DictionaryForumContacts

Terms containing auf ... hin | all forms | in specified order only
SubjectGermanRussian
gen.auf jemandes Anregung hinпо инициативе
lawauf den bloßen Verdacht hinпо одному лишь подозрению
relig.auf das Gebet hinпо молитве (auf js. Gebet hin; нечто происходит в ответ на молитву Abete)
gen.auf das Glockenzeichen hinпо звонку
gen.auf das Klopfen hin blieb es still in der Wohnungмы постучались, но в квартире по-прежнему было тихо
gen.auf dem glatten Eis segelte er hinна гладком льду он поскользнулся и упал
gen.auf dem Stuhl hin und her rutschenёрзать на стуле
mil.auf den Befehl hinв соответствии с приказом (Andrey Truhachev)
mil.auf den Befehl hinсогласно приказу (Andrey Truhachev)
gen.auf den bloßen Verdacht hinпо одному только подозрению
inf.auf den ersten Wunsch hinкак по мановению волшебной палочки
inf.auf den ersten Wunsch hinсловно по мановению волшебной палочки
inf.auf den ersten Wunsch hinпо щучьему веленью
gen.auf den ersten Wunsch hinпо первому требованию
gen.auf den ersten Wunsch hinпо первому желанию
inf.auf den ersten Wunsch hinбудто по мановению волшебной палочки
gen.auf den ersten Wunsch hinкак по волшебству
gen.auf den Rat des Arztes hinпо рекомендации врача
gen.auf den Rat des Arztes hin ließ er sich operierenпо совету врача ему сделали операцию
gen.auf den Rat des Arztes hin ließ er sich operierenпо совету врача его прооперировали
gen.auf den Rat des Arztes hin ließ er sich operierenпо рекомендации врача ему сделали операцию
gen.auf den Rat des Arztes hin ließ er sich operierenпо рекомендации врача его прооперировали
gen.auf die Anforderungen hinв соответствии с требованиями (Лорина)
gen.auf die Annonce hin gingen mehrere Bewerbungen einв ответ на опубликованное объявление поступило много заявлений
gen.auf die Anzeige hin haben sich viele Bewerber gemeldetпо объявлению явилось много желающих
gen.auf die Gefahr hinпод страхом (чего-либо)
gen.auf die Gefahr hinс риском
gen.auf die Gefahr hinрискуя (чем-либо)
gen.etwas auf die Richtigkeit hin überprüfenпроверять правильность (расчётов и т. п.; чего-либо)
mil.auf diesen Befehl hinв соответствии с данным приказом (Andrey Truhachev)
mil.auf diesen Befehl hinсогласно данному приказу (Andrey Truhachev)
gen.auf diesen Vorwand hinпод этим предлогом
gen.auf direkte Weisung der Kremlführung hinпо распоряжению кремлёвских властей
gen.auf direkte Weisung der Kremlführung hinпо указке из Кремля
gen.auf direkte Weisung der Kremlführung hinпо распоряжению кремлёвского руководства
gen.auf direkte Weisung der Kremlführung hinпо распоряжению Кремля
lat.auf eigene Initiative hinпо собственной инициативе
gen.auf ein Zeitungsinserat hin schreibenотвечать на объявление в газете
gen.auf ein Zeitungsinserat hin schreibenоткликнуться на объявление в газете
gen.auf ein Zeitungsinserat hin schreibenответить на объявление в газете
med.auf eine bestimmte Krankheit hin checkenпроверять на определённую болезнь (Ремедиос_П)
med.auf eine bestimmte Krankheit hin untersucht werdenобследоваться на определённую болезнь (Ремедиос_П)
gen.auf einen Verdacht hinпо подозрению
lawauf einfachen Antrag hinв явочном порядке
fin.auf jmds. Empfehlung hinпо чьей-либо рекомендации
rel., christ.auf Gott hinпо Богу (AlexandraM)
gen.auf ... hinпо (Лорина)
med.auf ... hinна (какую-либо болезнь, обследоваться и т.п. • Zwischen der 36. und 72. Lebensstunde wird Blut abgenommen, um es auf verschiedene Stoffwechselerkrankungen und Hormonstörungen hin zu untersuchen Ремедиос_П)
gen.auf ... hinв соответствии с (Лорина)
gen.auf ... hinсогласно (Лорина)
offic.auf Ihr Anliegen hinсогласно вашему пожеланию
gen.auf Ihre Bitte hinпо Вашей просьбе (в официальном письме; ...)
gen.auf Ihre Bitte hinв ответ на Вашу просьбу (...)
gen.auf Ihre Worte hinпосле того, что вы сказали
gen.auf Ihre Worte hinпосле ваших слов
gen.auf Jahre hinна годы вперёд (Nepal wird auf Jahre hin auf Hilfe von außen angewiesen sein Ремедиос_П)
gen.auf Jahre hinна долгие годы (Nepal wird auf Jahre hin auf Hilfe von außen angewiesen sein Ремедиос_П)
gen.auf jede Gefahr hinбыла не была (Vas Kusiv)
gen.auf jede Gefahr hinбудь что будет
gen.auf jemandes Rat hinпо чьему-либо совету
gen.auf meine Bitte hinпо моей просьбе
gen.auf jemandes Rat hinпо чьему-либо совету
gen.auf sein Drängen hinпо его настоянию
gen.auf sein Ersuchen hinпо его прошению (AlexandraM)
gen.auf sein Ersuchen hinпо его просьбе
gen.auf sein Gebot hinпо его повелению
gen.auf sein Geheiß hinпо его приказу
gen.auf sein Zuraten hinпо его совету
gen.auf sein Zureden hinпо его совету
gen.auf seine Fürbitte hinпо его ходатайству
gen.auf seine Initiative hinпо его инициативе (AlexandraM)
lawauf seine Verwendung hinпо его ходатайству
lawauf seine Verwendung hinблагодаря его заступничеству
gen.auf seinen Antrag hinпо его предложению
gen.auf seinen Rat hinпо его совету
fin.etwas auf seinen Wert hin prüfenисследовать предмет для установления стоимости
swiss.auf Zusehen hinвпредь до отмены (inmis)
offic.das geschah auf mein Ersuchen hinэто было сделано по моему предложению
gen.er hat mich auf diese Bemerkung hin angeredetуслышав мою реплику, он обратился ко мне
gen.er wies auf einige interessante Fakten hinон указал на некоторые интересные факты
rudehin und her sausen wie ein Furz auf der Gardinenstangeсуетиться (Warlock_1)
rudehin und her sausen wie ein Furz auf der Gardinenstangeочень быстро носиться туда-сюда (Warlock_1)
gen.ich habe auf seinen Brief hin sofort Antwort gegebenя тотчас же ответил на его письмо
gen.ich habe es auf seinen Rat hin getanя сделал это по его совету
gen.ich habe es auf seinen Rat hin getanэто я сделал по его совету
gen.jemanden auf etwas hin anredenзаговорить (с кем-либо о чём-либо)
gen.nach des Hechts Geheiß, auf meinen Wunsch hinпо щучьему веленью, по моему хотенью
gen.nach des Hechts Geheiß, auf meinen Wunsch hinпо щучьему веленью
gen.sie handelten auf direkte Weisung hinони действовали по прямому указанию (свыше)

Get short URL