Subject | German | Russian |
oil | Abbau durch Fünf-Punkt-Sondenanordnung | пятиточечная система разработки |
gen. | alle fünf Tage | каждые пять дней |
gen. | Assaut auf fünf Treffer | бой на пять уколов |
fenc. | Assaut auf fünf Treffern | бой на пять уколов |
arts. | auf der Ausstellung werden fünf Bilder von Pissarro gezeigt | на выставке экспонируются пять картин Писсарро |
sport. | auf fünf Minuten ausschließen | удалить на пять минут |
sport. | auf fünf Minuten herausstellen | удалить на пять минут |
gen. | auf seinen fünf Augen beharren | упрямо настаивать на своём |
wrest. | Ausscheiden nach fünf Strafpunkten | выбывание после пяти штрафных очков |
wrest. | Ausscheidung nach fünf Strafpunkten | выбывание после пяти штрафных очков |
sport. | beste fünf Treffer | пять наилучших выстрелов |
aerodyn. | Bewegungsverlauf für fünf Freiheitsgrade | движение тела, обладающего пятью степенями свободы |
aerodyn. | Bewegungsverlauf für fünf Freiheitsgrade | характер движения при наличии пяти степеней свободы |
gen. | biochemischer Sauerstoffbedarf in fünf Tagen pro 11 Wasser | пятисуточное биохимическое потребление кислорода на 1 дм2 воды |
gen. | bis fünf Minuten nach zwölf Uhr | до самого последнего момента |
inf. | das Bett an fünf Zipfeln an packen | стараться прыгнуть выше головы (wollen) |
inf. | das Bett an fünf Zipfeln an packen | хотеть сделать то (wollen) |
inf. | das Bett an fünf Zipfeln an packen | что не по силам (wollen) |
inf. | das Bett bei fünf Zipfeln an packen | хотеть сделать то (wollen) |
inf. | das Bett bei fünf Zipfeln an packen | стараться прыгнуть выше головы (wollen) |
inf. | das Bett bei fünf Zipfeln an packen | что не по силам (wollen) |
gen. | das Denkmal wurde um fünf Meter versetzt | памятник был передвинут на пять метров |
gen. | das Gedeck zu fünf Mark | обед в пять марок |
gen. | das Geschäft wirft jährlich einen Gewinn von fünf Millionen ab | предприятие даёт ежегодно пять миллионов чистой прибыли |
inf. | das kannst du dir an den fünf Fingern abzählen | нетрудно понять |
gen. | das Kind ist knapp fünf Jahre alt | ребёнку неполных пять лет |
gen. | das Opfer konnte erst nach fünf Tagen aus der stationären Behandlung im Krankenhaus entlassen werden | Жертву нападения смогли выписать лишь после пятидневного лечения в стационаре больницы (Alex Krayevsky) |
gen. | davon gehen fünf Mark ab | из этого следует вычесть пять марок |
polit. | den Sprung über die Fünf-Prozent-Hürde schaffen | преодолеть пятипроцентный барьер (Viola4482) |
gen. | der kleine Raum war mit fünf Betten bestellt | в маленькой комнатке стояло пять кроватей |
gen. | der Preis stellte sich auf fünf Mark das Kilo | установилась цена пять марок за кило |
bank. | der Rabatt von fünf Prozent | скидка в 5% |
gen. | der Zug hat fünf Minuten Aufenthalt | стоянка поезда пять минут (Natalya) |
gen. | der Zug hält hier fünf Minuten | поезд стоит здесь пять минут |
railw. | die Abfahrt des Zuges verzögerte sich um circa fünf Minuten | отъезд поезда был отложен примерно на пять минут (Andrey Truhachev) |
gen. | die Ausbildung zum Arzt dauert fünf Jahre | подготовка врача длится пять лет |
gen. | die Familie besteht aus fünf Personen | семья состоит из пяти человек |
gen. | die fünf Sinne | пять органов чувств |
gen. | die fünf Sinne | пять внешних чувств |
gen. | die Kellnerin trug fünf Seidel in einer Hand | официантка несла пять пивных кружек в одной руке |
gen. | die S-Bahn-Züge verkehren in Abständen von fünf Minuten | поезда городской железной дороги курсируют с интервалом в пять минут |
gen. | die Tanzkapelle besteht aus fünf Herren | инструментальный ансамбль, сопровождающий танцы, состоит из пяти человек |
gen. | diese Firma gewährt uns beim Einkauf der Maschinen fünf Monate Ziel | эта фирма предоставляет нам при закупках машин срок в пять месяцев (для уплаты) |
gen. | dorthin sind keine fünf Minuten | туда ходу меньше пяти минут |
gen. | drei Ganze sieben Zehntel und fünf Hundertstel | три целых семьдесят пять сотых (Лорина) |
IT | Drei-aus-Fünf-Kode | код "3 из 5" (избыточный код, в котором для представления цифр используется 5 двоичных разрядов, а любая цифра от 0 до 9 представляется комбинацией трёх единиц) |
avunc. | du hast wohl nicht alle fünfe beisammen? | у тебя что, не все дома? |
math. | durch fünf dividieren | делить на пять |
gen. | ein Mehr von fünf Stimmen | большинство в пять голосов |
gen. | ein Strafbescheid über fünf Mark | извещение об уплате штрафа в 5 марок |
gen. | ein Trauerspiel in fünf Akten | трагедия в пяти действиях |
gen. | ein Trauerspiel in fünf Akten | трагедия в пяти актах |
math. | ein Zehntel, zwei Hundertstel und fünf Tausendstel | одна десятая, две сотых и пять тысячных (Лорина) |
gen. | eine Familie von fünf Köpfen | семья в пять человек |
gen. | eine Konferenz der großen Fünf | конференция пяти великих держав |
bank. | eine Provision von fünf Prozent erhalten | получить 5 процентов комиссионных |
gen. | eine reiche Sammlung, allein fünf holländische Meister | богатая коллекция, одних только голландских мастеров пять полотен |
gen. | eine Zahl durch fünf teilen | делить число на пять |
gen. | er begann mit einem Einsatz von fünf Mark | он начал со ставки в пять марок |
gen. | er hat fünf Jahre mit seiner Arbeit zugebracht | он пять лет занимался своей работой |
gen. | er hat fünf Kinder zu versorgen | на его иждивении пятеро детей |
gen. | er hat fünf Semester hinter sich | он учится в вузе два с половиной года |
gen. | er hat in deinem Aufsatz fünf Fehler angestrichen | он отметил в твоём сочинении пять ошибок (сделав пометки значками на полях) |
gen. | er ist fünf Jahre alt | ему пять лет |
inf. | er ist fünf Jahre von zu Hause weg | он пять лет не был дома |
gen. | er ist nicht im Besitz seiner fünf Sinne | он не в своём уме |
gen. | er ist um fünf Jahre jünger als ich | он на пять лет моложе меня |
gen. | er kann nicht bis fünf zählen | он полный невежда |
gen. | er lieh sich bei ihr fünf Mark | он взял у неё взаймы пять марок |
gen. | er lieh sich von ihr fünf Mark | он взял у неё взаймы пять марок |
book. | er steht im fünften Jahr er wird fünf | ему пошёл пятый год (Jahre alt) |
gen. | er war vielleicht fünf Jahre älter als sein Bruder | он был лет на пять старше своего брата |
gen. | er zählte fünf Eier | он заплатил пять марок |
cliche. | es bleibt fünf Minuten | осталось пять минут (в это клише после es bleibt можно вставлять любые временные рамки Midnight_Lady) |
gen. | es herrschte eine Verwirrung ähnlich jener vor fünf Tagen | царило смятение, подобное тому, которое было пять дней тому назад |
gen. | es ist fünf Mark wert | это стоит пять марок |
gen. | es ist fünf Minuten bis drei Vierlei acht | время без двадцати минут восемь |
gen. | es ist fünf Minuten bis drei Viertel acht | время без двадцати минут восемь |
gen. | es ist fünf Minuten nach acht | Uhr; время пять минут девятого |
gen. | es ist fünf Minuten vor acht Uhr | без пяти минут восемь |
gen. | es ist fünf Minuten vor drei Vierlei acht | время без двадцати минут восемь |
gen. | es ist fünf Minuten vor drei Viertel acht | без двадцати минут восемь |
gen. | es ist fünf Minuten vor drei Viertel eins | время без двадцати час |
gen. | es kostete mich fünf Mark | это обошлось мне в пять марок |
gen. | es kostete mir fünf Mark | это обошлось мне в пять марок |
gen. | es wären ihrer fünf | их было пятеро |
chem. | Etagenwärmer mit fünf Wärmepfannen | пятичанная жаровня |
chem. | Etagenwärmer mit fünf Wärmpfannen | пятичанная жаровня |
oil | Fluten durch Fünf-Punkt-Sondenanordnung | пятиточечная система заводнения |
oil | Fluten durch Fünf-Punkt-Sondenanordnung | заводнение по пятиточечной системе |
gen. | fünf Autominuten entfernt | в пяти минутах езды (Лорина) |
IT | Fünf-Bit-Byte | квинтет |
comp. | Fünf-Bit-Byte | пятиразрядный байт |
obs. | fünf Briefmarken a zehn | пять почтовых марок по десять пфеннигов (Pfennig) |
gen. | fünf Fass Bier | пять бочек пива |
inf. | Fünf-Finger-Rabatt | кража (Mein_Name_ist_Hase) |
gen. | fünf Fuß lang | в длину пять футов |
inf. | fünf gegen einen | мастурбация (эвфемизм sixthson) |
inf. | Fünf gegen einen | онанизм (дословно-пятеро против одного) |
gen. | fünf geht in neun nicht auf | девять не делится на пять |
gen. | fünf gerade sein lassen | проявлять снисходительность |
avunc. | fünf gerade sein lassen | закрывать глаза на мелкие погрешности |
idiom. | fünf gerade sein lassen | закрывать глаза на (Andrey Truhachev) |
idiom. | fünf gerade sein lassen | намеренно не замечать что-либо (Andrey Truhachev) |
avunc. | fünf gerade sein lassen | закрывать глаза на мелкие неточности |
gen. | fünf gerade sein lassen | смотреть на что-либо сквозь пальцы |
brew. | Fünf-Geräte-Sudwerk | варочный цех с пятиэлементным варочным агрегатом |
comp. | Fünf-gewinnt-Spiel | гомоку (японское название древней китайской логической игры, цель которой состоит в построении одним из игроков непрерывного ряда ровно из пяти камней своего цвета по вертикали, горизонтали или диагонали Mueller) |
gen. | fünf Grad Kälte | пять градусов мороза |
gen. | fünf Grad Wärme | пять градусов тепла |
sex | Fünf-Groschen-Bordell | дешёвый публичный дом (Vicomte) |
gen. | fünf hungrige Mäuler warten zu Hause auf sie | её ждут дома пять голодных ртов |
patents. | fünf Jahre sind verstrichen seit | прошло пять лет с тех пор, как ... |
med. | Fünf-Kammer-Blick | 5-камерный срез сердца (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
avia. | Fünf-Kanal-Anlage | установка из пяти аэродинамических труб |
avia. | Fünf-Kanal-Anlage | комплекс из пяти аэродинамических труб |
gen. | fünf Kilogramm schwer | весом в пять килограммов |
gen. | fünf mal fünf | пятью пять |
sport. | Fünf Meter! | пр. в воду "Пять метров!" |
gen. | fünf Meter hoch | на высоте пяти метров |
gen. | fünf Meter hoch | высотой в пять метров |
gen. | fünf Meter lang | длиной в пять метров |
gen. | fünf Meter tief | глубиной в пять метров |
gen. | fünf Mille | пять тысяч |
sport. | fünf Minuten Dauerlauf machen | сделать пятиминутную пробежку |
gen. | fünf Minuten davor musste ich feststellen, dass | за пять минут до этого я должен был констатировать, что |
gen. | fünf Minuten entfernt | в пяти минутах (от -- von etw. (D). О расстоянии • Noch nicht einmal fünf Minuten entfernt war der nächste Supermarkt und nur zwei Minuten entfernt befand sich eine Busstation Ремедиос_П) |
gen. | um fünf Minuten mehr | на пять минут больше |
gen. | fünf Minuten vor eins | без пяти минут час |
inf. | fünf Minuten vor zwölf | в последнюю минуту предотвратить несчастье |
fig. | fünf Minuten vor zwölf | в самый последний момент (предотвратить несчастье) |
inf. | fünf Minuten vor zwölf | в последний момент |
gen. | fünf Minuten vor zwölf | без пяти минут двенадцать |
agric. | fünf Morgen Wiesenland | пять моргенов луга (struna) |
ed. | Fünf-Notenskala | пятибалльная шкала (Лорина) |
ed. | Fünf-Notenskala | пятибалльная система (Лорина) |
radio | fünf poliger Sockel | пятиштырьковый цоколь |
food.ind. | Fünf-Produkt-Schema | пятипродуктовая технологическая схема |
gen. | fünf Punkte gutschreiben | зачесть пять очков |
gen. | fünf Punkte gutschreiben | набавить пять очков |
gen. | fünf Punkte vorgeben | дать пять очков форы |
sport. | fünf Punkte vorgeben | давать пять очков форы |
gen. | fünf Punkte vorgeben | дать пять очков вперёд |
ed. | Fünf-Punkte-Skala | пятибалльная шкала оценок (SKY) |
math. | Fünf-Punkte-Versuch | метод пяти точек (для оценки кривой эффекта) |
oil | Fünf-Punkt-Fluten | заводнение по пятиточечной |
oil | Fünf-Punkt-Netz | пятиточечная сетка (скважины) |
oil | Fünf-Punkt-Sondenanordnung | пятиточечное размещение скважин |
oil | Fünf-Punkt-Sondenanordnung | пятиточечная схема размещения скважин |
gen. | fünf Stück Rinder | пять голов скота |
gen. | fünf Rubel springen lassen | раскошелиться на пять рублей |
sport, bask. | fünf Spielbeginner | начальная пятёрка (пять игроков) |
sport. | fünf Spieler | пятёрка (пять игроков) |
hotels | Fünf-Sterne-Hotel | пятизвёздочный отель (Novoross) |
f.trade. | Fünf-Sterne-Hotel | пятизвёздная гостиница |
gen. | fünf Stück a 10 Pfenning | пять штук по десять пфеннингов (каждая, за каждую) |
gen. | fünf Stück Eier | пять штук яиц |
gen. | fünf Stück Rinder | пять голов крупного рогатого скота |
gen. | fünf Tage vor seinem Urlaub | за пять дней до своего отпуска |
law | Fünf-Tage-Arbeitswoche | пятидневная рабочая неделя |
gen. | Fünf-Tage-Woche | пятидневная неделя (Лорина) |
gen. | Fünf-Uhr-Tee | файвоклок (Andrey Truhachev) |
gen. | Fünf-Uhr-Tee | послеобеденный чай (Andrey Truhachev) |
gen. | Fünf-Uhr-Tee | пятичасовой чай (Andrey Truhachev) |
gen. | Fünf-Uhr-Tee | файв-о-клок (Andrey Truhachev) |
book. | fünf vom Hundert | пять процентов |
gen. | fünf vom Tausend | пять с тысячи |
gen. | fünf weg zwei ist drei | пять минус два будет три |
gen. | fünf Werst | пять вёрст |
nautic. | Fünf-Zylinder-Viertakt-Motor | пятицилиндровый четырёхтактный двигатель внутреннего сгорания дизель |
nautic. | Fünf-Zylinder-Zweitakt-Motor | пятицилиндровый двухтактный дизель |
gen. | fünfe gerade sein lassen | в смысле: и так сойдёт (разговорный идиом Abete) |
gen. | für fünf Jahre | на 5 лет |
gen. | für fünf Mark verkaufen | продать за пять марок |
gen. | für fünf Personen decken | накрыть стол на пять человек |
nor.germ. | Glock fünf | ровно в пять (часов) |
IMF. | Gruppe der Fünf | Группа пяти |
gen. | ich habe fünf hungrige Mäuler zu stopfen | мне надо накормить пять голодных ртов |
gen. | ich lieh mir von ihr fünf Mark | я взял у неё взаймы пять марок |
gen. | in den letzten fünf Jahren | за последние пять лет (Лорина) |
gen. | in den letzten fünf Jahren | в течение последних пяти лет (Лорина) |
inf. | in der 7. SSW misst der Embryo etwa fünf Millimeter | На седьмой неделе беременности размер эмбриона составляет около 5 мм (соотв. неделя беременности выражается числом с точкой, за ним идёт SSW – сокращение от Schwangerschaftswoche Iryna_mudra) |
gen. | in diesem Haus wohnen fünf Parteien | в этом доме живёт пять семей |
gen. | in fünf Minuten hat er das ganze Huhn verschlungen | в пять минут он съел всю курицу |
gen. | in fünf Minuten hat er den Braten verschlungen | в пять минут он съел жаркое |
gen. | in fünf Minuten wird es läuten | через пять минут прозвенит звонок |
gen. | in fünf Minuten wird es läuten | через пять минут раздастся звонок |
gen. | innerhalb fünf Monaten | не дольше, чем за пять месяцев |
law | innerhalb von fünf Tagen ab Eingang der Klageschrift | в течение пяти рабочих дней со дня поступления иска, искового заявления (Andrey Truhachev) |
law | innerhalb von fünf Tagen ab Eingang der Klageschrift | в течение пяти рабочих дней со дня поступления жалобы (Andrey Truhachev) |
gen. | kannst du für mich fünf Mark auslegen? | ты можешь заплатить за меня пять марок? |
gen. | kannst du für mich fünf Mark auslegen? | ты можешь внести за меня пять марок? |
math. | Kegelschnitt aus fünf Punkten | задание конического сечения с помощью пяти точек |
math. | Kegelschnitt aus fünf Punkten | построение конического сечения с помощью пяти точек |
gen. | Kinder von fünf Jahren und darunter | дети пяти лет и моложе |
construct. | Korbbogen mit fünf Zentren | пятицентровая арка |
gen. | mit allen fünf Fingern | всей пятернёй |
math. | mit fünf malnehmen | умножать на пять (Andrey Truhachev) |
math. | mit fünf malnehmen | умножить на пять (Andrey Truhachev) |
math. | mit fünf multiplizieren | умножать на пять (Andrey Truhachev) |
math. | mit fünf multiplizieren | умножить на пять (Andrey Truhachev) |
agric. | mit fünf Staubgefäßen | пятитычинковый |
inet. | mit fünf Sternen bewerten | оценить на 5 звёзд (SKY) |
gen. | mit füntzig Stimmen gegen fünf bei zwei Stimmenthaltung würde die Resolution abgelehnt | резолюция была отклонена пятьюдесятью голосами против пяти при двух воздержавшихся |
food.ind. | Mühle mit fünf Schrotpassagen | мельница с пятью драными системами |
gen. | N. führt mit fünf Punkten gegen S. mit vier Punkten шахматы | Н. имея пять очков, лидирует, опережая С. набравшего четыре очка |
gen. | nach dem Tode ihres Mannes wusste sie nicht, wie sie das Geld für die Ausbildung ihrer fünf Kinder zusammenbringen sollte | после смерти мужа она не знала как собрать деньги, чтобы дать образование пятерым детям |
ed. | nach der Fünf-Notenskala | по пятибалльной шкале (Лорина) |
gen. | nennen Sie fünf Kosmonauten | назовите пять космонавтов |
gen. | neunmal fünf | девятью пять |
inf. | nicht alle Fünfe beisammen haben | быть не в ладу с головой (Andrey Truhachev) |
inf. | nicht alle Fünfe beisammen haben | быть слегка помешанным (Andrey Truhachev) |
inf. | nicht alle Fünfe beisammen haben | быть неразумным (Andrey Truhachev) |
inf. | nicht alle Fünfe beisammen haben | не ладить с головой (Andrey Truhachev) |
inf. | nicht alle Fünfe beisammen haben | помешаться (Andrey Truhachev) |
inf. | nicht alle Fünfe beisammen haben | рехнуться (Andrey Truhachev) |
inf. | nicht alle Fünfe beisammen haben | чокнуться (Andrey Truhachev) |
inf. | nicht alle Fünfe beisammen haben | быть не в себе (Andrey Truhachev) |
inf. | nicht alle Fünfe beisammen haben | иметь тараканы в голове (Andrey Truhachev) |
gen. | nicht bis fünf zählen können | быть полным невеждой |
gen. | nicht unter fünf Kilogramm | не менее пяти килограммов |
mil., navy | Rohr fünf Achtung! | Пятый торпедный аппарат, товсь! |
nautic. | Rotte mit fünf Booten | строй пятёрки |
sport. | schlechteste fünf Treffer | пять наиболее худых выстрелов |
gen. | sechs verhält sich zu zehn wie drei zu fünf | шесть относится к десяти как три к пяти |
inf. | seine fünf Sinne nicht beisammen haben | быть не в своём уме |
gen. | seine fünf Sinne woanders haben | ноль внимания (Vas Kusiv) |
inf. | seine fünf Sinne zusammenhalten | овладеть своими чувствами |
inf. | seine fünf Sinne zusammenhalten | собраться (с мыслями) |
inf. | seine fünf Sinne zusammennehmen | собраться с мыслями |
inf. | seine fünf Sinne zusammennehmen | собраться (с мыслями) |
inf. | seine fünf Sinne zusammennehmen | овладеть своими чувствами |
gen. | seit über fünf Jahren | вот уже более пяти лет (Лорина) |
inf. | setz dich auf dein fünf Buchstaben! | сядь на место! (досл.: сядь на свои пять букв: "Arsch") |
avunc. | sich alle fünf Finger nach etwas lecken | пальчики облизывать (в предвкушении чего-либо) |
gen. | sich um fünf Minuten verspäten | опоздать на пять минут |
inf. | Sie bekommen fünf Mark heraus | вам причитается получить пять марок сдачи |
avunc. | sie hat fünf hungrige Mäuler zu stopfen | ей надо накормить пять голодных ртов |
gen. | sie hat ihm fünf Mark abgeschwatzt | она вытянула у него пять марок |
tab.tenn. | Spiel von fünf Sätzen | соревнование из пяти партий |
sport. | Start in fünf Minuten Abstand | раздельный старт с интервалами 5 минут |
met.work. | Stufenpresse mit fünf Arbeitsgängen | пятиоперационный пресс |
gen. | um fünf | в пять часов утра |
gen. | um fünf Mark verkaufen | продать за пять марок |
gen. | um fünf Uhr | в пять часов |
gen. | unsere Familie besteht aus fünf Personen | наша семья состоит из пяти человек |
gen. | von der Kompanie sind nur fünf Soldaten übriggeblieben | от роты осталось только пятеро солдат |
inf. | vor gut fünf Jahren | добрых пять лет назад (Лорина) |
gen. | während der letzten fünf Jahre | за последние пять лет (Лорина) |
gen. | zehn ist durch fünf teilbar | десять делится на пять |
gen. | zehn Minuten vor fünf | без десяти минут пять |
patents. | Zeitabstände, die fünf Jahre nicht überschreiten dürfen | периоды, не превышающие пяти лет |
gen. | Zensurenskala von eins bis fünf | пятибалльная система отметок |
gen. | jemanden zu fünf Monaten Gefängnis verknacken | осудить кого-либо на пять месяцев тюрьмы |
sport, bask. | zuerst eintretende fünf Spieler | начальная пятёрка (пять игроков) |
math. | zwei Komma fünf Prozent | две целых пять десятых процента (Лорина) |
IT | Zwei-aus-fünf-Grundsatz | принцип "2 из 5" |
automat. | Zwei-aus-Fünf-Kode | код "два из пяти" |
comp. | Zwei-aus-fünf-Kode | код "2 из 5" |
el. | Zwei-von-Fünf-Kode | код "два из пяти" |
automat. | Zwei-von-Fünf-Kode | код "два из пяти" |
gen. | zwischen vier und fünf | в пятом часу (Uhr) |