Subject | German | Russian |
transp. | als blinder Passagier reisen | ездить без билета (Andrey Truhachev) |
transp. | als blinder Passagier reisen | ехать без билета (Andrey Truhachev) |
transp. | als blinder Passagier reisen | ехать без оплаты проезда (Andrey Truhachev) |
transp. | als blinder Passagier reisen | ездить без оплаты проезда (Andrey Truhachev) |
transp. | als blinder Passagier reisen | ездить зайцем (Andrey Truhachev) |
transp. | als blinder Passagier reisen | ехать зайцем (pons.com Andrey Truhachev) |
gen. | am Sonnabend reiste er ab | в субботу он уехал |
gen. | an die See reisen | поехать к морю (Franka_LV) |
gen. | ans Meer reisen | ехать к морю |
avunc. | auf die dumme Tour reisen | разыгрывать простака с целью добиться своего |
avunc. | auf die krumme Tour reisen | добиваться своей цели нечестными путями |
gen. | auf Empfehlung des Arztes reiste er zur Kur | по рекомендации врача он поехал на курорт |
gen. | auf jemandes Dummbeit reisen | пользоваться чьей-либо доверчивостью |
gen. | auf jemandes Dummbeit reisen | пользоваться чьей-либо простотой |
biol. | Baum der Reisenden | дерево путешественников (Ravenala madagascariensis Sonner) |
gen. | bequem reisen | путешествовать с комфортом |
gen. | beruflich reisen | ездить в командировки (Ich reise viel, beruflich und privat. OLGA P.) |
comp., MS | Bing Reisen | Путешествия Bing |
gen. | das sind die Weisen, die durch Irrtum zur Wahrheit reisen, die bei dem Irrtum verharren, das sind die Narren | Мудрецы те, кто может вопреки своим заблуждениям подняться до истины. Те, кто держится за свои заблуждения – глупцы |
bot. | der Baum der Reisenden | дерево путешественников |
gen. | der Minister reist privat | министр путешествует как частное лицо |
gen. | die Banditen fielen die Reisenden an | на путешественников напали бандиты |
gen. | die billigste Art zu reisen | самый дешёвый способ путешествовать |
gen. | die Landschaft stellte sich den Reisenden als eine lachende Ebene dar | ландшафт представился путешественникам цветущей равниной |
gen. | die Reisenden abfertigen | обслуживать пассажиров |
gen. | die Reisenden mussten in der Hitze schmachten | путешественники изнемогали на этой жаре (от жажды) |
gen. | die Reisenden versammelten sich am Hotel | туристы собрались у гостиницы |
gen. | die Reisenden werden an der Grenze kontrolliert | путешественники на границе проходят таможенный досмотр |
gen. | die Schwalben reisen | ласточки улетают |
gen. | die Wahrheit reist ohne Visa | Правда путешествует без виз |
gen. | die übrigen Gäste reisten am nächsten Tage ab | остальные гости уехали на другой день |
gen. | dienstlich reisen | ездить по делам |
gen. | dienstlich reisen | быть в служебных поездках |
gen. | dienstlich reisen | путешествовать по делам |
gen. | durch das Land reisen | путешествовать по стране |
gen. | durch die Zeit reisen | путешествовать сквозь время (Andrey Truhachev) |
gen. | durch die Zeit reisen | путешествовать во времени (Andrey Truhachev) |
gen. | durch Raum und Zeit reisen | путешествовать сквозь пространство и время (Andrey Truhachev) |
gen. | durchs Land reisen | путешествовать по стране |
gen. | ein reisender Handwerksbursche | странствующий ремесленник-подмастерье |
gen. | er bekam Lust zu reisen | у него появилось желание путешествовать |
gen. | er hielt es nicht für angebracht, früher zu reisen | он посчитал неуместным уехать раньше |
gen. | er ist Reisender für Müller und Co. | он коммивояжёр от фирмы Мюллер и Ко |
gen. | er reist in Stoffen | он разъездной агент по продаже тканей |
gen. | er reist in Wolle | он разъездной агент по торговле шерстью |
gen. | er reiste zeitlebens viel in Europa hin und her | он провёл жизнь в странствиях по Европе (Viola4482) |
gen. | er war Reisender in Textilwaren | он был коммивояжёром по текстильным товарам |
gen. | er will auf die Krim reisen | он хочет поехать в Крым |
gen. | er will in die Schweiz reisen | он хочет поехать в Швейцарию |
trav. | erster Klasse reisen | ехать первым классом (Andrey Truhachev) |
trav. | erster Klasse reisen | путешествовать первым классом (Andrey Truhachev) |
trav. | erster Klasse reisen | ездить первым классом (Andrey Truhachev) |
trav. | erster Klasse reisen / fahren | ездить первым классом (Andrey Truhachev) |
busin. | geschäftlich reisen | ехать в командировку (Лорина) |
busin. | geschäftlich reisen | ездить в командировку (Лорина) |
gen. | ich reise über Magdeburg nach Berlin | я еду в Берлин через Магдебург |
obs. | in Konfektion reisen | торговать готовым платьем (в качестве коммивояжёра) |
trav. | ins Ausland reisen | ездить за границу (Andrey Truhachev) |
gen. | ins Ausland reisen | поехать за границу (Andrey Truhachev) |
gen. | ins Bad reisen | ездить на воды |
gen. | ins Bad reisen | ездить на курорт |
gen. | kurz entschlossen reiste er ab | недолго думая, он уехал |
gen. | mein Freund reist zum Vergnügen | мой приятель путешествует ради удовольствия |
trav. | mit dem Schiff reisen | путешествовать на корабле (Andrey Truhachev) |
trav. | mit dem Schiff reisen | путешествовать на пароходе (Andrey Truhachev) |
gen. | mit untergelegten Pferden reisen | ехать на перекладных |
gen. | Montag reiste er ab | в понедельник он уехал |
mil., navy | Reise Reiseplan reise! | Команде вставать! |
IMF. | Reisender im offiziellen Auftrag | лицо, совершающее официальные поездки |
law | Reisender ohne gültigen Fahrausweis | безбилетный пассажир |
law, inf. | Reisender ohne gültigen Fahrausweis | заяц |
law | reisender Vertreter | разъездной представитель |
gen. | seine Mittel gestatten es ihm, viel zu reisen | его средства позволяют ему много путешествовать |
gen. | sich arm reisen | разориться на путешествиях |
gen. | sich müde reisen | устать от путешествий |
gen. | sie reiste mit ihrer ganzen Sippschaft an | она приехала со всей своей родней |
gen. | sie reisten mit nur geringen Unterbrechungen | они путешествовали, делая лишь небольшие перерывы |
proverb | Topf von Ton und Topf von Eisen sollen nicht zusammen reisen | гусь свинье не товарищ (9sbka) |
trav. | um die Welt reisen | путешествовать по миру (Andrey Truhachev) |
trav. | um die Welt reisen | объехать весь мир (Andrey Truhachev) |
trav. | um die Welt reisen | путешествовать вокруг света (Andrey Truhachev) |
econ. | Verband Reisender Kaufleute Deutschlands | Союз немецких коммивояжёров |
gen. | zu seinem Vergnügen reisen | путешествовать ради собственного удовольствия |
gen. | über Land reisen | путешествовать по стране |