | написать восьмёрку |
gen. | eine Beschwerde schreiben | писать жалобу |
fin. | eine Empfehlung schreiben | написать рекомендацию |
gen. | jemandem eine Empfehlung schreiben | написать кому-либо рекомендацию |
gen. | eine Gliederung schreiben | составлять план (напр., сочинения) |
gen. | eine grundlegende Abhandlung über etwas schreiben | написать основополагающую статью (о чем-либо) |
book. | eine gute Feder schreiben | писать хорошим слогом |
gen. | eine Karte schreiben | писать открытку |
ed. | eine Klausur schreiben | писать письменную контрольную работу (Andrey Truhachev) |
gen. | eine leserliche Hand schreiben | иметь чёткий почерк |
gen. | eine leserliche Hand schreiben | иметь разборчивый почерк |
gen. | eine Rechnung für etwas über etwas ausstellen, schreiben | выставить счёт (z.B. eine Rechnung für einen Kühlschrank über 100 Pantera) |
gen. | eine Rechnung schreiben | составить инвойс (Katyushka) |
gen. | eine Rechnung schreiben | выписать счёт |
gen. | jemandem eine Widmung in ein Buch schreiben | сделать кому-либо надпись на книге |
gen. | jemandem eine Widmung unter ein selbstverfasstes Gedicht schreiben | написать посвящение под текстом стихотворения собственного сочинения |
gen. | jemandem eine Widmung vor ein selbstverfasstes Gedicht schreiben | написать посвящение над текстом стихотворения собственного сочинения |
gen. | eine wissenschaftliche Abhandlung über etwas schreiben | написать научную статью (о чем-либо) |
law | eine Zahl in Buchstaben schreiben | писать число прописью |
law | eine Zahl in Worten schreiben | писать число прописью |
gen. | eine Zahl in Ziffern schreiben | писать число цифрами |
gen. | einen aktuellen Artikel über etwas schreiben | написать актуальную статью (о чем-либо) |
gen. | einen Aufruf schreiben | написать обращение |
gen. | einen Aufruf schreiben | написать призыв |
fin. | einen Bericht schreiben | делать отчёт |
gen. | einen Bericht schreiben | писать отчёт (Лорина) |
lit. | einen Bestseller schreiben | написать бестселлер (Andrey Truhachev) |
gen. | einen Brief im Namen von jemandem an jemanden schreiben | написать письмо от чьего-либо имени кому-либо (iamtateviam) |
gen. | einen Brief in Chiffren schreiben | зашифровать письмо |
gen. | einen Brief mit der Hand schreiben | написать письмо от руки |
gen. | einen Brief schreiben | писать письмо |
gen. | einen flammenden Artikel über etwas schreiben | написать пламенную статью (о чем-либо) |
law, inf. | einen formalen Antwortbrief schreiben | отписаться |
inf. | einen ganzen Roman schreiben | исписать ворох бумаги |
gen. | einen guten Stil schreiben | писать хорошим слогом |
gen. | einen guten Stil schreiben | писать хорошим стилем |
gen. | einen interessanten Artikel über etwas schreiben | написать интересную статью (о чем-либо) |
gen. | einen kurzen Artikel über etwas schreiben | написать краткую статью (о чем-либо) |
gen. | einen langen Artikel über etwas schreiben | написать длинную статью (о чем-либо) |
law, inf. | einen nichtssagenden Antwortbrief schreiben | отписаться |
gen. | einen scharfen Artikel über etwas schreiben | написать острую статью (о чем-либо) |
inf. | einen schauderhaften Stiefel schreiben | писать страшную чушь |
gen. | einen Scheck schreiben | выписывать чек |
gen. | einen straffen Stil schreiben | писать сжато |
gen. | einen straffen Stil schreiben | писать кратко |
gen. | einen straften Stil schreiben | писать сжато |
ed. | einen Test schreiben | написать тест (Andrey Truhachev) |
ed. | einen Test schreiben | сдать тест (Andrey Truhachev) |
ed. | einen Test schreiben | писать тест (Andrey Truhachev) |
ed. | einen Test schreiben | сдавать тест (Andrey Truhachev) |
f.trade. | eingehendes Schreiben | входящая бумага |
f.trade. | eingehendes Schreiben | входящее письмо |
law, adm.law. | eingehendes Schreiben | входящая (бумага) |
f.trade. | einlaufendes Schreiben | входящая бумага |
f.trade. | einlaufendes Schreiben | входящее письмо |
law | einlaufendes Schreiben | входящая (бумага) |
ed. | Einsen schreiben | получать только единички (1.0 – лучшая оценка по немецкой шкале Phylonette) |
gen. | eng schreiben | писать убористо |
gen. | entgegen seinem Versprechen schrieb er keinen Brief | вопреки своему обещанию он не написал ни одного письма |
gen. | er hat dafür sage und schreibe zwanzig Mark verlangt | он потребовал за это ни много ни мало двадцать марок |
gen. | er hat mich die Antwort schreiben lassen | он поручил мне написать ответ |
gen. | er hat mich die Antwort schreiben lassen | он велел мне написать ответ |
gen. | er hörte auf zu schreiben | он перестал писать |
gen. | er schreibt eine gute Handschrift | у него хороший почерк |
gen. | er schreibt eine schreckliche Pfote | он пишет как курица лапой |
gen. | er schreibt eine schreckliche Pfote | у него ужасный почерк |
gen. | er schreibt eine schöne Handschrift | у него красивый почерк |
gen. | er schreibt einen miserablen Stil | у него ужасный стиль |
gen. | er schreibt einen schwerfälligen Stil | он пишет тяжеловесным стилем |
gen. | er schreibt einen spritzigen Stil | его стиль так и искрится остроумием |
gen. | er schreibt einen spritzigen Stil | он пишет легко, с блеском и остроумием |
gen. | er schreibt gern über Landstreicher | он любит писать о бродягах |
gen. | er schreibt gut | он хорошо пишет |
gen. | er schreibt mir alles, was er erlebt | он пишет мне обо всём, что с ним происходит |
gen. | er schreibt schon ganz zitterig | у него уже совсем старческий почерк |
gen. | er schreibt sehr nüchtern | он пишет очень сухо |
gen. | er schreibt sehr sauber | он пишет очень чисто |
inf. | er schreibt sich "von" | он дворянин (букв. пишет свою фамилию с частицей "фон") |
gen. | er schreibt unter einem Decknamen | он пишет под псевдонимом |
gen. | er schreibt viel darüber | он много об этом пишет |
humor. | er schreibt viel quer | у него много долгов по векселям |
gen. | er schreibt wie gestochen | у него каллиграфический почерк |
gen. | er schreibt wie gestochen | у него прекрасный почерк |
gen. | er schrieb ein Drama nach Art der griechischen Tragödie | он написал драму по типу греческих'трагедий |
gen. | er schrieb eine geistvolle Satire auf seine Zeitgenossen | он написал остроумную сатиру на своих современников |
gen. | er schrieb mir einen vertrauensvollen Brief | он написал мне исполненное доверия письмо |
gen. | er schrieb mit Bitterkeit, dass er nicht mehr arbeiten kann | он с горечью писал о том, что не может больше работать |
gen. | er schrieb seinen Namen darunter | он поставил свою подпись |
gen. | er schrieb seinen Namen darunter | он подписался |
gen. | er schrieb über die Drangsale des Krieges | он написал о тяготах войны |
gen. | er störte mich beim Schreiben | он мешал мне писать |
gen. | er will ein Buch darüber schreiben | он собирается написать об этом книгу |
gen. | er will ein Buch darüber schreiben | он хочет написать об этом книгу |
gen. | er zieht es vor, auf Linien zu schreiben | он предпочитает писать по линейкам |
gen. | es ist Vorschrift, dass eine Lehrkraft die Aufsicht übernimmt, wenn die Schüler einen Aufsatz schreiben | существует положение, по которому учитель обязан наблюдать за учениками, когда те пишут классное сочинение |
gen. | falsch schreiben | писать с ошибками |
gen. | Feder ein und schrieb schnell weiter | он обмакнул перо и быстро продолжал писать |
tech. | fehlerlos schreiben | писать без ошибок |
IT | fortlaufendes Schreiben | последовательная запись |
inf. | Fraktur schreiben | угрожать насилием |
inf. | Fraktur schreiben | говорить без обиняков |
ed. | Fähigkeit zu lesen und zu schreiben | способность писать и читать (Andrey Truhachev) |
ed. | Fähigkeit zu lesen und zu schreiben | умение писать и читать (Andrey Truhachev) |
ed. | Fähigkeit zu lesen und zu schreiben | навыки чтения и письма (Andrey Truhachev) |
gen. | für die Schublade schreiben | писать в стол (platon) |
gen. | für die Schublade schreiben | написать в стол (Olgalinuschka) |
lit. | Gedichte schreiben | сочинять стихи (Andrey Truhachev) |
lit. | Gedichte schreiben | писать стихи (Andrey Truhachev) |
gen. | gedrängt schreiben | писать лаконично |
gen. | gedrängt schreiben | писать сжато |
pomp. | Geschichte schreiben | войти в историю (Лорина) |
comp. | gestreutes Schreiben | запись "вразброс" (в несмежные ячейки памяти) |
cleric. | Gottesdienstformular schreiben | написать службу (AlexandraM) |
cleric. | Gottesdienstformular schreiben | составить службу (AlexandraM) |
gen. | etwas groß schreiben | придавать большое значение (чему-либо) |
gen. | etwas groß schreiben | писать что-либо с прописной буквы |
gen. | etwas groß schreiben | писать что-либо с большой буквы |
gen. | groß schreiben | придавать чему большое значение (tg) |
gen. | gut schreiben | писать хорошо |
gen. | hast du eine Schreibe da? | у тебя есть чем писать? |
gen. | etwas hinter die Feueresse schreiben | махнуть рукой (на что-либо) |
gen. | etwas hinter die Feueresse schreiben | примириться с какой-либо потерей |
gen. | ich bin doch immer noch nicht dazu gekommen ihm zu schreiben | я так-таки ещё и не собрался написать ему |
gen. | ich erwog lange, ob ich schreiben sollte | я долго обдумывал, стоит ли мне писать |
gen. | ich habe Ihr geschätztes Schreiben erhalten | я получил Ваше любезное письмо |
gen. | ich muss erst den Brief zu Ende schreiben | я должен прежде закончить письмо |
gen. | ich muss erst den Brief zu Ende schreiben | я сначала должен закончить писать письмо |
gen. | ich schreibe einen Brief an ihn | я пишу ему письмо |
gen. | ich schreibe mir seine Adresse auf | я запишу его адрес |
gen. | ich schreibe mir seine Telefonnummer auf | я запишу его телефон |
gen. | ich schreibe mir seinen Namen auf | я запишу его фамилию |
gen. | Ihr gefl. = Ihr gefälliges Schreiben | Ваше письмо |
offic. | Ihr geschätztes Schreiben | Ваше любезное письмо |
busin. | Ihr Schreiben liegt uns vor | мы получили Ваше письмо |
gen. | Ihr Schreiben vom 20. August d. J. dieses Jahres haben wir erhalten | Ваше письмо от 20-го августа с. г. сего года мы получили |
gen. | ihr Verlobter schrieb ihr oft | её жених ей часто писал |
gen. | im Schreiben ist er gut | в письме он силён |
gen. | im Trubel der Geschäfte vergaß er, an sie zu schreiben | в сутолоке дел он забыл написать ей |
offic. | in Beantwortung Ihres Schreibens | в ответ на ваше письмо |
f.trade. | in Bestätigung Ihres Schreibens | подтверждая получение Вашего письма |
gen. | in Buchstaben schreiben | писать прописью |
gen. | etwas in den Kamin schreiben | поставить крест на (чем-либо) |
gen. | etwas in den Kamin schreiben | пиши пропало |
gen. | etwas in den Kamin schreiben | списать (что-либо) |
gen. | etwas in den Rauch schreiben | махнуть на что-либо рукой |
gen. | etwas in den Rauch schreiben | считать что-либо пропавшим |
gen. | etwas in den Sand schreiben | махнуть рукой (на что-либо) |
gen. | in der Arbeit eine Drei schreiben | написать контрольную на тройку |
gen. | etwas in die Feueresse schreiben | махнуть рукой (на что-либо) |
gen. | etwas in die Feueresse schreiben | примириться с какой-либо потерей |
gen. | etwas in ein Buch schreiben | заносить что-либо в книгу |
gen. | etwas in ein Buch schreiben | записывать что-либо в книгу |
gen. | in Erwiderung Ihres Schreibens | в ответ на ваше письмо |
gen. | in Geheimschrift schreiben | шифровать |
gen. | in Stenografie schreiben | стенографировать |
math. | in Zeichen schreiben | записывать в обозначениях |
gen. | etwas ins Heft schreiben | написать что-либо в тетради |
gen. | etwas ins reine schreiben | переписать что-либо начисто |
gen. | ins reine schreiben | писать набело |
gen. | ins reine schreiben | писать начисто |
gen. | ins unreine schreiben | писать начерно |
gen. | jemanden gesund schreiben | выписать кого-либо на работу (после болезни) |
gen. | jemanden krank schreiben | выписать кому-либо листок нетрудоспособности |
gen. | kaum lesen und schreiben können | едва уметь читать и писать |
inf. | klein schreiben | писать с маленькой буквы (Баян) |
inf. | kommafrei schreiben | писать без запятых (Andrey Truhachev) |
inf. | kommafrei schreiben | писать не соблюдая запятые (Andrey Truhachev) |
law, offic. | Konzept eines ausgefertigten Schreibens | отпуск |
ed. | kreatives Schreiben | творческое создание письменного текста |
ed. | Kunst des Lesens und Schreibens | грамота (умение читать и писать Лорина) |
gen. | Kurzschrift schreiben | стенографировать |
gen. | langsam schreiben | писать медленно |
gen. | lass mich schreiben | дай мне написать |
gen. | lass mich schreiben | позволь мне написать |
tech. | Lese-Schreib-Speicher | память для чтения/записи |
microel. | Lese-Schreib-Verstärker | усилитель записи считывания |
tech. | Lesen/Schreiben | чтение/запись |
ed. | Lesen, Schreiben und Rechnen | чтение, письмо и арифметика (Andrey Truhachev) |
gen. | Lesen Sie den Text, unterstreichen Sie alle Prädikate und schreiben Sie alle Verben mit 3 Grundformen aus! | Прочитать текст, подчеркнуть все сказуемые и записать все глаголы с 3 основными формами! (Tiratore) |
gen. | Lesen Sie den Text, unterstreichen Sie alle Prädikate und schreiben Sie alle Verben mit 3 Grundformen aus! | Прочитать текст, подчеркнуть все сказуемые и записать все глаголы в 3 основных формах! (Tiratore) |
gen. | Lesen Sie den Text, unterstreichen Sie alle Prädikate und schreiben Sie alle Verben mit 3 Grundformen aus! | Прочитать текст, подчеркнуть все предикаты и записать все глаголы с 3 основными формами! (Tiratore) |
gen. | lesen und schreiben | читать и писать |
ed. | Lesen und Schreiben | грамота (умение читать и писать Лорина) |
gen. | leserlich schreiben | писать разборчиво |
gen. | man schreibt das Jahr | сейчас идёт такой-то год (Andrey Truhachev) |
IT | Methode des Schreibens eines Speichers | метод записи в память |
gen. | mit dem Bleistift schreiben | писать карандашом |
gen. | mit dem Füller schreiben | писать авторучкой |
gen. | mit dem Kugelschreiber schreiben | писать шариковой ручкой |
gen. | mit dem Schreiben hapert es noch | он пока ещё делает ошибки |
gen. | mit dem Schreiben hapert es noch | он пока ещё неважно пишет |
law | mit dem Schreiben informieren | проинформировать письмом (wanderer1) |
law | mit dem Schreiben informieren | информировать письмом (wanderer1) |
gen. | mit der Feder schreiben | писать пером |
gen. | mit der Schreibmaschine schreiben | печатать на машинке |
offic. | mit diesem Schreiben | этим письмом (maxkuzmin) |
gen. | mit doppelter Kreide schreiben | составлять грабительский счёт |
gen. | mit doppelter Kreide schreiben | обсчитывать |
gen. | mit flüchtiger Feder schreiben | писать наспех |
saying. | mit jeder Feder eine andere Hand schreiben | держать нос по ветру (marawina) |
law | mit Maschine schreiben | переписывать |
law | mit Maschine schreiben | переписать |
inf. | mit scharfer Feder schreiben | обладать острым пером (Iryna_mudra) |
offic. | mit Schreiben | в письме (Лорина) |
law | mit Schreiben unterrichten | информировать письмом (wanderer1) |
law | mit Schreiben über etwas unterrichten | проинформировать письмом (z.B.: Hierüber wurden Sie mit Schreiben vom 12.12.2014 unterrichtet wanderer1) |
pomp. | mit seinem Herzblut schreiben | писать кровью своего сердца |
pomp. | mit seinem Herzblut schreiben | писать кровью своего сердца |
inf. | mit spitzer Feder schreiben | обладать острым пером (Iryna_mudra) |
gen. | mit Tinte schreiben | писать чернилами |
gen. | etwas mit zwei Zeilen Abstand schreiben | печатать что-либо через два интервала |
ling. | morphemisches Schreiben | морфемное письмо |
gen. | mörderlich schreiben | прескверно писать |
gen. | nach Diktat schreiben | писать под диктовку |
gen. | nach Erhalt Ihres Schreibens | по получении Вашего письма |
tech. | neu schreiben | перезаписывать |
gen. | nicht nur lesen, sondern auch schreiben | не только читать, но и писать (struna) |
gen. | nimm diese Feder und schreibe damit | возьми это перо и пиши им |
gen. | nun schreiben Sie alles nieder, was Sie gesagt haben | теперь запишите всё, что вы сказали |
f.trade. | offizielles Schreiben | официальная бумага |
f.trade. | offizielles Schreiben | официальное письмо |
gen. | ordentlich schreiben | писать аккуратно |
aerodyn. | Oszillographen-Schreibe | осциллограмма |
avia. | Oszillographen-Schreibe | запись осциллографа |
avia. | Oszillographen-Schreibe aus der Flugerprobung | полётная запись осциллографа |
avia. | Oszillographen-Schreibe aus der Flugerprobung | осциллограмма данных лётных испытаний |
gen. | persönliches Schreiben | личное послание |
comp. | Pixel-Schreiben im Cache | кэширование пикселов |
law | päpstliches Schreiben | папская грамота |
humor. | quer schreiben | акцептовать вексель |
tech. | rasch schreiben | строчить |
comp. | Rasterscan-Schreiben | растровая запись |
fin. | Rechnung schreiben | выписывать счёт |
post | rekommandiertes Schreiben | заказное письмо (Лорина) |
bank. | rote Zahlen schreiben | работать в убыток |
bank. | rote Zahlen schreiben | идти в минусах |
econ. | rote Zahlen schreiben | терпеть убыток (solo45) |
ling. | Runen sind eine frühe Form des Schreibens | руны являются ранней формой письменности (Andrey Truhachev) |
gen. | Sachen zum Schreiben | письменные принадлежности |
inf. | sage und schreibe | без обмана (Andrey Truhachev) |
inf. | sage und schreibe | буквально (Andrey Truhachev) |
inf. | sage und schreibe | дословно (Andrey Truhachev) |
inf. | sage und schreibe | слово в слово (Andrey Truhachev) |
inf. | sage und schreibe | без преувеличения (Andrey Truhachev) |
gen. | sage und schreibe | хотите верьте, хотите нет (Alex Krayevsky) |
gen. | sage und schreibe | представьте себе (Alex Krayevsky) |
inf. | sage und schreibe | ни много ни мало |
gen. | sage und schreibe | на минуточку представьте себе (Alex Krayevsky) |
inf. | sage und schreibe | фактически (Andrey Truhachev) |
comp. | sammelndes Schreiben | запись со слиянием |
IT | sammelndes Schreiben | запись с дополнением |
comp. | sammelndes Schreiben | групповая запись |
gen. | schnell schreiben | писать быстро |
econ. | Schreib-Addiermaschine | суммирующая машина (с выводом на печать) |
econ. | Schreib-Addiermaschine | суммирующая пишущая машина |
gen. | schreib alle deine Ausgaben auf | запиши все твои расходы |
inf. | schreib dir das hinter die Ohren | заруби это себе на носу (бабайка) |
comp. | Schreib-Endverstärker | оконечный усилитель записи (в ЗУ) |
tech. | Schreib-Leseeinheit | устройство записи-считывания |
comp. | Schreib-Lesefenster | окно для головки записи-чтения (на конверте дискеты) |
comp. | Schreib-Lesekerbe | прорезь записи-чтения (на конверте дискеты) |
comp. | Schreib-Lesekerbe | вырез записи-чтения (на конверте дискеты) |
tech. | Schreib-Lesekopf | универсальная головка |
tech. | Schreib-Lesekopf | головка записи-считывания |
tech. | Schreib-Lese-Magnetkopf | магнитная универсальная головка |
IT | Schreib-Lesespeicher | память прямого доступа |
microel. | Schreib-Lese-Speicher | ЗУПВ |
microel. | Schreib-Lese-Speicher | память для записи считывания (с произвольным доступом) |
microel. | Schreib-Lese-Speicher | ЗУ для записи считывания (с произвольным доступом) |
tech. | Schreib-Lese-Speicher | оперативная память |
comp. | Schreib-Lesespeicher | оперативная память (допускающая запись/ считывание) |
microel. | Schreib-Lese-Speicher mit wahlfreiem Zugriff | память для записи/считывания с прямым произвольным доступом |
microel. | Schreib-Lese-Speicher mit wahlfreiem Zugriff | ЗУПВ |
microel. | Schreib-Lese-Speicher mit wahlfreiem Zugriff | ЗУ с произвольной выборкой |
microel. | Schreib-Lese-Speicherchip | однокристальное ЗУПВ |
tech. | Schreib-Lösch-Zyklus | цикл запись-стирание |
ling. | Schreib- und Lesefähigkeit | грамотность |
manag. | Schreib- und Rechengruppe | канцелярская и расчётная группа |
law | -schreiben eines Formulars | заполнение бланка |
progr. | Schreiben eines neuen Variablenwertes | запись нового значения переменной (ssn) |
IT | Schreiben eines Speichers | дамп содержимого памяти |
comp. | Schreiben eines Speichers | запись данных в память |
comp. | Schreiben eines Speichers | ввод данных в память |
law | -schreiben eines Vordrucks | заполнение бланка |
law | Schreiben in Geheimschrift | криптограмма |
comp. | Schreiben in zwei Schichten | запись по двум уровням |
gen. | schreiben lernen | учиться писать |
gen. | schreiben Sie die Vokabeln in ein besonderes Heft! | записывайте слова в отдельную тетрадь! |
gen. | schreiben Sie mir ihre Adresse auf | напишите мне свой адрес |
comp. | Schreiben und Review von Test Cases | составление и ревью тест-кейсов (SKY) |
med.appl. | Schreiben von I/t-Kurven | построение кривой I-t |
med.appl. | Schreiben von I/t-Kurven | нанесение данных на графики I-t |
gen. | schräg schreiben | иметь косой почерк |
gen. | schräg schreiben | писать наклонно |
econ. | schwarze Zahlen schreiben | быть доходным (Herk) |
econ. | schwarze Zahlen schreiben | получать прибыль (Herk) |
econ. | schwarze Zahlen schreiben | быть в плюсе (Herk) |
gen. | schön schreiben | писать красивым стилем |
gen. | schön schreiben | писать красивым почерком |
gen. | schön schreiben | писать красиво |
gen. | seinen Namen unter etwas schreiben | поставить свою подпись (под чем-либо) |
inf. | sich an Gott und die Welt wenden an Gott und die Welt schreiben | обращаться решительно ко всем |
tech. | sich ans Schreiben machen | застрочить |
inf. | sich die Finger krumm schreiben | руку отписать (бесконечно много писать) |
inf. | sich die Finger lahm schreiben | руку отписать (бесконечно много писать) |
inf. | sich die Finger wund schreiben | руку отписать (бесконечно много писать) |
gen. | sich die Finger wund schreiben | писать до полного изнеможения |
inf. | sich die Finger wund schreiben | писать до полного изнеможения |
gen. | sich die Finger wund schreiben | писать до боли в пальцах |
inf. | sich etwas hinter die Ohren schreiben | намотать себе на ус (что-либо) |
inf. | sich etwas hinter die Ohren schreiben | зарубить себе на носу (что-либо) |
spoken | sich etwas hinter die Ohren schreiben | зарубить на носу (Iryna_mudra) |
gen. | sich mit jemandem schreiben | переписываться (с кем-либо) |
gen. | sich schreiben | переписываться |
gen. | sie saß hin und fing an zu schreiben | она села и начала писать |
gen. | sie schreibt unglückliche Briefe | она пишет грустные письма |
gen. | sie schreibt zweihundert Anschläge in der Minute | она печатает на машинке со скоростью двести знаков в минуту |
humor. | sinh etwas in die Gehirnwindungen schreiben | запомнить (что-либо) |
tech. | sorgfältig schreiben | выписать |
inf. | Steno schreiben | стенографировать |
gen. | Stenografie schreiben | стенографировать |
IT | Treiber für Schreiben | усилитель-формирователь записи |
comp. | Treiber für Schreiben | формирователь записи |
gen. | undeutlich schreiben | писать неразборчиво (Andrey Truhachev) |
gen. | ungeziert schreiben | писать без прикрас |
gen. | unleserlich schreiben | писать неразборчиво |
gen. | unordentlich schreiben | писать неаккуратно |
lit. | unter einem Pseudonym schreiben | писать под псевдонимом (Andrey Truhachev) |
gen. | unter Pseudonym schreiben | писать под псевдонимом (Inchionette) |
gen. | vergessen Sie nicht die Anschrift des Absenders auf den Briefumschlag zu schreiben! | не забудьте написать на конверте адрес отправителя! |
gen. | Verluste schreiben | понести убытки (Ремедиос_П) |
gen. | Verluste schreiben | терпеть убытки (Ремедиос_П) |
gen. | Verluste schreiben | потерпеть убытки (Ремедиос_П) |
gen. | Verluste schreiben | нести убытки (Ремедиос_П) |
ed. | Vermittlung der Fähigkeit zu schreiben | обучение письму (Andrey Truhachev) |
post | versiegeltes Schreiben | пакет (почтовый Лорина) |
inet. | was andere über uns schreiben | о нас пишут |
gen. | was schreibst du da zusammen? | что ты за ерунду пишешь? |
gen. | wenn ich das Telegramm schreibe, wirst du es abschicken? | если я напишу телеграмму, ты её отправишь? |
obs. | wie schreiben Sie sich? | как ваша фамилия? |
gen. | wie schreiben Sie sich? | как пишется ваша фамилия? |
gen. | wie schreibt man | как пишется |
gen. | wie schreibt man dieses Wort? | как пишется это слово? |
gen. | wir schreiben das Jahr | сейчас идёт такой-то год (Andrey Truhachev) |
gen. | worüber schreibt er in seinem Buch? | о чём он пишет в своей книге? |
tech. | Zeitungsberichte schreiben | корреспондировать |
tech. | zu Ende schreiben | дописывать |
tech. | zu Ende schreiben | дописать |
gen. | jemandem etwas zu Lasten schreiben | отнести что-либо на чей-либо счёт (тж. перен.) |
gen. | jemandem etwas zu Lasten schreiben | записать что-либо на чей-либо счёт (тж. перен.) |
IT | Zugriffszeit für Schreiben | время обращения на запись (данных) |
comp. | zweifaches Schreiben | двухпроходная печать |
comp. | zweifaches Schreiben | двойная печать |
gen. | zwischen den Zeilen schreiben | вписывать между строк (Andrey Truhachev) |
IT | Zykluszeit für Schreiben | время цикла обращения к памяти на запись |
comp. | Zykluszeit für Schreiben | цикл обращения к памяти на запись |