Subject | German | Russian |
f.trade. | Anforderung in schriftlicher Form | письменная заявка |
f.trade. | Anfrage in schriftlicher Form | письменный запрос |
chem. | Anordnung der Walzen in I-Form | вертикальное расположение валков |
chem. | Anordnung der Walzen in S-Form | S-образное расположение валков |
chem. | Anordnung der Walzen in Z-Form | Z-образное расположение валков |
road.wrk. | Autobahnkreuz in Form eines Kleeblatts | клеверообразная развязка (Andrey Truhachev) |
road.wrk. | Autobahnkreuz in Form eines Kleeblatts | транспортная развязка типа "клеверный лист" (Andrey Truhachev) |
road.wrk. | Autobahnkreuz in Kleeblatt-Form | транспортная развязка типа "клеверный лист" (Andrey Truhachev) |
road.wrk. | Autobahnkreuz in Kleeblatt-Form | клеверообразная развязка (Andrey Truhachev) |
automat. | Befehl in Form zweistelliger Zahlen | команда в виде двухразрядных чисел |
oil | Benzin in fester Form | отверждённый бензин |
hi.energ. | Beschleuniger in Form einer Acht | каскадный ускоритель, имеющий конфигурацию восьмёрки |
tech. | Beugungsgitter in Form einer Kopie | дифракционная решётка в виде реплики |
econ. | Bilanz in zusammengefasster Form | сводный баланс |
quant.el. | Bild in räumlicher Form | объёмное изображение |
med., obs. | Bindenverband in Form eines Hobelspans | спиральная повязка |
law, hist. | Bodenpacht in Form eigener Arbeit | трудовая аренда земли |
law, hist. | Bodenpacht in Form eigener Arbeitsleistung | трудовая аренда земли |
oil | Brennstoff in stückiger Form | кусковое топливо |
gen. | das Einkommen in Form von Gehalt | доход в виде должностного оклада |
gen. | das Einkommen in Form von Honoraren | доход в виде гонораров |
gen. | das Einkommen in Form von Lohn | доход в виде зарплаты |
gen. | das Einkommen in Form von Naturalien | доход в виде натуроплаты |
gen. | das flüssige Metall wird in eine Form eingegossen | жидкий металл заливают в форму |
gen. | der Läufer war so gut in Form, dass er in mehreren Konkurrenzen nacheinander startete | бегун был в такой хорошей форме, что стартовал в нескольких забегах подряд |
gen. | der Niederschlag fällt in Form von Nebel | осадки выпадают в виде тумана |
gen. | der Vortrag ist in fasslicher Form geschrieben | доклад написан в доступной форме |
food.ind. | Dextrose in kristallisierter Form | кристаллическая глюкоза |
weld. | Diamantkorn in gebundener Form | алмазное зерно на связке |
weld. | Diamantkorn in loser Form | свободное алмазное зерно |
gen. | die in gehöriger Ordnung und gebührender Form befundenen Vollmachten | полномочия, найденные в полном порядке и должной форме (формула дипломатических документов) |
fin. | Dividende in Form von Aktien | дивиденд, выплачиваемый акциями |
gen. | eine Unterrichtsstunde in seminaristischer Form | занятие в форме семинара |
gen. | eine Unterrichtsstunde in seminaristischer Form | урок-беседа |
gen. | eine Unterrichtsstunde in seminaristischer Form | занятие в виде семинара |
gen. | einen Hut in seine Form bringen | вернуть шляпе прежнюю форму |
law | Einkleidung in eine juristische Form | придание юридической формы |
automat. | Einwirkung in Form des Einheitssprungs | воздействие в виде единичного скачка |
gen. | Extreme berühren sich, zitiert wird in der Form Gegensätze ziehen sich an | Крайности сходятся |
med.appl. | flexible Greifzange in W-Form | захватывающие щипцы с W-образными захватами |
chem. | Flotte in verschäumter Form | вспененная ванна |
aerodyn. | Form G in differentieller Fördervolumen | в виде дифференциала |
el. | Fourier-Reihen in komplexer Form | полные ряды Фурье |
busin. | gleich in welcher Form | всё равно в какой форме (Andrey Truhachev) |
busin. | gleich in welcher Form | неважно в какой форме (Andrey Truhachev) |
busin. | gleich in welcher Form | неважно в каком виде (Andrey Truhachev) |
health. | gut in Form sein | быть в хорошей форме (Andrey Truhachev) |
gen. | gut in Form sein | быть в хорошей физической форме (Ремедиос_П) |
food.ind. | halbfester Schnittkäse in rechteckiger Form | полутвёрдый ломтевой сыр прямоугольной формы |
meat. | Hautschaden in Form von Löchern | повреждение шкуры в форме дырок |
comp. | Hilfsmittel in Form von Systemunterlagen | программные средства |
quant.el. | Hologramm in Form eines Reliefmusters | рельефная голограмма |
gen. | in abgewandelter Form | в несколько изменённом виде |
psychol. | in abstrakter Form | в абстрактной форме (не уточняя обстоятельств Midnight_Lady) |
gen. | in aller Form | по всем правилам |
gen. | in aller Form | с соблюдением всех формальностей |
law | in aller Form | формально |
law | in aller Form | по всей форме |
gen. | in aller Form | торжественно |
gen. | in aller Form | с соблюдением всех правил |
gen. | in aller Form | по форме |
gen. | in allgemein verständlicher Form | в общепонятной форме (Лорина) |
offic. | in angemessener Form | в надлежащей форме (Лорина) |
gen. | in anonymisierter Form | в обезличенном виде (viktorlion) |
gen. | in ausgedruckter Form | в печатном виде (H. I.) |
law | in ausgefertigter Form | в оформленном виде (Лорина) |
law | in ausschließlicher Form | в исключительной форме (Лорина) |
fin. | in bargeldloser Form | в безналичной форме (Andrey Truhachev) |
fin. | in bargeldloser Form | в безденежной форме (Лорина) |
sport. | in bester Form | в наилучшей форме (Andrey Truhachev) |
sport. | in bester Form | в наилучшей кондиции (Andrey Truhachev) |
sport. | in bester Form | на пике своей формы (Andrey Truhachev) |
sport. | in bester Form | на пике формы (Andrey Truhachev) |
gen. | in bindender Form | в обязательной форме |
inf. | in blendender Form sein | быть в отличной форме |
gen. | in der Form | в данной форме |
gen. | in der Form | в такой-то форме |
idiom. | in der Form, dass | по той причине ..., что (Pavel_Evlakhov) |
idiom. | in der Form, dass | в связи с тем ..., что (Pavel_Evlakhov) |
econ. | in der Form der Gesellschaft mit beschränkter Haftung | в форме товарищества с ограниченной ответственностью (dolmetscherr) |
law | in der Form der Verordnung | в виде приказа (Лорина) |
law | in der vorliegenden Form | как есть (Лорина) |
gen. | etwas in dialogische Form bringen | диалогизировать |
gen. | etwas in dialogische Form bringen | излагать в форме диалога |
law | in die Form eines Gesetzes bringen | узаконить |
arts. | in die Form treiben | вычеканивать требуемую форму |
avia. | in differentieller Form | в виде дифференциала |
avia. | in differentieller Form | в дифференциальной форме |
comp. | in digitaler Form | в цифровом виде (Лорина) |
comp. | in digitaler Form | в цифровой форме (Лорина) |
law | in eine juristische Form kleiden | придать юридическую форму |
med. | in einer latenten Form | в скрытом виде (Andrey Truhachev) |
med. | in einer latenten Form | в скрытой форме (Andrey Truhachev) |
med. | in einer latenten Form | скрытно (Andrey Truhachev) |
med. | in einer latenten Form | в латентной форме (Andrey Truhachev) |
law | in elektronischer Form | в электронной форме (Лорина) |
gen. | in elektronischer Form | в электронном виде (Queerguy) |
publish. | in elektronischer und gedruckter Form | в электронной и печатной форме (Abete) |
gen. | in endgültiger Form | в окончательной форме (Лорина) |
gen. | in entsprechender Form | в надлежащем виде |
gen. | in entsprechender Form | в надлежащей форме |
gen. | in erleichterter Form | в доступном изложении |
gen. | in erleichterter Form | в облегчённой форме |
med. | in Form von | по типу (Andrey Truhachev) |
gen. | in Form | в форме |
gen. | durch Training in Form bleiben | оставаться в форме (благодаря тренировке) |
law | in Form einer Deklaration | декларационный |
law | in Form einer feierlichen Verkündung | декларационный |
law | in Form einer Garantie | в виде гарантии |
law | in Form eines Dekrets | декретный |
law | in Form eines Erlasses | декретный |
med. | in Form eines Konglomerats | в виде конгломерата (Virgo9) |
tech. | in Form eines Konzeptes | конспективный |
knit.goods | in Form gestrickt | изготовленный регулярным способом (salt_lake) |
quant.el. | in Form gleichartige Spiegel | зеркала одинаковой формы |
med. | in Form irregulär | неправильная форма (jurist-vent) |
gen. | in Form kommen | войти в форму |
med. | in Form regelrecht | нормальной формы (jurist-vent) |
sport. | in guter Form sein | быть в хорошей форме |
gen. | in Form sein | быть в форме |
gen. | in Form und Farbe vornehm wirken | быть изящным по форме и цвету (о вещи) |
gen. | in Form von | в форме (D. Лорина) |
gen. | in Form von | в такой-то форме |
gen. | in Form von | в форме (чего-либо) |
gen. | in Form von | в виде (чего-либо) |
gen. | in Form von | под видом (Лорина) |
gen. | in Form von | в виде (...) |
gen. | in Form von | в порядке (в порядке чего-либо (тж. в виде) Siegie) |
ed. | in Form von Vorlesungen und Seminaren | в форме лекций и семинаров (Andrey Truhachev) |
pack. | in Form ziehen | подвергать вытяжке |
pack. | in Form ziehen | вытягивать |
pack. | in Form ziehen | тянуть |
met. | in freier Form schmieden | подвергать свободной ковке |
gen. | in gedruckter Form | в бумажном виде (ailinon) |
gen. | in gedruckter Form | в печатном виде (Andrey Truhachev) |
gen. | in gedruckter Form | в распечатанной форме (ailinon) |
gen. | in gedrängter Form | в сжатой форме (Лорина) |
gen. | in gedrängter Form | в краткой форме (Лорина) |
gen. | etwas in gedrängter Form mitteilen | сообщать что-либо в сжатой форме |
gen. | in geeigneter Form | в подходящей форме (Лорина) |
gen. | in gefälliger Form | удобной формы (напр., о сумке) |
gen. | in gefälliger Form | красивой формы (напр., о сумке) |
f.trade. | in gehöriger Form | в надлежащей форме |
law | in gehöriger Form | надлежаще оформленный |
law, dipl. | in gehöriger Ordnung und gebührender Form befundene Vollmachten | полномочия, найденные в полном порядке в должной форме |
avia. | in geschlossener Form fliegen | лететь в сомкнутом боевом порядке |
fin. | in gesetzlicher Form | в законной форме |
gen. | in guter Form | в форме |
sport. | in guter Form sein | быть в спортивной форме |
inf. | in hervorragender Form sein | быть в отличной форме |
quant.el. | in ihrer ursprünglichen Form rekonstruierte Objektwelle | восстановленная предметная волна |
quant.el. | in ihrer ursrünglichen Form rekonstruiert | восстановленный в первоначальной форме |
gen. | in irgendeiner Form | в какой бы то ни было форме (Ремедиос_П) |
gen. | in irgendeiner Form | в какой-нибудь форме (Ремедиос_П) |
gen. | in irgendeiner Form | в какой-либо форме (Ремедиос_П) |
gen. | in irgendeiner Form | в любой форме (Ремедиос_П) |
gen. | in jeder Form | в любой форме (Лорина) |
gen. | in jeder Form | в любом виде (Лорина) |
gen. | in jedweder Form | в любой форме (Лорина) |
gen. | in knapper Form | в сокращённом варианте |
gen. | in knapper Form | вкратце |
gen. | in knapper Form | кратко |
gen. | in knapper Form | в сжатом виде |
gen. | in knapper Form | в кратком виде |
gen. | in knapper Form | в сокращённом виде |
gen. | in knapper Form | лаконичным языком |
gen. | in knapper Form | сжато |
gen. | in knapper Form | лаконично |
gen. | in knapper Form | в лаконичной форме |
gen. | jemandem etwas in knapper Form berichten | рассказать кому-либо что-либо в сжатой форме |
gen. | jemandem etwas in knapper Form berichten | сообщить кому-либо что-либо в сжатой форме |
fin. | in liquide Form verwandeln | ликвидировать |
law | in materieller Form | в материальной форме (Лорина) |
sport. | in miserabler Form sein | быть в плохой форме |
account. | in monetärer Form | в денежном выражении (Praline) |
law | in notariell beglaubigter Form | в нотариально заверенной форме (Лорина) |
law | in notarieller Form | в нотариальной форме (Лорина) |
mil. | in offensiver Form | в наступательной манере (Andrey Truhachev) |
mil. | in offensiver Form | в атакующей манере (Andrey Truhachev) |
law | in ordnungsgemäß ausgefertigter Form | в оформленном надлежащим образом виде (Лорина) |
law | in ordnungsgemäßer Form | в надлежащей форме (Лорина) |
fin. | in ordnungsmäßiger Form | в надлежащей форме |
law | in sachlicher Form | в материальной форме (Лорина) |
sport. | in schlechter Form sein | быть в плохой форме |
f.trade. | in schriftlicher Form | в письменной форме |
avia. | in tabellarischer Form | затабулированный |
avia. | in tabellarischer Form | табулированный |
avia. | in tabellarischer Form | в виде таблицы |
avia. | in tabellarischer Form | в форме таблицы |
sport. | in toller Form sein | быть в великолепной форме |
inf. | in toller Form sein | быть в отличной форме |
law | in unbeschränkter Form | в неограниченной форме (Лорина) |
gen. | in unveränderlicher Form | в неизменном виде (Лорина) |
law | in verbindlicher Form | в обязательной форме (Лорина) |
gen. | in verklausulierter Form | с оговорками |
gen. | in verkürzter Form | в общем виде (Andrey Truhachev) |
gen. | in verkürzter Form | в краткой форме (Andrey Truhachev) |
gen. | in verkürzter Form | в обобщённом виде (Andrey Truhachev) |
fin. | in verschleierter Form | в завуалированной форме |
law | in vorgeschriebener Form | по установленной форме (wanderer1) |
law | in vorgeschriebener Form | в установленной форме (wanderer1) |
fin. | in vorschriftsmäßiger Form | в предписанной форме |
law | in vorschriftsmäßiger Form erledigen | оформить (сделку и т. п. Лорина) |
law | in vorschriftsmäßiger Form erledigen | оформлять (сделку и т. п. Лорина) |
law | in welcher Form auch immer | в какой бы то ни было форме (Лорина) |
tech. | in zerlegter Form | в разобранном виде (Herk) |
law | in öffentlich beglaubigter Form | в официально заверенной форме (Лорина) |
gen. | in übersichtlicher Form | в доступной форме (dolmetscherr) |
quant.el. | Information in holographischer Form | голографическая информация |
IMF. | Investitionen in Form von Beteiligungskapital | инвестиции в акционерный капитал |
polym. | Kalander in F-Form | каландр с Гобразным расположением валков |
polym. | Kalander in F-Form | Г-образный каландр |
polym. | Kalander in I-Form | каландр с вертикальным расположением валков |
polym. | Kalander in I-Form | каландр с I-образным расположением валков |
polym. | Kalander in I-Form | I-образный каландр |
polym. | Kalander in L-Form | каландр с прямым расположением валков |
polym. | Kalander in L-Form | каландр с L-образным расположением валков |
polym. | Kalander in L-Form | L-образный каландр |
polym. | Kalander in S-Form | наклонный S-образный каландр |
polym. | Kalander in S-Form | каландр с S-образным расположением валков и с наклоном |
polym. | Kalander in Z-Form | каландр с Z-образным расположением валков |
polym. | Kalander in Z-Form | Z-образный каландр |
leath. | Keder in L-Form | Г-образный кедер |
leath. | Keder in T-Form | Т-образный кедер |
leath. | Kederprofil in L-Form | Г-образный профиль кедера |
leath. | Kederprofil in T-Form | Т-образный профиль кедера |
tech. | Kirchhoffsches Theorem in allgemeiner Form | теорема Кирхгофа в общем виде |
fin. | Kredit in Form von Fremdwährungen | кредит в иностранной валюте |
food.ind. | Kräuterkäse in fester Form | тёрочный зелёный сыр |
food.ind. | Kräuterkäse in geriebener Form | тёртый зелёный сыр |
food.ind. | Kräuterkäse in reibfähiger Form | тёрочный зелёный сыр |
food.ind. | Kräuterkäse in streufähiger Form | тёртый зелёный сыр |
mil., geotech. | Ladung in geballter Form | сосредоточенный заряд |
quant.el. | Laser für kohärente Strahlung in Form von Riesenpulsen | лазер, генерирующий гигантские импульсы когерентного излучения |
meat. | Linie zur Herstellung von Wurstwaren in Form | линия производства колбасных изделий в формах |
quant.el. | Mehrfarbenhologramm in Form von mehreren überlagerten Teilfarbhologrammen | многоцветная голограмма, записанная наложением голограмм в составляющих цветах |
tech. | Messstück in Form eines Spiegelprismas | зеркально-призменный эталон |
auto. | mit Zylindern in V-Form Kolbenpumpe | V-образный поршневой насос |
engin. | Motor in H-Form | Н-образный двигатель |
gen. | Niederschläge in Form von Regen | осадки в виде дождя |
law, lab.law. | Prämie in Form von Sachwerten | натуральная премия |
nucl.phys., OHS | radioaktiver Stoff in besonderer Form | радиоактивный материал в особом виде |
gen. | Raubüberfall in besonders schwerer Form | разбой в особо крупном размере (Politoffizier) |
leath. | Reise-Set in Form einer Kulturbox | набор дорожных сумок типа коробки |
leath. | Reise-Set in Form einer Oberhemdentasche | набор дорожных сумок типа сумки для мужских сорочек |
leath. | Reise-Set in Form einer Reisetasche | набор дорожных сумок типа саквояжа |
foundr. | Sandabreißen in der Form | обрыв формы |
foundr. | Sandabreißen in der Form | обвал формы |
law, myth., nors. | Schenkung in Form des Verkaufs | дарение под видом продажи (versteckte Schenkung) |
chem. | Schleifmittel in freier Form | свободный абразив |
chem. | Schleifmittel in gebundener Form | связанный абразив |
chem. | Schwefel in Form zähflüssiger Tröpfchen | капельножидкая сера |
gen. | seine Forderung in anständige Form kleiden | придать своему требованию приличную форму |
gen. | sich in Form halten | поддерживать форму (Abete) |
gen. | sich zu etw. in nicht zitierbarer Form äußern | нецензурно выражаться (ichplatzgleich) |
econ. | Spiel in extensiver Form | позиционная игра |
math. | Spiel in extensiver Form | развёрнутая игра |
econ. | Spiel in extensiver Form | игра в позиционной форме |
math. | Spiel in extensiver Form | игра в развёрнутой форме |
polym. | Sprungbildung in Form der sich untereinander schneidenden Kurven | растрескивание в виде пересекающихся кривых |
nucl.phys., OHS | Stoff in besonderer Form | радиоактивный материал в особом виде |
avia. | Strebekombination in V-Form | V-образная комбинация стоек |
avia. | Strebekombination in V-Form | V-образная комбинация подкосов |
food.ind. | Stärke in flüssiger Form | жидкий крахмал |
food.ind. | Stärke in pastenförmiger Form | крахмальная паста |
automat. | Störung in Form der Einheitssprungfunktion | возмущение в виде единичного скачка |
automat. | Störung in Form des Einheitssprungs | возмущение в виде единичного скачка |
food.ind. | Tabakmaterial in Form einer Folie | табачная фольга (гомогенизированный табак) |
food.ind. | Tabakmaterial in Form einer Folie | табачная плёнка (гомогенизированный табак) |
hi.energ. | Teilchenbeschleuniger in Form einer Acht | каскадный ускоритель, имеющий конфигурацию восьмёрки |
sport. | Training in freier Form | тренировка в свободной форме |
microel. | Trennfuge in V-Form | изолирующая V-образная канавка |
microel. | Trennfuge in V-Form | изолирующая V-канавка |
leath. | Träger in Form von Gewirken | каркасный материал в виде трикотажного полотна |
leath. | Träger in Form von Kleb-Vliessstoffen | основа в виде клеёного нетканого материала |
leath. | Trägermaterial in Form von Gewirken | каркасный материал в виде трикотажного полотна |
leath. | Trägermaterial in Form von Kleb-Vliessstoffen | основа в виде клеёного нетканого материала |
law, law, copyr. | Umarbeitung einer Erzählung in eine dramatische Form | переделка повествовательного произведения в драматическую форму |
law, law, copyr. | Umarbeitung eines narativen Werkes in eine dramatische Form | переделка повествовательного произведения в драматическую форму |
polym. | Verstärkung in faseriger Form | упрочнение волокнами |
plast. | Verstärkung in faseriger Form | усиление волокнами |
polym. | Verstärkung in faseriger Form | армирование волокнами |
f.trade. | Vertrag mit Zahlung in gemischter Form | договор с оплатой в смешанной форме |
gen. | jemandem von etwas in knapper Form berichten | рассказать кому-либо о чем-либо в сжатой форме |
gen. | jemandem von etwas in knapper Form berichten | сообщить кому-либо о чем-либо в сжатой форме |
fin. | Wertpapiere in Form von Aktienpaket notieren | котировать бумаги пакетом акций |
fin. | Wertpapiere in Form von Aktienpaket notieren | котировать ценные бумаги пакетом акций |
comp. | Wissen in Form von Fakten | знания в форме фактов |
comp. | Wissen in Form von Vorschriften | знания в форме предписаний |
sport. | Zeit in absteigender Form | время по убывающему способу |
math. | zentraler Grenzwertsatz in der Levy-Cramerschen Form | теорема Леви-Крамера |
math. | zentraler Grenzwertsatz in der Levyschen Form | теорема первого ограничения |
math. | zentraler Grenzwertsatz in der Levyschen Form | теорема Леви |
stat. | zentraler Grenzwertsatz in der Lévyschen Form | теорема Леви |
med., obs. | Zerstäuber in Form eines Füllfederhalters | распылитель в виде авторучки |
med., obs. | Zerstäuber in Form eines Spazierstocks | распылитель в виде тросточки |
aerodyn. | Zirkulationsverteilung in Form von Sinus-Reihe | распределение циркуляции в виде синусного ряда |
auto. | Zylinder in V-Form | V-образное расположение цилиндров |
auto. | Zylinder in W-Form | W-образное расположение цилиндров |
gen. | jemandem über etwas in knapper Form berichten | рассказать кому-либо о чем-либо в сжатой форме |
gen. | jemandem über etwas in knapper Form berichten | сообщить кому-либо о чем-либо в сжатой форме |
construct. | Überfall in Form des freien Strahles | водослив практического профиля |