Subject | German | Russian |
proverb | angebotener Dienst ist halb umsonst | тем служу |
proverb | angebotener Dienst ist halb umsonst | чем могу |
proverb | beginnen ist halb gewinnen | лиха беда начало (jerschow) |
weld. | beiderseitige Halb-V-Naht | двухсторонний V-образный шов стыкового соединения со скосом одной кромки |
weld. | beiderseitige Halb-Y-Naht | двухсторонний шов таврового соединения с одним скосом одной кромки |
proverb | bekannt ist halb gebüßt | повинную голову меч не сечёт |
proverb | bekannt ist halb gebüßt | признание вины |
gen. | das ist alles halb so wichtig | всё это не так уж важно (как это кажется) |
gen. | das ist halb geschenkt | это почти даром |
idiom. | das ist halb so schlimm | это ещё полбеды (Andrey Truhachev) |
gen. | der Himmel ist halb bedeckt | слабая облачность |
book. | der Schnellzug durcheilt halb Europa | скорый поезд мчится через пол-Европы |
gen. | der Zuschauerraum war nur halb gefüllt | зрительный зал был заполнен только наполовину |
food.ind. | die im Kühlschrank halb aufgetauten Filets kurz abspülen | Филе, которое наполовину оттаяло в холодильнике, немного промыть водой (Alex Krayevsky) |
gen. | die Tür halb aufmachen | приоткрывать дверь |
PSP | ein und halb Leistungsschalteranordnung | полуторная конфигурация системы сборных шин (Shmelev Alex) |
weld. | einseitige Halb-V-Naht | односторонний V-образный шов стыкового соединения со скосом одной кромки |
weld. | einseitige Halb-V-Naht mit Unterlage | односторонний шов V-образного стыкового соединения со скосом одной кромки с подкладкой |
weld. | einseitige Halb-Y-Naht | односторонний шов таврового соединения с одним скосом одной кромки |
gen. | er blickte uns halb mit Freude, halb mit Sorge an | в его взгляде обращённом на нас была и радость, и озабоченность |
gen. | er hätte sich halb abgedreht | он полуотвернулся |
gen. | es ist halb acht | половина восьмого |
gen. | es ist halb eins | половина первого |
gen. | es ist halb so schlimm | это не так уж страшно |
gen. | Frisch begonnen ist halb gewonnen | Бодрое начало – половина выигрыша |
proverb | frisch gewagt ist halb gewonnen | доброе начало полдела откачало |
proverb | frisch gewagt ist halb gewonnen | лиха беда начало (Agris) |
proverb | frisch gewagt ist halb gewonnen | риск – благородное дело |
proverb | frisch gewagt ist halb gewonnen | смелость города берёт |
agric. | grünliches, halb reifes, noch unreifes Obst | впрозелень |
gen. | Gut gekaut ist halb verdaut | хорошо прожеванное наполовину переваренное |
construct. | halb aus Holz | вполдерева |
med., obs. | halb ausgeworfene und halb unter | полузаглублённая землянка |
geophys. | halb bedeckter Himmel | небо, покрытое наполовину (облаками) |
sport. | Halb-Berufspieler | полупрофессиональный игрок |
quant.el. | halb besetzt | наполовину заселённый |
med. | Halb blindheit | гемианопсия |
math. | Halb-Cauchy-Verteilung | полураспределение Коши |
sport. | Halb-Choke-Lauf | ствол оружия с получоковой сверловкой |
comp., MS | halb dünn | полусветлый |
chem. | Halb-Elektronenmethode | метод полуэлектронов |
metrol. | halb-empirische Theorie | полуэмпирическая теория |
inf. | halb geschenkt | на дармовщину |
inf. | halb geschenkt | на даровщину |
inf. | halb geschenkt | на даровщинку |
inf. | halb geschenkt | на халяву |
inf. | halb geschenkt | на дармовщинку |
mach.comp. | halb gestreckte Länge der Feder | половина длины выпрямленной пружины |
inf. | halb gut | с грехом пополам |
inf. | halb gut | с горем пополам |
gen. | halb ... halb | не то ... не то (eizra) |
med. | Halb-Hapten | полугаптен |
med. | Halb-Heterogamie | полугетерогамия |
biol. | Halb-Heterogamie | неполная гетерогамия |
met. | Halb-Hämatit-Roheisen | полугематитовый чугун (с повышенным против гематитового содержанием фосфора) |
gen. | halb im Ernst | полусерьёзно |
gen. | halb im Scherz | полушутя (Andrey Truhachev) |
inf. | halb im Scherz, halb im Ernst | полушутя, полусерьёзно (Andrey Truhachev) |
inf. | halb im Scherz, halb im Ernst | полушутя-полусерьёзно (Andrey Truhachev) |
gen. | halb im Schlaf | в полусонном состоянии (Andrey Truhachev) |
gen. | halb im Schlaf | в полудремоте (Andrey Truhachev) |
gen. | halb im Schlaf | в полусне (Andrey Truhachev) |
inf. | halb im Schlaf | спросонку (Andrey Truhachev) |
inf. | halb im Schlaf | спросонок (Andrey Truhachev) |
inf. | halb im Schlaf | впросонье (Andrey Truhachev) |
inf. | halb im Schlaf | со сна (Andrey Truhachev) |
gen. | halb im Schlaf | в полудрёме (Andrey Truhachev) |
food.ind. | Halb-Kestner-Verdampfapparat | выпарной аппарат Кестпера (с длиной кипятильных труб до 3,5 м) |
el. | Halb-Kunden-IC | полузаказная ИС |
microel. | Halb-Kunden-IS | полузаказная ИС |
idiom. | halb leer | наполовину пуст (Andrey Truhachev) |
gen. | halb liegend | полулёжа |
gymn. | "halb links-um!" | "полуоборот" налево! |
textile | Halb-Louis-Absatz | средний французский каблук |
gen. | halb mit Unrecht | с грехом пополам |
math. | Halb-Normalverteilung | полунормальное распределение |
math. | Halb-Normalwahrscheinlichkeitspapier | вероятностная бумага для полунормального распределения |
mus. | Halb-Playback | минусовка (sw_swet_lana) |
shipb. | Halb-Rotationskörper | тело с неполным вращением |
inf. | halb schlecht | с грехом пополам |
inf. | halb schlecht | с горем пополам |
gen. | halb so alt | вдвое моложе |
gen. | halb so groß | наполовину меньше |
gen. | halb so groß | в два раза меньше |
mil., navy | Halb so schlimm! | не так все страшно! |
gen. | halb so schlimm | полбеды (AlexandraM) |
gen. | halb so teuer | наполовину дешевле |
gen. | halb so teuer | вдвое дешевле |
inf. | halb so wild | не так уж страшно (soboff) |
inf. | halb so wild | не так уж плохо (soboff) |
inf. | halb so wild | ничего особенного (Ремедиос_П) |
inf. | halb so wild | полбеды (Ремедиос_П) |
gen. | halb soviel | в два раза меньше |
gen. | halb soviel | вдвое меньше |
resin. | Halb-Ultrabeschleuniger | ускоритель семиультра |
gen. | halb umsonst | почти даром |
railw. | halb unabhängige Zungen | полунезависимые остряки |
meat. | Halb- und Fertigfabrikate | полуфабрикаты и готовые изделия |
gen. | halb und halb | фифти-фифти |
textile | Halb-Verseilbügel | полухомут (канатовьющей машины) |
weld. | halb-V-geformte Nahtfuge | V-образная разделка со скосом одной кромки |
weld. | halb-V-geformte Nahtfuge | V-образная подготовка со скосом одной кромки |
mach.comp. | Halb-V-Naht | V-образный шов стыкового соединения со скосом одной кромки (с увеличенным притуплением) |
weld. | Halb-V-Naht | V-образный шов стыкового соединения со скосом одной кромки |
weld. | Halb-V-Naht | V-образный сварной шов с односторонним скосом |
mech.eng. | Halb-V-Naht | V-образный сварной шов с односторонним скосом |
commun. | Halb-V-Naht | V-образный шов со скосом одной кромки |
shipb. | Halb-V-Naht | V-образный шов с односторонним скосом кромок |
weld. | Halb-V-Nahtverbindung | V-образное стыковое соединение со скосом одной кромки |
weld. | Halb-V-Nahtverbindung mit Unterlage | V-образное стыковое соединение со скосом одной кромки с подкладкой |
idiom. | halb voll | наполовину полон (Andrey Truhachev) |
shipb. | halb voraus | средний вперёд |
polym. | Halb-V-Schweißnaht | сварной шов стыкового соединения со скосом одной кромки |
inf. | halb wach | спросонку (Andrey Truhachev) |
inf. | halb wach | спросонок (Andrey Truhachev) |
inf. | halb wach | впросонье (Andrey Truhachev) |
gen. | halb wach | в полудрёме (Andrey Truhachev) |
gen. | halb wach | в полудремоте (Andrey Truhachev) |
inf. | halb wach | спросонья (Andrey Truhachev) |
inf. | halb wach | со сна (Andrey Truhachev) |
gen. | halb wach | в дремотном состоянии (Andrey Truhachev) |
construct. | Halb-Walme | полувальма |
commun. | Halb-Y-Naht | шов с одним скосом одной кромки |
weld. | Halb-Y-Naht | шов таврового соединения с одним скосом одной кромки |
weld. | Halb-Y-Nahtverbindung | тавровое соединение с одним скосом одной кромки |
idiom. | ist das Glas halb voll oder halb leer? | стакан наполовину пуст или наполовину полон? (Andrey Truhachev) |
inf. | mach es nur halb so wild | только не переусердствуй |
inf. | mach es nur halb so wild | только не увлекайся |
gen. | mit halb wachen Sinnen | в полусне |
gen. | mit halb wachen Sinnen | в полузабытьи |
gen. | mit halb wachen Sinnen | в полудрёме |
gen. | nicht halb so gut | далеко не так хорошо |
gen. | etwas nur halb aufessen | съесть только половину (чего-либо) |
gen. | nur halb dabeisein | слушать краем уха |
gen. | nur halb hinhören | слушать вполуха (фабянь) |
sew. | Position halb unten | среднее положение (головки Александр Рыжов) |
gen. | sich halb entschließen | наполовину решиться |