Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
erhoben
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
patents.
Beweise können durch Vermittlung des Patentgerichts
erhoben
werden
доказательства могут быть получены через Патентный суд
gen.
da
erhoben
sie ein lautes Geschrei
тогда они подняли великий крик
fin.
der
erhobene
Betrag
взысканная сумма
(
Andrey Truhachev
)
law
der
erhobene
Beweis
полученное доказательство
(
Лорина
)
gen.
die Körperschaftssteuer wird
erhoben
, wobei die üblichen Steuersätze für Gesellschaften zugrunde gelegt werden
является налогоплательщиком на общих основаниях
(из текста немецкой справки
4uzhoj
)
math.
doppelt
erhobene
Stichprobe
двойная выборка
rel., christ.
er ist von Gott durch die Gabe, Wunder zu wirken,
erhoben
Бог отметил его даром чудотворения
(
AlexandraM
)
law
erhoben
für die Dienstleistungen rechtlicher und technischer Art
взыскано за услуги правового и технического характера
(
Лорина
)
law
erhoben
tarifgemäß
взыскано по тарифу
(
Лорина
)
law
erhobene
Anklage
предъявленное обвинение
(
Лорина
)
gen.
erhobene
Anklage
предъявленный иск
(
Александр Рыжов
)
law
erhobene
Beschwerde
поданная жалоба
(
Лорина
)
law
erhobene
Beweismittel
собранные доказательства
(
Лорина
)
med.
erhobene
Diagnose
установленный диагноз
(по результатам диагностики
jurist-vent
)
f.trade.
erhobene
Klage
предъявленный иск
law
erhobene
Klage
заявленный иск
(
Лорина
)
law
erhobene
personenbezogene Daten
предоставленные персональные данные
(
Лорина
)
textile
erhobene
Stickerei
рельефная вышивка
textile
erhobene
Stickerei
аппликация
med.
erhobene
Untersuchungsbefunde
полученные результаты исследований
(
jurist-vent
)
gen.
erhobenen
Hauptes
с высоко поднятой головой
law
erhobener
Anspruch
заявленная претензия
f.trade.
erhobener
Betrag
сумма взыскания
fin.
erhobener
Gesamtbetrag
общая сумма взыскания
law
erhobener
Vorwurf
выдвинутое обвинение
(
Лорина
)
equest.sp.
erhobenes
Hindernis
увеличенное препятствие
bank.
es werden keine Vorkosten
erhoben
не взимаются никакие предварительные сборы
(Erdferkel
wladimir777
)
econ.
es werden keine Vorkosten
erhoben
взимание первоначальной стоимости не предусматривается
(Gajka
wladimir777
)
law
es wurde Beweis durch Vernehmung
erhoben
доказательство было получено посредством допроса
(
Hasberger, Seitz und Partner
)
gen.
gegen Napoleon hat sich ganz Europa
erhoben
против Наполеона восстала вся Европа
hist.
in den Erbadel
erhoben
werden
получить потомственное дворянство
(
Abete
)
law
Konsulatsgebühr
erhoben
взыскано консульский сбор
(
Лорина
)
gen.
Lieber
erhobenen
Hauptes sterben als auf den Knien leben
Лучше умереть стоя, чем жить на коленях
arts.
mit
erhobenem
Arm
с поднятой рукой
idiom.
mit hoch
erhobenem
Kopf
с высоко поднятой головой
(
Somad
)
law
nicht
erhoben
непредъявленный
(
dolmetscherr
)
law
Notargebühr
erhoben
взыскано нотариального тарифа
(
Лорина
)
patents.
wobei kein Anspruch auf Vollständigkeit
erhoben
wird
не ограничиваясь
(
refusenik
)
law
zu wenig
erhobener
Betrag
недовзысканная сумма
gen.
zum Gesetz
erhoben
узаконенный
(
AlexandraM
)
law
zuviel
erhobene
Gebühr
перебор
econ.
zuviel
erhobener
Betrag
излишне взысканная сумма
econ.
zuwenig
erhobener
Betrag
недовзысканная сумма
econ.
zuwenig
erhobener
Betrag
сумма недоудержаний
econ.
zuwenig
erhobener
Betrag
недоудержанная сумма
Get short URL