Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
flink
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
gen.
der Junge sprang
flink
über den Zaun
мальчик проворно перескочил через забор
gen.
ein
flinker
Bursche
проворный парень
gen.
flink
arbeiten
проворно работать
gen.
flink
wie ein Eichhorn
проворный как белка
zool., inf.
flink
wie ein Wiesel
ловкий как белка
zool., inf.
flink
wie ein Wiesel
проворный как белка
gen.
flink
wie ein Wiesel
проворный как ласточка
gen.
flink
wie ein Wiesel
очень проворный
gen.
flink
wie ein Wiesel
очень быстрый
gen.
flink
wie ein Wiesel
шустрый как белка
gen.
flink
wie eine Katze
ловкий как кошка
food.ind.
flinke
Bedienung
быстрое обслуживание
reptil.
Flinke
Eidechse
прыткая ящерица
(Lacerta agilis)
reptil.
Flinke
Eidechse
проворная ящерица
(Lacerta agilis)
reptil.
Flinke
Eidechse
обыкновенная ящерица
(Lacerta agilis)
gen.
flinke
Finger
проворные пальцы
gen.
flinke
Hände
проворные руки
el.
flinke
Patrone
патрон с быстроперегорающей плавкой вставкой
el.
flinke
Sicherung
безынерционный предохранитель
el.
flinke
Sicherung
быстродействующий предохранитель
el.
flinker
Schmelzeinsatz
безынерционная плавкая вставка
el.
flinker
Schmelzeinsatz
быстроперегорающая плавкая вставка
el.
flinker
Schmelzeinsatz
быстродействующая плавкая вставка
sport.
flinker
Spieler
подвижный игрок
energ.ind.
flinkes
Thermoelement
термопара с малой инертностью
energ.ind.
flinkes
Thermoelement
малоинерционная термопара
gen.
sie arbeitet besonders
flink
она работает особенно ловко
gen.
sie hat
flink
den nassen Fußboden gewischt
она быстро вытерла мокрый пол
gen.
sie hatte eine
flinke
Zunge
она была бойка на язык
gen.
sie ist immer
flink
bei der Hand
она очень расторопна
gen.
sie rannte mit
flinken
Füßen davon
она проворно убежала
gen.
sie wischte
flink
die Bierlachen auf
она ловко подтирала лужицы пива
gen.
sie wischte
flink
die Bierlachen auf
она ловко подтирала пролитое пиво
Get short URL