DictionaryForumContacts

Terms containing blinder | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
transp.als blinder Passagier fahrenездить без оплаты проезда (Andrey Truhachev)
transp.als blinder Passagier fahrenехать без оплаты проезда (Andrey Truhachev)
transp.als blinder Passagier fahrenездить зайцем (Andrey Truhachev)
transp.als blinder Passagier fahrenездить без билета (Andrey Truhachev)
transp.als blinder Passagier fahrenехать зайцем (Andrey Truhachev)
inf.als blinder Passagier fahrenехать "зайцем"
transp.als blinder Passagier reisenездить без билета (Andrey Truhachev)
transp.als blinder Passagier reisenездить зайцем (Andrey Truhachev)
transp.als blinder Passagier reisenехать без билета (Andrey Truhachev)
transp.als blinder Passagier reisenехать без оплаты проезда (Andrey Truhachev)
transp.als blinder Passagier reisenездить без оплаты проезда (Andrey Truhachev)
transp.als blinder Passagier reisenехать зайцем (pons.com Andrey Truhachev)
proverbAuch ein blindes Huhn findet mal ein Korn.Будет и на нашей улице праздник. (Andrey Truhachev)
proverbAuch ein blindes Huhn findet mal ein Korn.и на старуху бывает проруха (Andrey Truhachev)
proverbAuch ein blindes Huhn findet mal ein Korn.Судьба даёт шанс каждому (Andrey Truhachev)
proverbAuch ein blindes Huhn findet mal ein Korn.у каждой собаки бывает свой день (Andrey Truhachev)
gen.auf einem Auge blind seinне видеть одним глазом
gen.auf einem Auge blind seinбыть слепым на один глаз
gen.aus blinder Eifersuchtна почве слепой ревности
mil.blind anlaufenатаковать вслепую (в подводном положении)
gen.blind auslaufenоканчиваться тупиком
mil.blind bombardierenпроиз водить слепое бомбометание (вне видимости наземных объектов)
gen.blind darauf losschlagenбить куда попало
mil., navyblind fahrenплыть вслепую
nautic.blind fahrenидти вслепую
mil.blind feuernстрелять холостыми патронами
cinema.equip.blind filmenснимать незаряженной киносъёмочной камерой
mil.blind fliegenлетать по приборам
mil.blind fliegenсовершать слепой полёт
mil.blind fliegenсовершать полёт по приборам
avia.blind fliegenлететь по приборам
gen.blind ladenзаряжать холостым патроном
mil.blind ladenзаряжать холостым зарядом
gen.blind ladenзаряжать холостыми патронами
gen.blind machenослеплять (massana)
gen.blind machenделать слепым (massana)
avia.Blind-Scharf-JWechanismusмеханизм "взрыв-невзрыв"
mil., navyblind schießenстрелять холостыми зарядами (патронами)
mil.blind schießenстрелять холостыми боеприпасами
gen.blind schießenстрелять холостыми патронами
gen.blind seinбыть слепым
chess.term."blind" spielenиграть "вслепую"
gen.jemandem blind vertrauenдоверять кому-либо слепо
gen.blind von Tränen seinничего не видеть от слез (Amphitriteru)
gen.blind von Tränen seinвыплакать все глаза (Amphitriteru)
gen.blind werdenтускнеть (о стекле, металле)
gen.blind werdenслепнуть
idiom.blind wie ein Maulwurfслеп как крот (Andrey Truhachev)
idiom.so blind wie eine Fledermausслеп как крот (Andrey Truhachev)
idiom.so blind wie eine Fledermausслепой как крот (Andrey Truhachev)
gen.blind zufahrenпоступать опрометчиво
gen.blind zufahrenдействовать вслепую
nucl.phys.blinde A-Bombeучебная атомная бомба
mil.blinde Atombombeучебная ядерная бомба
mil.blinde Atombombeучебная атомная бомба
textileblinde Blattkappeимитированный носок
mil.blinde Bombeнеразорвавшаяся бомба
avia.blinde Bombeбомба с взрывателем, установленным на "невзрыв"
gen.blinde Ergebenheitслепая преданность
entomol.Blinde Fliegeдождёвка обыкновенная (лат. Haematopota pluvialis)
med.blinde Intubationинтубация вслепую
gen.blinde Kappeшапка-невидимка (в сказках)
mil., navyblinde Klippeриф
nautic.blinde Klippeне видимая сверху подводная скала
gen.blinde Klippeподводный риф
geol.blinde Klippeподводная скала
gen.blinde Klippeподводный камень
textileblinde Küpeкуб без красителя
textileblinde Küpeхолостой куб
chem.blinde Küpeщелочной раствор для растворения кубовых красителей
gen.blinde Ladungхолостой заряд
textileblinde Legungусилительная петля
textileblinde Legungусилительная нить основовязального крепления
textileblinde Legungслепая кладка (нитей)
shipb.blinde Lukeзаслон
tech.blinde Lukeзаглушка
shipb.blinde Lukeобвес
shipb.blinde Lukeглухой люк
road.wrk.blinde Mauerглухая плотина
construct.blinde Mauerглухая стена
construct.blinde Mauerстена без окон
water.suppl.blinde Mauerглухая стенка
gen.blinde Mauerглухая стена (без окон)
textileblinde Nahtложный шов
textileblinde Nahtпотайной шов
textileblinde Nahtподдельный шов
textileblinde Nahtфальшивый шов
textileblinde Nahtотделочный шов
textileblinde Nahtотделочная строчка
textileblinde Nahtхолостой шов
textileblinde Nahtскрытый шов
textileblinde Nahtглухой шов
nautic.blinde Navigationслепая навигация
gen.blinde Patroneхолостой патрон
food.ind.blinde Platteглухая пластина (фильтрпресса)
construct.blinde Platteглухая панель
el.blinde Redundanzэлементы, находящиеся в резерве
el.blinde Redundanzрезервирование замещением
el.blinde Reserveненагруженный резерв
tech.blinde Rolleрудоспускной восстающий в закладке
mil., navyblinde Rotteнеполный ряд
nautic.blinde Ruderschaftвспомогательный баллер руля
nautic.blinde Ruderschaftфальшивый баллер руля
radioblinde Rückkopplungбезваттная обратная связь
radioblinde Rückkopplungреактивная обратная связь
textileblinde Schnürungпотайная шнуровка
el.blinde Spuleхолостая секция об мотки
el.blinde Spuleмёртвая секция об мотки
sport.blinde Stabübergabeпередача эстафеты "вслепую"
sport.blinde Stabübergabeпередача эстафетной палочки "вслепую"
avia.blinde Streckeслепая трасса
tech.blinde Streckeбутовый штрек
avia.blinde Streckeоптически не различимый участок
gen.blinde Suppeпостный суп
shipb.blinde Tallierungдокументальный подсчёт груза
textileblinde Tascheдекоративный карман
comp.blinde Tastatur"слепая" клавиатура
shipb.blinde Toppnantблинда-топенант
construct.blinde Türглухая дверь
gen.blinde Unterwerfungслепое повиновение
gen.blinde Verteidigungглухая защита (бокс)
gen.Blinden- und Sehbehindertenverbandобщество слепых и слабовидящих (Praline)
gen.blinder Alarmнапрасное беспокойство
tech.blinder falscher Alarmложная тревога (Fehlanzeige beim Fernsehempfang durch ungeeigneten Schwellenwert)
gen.blinder Alarmложная тревога
mil.blinder Angriffдемонстрация атаки
mil.blinder Angriffложная атака
nautic.blinder Ankerякорь без томбуя
nucl.phys.blinder Anlaufхолостой запуск
mil., navyblinder Anlaufвыход в атаку вслепую
avia.blinder Aufstiegвзлёт по приборам
food.ind.blinder Darmслепая кишка
comp.blinder Durchschlagслепая копия
comp.blinder Durchschlagскрытая копия
gen.blinder Eiferбезрассудное рвение
gen.blinder Eiferслепое рвение
gen.Blinder Eifer schadet nurпороть горячку (Vas Kusiv)
gen.Blinder Eifer schadet nurне суетись (Vas Kusiv)
gen.Blinder Eifer schadet nurне гони лошадей (Vas Kusiv)
proverbblinder Eifer schadet nurуслужливый дурак опаснее врага
gen.Blinder Eifer schadet nurне пори горячку (Vas Kusiv)
construct.blinder Fensterflügelокно с глухими створками
geol., jarg.blinder Finderслучайный открыватель (месторождения)
geol., jarg.blinder Finderслучайный первооткрыватель (месторождения)
psychol.blinder Fleckслепая зона (предвзятое или безграмотное отношение к предмету solo45)
psychol.blinder Fleckслепое пятно (физиологическая скотома)
med.blinder Fleckфизиологическая скотома
med.blinder Fleckслепое пятно (глаза)
tech.blinder Fleckслепое пятно (im Gesichtsfeld)
quant.el.blinder Fleckслепое пятно
tech.blinder Fleck des Augesслепое пятно глаза
hist.blinder Fleckenбелое пятно
mil.blinder Flugслепой полёт
avia.blinder Flugполёт по приборам
construct.blinder Flügelглухой оконный переплёт
food.ind.blinder Glasслепой самокол
food.ind.blinder Glasierслепой самокол
psychol.blinder Glaubeслепая вера
food.ind.blinder Gläslerслепой самокол (сыр с трещинами без рисунка)
fig.blinder Hassслепая ненависть (Novoross)
contempt.blinder Hesseболван
contempt.blinder Hesseрохля
contempt.blinder Hesseдурак
ichtyol.blinder Höhlenfischслепая рыба (Anoptichthys jordani Hubbs und Innes)
ichtyol.blinder Höhlenfischпещерная рыба (Amblyopsis spelaeus Dek.)
nucl.phys., transp.blinder Kanalглухой канал
comp.blinder Kohlepapierdurchschlagслепая копия
comp.blinder Kohlepapierdurchschlagскрытая копия
food.ind.blinder Käseсыр без глазков
food.ind.blinder Käseслепой сыр (порок)
food.ind.blinder Käseсыр без рисунка
fig.blinder Lärmложная тревога
nautic.blinder Mannпомощник рулевого
textileblinder Narbenматовое лицо кожи
leath.blinder Narbenбезличина
textileblinder Narbenтусклое лицо кожи
textileblinder Narbenпорок безличина
construct.blinder Oberflügelглухая фрамуга
transp.blinder Passagierбезбилетный пассажир (Andrey Truhachev)
transp.blinder Passagierзаяц (Andrey Truhachev)
transp.blinder Passagierбезбилетник (Andrey Truhachev)
gen.blinder Schachtслепой шахтный ствол
textileblinder Schussпромётка
textileblinder Schussхолостая уточина
textileblinder Schussпропущенная уточина
mil.blinder Schussхолостой выстрел
mil.blinder Schußхолостой выстрел
radioblinder Sektorслепой сектор (радиолокатора)
radioblinder Sektorзатенённый участок
shipb.blinder Sektorтеневой сектор
tech.blinder Stabнеработающий стержень
tech.blinder Stabненапряжённый стержень
sport.blinder Stabwechselпередача эстафеты вслепую
polygr.blinder Stichхолостой стежок
mining.blinder Streckenstoßглухой забой штрека
ichtyol.Blinder Trugkärpflingпещерная слепоглазка (Amblyopsis spelaea)
ichtyol.Blinder Trugkärpflingпещерный амблиопс (Amblyopsis spelaea)
chem.blinder Versuchхолостой опыт
food.ind.blinder Weinмутноватое вино
mil., artil.blinder Zünderнеснаряжённый взрыватель
mil.blinder Zünderохолощенный взрыватель
chem.blindes Abkochenпроверка целлюлозоварочного котла без производственной загрузки
sport.blindes Ballführenведение мяча вслепую
sport.blindes Ballführenведение мяча без зрительного контроля
construct.blindes Fensterглухое окно
construct.blindes Fensterдекоративное окно
tech.blindes Fensterложное окно
silic.blindes Glasтусклое стекло
cook.blindes Huhnкартофельное пюре с фасолью, морковью и копчёностями
textileblindes Knopflochнепрорезанная петля
textileblindes Knopflochдекоративная петля
construct.blindes Lochглухое отверстие
med.blindes Loch foramen caecumслепое отверстие
tech.blindes Ortбутовый штрек
mil., navyblindes Riffбарьерный риф (без проходов)
mil., navyblindes Segelблиндпарус
shipb.blindes Segelблинд-парус
chess.term.blindes Spielигра "вслепую"
automat.blindes Suchenслепой поиск (напр., экстремума)
geol.blindes Talслепая долина
sport.blindes Torзакрытые ворота
gen.blindes Torвертикальные ворота (слалом)
tech.blindes Trioвексель-дуо
tech.blindes Trioложное трио
tech.blindes Trioхолостое трио
tech.blindes Trioпеременное дуо
tech.blindes Trioкомбинированное трио
fin.blindes Vertrauenслепое доверие
mil.Bomben blind abwerfenсбрасывать бомбы вне видимости земли
lit.Brief über die Blinden zum Gebrauch für die SehendenПисьмо о слепых в назидание зрячим (произведение Дени Дидро Лорина)
gen.das blinde Schicksalслепая судьба
inf.das sieht ein Blinderэто совершенно очевидно
inf.das sieht ein Blindermit dem Krückstock это даже слепой видит
gen.der Blinde tastete mit dem Stock den Weg abслепой ощупывал дорогу палкой
gen.der blinde Zufallслепой случай
gen.die blinde Rotteнеполный ряд
saying.die Frau eines Blinden braucht sich nicht zu schminkenЖене слепого нет нужды прихорашиваться (Andrey Truhachev)
gen.die Glasscheibe ist ganz blind gewordenстекло в окне стало совсем мутным
gen.die glänzende Politur war vom Alter blindблестящая полировка потускнела от старости
gen.die Menge erfasste blinde Panik, als der Theatervorhang in Flammen aufgingкогда загорелся занавес, зрителей охватила безотчётная паника
gen.die Messingklinke wurde immer blinderмедная дверная ручка становилась всё тусклее
gen.die Straße endet blindулица оканчивается тупиком
gen.durch einen Unglücksfall blind werdenослепнуть вследствие несчастного случая
gen.ein blinder Kaufфиктивная сделка
mining.ein blinder Schlagнерабочий удар
mining.ein blinder Schlagхолостой удар
gen.ein blinder Schussшальная пуля
gen.ein blinder Schussхолостой выстрел
gen.ein blinder Schussвыстрел холостым патроном
gen.ein blinder Spiegelмутное зеркало
gen.ein blinder Spiegel"слепое" зеркало
gen.ein blinder Spiegelтусклое зеркало
gen.ein blindes Fensterложное окно
gen.ein blindes Fensterглухое окно
proverbein blindes Huhn findet auch mal ein Kornи дураку иногда везёт
proverbein blindes Huhn findet auch mal ein Kornчем чёрт не шутит
gen.ein Opfer blinden Zufallsжертва слепого случая
gen.eine blinde Gasseтупик
gen.eine blinde Ladungхолостой заряд
gen.eine blinde Mauerглухая стена
fig.eine blinde Nachtнепроглядная ночь
fig.eine blinde Nachtглухая ночь
gen.einen Blinden sehend machenвозвратить слепому зрение
med.endet blindзаканчивается слепо (soboff)
gen.er ist auf einem Auge blindон слеп на один глаз
gen.er ist blind gegen diese Gefahrон не видит этой опасности
gen.er war auf dem rechten Auge blindон был слеп на правый глаз
proverbes ist jeder blind für seinen eigenen Buckel.в чужом глазу соринку разгляжу, в своём бревна не увижу. (jerschow)
gen.für Akk. blind seinне обращать внимание на что-либо, не замечать чего-либо, совсем не интересоваться чем-либо (Е.В. Юдина Словарь наречий, адвербиальных словосочетаний и эквивалентов слов Amphitriteru)
gen.für seine Fehler blind seinне видеть своих ошибок
gen.für seine Fehler blind seinне видеть своих недостатков
gen.Fürsorge für Blindeпопечительство о слепых
gen.ihre Augen waren von Tränen blindеё глаза ослепли от слез
gen.im Blinden tappenходить ощупью
gen.in blinder Rageв слепой ярости
gen.in blinder Rage etwas tunсделать что-либо в слепой ярости
gen.in blinder Wutв слепом гневе
gen.in blinder Wutв слепой ярости
gen.ins Blinde hineinнаобум
gen.ins Blinde hineinвслепую
sport.Internationaler Blinden-SchachbundМеждународный союз шахмат для слепых
proverbLiebe ist blindлюбовь слепа
proverbLiebe macht blindлюбовь слепа
gen.mit sehenden Augen blind seinбыть слепым
gen.mit sehenden Augen blind seinне желать видеть
gen.mit sehenden Augen blind seinсознательно не замечать (чего-либо)
gen.mit sehenden Augen blind seinне замечать ничего
mil.Pulver für blinde Geschützladungenпорох для холостых пушечных зарядов
mil.Pulver für blinde Gewehrplatzpatronenпорох для холостых винтовочных патронов
idiom.Routine macht blindрутина притупляет ум (Andrey Truhachev)
idiom.Routine macht blindрутина притупляет внимание (Andrey Truhachev)
idiom.Routine macht blindрутина ослепляет (Andrey Truhachev)
gen.sich an etwas blind gaffenглядеть не наглядеться (на что-либо)
gen.sich blind lesenутомлять глаза чтением до слепоты
gen.sich blind lesenчитать до слепоты
gen.sich blind suchenвсе глаза просмотреть (разыскивая кого-либоибо, что-либо)
gen.sich blind verstehenдействовать, не сговариваясь (Е.В. Юдина Словарь наречий, адвербиальных словосочетаний и эквивалентов слов Amphitriteru)
gen.sich blind verstehenдействовать слаженно (Е.В. Юдина Словарь наречий, адвербиальных словосочетаний и эквивалентов слов Amphitriteru)
gen.sich blind verstehenпонимать друг друга без слов (Е.В. Юдина Словарь наречий, адвербиальных словосочетаний и эквивалентов слов Amphitriteru)
gen.sich die Augen blind weinenвыплакать глаза
gen.sich nach jemandem fast blind sehenпроглядеть все глаза
inf.sich nach jemandem fast blind sehen sich die Augen aus dem Kopf sehenпроглядеть все глаза (в ожидании кого-либо)
gen.sie ist ihm blind ergebenона ему слепо предана
idiom.so blind wie ein Maulwurfслепой как крот (Andrey Truhachev)
idiom.so blind wie ein Maulwurfслеп как крот (Andrey Truhachev)
idiom.so blind wie eine Fledermausслепой как крот (Andrey Truhachev)
idiom.so blind wie eine Fledermausслеп как крот (Andrey Truhachev)
engl., geophys.South-Easter Blindюго-восточный ветер без облаков препятствия, наблюдаемый на мысе Доброй Надежды
tech.Text- und Grapgiksystem für Blindeтексто-графическая система для слепых
med.Ultraschallsuchgerät für Blindeультразвуковой локатор для слепых
proverbunter den Blinden ist der Einäugige Königв слепом царстве и кривой – король
proverbUnter den Blinden ist der Einäugige KönigНа безрыбье и рак рыба
proverbunter den Blinden ist der Einäugige Königпромеж слепых и кривой в чести
chem.Wasser in blinden Endsträngenвода в тупиковых линиях
chem.Wasser in blinden Strängenвода в тупиковых линиях

Get short URL