DictionaryForumContacts

Terms containing brennend | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
gen.aus dem brennenden Dach schossen Flammen aufиз-под горящей крыши вырвался столб пламени
construct.blau brennende Flammeфакел, горящий голубым огнём
gen.brennend heißобжигающий (Andrey Truhachev)
gen.brennend heißраскалённый
gen.brennend interessierenвесьма интересовать (Andrey Truhachev)
gen.brennend interessierenкрайне интересовать (Andrey Truhachev)
gen.brennend interessierenсильно интересовать (Andrey Truhachev)
gen.etwas brennend nötig habenостро нуждаться в (чем-либо)
gen.etwas brennend nötig habenостро нуждаться (в чём-либо)
gen.brennende Begierde nachстрастное стремление (etwas, к чему-либо)
gen.brennende Begierde nachстрастное желание (etwas, чего-либо)
gen.brennende Begierde nach etwasстрастное стремление (к чему-либо)
gen.brennende Begierde nach etwasстрастное желание (чего-либо)
gen.brennende Frageживотрепещущий вопрос (Andrey Truhachev)
gen.brennende Frageнеотложный вопрос (Andrey Truhachev)
gen.brennende Frageзлободневный вопрос (Andrey Truhachev)
gen.brennende Frageбезотлагательный вопрос (Andrey Truhachev)
gen.brennende Frageнаболевший вопрос
gen.brennende Frageгорящий вопрос (Andrey Truhachev)
gen.brennende Frageнасущный вопрос (Andrey Truhachev)
bot.brennende Liebeтатарское мыло (Lychnis chalcedonica)
bot.brennende Liebeзорька (Lychnis chalcedonica solo45)
mil., artil.brennende Oberflächeгорящая поверхность
aerodyn.brennende Oberflächeповерхность горения
med., obs.brennende Schmerzempfindungenжгучая боль
gen.brennende Sonneпалящее солнце (Andrey Truhachev)
construct.brennender Brennerподающая горелка
cleric.brennender Dornenbuschнеопалимая купина (Abete; более распространенное написание: Dornbusch ddrevs)
gen.brennender Durstдикая жажда (Andrey Truhachev)
gen.brennender Durstжгучая жажда (Andrey Truhachev)
gen.brennender Durstдьявольская жажда (Andrey Truhachev)
gen.brennender Durstбезудержная жажда (Andrey Truhachev)
gen.brennender Durstбезумная жажда (Andrey Truhachev)
gen.brennender Durstнестерпимая жажда
gen.brennender Durstсильная жажда
gen.brennender Ehrgeizненасытное честолюбие
gen.brennender Eiferнеобычайное старание
gen.brennender Eiferприлежание
gen.brennender Eiferревностное усердие
food.ind.brennender Geschmackжгучий вкус
bot.brennender Hahnenfußпрыщинец (Ranunculus flammula L.)
forestr.brennender Hahnenfußлютик жгучий (Ranunculus flammula L.)
biol.brennender Hahnenfußлютик жгучий
dermat.brennender Juckreizжгучий зуд (Лорина)
el.brennender Lichtbogenгорящая дуга
biol.brennender Rüblingколлибия жгучеедкая (Collybia peronata (Fr.) Sing., Marasmius peronatus Fr.)
biol.brennender Rüblingденежка жгучеедкая (Collybia peronata (Fr.) Sing., Marasmius peronatus Fr.)
gen.brennender Schmerzжгучая боль
gen.brennender Schmerzострая боль
oilbrennender Stromгорящая струя (газа)
gen.brennender Wunschгорячее желание (Andrey Truhachev)
gen.brennender Wunschпламенное желание (Andrey Truhachev)
gen.brennender Wunschстрастное желание (Andrey Truhachev)
gen.brennender Wunschжгучее желание (Andrey Truhachev)
geol.brennendes Bohrenтермобурение
geol.brennendes Bohrenтермическое бурение
gen.brennendes Problemбезотлагательный вопрос (Andrey Truhachev)
gen.brennendes Problemнеотложный вопрос (Andrey Truhachev)
gen.brennendes Problemзлободневный вопрос (Andrey Truhachev)
gen.brennendes Problemгорящий вопрос (Andrey Truhachev)
gen.brennendes Problemживотрепещущий вопрос (Andrey Truhachev)
gen.brennendes Problemнасущный вопрос (Andrey Truhachev)
gen.brennendes Rotярко-красный цвет
chem.brennendes Zigarettenpapierтлеющая сигаретная бумага
idiom.den Finger auf die brennende Wunde legenзатронуть больной вопрос (Andrey Truhachev)
idiom.den Finger auf die brennende Wunde legenзатрагивать больную тему (Andrey Truhachev)
idiom.den Finger auf die brennende Wunde legenтыкать пальцем в больное место (Andrey Truhachev)
idiom.den Finger auf die brennende Wunde legenзадеть за живое (Andrey Truhachev)
idiom.den Finger auf die brennende Wunde legenтыкать пальцем в недостатки (Andrey Truhachev)
idiom.den Finger auf die brennende Wunde legenуказать на недостатки (Andrey Truhachev)
idiom.den Finger auf die brennende Wunde legenуказывать на недостатки (Andrey Truhachev)
idiom.den Finger auf die brennende Wunde legenнавести критику (Andrey Truhachev)
idiom.den Finger auf die brennende Wunde legenподвергать критике (Andrey Truhachev)
idiom.den Finger auf die brennende Wunde legenткнуть носом в недостаток (Andrey Truhachev)
idiom.den Finger auf die brennende Wunde legenтыкать носом в недостатки (Andrey Truhachev)
idiom.den Finger auf die brennende Wunde legenнаводить критику (Andrey Truhachev)
idiom.den Finger auf die brennende Wunde legenраскритиковать (Andrey Truhachev)
idiom.den Finger auf die brennende Wunde legenзадевать за живое (Andrey Truhachev)
idiom.den Finger auf die brennende Wunde legenткнуть пальцем в больное место (Andrey Truhachev)
idiom.den Finger auf die brennende Wunde legenзатрагивать больной вопрос (Andrey Truhachev)
gen.die Flammen züngeln aus dem Fenster des brennenden Hausesязыки пламени видны в окне горящего дома
gen.die Sache ist brennendдело горит
gen.die Sache ist brennendдело не терпит отлагательства
gen.ein brennender Durstсильная жажда
gen.ein brennender Durstмучительная жажда
gen.ein brennender Durstжгучая жажда
gen.ein brennender Durst dörrte ihn ausжгучая жажда иссушила его
gen.ein brennender Schmerzжгучая боль
gen.ein brennendes Rotярко-красный цвет
gen.eine brennende Frageживотрепещущий вопрос
gen.eine brennende Frageнеотложный вопрос
gen.eine brennende Frageжгучий вопрос
mil.eingeschränkt brennende Pulverladungпороховой заряд с бронировкой
gen.es interessiert mich brennendмне крайне интересно (Andrey Truhachev)
gen.es interessiert mich brennendя сгораю от любопытства узнать (Andrey Truhachev)
gen.es interessiert mich brennendменя крайне интересует (Andrey Truhachev)
gen.Flammen schossen aus dem brennenden Dach aufязыки пламени выбивались из-под горящей крыши
chem.frei brennendсвободногорящий
gen.ich habe es brennend nötigмне это очень срочно нужно
gen.in der brennenden sengenden Sonneпод палящими лучами солнца
gen.in der brennenden sengenden Sonneпод палящим солнцем
gen.in der brennenden Sonneна солнцепёке
gen.in der brennenden Sonneпод палящим солнцем
gen.in der brennenden Sonneпод знойными лучами солнца
tech.in Luft brennender Bogenвоздушная дуга
gen.Jüngling, du bleicher, mit brennenden BlickenЮноша бледный со взором горящим
chem.langsam brennende Zündschnurмедленно горящий огнепроводный шнур
gen.sich brennend für etwas interessierenпроявлять повышенный интерес (Andrey Truhachev)
gen.sich brennend für etwas interessierenсильно интересоваться (Andrey Truhachev)
fig.sich brennend für etwas interessierenсгорать от любопытства (Andrey Truhachev)
gen.sich brennend für etwas interessierenпроявлять сильный интерес (Andrey Truhachev)
gen.sich brennend für etwas interessierenпроявлять глубокий интерес (Andrey Truhachev)
gen.sich brennend für etwas interessierenиметь сильный интерес (Andrey Truhachev)
gen.sich brennend für etwas interessierenсильно заинтересоваться (Andrey Truhachev)
gen.sich brennend für etwas interessierenбыть крайне заинтересованным (Andrey Truhachev)
mil.uneingeschränkt brennende Pulverladungпороховой заряд без бронировки

Get short URL