DictionaryForumContacts

Terms containing oberer | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
gen.am im oberen linken Eckв верхнем левом углу (Гевар)
gen.am im oberen rechten Eckв верхнем правом углу (Гевар)
med.an oberer Normgrößeразмер на верхних пределах нормы (paseal)
math.approximative obere rechtsseitige Derivierteаппроксимативная верхняя правосторонняя производная
quant.el.Atom im oberen Niveauатом на верхнем уровне
quant.el.Auffüllung des oberen Niveausзаселение верхнего уровня
sport.aus dem Liegehang am unteren Holm Rückschwung und Salto vorwärts in den Grätschkipphang am oberen Holmсальто Янц
sport.aus dem Liegehang am unteren Holm Rückschwung und Salto vorwärts in den Grätschkipphang am oberen Holmсальто вперёд в вис согнувшись ноги врозь вне на верхней жерди, из виса лёжа на нижней жерди лицом вниз махом назад
comp.Ausgangsspannung oberer Pegelвысокий уровень выходного напряжения
nat.res.Beobachtung der oberen Windschichten über den Tropenнаблюдение за верхними слоями ветра над тропиками
quant.el.Besetzung des oberen Laserniveausнаселённость верхнего лазерного уровня
sport.Beugemuskel der oberen Extremitätenмышца-сгибатель верхних конечностей
quant.el.Bevölkerung des oberen Niveaus durch Pumpenувеличение населённости верхнего уровня накачкой
construct.Bewehrung obere Lageверхнее армирование (KNELLER)
railw., road.wrk.der obereверхний
gen.der obere Mühlsteinбегун
gen.der obere Mühlsteinверхний жёрнов
gen.der Obere ReichenbachfallВерхний Рейхенбахский водопад (в Швейцарии)
gen.die obere Elbeверховье Эльбы
mil., artil.die obere Führungкомандование (от дивизии и выше)
gen.die obere Kreideверхний мел
gen.die oberen Klassenстаршие классы (в школе)
gen.die oberen Partien des Körpersверхние части тела
gen.die oberen Zehntausendверхушка буржуазии
gen.die oberen Zehntausendверхние десять тысяч (о финансовой олигархии в капиталистических странах)
gen.die oberen Zehntausendверхние десять тысяч
gen.dieses Buch ist als Lesestoff für Schüler der oberen Klassen geeignetэта книга годится в качестве материала для чтения в старших классах
tech.Direktory des oberen Niveausкаталог верхнего уровня
sport.1/1 гимн. Drehung aus dem Stütz am oberen Holm in den Hang am oberen Holmповорот на 360° в вис на верхней жерди, махом назад из упора на верхней жерди
gen.du wirst im oberen Zimmer Raum für deine Sachen findenты найдёшь в комнате наверху место для своих вещей
automat.Eingangsspannung oberer Pegelвходное напряжение высокого уровня
med.endoskopische Untersuchung der oberen Abteilungen des Magen-DarmtraktesЭВО ЖКТ (эндоскопическое исследование верхних отделов (желудочно-кишечного тракта) Siegie)
quant.el.Energiespeicherung im oberen Laserniveauнакопление энергии на верхнем лазерном уровне
gen.er nahm das erste beste Buch aus der oberen Reihe im Regalон взял первую попавшуюся книгу из верхнего ряда на полке
tech.Erforschung der oberen Atmosphäreисследование верхних слоёв атмосферы
chem.Filter mit oberer Speisungфильтр с верхним питанием
tech.Forschungsraumschiff für die obere Atmosphäreкосмический корабль для исследования верхних слоёв атмосферы
med.Gefäße der oberen ExtremitätСосуды верхней конечности (dolmetscherr)
sport.gleichzeitiger Einsatz der oberen und unteren Extremitätenодновременные движения рук и ног
med.Granulomatose der oberen Luftwegeгранулематоз верхних дыхательных путей
shipb.Heben an den oberen Eckbeschlägenподъём за верх
construct.Heizsystem mit oberer Verteilungсистема отопления с верхней разводкой
med.Herabhängen des oberen Lidesопущение верхнего века
gen.Herr Ober!официант! (обращение)
gen.ich langte ihm das Buch aus dem oberen Regalя подал ему книгу с верхней полки
gen.im oberen Bereich des Backofens ca. 17-19 Minuten backenзапекать блюдо в верхней части духовки приблизительно 17-19 минут (Alex Krayevsky)
med.im oberen Normbereich liegender Wertпогранично высокий уровень (jurist-vent)
gen.im oberen Stock wohnt die Familie Behrensна верхнем этаже живут Беренсы
gen.im oberen Teilнаверху
gen.im oberen Teilв верхней части
quant.el.in das obere Niveau gepumptes Molekülвозбуждённая накачкой молекула
gen.in den oberen Stockwerkenна верхних этажах
astr.in der oberen Kulminationв верхней кульминации
tech.in der oberen Positionв верхней позиции
math.Integral mit variabler oberer Grenzeинтеграл с переменным верхним пределом
math.Integralgleichung mit variabler oberer Grenzeинтегральное уравнение с переменным верхним пределом
construct.Kessel mit oberem Abbrandкотёл верхнего горения
math.kleinste obere Schrankeнаименьшая верхняя грань
jap.lockerer oberer Viererудержание со стороны головы с захватом рук и пояса
automat.Messwerte auf obere und untere Grenzen testenпроверять измеряемые значения на верхний и нижний предел
math.Methode der oberen und unteren Funktionenметод верхних и нижних функций
tech.nach dem oberen Totpunktпосле верхней мёртвой точки
auto.nach oberem Totpunktпосле верхней мёртвой точки (o.T.)
auto.nach oberem Totpunktпосле в.м.т.
mil.ober dem Meeresspiegelвыше уровня моря
mil.ober dem Meeresspiegelнад уровнем моря
mil.ober der Kimmнад линией горизонта
med., obs.Ober-Flächeповерхность
mil., navyOber Kartennullвыше нуля карты
gen.Ober-Prokuratorобер.прокурор (AlexandraM)
tech.obere Abweichungверхнее отклонение
comp.obere Adresseначальный адрес
comp.obere Adresseверхний адрес (области памяти)
lawobere Altersgrenzeпредельный возраст
gen.obere Altersgruppeстаршая возрастная группа (Лорина)
sport.obere Armhaltungверхнее положение рук (в блоке)
med.obere Atemwegeверхние дыхательные пути (SKY)
astr.obere Atmosphäreверхняя атмосфера
aerodyn.obere Atmosphäreверхние слои атмосферы
med., obs.obere Atmungswegeверхние дыхательные пути
sport.obere Aufgabeверхняя подача
sport.obere Aufgabe mit Effetверхняя подача с вращением мяча
plast.obere Aufspannplatteверхняя крепёжная плита (пресса)
chem.obere Belastungsgrenzeточка захлёбывания
shipb.obere Beplankungверхний пояс металлической обшивки
shipb.obere Beplattungверхний пояс металлической обшивки
geol.obere Biegungверхнее крыло (флексуры)
sport.obere Blößeверхний сектор поражения
anat.obere Brustwirbelsäuleверхняя часть грудного отдела позвоночника (Лорина)
med.obere Brustwirbelsäuleверхний грудной отдел позвоночника (Andrey Truhachev)
gen.obere Bundesgerichteвысшие федеральные суды (ФРГ)
astr.obere Chromosphäreверхняя хромосфера
math.obere Dichteверхняя плотность последовательности
math.obere Dreiecksmatrixверхнетреугольная матрица (BFRZ)
math.obere Dreiecksmatrixверхняя треугольная матрица
plast.obere Drückplatteверхняя выталкивающая плита
tech.obere Ebeneверхний уровень
shipb.obere Eichebeneватерлиния при наибольшей осадке
med.obere Einflussstauungсиндром верхней полой вены (симптом, при котром затруднен венозный отток крови к сердцу от головы и верхних конечностей Andrey Truhachev)
med.Obere Eingeweidearterieверхняя брыжеечная артерия (Siegie)
anat.obere EingeweidearterieВБА (Лорина)
med.Obere Eingeweidearterieверхнебрыжеечная артерия (lat: Arteria mesenterica superior Siegie)
med.obere EingeweideveneВБВ (Siegie)
med.obere Eingeweideveneверхняя брыжеечная вена (SKY)
construct.obere Elastizitätsgrenzeверхний предел упругости
tech.obere Elektrodeверхний электрод
cinema.equip.obere Emulsionsschichtверхний эмульсионный слой (многослойного фотоматериала)
med.obere Endoskopieверхняя желудочно-кишечная эндоскопия (Traumhaft)
energ.ind.obere Endstellungверхнее предельное положение
energ.ind.obere Endstellungнаивысшее положение
chem.obere Entspannungstemperaturверхняя температура отжига
math.obere Epizykloideсобственно эпициклоида
math.obere Epizykloideвнешняя эпициклоида
geol.obere Erhebungsgrenzeверхний уровень денудации
construct.obere Etagenверхние этажи (Andrey Truhachev)
chem.obere Explosionsgrenzeверхний предел взрываемости
mil.obere Explosionsgrenzeверхний предел взрывчатости
anat.obere Extremitätверхняя конечность (Лорина)
med.obere Extremitätenверхние конечности (Лорина)
cinema.equip.obere Filmschleifeверхняя петля плёнки
cinema.equip.obere Filmtrommelверхняя противопожарная кассета
cinema.equip.obere Filmtrommelподающая бобина (напр., кинопроектора)
water.suppl.obere Flussstreckeверховой участок реки
hydrol.obere Flussstreckeверхний плёс реки
hydrol.obere Flussstreckeверхнее течение реки
geophys.obere Flußstreckeверхний участок реки
geophys.obere Frontверхний фронт
math.obere Funktionверхняя функция
mil., Germ.obere Führungвысшие командные инстанции (командование групп армий, армий и корпусов)
railw.obere Füllleisteвкладыш верхнего пояса
energ.ind.obere Gehäusehälfteверхняя часть корпуса
energ.ind.obere Gehäusehälfteкрышка корпуса
med.obere Gesichtszone Верхняя зона лицаВЗЛ (Lina_vin)
ling.obere Grenzeверхняя грань
fin.obere Grenzeверхний предел
ling.obere Grenzeверхняя граница
silic.obere Grenze des Korndurchmessersверхняя граница диаметра зёрен
quant.el.obere Grenze des Valenzbandesверхняя граница валентной зоны
quant.el.obere Grenze des Valenzbandesпотолок валентной зоны
tech.obere Grenzfrequenzверхняя частота
gen.obere Gruppeверхняя группа (Лорина)
shipb.obere Gurtungверхний пояс обшивки
math.obere Halbebeneверхняя полуплоскость
tech.obere Haltungверхний бьеф
mil.obere Haltungверховой откос
med.obere Harnleiterверхние отделы мочеточников (Andrey Truhachev)
med.obere Harnröhrenspalteэписпадия
tech.obere Hemisphäreверхняя полусфера
auto.obere Hinterradgabelзадняя вилка
auto.obere Hinterradgabelверхняя вилка
auto.obere Hinterradstrebenперья задней вилки
auto.obere Hinterradstrebenперья верхней вилки
med.obere Hohlveneверхняя полая вена (... EVA)
biol.obere Hohlveneпередняя полая вена
aerodyn.obere Hälfte der Strömungsebeneверхняя полуплоскость течения
construct.obere Hörgrenzeверхний порог слышимости
fenc.obere innere Blösseверхний левый сектор
automat.obere Integrationsgrenzeверхний предел интегрирования
avia.obere Inversionтропопауза
gen.obere Jahrgängeстаршие классы
geophys.obere Kaltfrontверхний холодный фронт
quant.el.obere Kante des Valenzbandesверхняя граница валентной зоны
quant.el.obere Kante des Valenzbandesпотолок валентной зоны
mil.obere Kielwasserlaterneверхний кильватерный огонь
math.obere Klasseверхний класс
gen.obere Klasseвысший класс (Лорина)
med.obere Kleinhirnschlagaderверхняя мозжечковая артерия (Arteria cerebelli superior Kanni)
chem.obere kritische Lösungstemperaturверхняя критическая температура растворения (Mischungstemperatur)
chem.obere kritische Lösungstemperaturверхняя критическая точка растворения
chem.obere kritische Lösungstemperaturверхняя критическая точка (растворения)
avia.obere kritische Machzahlверхнее критическое число М
astr.obere Kulminationверхняя кульминация
shipb.obere Kulminationапогей
auto.obere Kurbelkastenhälfteверхняя половина картера
auto.obere Kurbelkastenhälfteверхняя часть картера
auto.obere Leerlaufdrehzahlмаксимальная частота вращения при холостом ходе
engin.obere Leerlaufdrehzahlверхний предел регулирования чисел оборотов холостого хода
sport.obere Lenkergriffhaltungдержание руля хватом сверху
med.obere Lidhautкожа верхнего века (Pretty_Super)
math.obere Limesfunktionверхняя граничная функция
aerodyn.obere Luftверхние слои атмосферы
mil., artil.obere Luftdruckwelleверхняя волна давления
aerodyn.obere Luftschichtверхние слои атмосферы
mil.obere Luftschichtверхний слой атмосферы
geol.obere Luftschichtверхний слой воздуха
avia.obere Luftschichtenверхние слои атмосферы
med.obere Mastdarm-/Rektum-/Rektal-Ampulleверхнеампулярный отдел (Schumacher)
med.obere Mesenterialveneверхняя брыжеечная вена (Brücke)
energ.ind.obere Messbereichsgrenzeверхний предел измерения
geophys.obere Mischungsschichtверхний слой перемешивания
auto.obere Mittelklasseвысшей средний класс (об автомобилях Praline)
mach.comp.obere Mutterконтргайка
radiat.obere Nachweisgrenzeверхний предел обнаружения
med.obere Nasenmuschel concha nasalis superiorносовая верхняя раковина
sport.obere Netzkanteверхний край сетки
comp.obere Nullenнезначащие нули
comp.obere Nullenнули в старших разрядах
cinema.equip.obere Perforationskanteверхний край перфорации
med.obere Phlebokavographieверхняя флебокавография
nat.res.obere Plastizitätsgrenzeграница текучести Аттерберга
chem.obere Plastizitätsgrenzeточка текучести
chem.obere Plastizitätsgrenzeграница текучести
nat.res.obere Plastizitätsgrenzeверхний предел пластичности
auto.obere Pleuelaugeверхняя неразъёмная головка шатуна
auto.obere Pleuellagerschaleверхняя половина вкладыша шатунного подшипника
med.obere Quadrantenhemianopsieверхнеквадрантная гемианопсия (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
construct.obere Rahmenplatteверхняя поперечина лесопильной рамы
math.obere Regelgrenzeверхний контрольный предел
water.suppl.obere Scheitelungверхний водораздел
cinema.equip.obere Schichtверхний эмульсионный слой (многослойного фотоматериала)
geol.obere Schichtверхний слой кровля
comp.obere Schrankeверхняя граница (напр., индекса)
math.obere Schrankeверхняя граница
comp.obere Schrankeверхний предел
med.obere Segmentarterieверхнесегментарная артерия (paseal)
sport.obere Seitaufgabeверхняя боковая подача
cinema.equip.obere Spuleподающая бобина или подающая катушка (кинопроектора)
cinema.equip.obere Spuleверхняя бобина или подающая катушка (кинопроектора)
cinema.equip.obere Spuleподающая бобина или верхняя катушка (кинопроектора)
cinema.equip.obere Spuleверхняя бобина или верхняя катушка (кинопроектора)
tech.obere Stellungверхний регистр
construct.obere Stockwerkeверхние этажи (Andrey Truhachev)
construct.obere Streckgrenzeначало текучести
chem.obere Streckgrenzeверхний предел верхняя граница текучести
refrig.obere Säuleверхняя колонна
mining.obere Tagebaugrenzeверхняя граница карьерного поля
mining.obere Tagebaugrenzeборт карьера
gen.obere Takelageверхний такелаж
mil., artil.obere Teiltrommelбарабан отражателя (панорамы)
mil., artil.obere Teiltrommelбарабан отражателя панорамы
geol.obere Teufeверхняя граница залегания по глубине (напр., жилы)
tech.obere Toleranzверхнее отклонение поля допуска (Александр Рыжов)
tech.obere Toleranzверхняя граница допуска (Александр Рыжов)
econ.obere Toleranzgrenzeверхний контрольный предел
sport.obere Toreckeверхний угол ворот
avia.obere Totlageверхняя мёртвая точка
weld.obere Totpunktверхняя мёртвая точка
energ.ind.obere Totpunktlageположение верхней мёртвой точки
energ.ind.obere Totpunktlageположение в.м.турб.
auto.obere Totpunktstellungв.м.т.
auto.obere Totpunktstellungверхняя мёртвая точка
construct.obere Tragschichtверхний слой дорожного основания
cinema.equip.obere Trommelверхняя противопожарная кассета
cinema.equip.obere Trommelверхний зубчатый барабан (напр., кинопроектора)
med.obere Trommelfelltascheверхнее углубление барабанной перепонки
geol.obere Umbiegungзамок складки
geol.obere Umbiegungверхний перегиб
med.obere Umschlagfalteверхний заворот (augenweide22)
math.obere Variationверхняя вариация
tech.obere Verteilungверхняя разводка
stat.obere Vertrauensgrenzeверхняя доверительная граница (Эсмеральда)
engin.obere Vollastdrehzahlверхний предел регулирования чисел оборотов при полной нагрузке
pulp.n.paperobere Walzeверхний вал
mil., artil.obere Winkelgruppe über 45°верхняя группа углов
avia.obere Wolkeверхнее облако
avia.obere Wolkeоблако верхнего яруса
meteorol.obere Wärmeumkehrтропопауза
cinema.equip.obere Zahnrolleподающий зубчатый барабан
cinema.equip.obere Zahnrolleверхний зубчатый барабан
tech.obere Zündgrenzeвзрывоопасный предел концентрации
publ.util.obere Zündgrenzeверхний предел воспламенения
sport.obere äußere Blößeверхний наружный сектор поражения
fenc.obere äußere Blößeверхний правый сектор поражения
construct., heat.oberer Abbrandверхнее горение
chem.oberer Abbrandверхнее зажигание
math.oberer abgeschlossener Limesверхний топологический предел последовательности множеств
starch.oberer Ablaufверхний сход (сепараторов)
chem.oberer Abnahmefilzверхнее сукно
water.suppl.oberer Abschlussdammверховая перемычка
construct.oberer Abzweigверхняя разводка
math.oberer approximativer Limesверхний аппроксимативный предел
sport.oberer Armверхняя рука
cinema.equip.oberer Armкронштейн верхней кассеты (кинопроектора)
sport.oberer Balkenверхняя перекладина препятствия
tech.oberer Baumстаршее дерево
construct.oberer Belichtungsflügelфрамуга
construct.oberer Belüftungsflügelфрамуга
astr.oberer Berührungsbogenверхняя касательная дуга (к гало)
nat.res.oberer Betriebsstauуровень полезного объёма водохранилища
biol.oberer Bogenверхняя дуга (позвонка)
sport.oberer Bogenarmверхнее плечо лука
tech.oberer Brennwertвысшая теплота сгорания (топлива)
tech.oberer Deckelверхняя крышка
water.suppl.oberer Dichtungsbalkenзакладная балка верхнего уплотнения
med.oberer Dickdarmверхний отдел толстой кишки (jurist-vent)
railw.oberer Dienstвысшее звено (в организационной структуре)
radiat.oberer Diskriminatorдискриминатор верхнего уровня
tech.oberer Dreschkorbверхняя дека
tech.oberer Dreschkorbнадбарабанье
med.oberer Dünndarmверхний отдел тонкой кишки (jurist-vent)
water.suppl.oberer Fangbetriebверховая перемычка (при отсечении русла реки)
construct.oberer Fangedammверховая перемычка
construct.oberer Fensterflügelфорточка
geol.oberer Flügelсводовое крыло (напр., складки)
geol., construct.oberer Flügelсводовое крыло
geol.oberer Flügelверхнее крыло (напр., складки)
geol., construct.oberer Flügelверхнее крыло
shipb.oberer Geientaljenblockверхний блок талей оттяжки
anat.oberer Gelenkfortsatz, Processus articularis superior мн.ч. для "верхние суставные отростки": Processus articulares superioresверхний суставный отросток (то же, что верхнесуставный отросток (позвонка) ckripo4ka)
anat.oberer Gelenkfortsatz, Processus articularis superior мн.ч. для "верхнесуставные отростки" позвонка: Processus articulares superiores (то же, что верхний суставный отросток позвонкаверхнесуставный отросток (ckripo4ka)
fin.oberer Goldpunktверхняя золотая точка
energ.ind.oberer Grenzwertнаивысшее значение
energ.ind.oberer Grenzwertверхний предельный параметр
shipb.oberer Grenzwertверхний предел
comp.oberer Grenzwertверхнее предельное значение
med.appl.oberer Grenzwertмаксимальное предельное значение
tech.oberer halbräumlicher hemisphärischer Lichtstrom einer Lichtquelleверхний полусферический поток точечного источника
mil.oberer Handschutzствольная накладка (автомата)
shipb.oberer Hangertaljenblockверхний блок топенант-талей
med.oberer Harntraktверхние мочевые пути (L.Mila)
weld.oberer Heizwertнаибольшая теплопроизводительность
chem.oberer Heizwertтеплота сгорания
mil., artil.oberer Heizwertвысшая теплотворная способность
energ.ind.oberer Heizwertтеплотворная способность по бомбе
energ.ind.oberer HeizwertОб (ккал/кг)
tech.oberer Heizwertвысшая теплота сгорания
tech.oberer Heizwertвысшая теплопроизводительность
energ.ind.oberer HeizwertОв (ккал/кг)
quant.el.oberer hemisphärischer Lichtstromсветовой поток в верхнюю полусферу
astr.oberer Himmelspolверхний полюс мира
gen.oberer Holmверхняя жердь (брусьев)
avia.oberer Hyperschallbereichверхний диапазон гиперзвуковых скоростей
tech.oberer Indexнадстрочный индекс
tech.oberer Indexверхний индекс
fin.oberer Interventionspunktверхняя точка предельного отклонения валютного курса
avia.oberer Kanonenstandфюзеляжная пушечная установка
avia.oberer Kanonenstandверхняя пушечная установка
avia.oberer Kanonenturmфюзеляжная пушечная установка
avia.oberer Kanonenturmверхняя пушечная установка
auto.oberer Kettentrumверхняя ветвь гусеницы
biol.oberer Kiemenbogenknochenверхнежаберная кость
construct.oberer Klappflügelверхнеподвесная откидная оконная створка
energ.ind.oberer Kolbenpunktверхняя мёртвая точка поршня
chem.oberer kritischer Lösungspunktверхняя критическая точка растворения (Mischungspunkt)
chem.oberer kritischer Lösungspunktверхняя критическая температура растворения
chem.oberer Kühlpunktверхняя температура отжига высшая
nautic.oberer Lasttaljenblockверхний гинь-блок
geol.oberer Laufверховье
geol.oberer Laufверхнее течение (реки)
water.suppl.oberer Leitradringверхнее кольцо направляющего аппарата
water.suppl.oberer Leitschaufelringверхнее кольцо направляющего аппарата
math.oberer Limesверхний предел
tech.oberer Limesверхняя граница
chem.oberer Längskanalверхний горизонтальный канал
shipb.oberer Längsträgerверхняя продольная балка
shipb.oberer Längsträgerверхний стрингер
fenc.oberer Manschettenhiebудар по руке сверху
geol.oberer Mantelверхняя мантия (Земли)
math.oberer Nachbarпоследующий элемент
weld.oberer Niederhalterверхний прижим
med.oberer Nierenpolверхний полюс почки (q-gel)
med.oberer Nierenpolв/полюс (при УЗИ брюшной полости yasama)
med.oberer Normbereichверхняя граница нормы (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
sport.oberer Paßпас верхом
sport.oberer Paßверховой пас
astr.oberer Planetверхняя планета
shipb.oberer Plattengangверхний пояс металлической обшивки
energ.ind.oberer Pleuelkopfмалая головка шатуна
chem.oberer Pressentischверхняя крепёжная плита
chem.oberer Pressentischверхний рабочий стол пресса
tech.oberer Querbalken des Türrahmensпритолока
water.suppl.oberer Querdammверховая перемычка
water.suppl.oberer Querdammверховая дамба
gen.oberer Querriegelверхний поперечный брус
gen.oberer Querriegelверхняя поперечная балка
gen.oberer Querriegelверхний поперечный ригель
water.suppl.oberer Querrigelверхний поперечный ригель
water.suppl.oberer Querrigelверхний поперечный брус
tech.oberer Randверхний край
quant.el.oberer Rand des Valenzbandesверхняя граница валентной зоны
quant.el.oberer Rand des Valenzbandesпотолок валентной зоны
tech.oberer rechter Winkelверхний правый угол
construct.oberer Ringankerверхняя обвязка
wrest.oberer Ringerверхний борец
avia.oberer Rumpfholmверхний лонжерон фюзеляжа
med.oberer sagittalen Blutleiterверхний сагиттальный синус (сконструрованный термин Alban3000)
med.oberer sagittalen Blutleiterверхний сагиттальный синус (Alban3000)
med.oberer Schlundschnürerверхний констриктор глотки (Julia_Tim)
anat.oberer Schultergürtelверхний плечевой пояс (Лорина)
tech.oberer Seitenrandначало страницы
tech.oberer Speicherверхняя память
comp.oberer Speicherbereichверхняя область памяти
comp.oberer Speicherblockблок верхней памяти
cinema.equip.oberer Spulenarmкронштейн подающей бобины
cinema.equip.oberer Spulenarmкронштейн верхней бобины
auto.oberer Spültotpunktположение поршня двухтактного ДВС, соответствующее началу впуска
tech.oberer Stallниша у вентиляционного штрека
shipb.oberer Stirnträgerпоперечная балка крыши
water.suppl.oberer Stromповерхностное течение
railw.oberer Stützpunkthängerструна между поперечно-несущим и верхним фиксирующим тросами
water.suppl.oberer Stützschaufelkranzверхнее кольцо статора
tech.oberer Teilверх
railw., road.wrk.oberer Teilверх (верхняя часть)
tech.oberer Teilверхняя часть
auto.oberer Totpunktвнутренняя мёртвая точка (o.T.)
auto.oberer Totpunktверхняя мёртвая точка
auto.oberer Totpunktв.м.т.
energ.ind.oberer Totpunktвнутренняя мёртвая точка
water.suppl.oberer Tragsternверхняя крестовина
tech.oberer Tubusrandверхний х-срез тубуса
construct.oberer Turasверхний цепной барабан (многоковшового экскаватора)
med.oberer Umschlagpunktвремя внутреннего отклонения (ВВО = OUP Михай ло)
med.oberer Umschlagspunktверхушка зубца R (на ЭКГ Dimpassy)
construct.oberer Verteilerверхняя разводка
water.suppl.oberer Vorhafenаванкамера судоходного шлюза со стороны ВБ
construct.oberer Vorhafenаванкамера
tech.oberer Wertмаксимальное значение (Gaist)
tech.oberer Wertверхнее значение (Gaist)
math.oberer Wert eines Spielsверхнее значение игры
math.oberer Winkelверхний угол
biol.oberer Wirbelbogenверхняя дуга позвонка
construct.oberer Zugbalkenверхняя затяжка
tech.oberer Zustandверхнее состояние
comp.oberer Zustandсостояние с высоким уровнем (напряжения, Eins-Zustand bei positiver Logik)
energ.ind.oberer Zylinderraumнадпоршневое пространство цилиндра
auto.oberer Zündtotpunktположение поршня ДВС, соответствующее моменту зажигания
avia.oberes Abmaßверхний предел отклонения
shipb.oberes Abmaßверхнее предельное отклонение размера
gear.tr.oberes Abmaßпредельное наибольшее верхнее отклонение (Александр Рыжов)
tech.oberes Abmaßверхнее предельное отклонение размера
tech.oberes Abmaßверхнее отклонение
avia.oberes Abmaßверхний допуск
geol.oberes Abtragungsniveauверхний уровень денудации
energ.ind.oberes Baggerplanumбровка нижнего забоя
energ.ind.oberes Baggerplanumберма экскаваторного уступа
sport.oberes Beinверхняя нога
geol.oberes Bodenwasserверховодка
shipb.oberes Deckспардек
shipb.oberes Deckверхняя палуба
construct.oberes Deckblattверхний шпон
geol.oberes Denudationsniveauверхний уровень денудации
med.oberes Drittelверхняя треть (Лорина)
med.oberes Drittelв/3 (H. I.)
avia.oberes Fluginformationsgebietверхний ярус района полётной информации УВД
avia.oberes Fluginformationsgebietверхний ярус области полётной информации УВД
mil.oberes Fluginformationsgebietверхний район полётной информации (от 7500 до 10 000 м)
avia.oberes Fluginformationsgebietверхний район лётной информации
water.suppl.oberes Gebietверховая часть водосбора
gen.oberes Gebietверхняя часть бассейна реки
gen.oberes Gebietверхняя часть водосбора реки
lawoberes Gerichtсуд высшей инстанции
lawoberes Gerichtвышестоящий суд
tech.oberes Gliedверхнее звено
tech.oberes Grenzmaßверхний предельный размер
weld.oberes Grenzmaßнаибольший предельный размер
shipb.oberes Hangeraugeобух топенанта на мачте
sport.oberes Hülsenauswerfenвыбрасывание гильз вверх
med.oberes Kopfgelenkатлантозатылочный сустав
construct.oberes Lager des Quadersверхняя постель пятиката
construct.oberes Mastendeоголовок мачты
tech.oberes Niveauверхний уровень
voll.oberes Randbandлента на верхнем крае сетки
astr.oberes Rohrendeверхний конец трубы (телескопа)
mil., artil.oberes Satzstückверхнее дистанционное кольцо
med.oberes Segmentверхний сегмент (Лорина)
med.oberes Sprunggelenkголеностопный сустав
construct.oberes Stockwerkверхний этаж
water.suppl.oberes Stromerzeugerführungslagerверхний направляющий подшипник генератора
construct.oberes Stützenendeверх стойки
construct.oberes Treppenpodestверхняя площадка лестницы
construct.oberes Türfutterверхний брус дверной коробки
sport.oberes Zuspielпас сверху
sport.oberes Zuspielпередача сверху
sport.oberes Zuspielверхний пас
sport.oberes Zuspielверхняя передача
sport.oberes Zuspielпередача на удар (волейбол)
AustriaOberster GerichtshofВерховный суд
med.persistierende obere linke HohlveneДЛВПВ (Введение Добавочная (или персистирующая) левая верхняя полая вена H. I.)
comp.Rechner im oberen Kostenbereichкомпьютер старшей модели
med.Röntgendarstellung der oberen Hohlveneверхняя флебокавография
mil.Schießen mit der oberen Winkelgruppeстрельба на больших углах возвышения
construct.Schubtor mit oberer Laufschieneраздвижные подвесные ворота
gen.sie hat im oberen Stockwerk des Hauses ihr Logisу неё квартира на верхнем этаже дома
comp.Signal aktiv im oberen Zustandсигнал, активный при высоком уровне (напряжения)
med.Syringomyelie der Hals- und oberen BrustwirbelsäuleСирингомиелия шейного и верхне-грудного отделов позвоночника (диагноз NikolaiPerevod)
auto.Temperatur oberer Bereichверхний предел температуры (makhno)
med.Tumor im oberen Drittel der Speiseröhreтумор верхней трети пищевода (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
med.Varizen der oberen Extremitätenварикозное расширение вен верхних конечностей (jurist-vent)
chem.veraltet oberer Heizwertвысшая теплотворная способность
chem.veraltet oberer Heizwertвысшая теплотворность
chem.veraltet oberer Heizwertвысшая теплопроизводительность
auto.Verdichtungsring mit zurückgedrehter oberer Laufkanteкомпрессионное поршневое кольцо с проточкой в верхней части конической рабочей поверхности
auto.Verdichtungsring mit zurückgedrehter oberer Laufkanteкомпрессионное поршневое кольцо с проточкой в верхней части конической рабочей поверхности
construct.Verputzfläche obereнаружная поверхность штукатурки
tech.vom oberen Totpunktот верхней мёртвой точки
tech.vor dem oberen Totpunktдо верхней мёртвой точки
mil.vor dem oberen Totpunktперед верхней мёртвой точкой
auto.vor oberem Totpunktдо в.м.т.
auto.vor oberem Totpunktдо верхней мёртвой точки (v.o.T.)
med.vorderer oberer Darmbeinstachelпередняя верхняя подвздошная ость (SIAS jurist-vent)
comp.vorgestellter oberer Indexпредверхний индекс
mil., navyWasserstand der oberen unteren Haltungуровень воды верхнего бьефа
mil., navyWasserstand der oberen unteren Haltungуровень воды нижнего бьефа
water.suppl.Wasserstand der oberen Haltungуровень воды ВБ
agric.Wiese mit Ober- und Untergräsernмногоярусный луг
avia.zumutbare obere Grenzeдопустимая по нормам верхняя граница
chem.Zweitwalzentrockner mit oberer Aufgabeдвухцилиндровая сушилка с верхним питанием
chem.Zweiwalzentrockner mit oberer Aufgabeдвухвальцовая сушилка с верхней загрузкой
comp.Übergang vom oberen zum unteren Signalpegelпереход из состояния с высоким в состояние с низким уровнем напряжения
comp.Übergang vom unteren zum oberen Signalpegelпереход из состояния с низким в состояние с высоким уровнем напряжения
Showing first 500 phrases

Get short URL