Subject | German | Russian |
gymn. | aus der Riesenfelge rückwärts Salto rückwärts gebückt mit 1/2 Drehung in den Hang | сальто согнувшись с поворотом на 180° в вис махом вперёд |
gymn. | aus der Riesenfelge rückwärts Salto rückwärts gebückt mit 1/2 Drehung in den Hang | сальто Гингера |
gymn. | aus der Riesenfelge rückwärts Salto rückwärts gegrätscht mit 1/2 Drehung in den Hang | сальто назад ноги врозь с поворотом на 180° в вис |
gymn. | aus der Riesenfelge rückwärts Salto rückwärts gegrätscht mit 1/2 Drehung in den Hang | сальто Делчева |
gymn. | aus der Riesenfelge vorwärts im Kammgriff Flugbücke über die Stange mit 1/2 Drehung in den Hang | перелёт согнувшись через перекладину с поворотом кругом в вис, бросковым махом назад |
gymn. | aus der Riesenfelge vorwärts im Kammgriff Flugbücke über die Stange mit 1/2 Drehung in den Hang | перелёт Воронина |
sport. | aus Riesenfelge vorwärts Fluggrätsche über die Stange mit 1/2 Drehung in den Hang, Markelow | перелёт ноги врозь с поворотом на 180° в вис |
sport. | aus Riesenfelge vorwärts Fluggrätsche über die Stange mit 1/2 Drehung in den Hang, Markelow | перелёт Маркелова |
gen. | die Zahl der registrierten Arbeitslosen in der BRD wird bis 1985 auf etwa 1, 65 bis 2 Millionen anwachsen | Число зарегистрированных безработных в ФРГ возрастёт к 1985 году до 1,65-2 миллионов. (ND 10. 6. 80) |
gymn. | Doppelsalto rückwärts gehockt mit 1/2 Drehung in jedem Salto | двойное сальто назад в группировке с поворотом кругом в каждом |
gymn. | Doppelsalto rückwärts gehockt mit 1/2 Drehung in jedem Salto | "лунное" сальто |
sew. | drehen von 1er in 2 Position | поворот датчика положения игловодителя из 1-й во 2-ю позицию (Александр Рыжов) |
gymn. | 1/2 Drehung in die Standwaage vorlings | поворот в равновесие |
med. | in den T1- und T2-gewichteten MRT-Sequenzen | на серии МР-томограмм, взвешенных по Т1 и Т2 (jurist-vent) |
comp., MS | 2-in-1-Notebook | трансформер |
gen. | mit 2:1 in Führung gehen | повести со счётом 2:1 |
polym. | Polymerisation in 1,2-Stellung | присоединение к молекулярной цепи в положении 1,2 |
sport. | Riesenfelge rückwärts mit 1/2 Drehung in derselben Richtung und um denselben Arm zum verschiedenen Griff | большой оборот назад с поворотом кругом плечом вперёд в вис разным хватом |
gymn. | Rückschwung im Oberarmhang und 1/2 Drehung zum Rückschwung in den Oberarmhang | поворот из упора на руках, махом назад |
gymn. | Sprung rückwärts mit 1/2 Drehung in den Handstand | прыжок назад с поворотом на 180° в стойку на руках |
gymn. | Sprung rückwärts mit 1/2 Drehung in die Rolle vorwärts | прыжок назад с поворотом на 180° в кувырок вперёд |
gymn. | Stemme rückwärts im Kammgriff und Überhechten mit 1/2 Drehung zum Vorschwung in den Hang, Voronin | перелёт согнувшись через перекладину с поворотом кругом в вис, бросковым махом назад |
gymn. | Stemme rückwärts im Kammgriff und Überhechten mit 1/2 Drehung zum Vorschwung in den Hang, Voronin | перелёт Воронина |
gymn. | Stützkehre rückwärts zum Rückschwung mit 1/2 Drehung in den Oberarmhang | поворот кругом в упор на руках, махом назад |
gymn. | Stützkehre vorwärts zum Vorschwung mit 1/2 Drehung in den Oberarmhang | поворот кругом в упор на руках, махом вперёд |
gymn. | Stützkehre vorwärts zum Vorschwung mit 1/2 Drehung in den Stütz | поворот кругом в упор, махом вперёд |
gymn. | Unterschwung mit 1/2 Drehung in den Hang | поворот Бурды |
gymn. | Unterschwung rückwärts mit 1/2 Drehung mit Griffwechsel in den Hang | мах дугой назад с поворотом на 180° с перехватом в вис |
gymn. | Vorschwung in Knickstütz mit 1/2 Drehung zu Vorschwung im Oberarmhang | в упоре мах вперёд и поворот в упор на руках |