Subject | German | Russian |
avia. | Alarm zu Ende | отбой тревоги |
gen. | Alarm zu Ende! | отбой! |
gen. | bis zu Ende | до конца |
gen. | das Angefangene zu Ende führen | закончить начатое (ich_bin) |
gen. | das Angefangene zu Ende führen | доводить начатое дело до конца |
gen. | das Fest geht mit einem Konzert zu Ende | праздник завершится концертом (Abete) |
gen. | das Jahr läuft bald zu Ende | год скоро истекает |
gen. | das Jahr neigt sich dem Ende zu | год идёт к концу |
gen. | das Jahr neigt sich dem Ende zu | год приближается к концу |
gen. | das Jahr neigt sich dem Ende zu | год клонится к концу |
gen. | das Leben geht zu Ende | жизнь близится к завершению (Andrey Truhachev) |
gen. | das Leben geht zu Ende | срок жизни истёк (Andrey Truhachev) |
gen. | das Leben geht zu Ende | жизнь подходит к концу (Andrey Truhachev) |
gen. | das Spiel ist noch nicht zu Ende! | игра ещё не окончена (Andrey Truhachev) |
gen. | das Spiel ist zu Ende | игра окончилась |
sport. | das Spiel zu Ende führen | закончить игру |
sport. | den Kampf zu Ende führen | довести схватку до конца |
gen. | der Abend ist noch nicht zu Ende! | Запасись терпением! (Vas Kusiv) |
gen. | der Abend ist noch nicht zu Ende! | Подожди немножко! (Vas Kusiv) |
gen. | der Krieg ist zu Ende | война окончилась |
gen. | der Urlaub neigte sich dem Ende zu | отпуск подходил к концу |
gen. | die Arbeit geht dem Ende zu | работа близится к концу |
gen. | die Geduld neigt sich dem Ende zu | терпение на пределе (ICP) |
gen. | die Messe war zu Ende, der Geistliche entkleidete sich | обедня кончилась, священник снимал с себя ризы |
gen. | die Sache zu Ende bringen | довести дело до конца (Лорина) |
gen. | die Sache zu Ende bringen | доводить дело до конца (Лорина) |
gen. | die X. Konferenz von Vertretern der Akademien der Wissenschaften sozialistischer Länder ging am Freitag in Bulgariens Hauptstadt mit der Unterzeichnung eines Protokolls über die Bilanz der fünftägigen Beratungen zu Ende | Десятая конференция представителей Академий наук социалистических стран закончилась в пятницу в столице Болгарии подписанием протокола о результатах пятидневных совещаний (ND 26/27.11. 77) |
gen. | einen Gedanken zu Ende denken | продумать что-либо до конца |
gen. | Ende der dreißiger Jahre gelang es, den Atomkern zu zerspalten | в конце тридцатых годов удалось расщепить ядро атома |
bank. | Ende-zu-Ende-ID | идентификатор платежа, присвоенный плательщиком (SKY) |
comp. | Ende-zu-Ende-Verschlüsselung | сквозное шифрование |
med. | End-zu-End-Anastomose | анастомоз "конец в конец" |
med. | End-zu-End-Enteroanastomose | энтероэнтероанастомоз "конец в конец" |
tech. | End-zu-End-Kontrolle | сквозной контроль (напр., информации) |
med. | End-zu-Seit-Enteroanastomose | энтероэнтероанастомоз "конец в бок" |
inf. | es geht mit ihm im Galopp zu Ende | ему недолго осталось жить |
inf. | es geht mit ihm im Galopp zu Ende | его песенка спета |
gen. | es geht mit ihm zu Ende | он умирает |
idiom. | es ist zu Ende! | всё пропало! (Andrey Truhachev) |
idiom. | es ist zu Ende! | кончено! (Andrey Truhachev) |
idiom. | es ist zu Ende! | кончен бал! (Andrey Truhachev) |
idiom. | es ist zu Ende! | всё кончено! (Andrey Truhachev) |
idiom. | es ist zu Ende! | всё позади! (Andrey Truhachev) |
idiom. | es ist zu Ende! | баста! (Andrey Truhachev) |
idiom. | es ist zu Ende! | финита ля комедия! (Andrey Truhachev) |
idiom. | es ist zu Ende! | готово! (Andrey Truhachev) |
idiom. | es ist zu Ende! | завершено!: сделано! (Andrey Truhachev) |
idiom. | es ist zu Ende! | выполнено! (Andrey Truhachev) |
idiom. | es ist zu Ende! | тушите свет! (Andrey Truhachev) |
idiom. | es ist zu Ende! | и делу конец! (Andrey Truhachev) |
mil., artil. | Fliegeralarm zu Ende | отбой воздушной тревоги |
gen. | gegen das Ende zu fällt der Roman mehr und mehr ab | к концу роман становится всё слабее и слабее |
gen. | ich las den Brief bis zu Ende | я прочёл письмо до конца |
gen. | ich muss erst den Brief zu Ende schreiben | я должен прежде закончить письмо |
gen. | ich muss erst den Brief zu Ende schreiben | я сначала должен закончить писать письмо |
gen. | mein Geld ist zu Ende | у меня закончились все деньги (Franka_LV) |
gen. | meine Geduld ist zu Ende | моё терпение иссякло |
gen. | meine Geduld ist zu Ende | моё терпение лопнуло |
gen. | mit etwas zu Ende kommen | доделать (что-либо) |
gen. | mit etwas zu Ende kommen | закончить |
idiom. | mit seinem Latein zu Ende sein | попасть впросак (Xenia Hell) |
idiom. | mit seinem Latein zu Ende sein | находиться в растерянности (Xenia Hell) |
inf. | mit seinem Latein zu Ende sein | что говорить дальше |
idiom. | mit seinem Latein zu Ende sein | исчерпать свои возможности (Xenia Hell) |
idiom. | mit seinem Latein zu Ende sein | не знать, что делать дальше (Xenia Hell) |
inf. | mit seinem Latein zu Ende sein | не знать |
gen. | mit seiner Weisheit zu Ende sein | не знать, что делать дальше |
gen. | mit seiner Weisheit zu Ende sein | исчерпать свои знания |
tech. | nicht zu Ende gebaut | недостроенный |
tech. | nicht zu Ende geführt | недоделанный |
gen. | sein tugendreiches Leben war zu Ende | его богатая добродетелями жизнь окончилась |
gen. | wenn die Vorräte zu Ende sind, was dann? | когда кончатся запасы, что тогда? |
gen. | wenn die Vorräte zu Ende sind, was dann? | когда кончатся запасы, что мы будем делать? |
gen. | wenn die Vorräte zu Ende sind, was machen wir dann? | когда кончатся запасы, что тогда? |
gen. | wenn die Vorräte zu Ende sind, was machen wir dann? | когда кончатся запасы, что мы будем делать? |
gen. | wenn die Vorräte zu Ende sind, was soll dann werden? | когда кончатся запасы, что тогда? |
gen. | wenn die Vorräte zu Ende sind, was soll dann werden? | когда кончатся запасы, что мы будем делать? |
pomp. | zu einem gedeihlichen Ende führen | довести до успешного завершения |
gen. | etwas zu einem rühmlichen Ende führen | добиться успеха в (чем-либо) |
gen. | etwas zu einem rühmlichen Ende führen | довести что-либо до победного конца |
gen. | zu Ende | до конца (Ремедиос_П) |
gen. | zu Ende | закончен/-а/-о (Bedrin) |
agric. | zu Ende ackern | допахать |
tech. | zu Ende arbeiten | доработать |
tech. | zu Ende arbeiten | дорабатывать |
tech. | zu Ende bauen | достроить |
tech. | zu Ende bauen | достраивать |
tech. | zu Ende blühen | доцветать |
tech. | zu Ende blühen | доцвести |
tech. | zu Ende brennen | догореть |
tech. | zu Ende brennen | догорать |
gen. | zu Ende bringen | довести до конца (Лорина) |
gen. | etwas zu Ende bringen | доводить что-либо до конца |
tech. | zu Ende dreschen | измолотить |
tech. | zu Ende dreschen | вымолотить |
gen. | etwas zu Ende führen | кончать (что-либо) |
gen. | etwas zu Ende führen | закончить (что-либо) |
tech. | zu Ende führen | докончить |
gen. | zu Ende führen | доводить до конца |
gen. | zu Ende gegangen | окончившийся (Лорина) |
gen. | zu Ende gegangen | закончившийся (Лорина) |
gen. | zu Ende gehen | завершаться (Лорина) |
gen. | zu Ende gehen | быть на исходе |
gen. | zu Ende gehen | кончаться |
gen. | zu Ende gehen | идти к концу |
gen. | zu Ende gehen | завершиться (Лорина) |
gen. | zu Ende gehen | заканчиваться |
gen. | zu Ende gehen | оканчиваться |
chem. | zu Ende gären | перебродить |
chem. | zu Ende gären | перебраживать |
gen. | mit etwas zu Ende kommen | завершать (Andrey Truhachev) |
gen. | mit etwas zu Ende kommen | завершить (Andrey Truhachev) |
gen. | mit etwas zu Ende kommen | доделать (Andrey Truhachev) |
gen. | mit etwas zu Ende kommen | довести до завершения (Andrey Truhachev) |
gen. | mit etwas zu Ende kommen | заканчивать (Andrey Truhachev) |
gen. | mit etwas zu Ende kommen | закончить (Andrey Truhachev) |
sport. | zu Ende kämpfen | бороться до конца |
tech. | zu Ende lernen | доучить |
tech. | zu Ende lernen | доучивать |
tech. | zu Ende lesen | дочитывать |
tech. | zu Ende lesen | дочитать |
tech. | zu Ende mahlen | измолоть |
agric. | zu Ende mähen | дожать |
agric. | zu Ende pflügen | допахать |
tech. | zu Ende schreiben | дописывать |
tech. | zu Ende schreiben | дописать |
gen. | zu Ende sein | прекращаться (Лорина) |
gen. | zu Ende sein | закончиться (Slawjanka) |
gen. | zu Ende sein | заканчиваться (Лорина) |
gen. | zu Ende sein | прекратиться |
gen. | zu Ende sein | кончиться (о) |
gen. | zu keinem Ende kommen | не заканчиваться (Ремедиос_П) |
gen. | zu keinem Ende kommen | не кончаться (Ремедиос_П) |