Subject | German | Russian |
gen. | allen Werktätigen die Möglichkeit der sportlichen Betätigung bieten | предоставить всем трудящимся возможность заниматься спортом |
gen. | als Böte gehen | быть на посылках |
gen. | als Böte gehen | служить посыльным |
gen. | als Böte läuten | быть на посылках |
gen. | als Böte läuten | служить посыльным |
gen. | bietet sich eine Aussicht | открывается вид (Лорина) |
proverb | bitten und bieten steht frei | запрос в карман не лезет |
proverb | bitten und bieten steht frei | просить и предлагать никому не возбраняется |
gen. | jemandem eine Chance bieten | предоставить кому-либо возможность |
gen. | jemandem eine Chance bieten | дать кому-либо шанс |
gen. | das bietet keine besondere Schwierigkeit | это не представляет особых затруднений |
gen. | das bietet keine besonderen Schwierigkeiten | это не представляет особых трудностей |
gen. | das bietet mir eine Handhabe | это послужит мне руководством |
gen. | das bietet uns einen festen Anhaltspunkt | на этом мы можем твёрдо основываться |
gen. | das Bild, das sich meinen Augen bot, erregte bei mir Ekel | картина, которая представилась моим глазам, вызвала во мне чувство гадливости |
gen. | das Bild, das sich meinen Augen bot, erregte in mir Ekel | картина, которая представилась моим глазам, вызвала во мне чувство гадливости |
gen. | das Dorf bot einen jämmerlichen Anblick | деревня имела плачевный вид |
gen. | jemandem das Du bieten | предложить кому-либо перейти на ты |
gen. | das lasse ich mir nicht bieten | я этого не потерплю |
gen. | das lasse ich mir nicht bieten | этого я не потерплю |
gen. | das Programm bot einige Bonbons | в программе было несколько особенно удачных номеров |
gen. | dem Gegner keine Angriffsbündnis bieten | не показывать противнику своих слабых сторон |
gen. | dem Gegner keine Angriffsbündnis bieten | ничем себя не компрометировать перед противником |
gen. | dem Glück die Hand bieten | не упустить своего счастья |
gen. | dem König Schach bieten | объявить шах королю |
gen. | dem Verzweifelten Halt bieten | оказать поддержку отчаявшемуся |
gen. | jemandem den Arm bieten | взять кого-либо под руку |
gen. | jemandem den Arm bieten | предложить кому-либо руку |
gen. | jemandem den Mund zum Kuss bieten | подставить кому-либо губы (для поцелуя) |
gen. | der Festzug bot einen schönen Anblick | праздничное шествие представляло собой прекрасное зрелище |
gen. | der früher so mächtige Mann bot einen kläglichen Anblick | прежде столь могущественный, он имел теперь жалкий вид |
saying. | der hinkende Böte kommt nach | дурные вести приходят потом |
gen. | der hinkende Böte kommt nach | ягодки ещё впереди |
gen. | der schmutzige Raum bot einen widerwärtigen Anblick | грязное помещение имело отвратительный вид |
gen. | der Turm bot ein gutes Ziel | башня являлась хорошей мишенью |
rude | jemandem die Feige bieten | показывать кому-либо фигу (непристойный жест) |
rude | jemandem die Feige bieten | показывать кому-либо кукиш (непристойный жест) |
gen. | jemandem die Freundeshand bieten | предлагать кому-либо мировую |
gen. | die Hütte bot den Bergsteigern Unterschlupf für die Nacht | альпинисты нашли в избушке пристанище на ночь |
gen. | jemandem die Krücke bieten | подсказать кому-либо как себя вести (букв. протянуть костыль кому-либо) |
gen. | jemandem die Krücke bieten | выручить на худой конец (кого-либо) |
gen. | die Lösung bietet sich von selbst dar | решение напрашивается само собой |
gen. | die Möglichkeit bieten | дать возможность (Лорина) |
gen. | die Möglichkeit bieten | давать возможность (Лорина) |
law | die Möglichkeit bieten | предоставить возможность |
gen. | die Möglichkeit bieten | предоставлять возможность (Лорина) |
law | die Sicherheit bieten | гарантировать |
law | die Sicherheit bieten | давать поручительство |
law | die Sicherheit bieten | поручиться |
law | die Sicherheit bieten | предоставлять гарантию |
gen. | jemandem die Spitze bieten | оказывать сопротивление (кому-либо) |
gen. | jemandem die Spitze bieten | давать отпор |
gen. | die Stadt bot einen fürchterlichen Anblick | вид города был жуток |
gen. | jemandem die Stirn bieten | противиться (кому-либо) |
gen. | jemandem die Stirn bieten | оказывать сопротивление (кому-либо) |
gen. | jemandem die Stirn bieten | противодействовать (кому-либо) |
adv. | die Stirn bieten | помериться силами (в смысле "посостязаться" marinik) |
adv. | die Stirn bieten | бросать вызов (marinik) |
gen. | jemandem die Stirn bieten | давать отпор |
gen. | die Wettkämpfe boten guten Sport | соревнования показали высокое спортивное мастерство (участников) |
gen. | die Wettkämpfe böten guten Sport | участники соревнования показали высокое спортивное мастерство |
low.germ. | jemandem die Zeit bieten | здороваться (с кем-либо) |
gen. | Dienstleistungen bieten | предоставлять услуги (Andrey Truhachev) |
gen. | Dienstleistungen bieten | предлагать услуги (Andrey Truhachev) |
gen. | dieser Vorfall bot ihm die Lehre | этот случай послужил ему уроком |
gen. | ein Bild bieten | давать картину (von etwas – чего-либо Лорина) |
gen. | ein deutliches Bild von etwas bieten | давать ясную картину (чего-либо) |
mil. | ein gutes Ziel bieten | представлять собой удобную цель |
gen. | ein neues Programm bieten | показывать новую программу |
gen. | ein neues Programm bieten | предлагать новую программу |
fig. | jemandem ein Paroli bieten | давать отпор (кому-либо) |
gen. | ein Problem bietet sich dar | встаёт вопрос |
gen. | ein Problem bietet sich dar | встаёт проблема |
gen. | ein reitender Böte | фельдъегерь-верховой |
gen. | ein reitender Böte | конный гонец |
gen. | ein seltsames Schauspiel bot sich unseren Blicken-dar | удивительное зрелище представилось нашим взорам (-dar - лишнее слово struna) |
mil. | ein Ziel bieten | представлять собой цель |
sport. | eine gute Leistung bieten | показать хороший результат |
gen. | eine Handhabe bieten | давать повод (к чему-либо) |
gen. | jemandem eine hilfreiche Hand bieten | прийти к кому-либо на помощь |
gen. | jemandem eine hilfreiche Hand bieten | протянуть кому-либо руку помощи |
gen. | eine Vergünstigung bieten | предоставлять льготу |
fin. | einen Anreiz bieten | придать стимул |
f.trade. | einen Anreiz bieten | служить стимулом |
fin. | einen Anreiz bieten | дать стимул |
gen. | einen erhabenen Anblick bieten | представлять величественное зрелище |
gen. | einen erhabenen Anblick bieten | представлять собой величественное зрелище |
gen. | einen erschreckenden Anblick bieten | представлять ужасающее зрелище |
gen. | einen fröhlichen Willkomm bieten | радостно встретить чей-либо приход (struna) |
gen. | einen fröhlichen Willkomm bieten | радостно встретить кого-либо (struna) |
gen. | einen grausigen Anblick bieten | представлять собой ужасающее зрелище |
gen. | jemandem einen Gruß bieten | раскланяться (с кем-либо) |
gen. | jemandem einen Gruß bieten | приветствовать (кого-либо) |
gen. | einen Kaufpreis bieten | предложить цену (со стороны покупателя) |
gen. | jemandem einen Vorteil bieten | сулить кому-либо выгоду |
gen. | einen Vorteil bieten | предоставлять привилегии |
gen. | einen Vorteil bieten | давать преимущество |
book. | einer Gefahr die Stirn bieten | противостоять опасности |
gen. | er bot dem Feind keine Blöße | он не обнаружил слабости перед врагом |
gen. | er bot dem Gast einen Wodka an | он предложил гостю выпить рюмку водки |
gen. | er bot dem Gast einen Wodka an | он предложил гостю выпить рюмочку водки |
gen. | er bot ein Bild des Jammers | он являл собой горестное зрелище |
gen. | er bot ihr galant den Arm | он галантно предложил ей руку |
gen. | er bot ihr seinen Platz an | он уступил ей своё место |
gen. | er bot mir eine Stelle an | он предложил мне место |
gen. | er bot mir eine Stelle an | он предложил мне должность |
gen. | er bot mir Hilfe an | он предложил мне помощь |
gen. | er bot mir seine Freundschaft an | он предложил мне свою дружбу |
gen. | er bot sich mir zur Begleitung an | он вызвался проводить меня |
gen. | er bot sich mir zur Begleitung an | он предложил проводить меня |
gen. | er bot sich mit zur Begleitung an | он предложил проводить меня |
gen. | er nahm, was sich ihm bot | он брал всё, что попадалось |
gen. | er nahm, was sich ihm bot | он брал всё, что мог |
busin. | Ersatz bieten | возмещать кому-либо убытки |
fin. | Ersatz bieten | предлагать возмещение |
gen. | jemandem Ersatz bieten | возмещать кому-либо убытки |
gen. | es bot sich die Gelegenheit an | подвернулся случай (Sebas) |
gen. | es bot sich eine günstige Gelegenheit | представился удобный случай |
gen. | es bot sich ihm ein weites Arbeitsfeld | для него открылось широкое поле деятельности |
law | Garantie bieten | обеспечить |
law | Garantie bieten | обеспечивать |
gen. | jemandem Gastfreundschaft bieten | предлагать кому-либо гостеприимство |
gen. | Gewährleistung bieten | гарантировать |
gen. | gib Bot! | освободи место! |
gen. | Grundlage bieten | дать основание (Лорина) |
mil. | gute Beobachtung bieten | благоприятствовать наблюдению |
mil. | gute Beobachtung bieten | обеспечивать хороший обзор |
gen. | gute Musik bieten | исполнять хорошую музыку |
law | gute Sicherheit bieten | предложить надёжное обеспечение |
law | gute Sicherheiten bieten | представить надёжное обеспечение |
law | gute Sicherheiten bieten | предложить надёжное обеспечение |
pomp., obs. | jemandem einen guten Morgen bieten | пожелать кому-либо доброго утра |
gen. | güten Abend bieten | пожелать доброго вечера (здороваясь или прощаясь) |
gen. | güten Tag bieten | поздороваться |
gen. | Halt bieten | оказать поддержку |
gen. | jemandem die Hand zur Versöhnung bieten | протянуть кому-либо руку в знак примирения |
gen. | jemandem eine Handhabe bieten | давать кому-либо повод (к чему-либо) |
fin. | hier bieten sich neue Perspektiven | здесь открываются новые перспективы |
gen. | jemandem eine hilfreiche Hand bieten | протянуть кому-либо руку помощи |
gen. | mir bot sich eine Gelegenheit | мне представился случай |
gen. | mit eiserner Stirn einer Sache Trotz bieten | непреклонно противостоять (чему-либо) |
pomp. | jemandem den Mund zum Kuss bieten | подставить кому-либо губы (для поцелуя) |
gen. | nach dem Angriff bot die Stadt einen entsetzlichen Anblick | после нападения врагов вид города был ужасен |
gen. | Paroli bieten | противодействовать (Alexey_A_translate) |
gen. | Paroli bieten | противостоять (Alexey_A_translate) |
gen. | Paroli bieten | давать отпор (равноценный Alexey_A_translate) |
gen. | Paroli bieten | удвоить ставку |
chess.term. | Schach bieten | объявлять шах |
chess.term. | dem König Schach bieten | объявлять шах (королю) |
chess.term. | Schach bieten | объявлять шах королю (Andrey Truhachev) |
chess.term. | Schach bieten | поставить шах (Andrey Truhachev) |
chess.term. | Schach bieten | ставить шах (Andrey Truhachev) |
fig. | jemandem Schach bieten | атаковать (кого-либо) |
fig. | jemandem Schach bieten | напасть (на кого-либо) |
fig. | jemandem Schach bieten | сопротивляться (кому-либо) |
gen. | dem König Schach bieten | объявить шах (королю) |
busin. | schnelle Bedienung bieten | обеспечить быстрое обслуживание (Andrey Truhachev) |
busin. | schnelle Bedienung bieten | предлагать быстрое обслуживание (Andrey Truhachev) |
busin. | schnelle Bedienung bieten | предоставлять быстрое обслуживание (Andrey Truhachev) |
busin. | schnelle Bedienung bieten | обеспечивать быстрое обслуживание (Andrey Truhachev) |
mil. | Schutz bieten | обеспечивать защиту |
gen. | jemandem Schutz und Schirm bieten | защищать (кого-либо) |
gen. | schwache Seiten bieten | обнаруживать свои слабые стороны |
gen. | jemandem Schütz und Schirm bieten | взять кого-либо под свою защиту |
gen. | jemandem Schütz und Schirm bieten | заступиться (за кого-либо) |
gen. | seine Rede bot viele Angriffspunkte | многие положения его речи были несостоятельны |
gen. | seine Rede bot viele Angriffspunkte | в его речи многое вызывало возражение |
gen. | sich bieten | открываться (о виде на что-либе Лорина) |
inf. | sich bieten | подвернуться (Andrey Truhachev) |
inf. | sich bieten | подворачиваться (Andrey Truhachev) |
gen. | sich bieten | представляться (...bietet sich so gut wie keine Möglichkeit zu kreativer Arbeit./ практически не представляется возможность творчества в работе. OLGA P.) |
gen. | sich dem Blick bieten | предстать перед глазами |
fin. | Sicherheit bieten | представить обеспечение (Лорина) |
brit. | Spam-Bot | спам-робот (сетевой агент-робот, рассылающий спам-сообщения с использованием фальсифицированных адресов отправителей) |
gen. | spannende Filme bieten | показывать остросюжетные фильмы |
gen. | spannende Filme bieten | показывать увлекательные фильмы |
gen. | spannende Filme bieten | демонстрировать увлекательные фильмы |
gen. | spannende Filme bieten | демонстрировать остросюжетные фильмы |
gen. | jemandem die Stirn bieten | давать отпор (кому-либо) |
pomp. | Trotz bieten | давать отпор |
gen. | unbegrenzte Möglichkeiten bieten | предоставлять неограниченные возможности |
gen. | unbegrenzte Möglichkeiten bieten | давать неограниченные возможности |
gen. | Unterkunft und Verpflegung bieten | давать пищу и кров (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterkunft und Verpflegung bieten | предоставлять жильё и питание (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterkunft und Verpflegung bieten | предлагать жильё и питание (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterkunft und Verpflegung bieten | предоставлять пищу и кров (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterkunft und Verpflegung bieten | предлагать пищу и кров (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterkunft und Verpflegung bieten | обеспечивать жильём и питанием (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterkunft und Verpflegung bieten | обеспечивать продовольствием и жильём (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterkunft und Verpflegung bieten | давать еду и кров (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterstützung bieten | оказать поддержку (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterstützung bieten | оказывать поддержку (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterstützung bieten | предоставлять поддержку (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterstützung bieten | предложить поддержку (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterstützung bieten | предоставить поддержку (Andrey Truhachev) |
gen. | Unterstützung bieten | предлагать поддержку (Andrey Truhachev) |
law | Veranlassung bieten | давать повод |
law | Vergünstigung bieten | предоставлять льготу |
law | Vergünstigungen bieten | предоставлять кому-либо льготы (jemandem) |
gen. | vom Turm bietet sich eine herrliche Aussicht auf die Stadt | с башни открывается прекрасный вид на город |
gen. | jemandem einen Vorteil bieten | сулить кому-либо выгоду |
f.trade. | Vorteile bieten | давать преимущества |
fin. | Vorteile bieten | предоставлять преимущества |
law | Vorzugsrechte bieten | предоставлять кому-либо льготы (jemandem) |
gen. | Widerstand bieten | оказывать сопротивление (Гевар) |
gen. | wo ihr jedes Blättchen bot Nach Gelüsten Dach und Brot | как под каждым ей листком Был готов и стол и дом |
fin. | Zahlungserleichterungen bieten | облегчить условия платежа |
fin. | Zahlungserleichterungen bieten | область условия платежа |
fin. | Zahlungserleichterungen bieten | облегчать условия платежа |