DictionaryForumContacts

Terms containing Verbindung | all forms | exact matches only
SubjectGermanPortuguese
met.Abbau nur von organischen Werkstoffen Abtragung ( nur in Verbindung mit einer Massangabecorrosão
met.Abbau nur von organischen Werkstoffen Abtragung ( nur in Verbindung mit einer Massangabedegradação
met.Abbau nur von organischen Werkstoffen Abtragung ( nur in Verbindung mit einer Massangabeataque
commun.Abbau einer abgehenden Verbindungdesligação de uma chamada de saída em progressão
commun.abgehende Verbindungchamada estabelecida
ITabgehende Verbindungligação de saída
comp., MS, Braz.abgerundete Verbindungjunção redonda
comp., MS, Braz.abgeschrägte Verbindungjunção de bisel
chem.abiotische Substanzen: Elemente und ihre organischen und anorganischen Verbindungensubstâncias abióticas:elementos e compostos diversos quer orgânicos quer inorgânicos
med.Abnahme endogener Verbindungendepleção em compostos endógenos
commun.aktive Verbindungchamada ativa
environ.Alicyclische Verbindungcompostos alicíclicos
chem.aliphatische Verbindungcomposto alifático
chem.aliphatische Verbindungcompostoalifático
chem.aliphatische Verbindungcomposto orgânico de cadeia aberta
chem.aliphatische Verbindungcomposto orgânico acíclico
chem.aliphatische Verbindungcomposto de cadeia aberta
chem.aliphatische Verbindungestrutura alifática
environ.Aliphatische Verbindungencomposto alifático
environ.Aliphatische Verbindungencompostos alifáticos
chem.alkalische Verbindungcomposto alcalino
chem.alkalische Verbindungcomposto básico
commun.ankommende Verbindungestado U9 "chamada com destino EM confirmada"
commun.ankommende Verbindungchamada com destino EM
ITankommende Verbindungligação de entrada
chem.anorganische stickstoffhaltige Verbindungcomposto inorgânico azotado
econ.anorganische Verbindungcomposto mineral
chem.anorganische Verbindungcomposto inorgânico
commun.Anteil erfolgreich aufgebauter Verbindungentaxa de chamadas bem sucedidas
chem.aromatische Verbindungcomposto aromático
comp., MS, Braz.Assistent für neue VerbindungenAssistente para Novas Conexões
comp., MSAssistent für neue VerbindungenAssistente de Nova Ligação
el.gen.asynchrone Verbindungligação assíncrona
commun., ITaufgetrennte Verbindungconexão separada
med.Aufhebung einer Verbindungdissociação
gen.Aufhebung einer Verbindungdesdobramento descomposição de uma célula
chem.aus zwei verschiedenen Elementen bestehende Verbindungcombinação binária
environ.ausdehnungsfaehige Verbindungcomposto expansivo
commun.Auslösen einer bestehenden abgehenden Verbindungdesligação de uma chamada de saída em progressão
chem.basische Verbindungcomposto alcalino
chem.basische Verbindungcomposto básico
commun.Beenden der Verbindungfalha no acesso
commun., ITbegrenzte Verbindungligação com restrição
commun., ITBerechtigung zur Weiterleitung der Verbindungenvio temporário autorizado
commun.bestehende Verbindungchamada em progressão
commun.bestehende Verbindungchamada em curso
commun., ITBestätigung der Verbindung durch die Stationverificação da linha de rede a partir de uma extensão
chem.binaere Verbindungcombinação binária
chem.Blei-Arsen-Verbindungcomposto chumbo-arsénico
gen.bleihaltige Insektizide bestehen vornehmlich aus Blei-Arsen-Verbindungenos inseticidas contendo chumbo são principalmente compostos por chumbo-arsénio
el.Brutmäntel mit flüssigem Lithium und festen Lithium-Verbindungencamadas férteis de lítio líquido e de compostos sólidos de lítio
med.BZ-Verbindungenantidiabéticos orais
med.chem. Verbindung, die von anderen Stoffen Protonen überbase
gen.chem. Verbindung, die von anderen Stoffen Protonen übersubstância que forma sal combinada com um ácido veículo neutro de um medicamento superfície ou parte inferior de um órgão
environ., chem.chemische Verbindungcomposto
econ.chemische Verbindungcomposto químico
environ.chemische Verbindung in Detergentiencompostos químicos dos detergentes
patents.Computersoftware und Telekommunikationsapparate einschließlich Modems für die Verbindung zu Datenbanken und zum Internetsoftware e aparelhos de telecomunicações incluindo modems para permitir a ligação a bases de dados e à Internet
chem.cyclische Verbindung zyklische Verbindungestrutura cíclica
ITdauerhafte isochrone Verbindungtransmissão isócrona contínua
industr.dauerhafte Verbindungligação permanente
comp., MS, Braz.DDE-Verbindungconversação DDE
comp., MS, Braz.DDE-Verbindungconversação de troca dinâmica de dados
comp., MS, Braz.DFÜ-Verbindungconexão discada
comp., MSDFÜ-Verbindungligação de acesso telefónico
chem.Diazo-Verbindungcomposto diazoico
gen.die Kommission stellt die Verbindungen hera Comissão estabelecerá os contactos
econ., commun., el.die Verbindung trennencortar a comunicação
ITdigitale Teilnehmer-Teilnehmer-Verbindungligação digital extremo a extremo
el.digitale Verbindungligação MIC
el.digitale Verbindungligação digital
telecom.digitale Verbindungconexão digital
ITdigitale Verbindung von Teilnehmer zu Teilnehmerligação digital extremo a extremo
chem.dioxinähnliche Verbindungcomposto similar à dioxina
transp.direkte Verbindungligação exterior
transp.direkte Verbindungligação directa
fin.direkte Verbindunglinha telefónica direta 
ITdirektleitende Verbindungligação física
ITdirektleitende Verbindungconexão física
health., environ.di-zinnorganische Verbindungdiorganoestânico
el.doppelt gerichtete Verbindungligação bidirecional 
magn.doppeltüberlappende Verbindungjunta com duplo recobrimento
ITdrahtlose Verbindungligação sem fio
commun.drahtlose Verbindungentransmissões sem cordão
transp., construct.Dreh-Verbindungunião móvel
chem.drehbare Verbindungpasso rotativo
laweheliche Verbindungunião conjugal
construct.eine einfache Verbindung von Pfeilern und Traegern ermoeglichenfacilitar a ligação de pilares e de vigas
el.eine Erde-Satelliten Verbindung mittels einem stratosphärischem Ballonensaio de ligação terra-globo estratosférico-aeronave
commun.eine Verbindung abbrechenabortar uma ligação
commun.eine Verbindung abbrechencair uma chamada
commun.eine Verbindung auf einer unteren Schicht erneut herstellenreligar a chamada nos níveis inferiores
commun.eine Verbindung auf einer unteren Schicht erneut herstellenligar de novo a chamada nos níveis inferiores
commun., ITeine Verbindung verlängernprolongar uma chamada
commun.eine Verbindung zum falschen Zeitpunkt auslösenlibertação de uma chamada fora de tempo
IT, dat.proc.einfache Verbindungdefinição de processo de ligação simples
IT, dat.proc.einfache Verbindungligação simples
met.eingefalzte T-Verbindungligação em T encastrado
ITEinheit zur Aktivierung von Verbindungenunidade de ativação de conexão
el.gen.einpolige HGÜ-Verbindungligação em tensão contínua unipolar
gen.einpolige HGÜ-Verbindungligação de tensão contínua unipolar
commun.Einrichtung,die es ermöglicht,ein Telefongespräch ohne Lösung der Verbindung zu unterbrechendispositivo que permite interromper uma conversação sem cortar a linha
laweinseitige Verbindungrelação unilateral
el., mech.elektrische Verbindungconexão
el.elektrische Verbindungligação elétrica 
el.mach.elektrische Verbindungligação
earth.sc., el.elektrische Verbindunginterface
el.Endesignal der Verbindungsinal de fim de comunicação
fin.enge Verbindungenrelação estreita
fin.Enge Verbindungenrelação estreita
econ.enge wirtschaftliche Verbindungvínculo económico estreito
chem.Enthält epoxidhaltige Verbindungen. Kann allergische Reaktionen hervorrufen.Contém componentes epoxídicos. Pode provocar uma reação alérgica.
environ.Entsorgung hochgiftiger Verbindungengestão de componentes supertóxicos
commun.erneute Verbindung auf einer unteren Schichtreligação do nível inferior
ITErstellung einer Verbindungconstituição de uma ligação
econ., market.faktische Verbindungassociação ou ligação de facto
lawFamilienversicherung in Verbindung mit einer zeitlich beschränkten Renteseguro contra vários riscos em benefício da família combinado com renda temporária
earth.sc.feste mechanische Verbindungligação mecânica forte
transp.feste Verbindung über den Öresundligação fixa do Øresund
transp.feste Ärmelkanal-Verbindungligação fixa Trans-Mancha
ITfestgeschaltete Verbindungconexão não comutada
el.flexible Beam-Lead-Verbindungcondutor de estrutura flexivel
met.flexible leitende Verbindungligação indireta 
pharma.Florfenicol und verwandte Verbindungenflorfenicol e compostos afins
environ., chem.flüchtige organische Verbindungcomposto orgânico volátil
environ.Flüchtige organische Verbindungcomposto orgânico volátil
environ.Flüchtige organische Verbindungcompostos orgânicos voláteis
environ.flüchtige organische Verbindungen,compostos orgânicos voláteis COV
environ.flüchtige organische Verbindungen ohne Methancompostos orgânicos voláteis não-metânicos COVNM
transp.formschlüssige Verbindungligação mecânica efetiva
transp., mil., grnd.forc., mech.eng.formschlüssige Verbindungligação mecânica efetiva 
comp., MS, Braz.3G-VerbindungConexão 3G
el.Gabel-Laschen-Verbindungacoplamento por forquilha e lingueta
isol.Gabel-Laschen-Verbindungligação de garfo e olhal
chem.Gaschromatographie in Verbindung mit der Massenspektrometriecromatografia gasosa / espetrometria de massa
el., mech.gasdichte Verbindungconexão estanque a gás
el.gebundene Verbindungconexão enlaçada
el.gebundene Zwillingsstift-Verbindungconexão enlaçada de dois terminais
commun., ITgebührenfreie Verbindungchamada não taxável
lawGefahr,daß die Marke mit der älteren Marke gedanklich in Verbindung gebracht wirdrisco de associação com a marca anterior
mech.eng.gegen hohen Druck beständige Verbindungtubagem de alta pressão
lawgeheime Verbindungen mit dem Feindconivência com o inimigo
commun.gehende Verbindungchamada estabelecida
med.genetische Verbindungligação genética
pharma.genetische VerbindungenLigaçao genética
transp., el.geschweisste Verbindungjunção soldada
transp., el.geschweisste Verbindungconexão soldada
health.gesättigte Chloroform-Luft-Verbindungmistura saturada de clorofórmio e ar
comp., MS, Braz.getaktete Verbindungconexão limitada
comp., MSgetaktete Verbindungligação com tráfego limitado
el.getrennte Verbindungligação separada
med.glykosidische Verbindungligação glicosídica
transp.grenzüberschreitende Verbindungligação transfronteiras
commun., transp.Grünbuch zur Frequenzpolitik in Verbindung mit Maßnahmen der Europäischen Gemeinschaft für Bereiche wie Telekommunikation, Rundfunk, Verkehr und FuELivro Verde relativo à política de espectro de radiofrequências no contexto das políticas da Comunidade Europeia, como telecomunicações, radiodifusão, transportes e I&D
industr.Güterklassifikation in Verbindung mit den Wirtschaftszweigenclassificação de produtos associada com as atividades
industr.Güterklassifikation in Verbindung mit den Wirtschaftszweigenclassificação de produtos por atividade
account.Güterklassifikation in Verbindung mit den Wirtschaftszweigenclassificação dos produtos por atividade
econ., stat.Güterklassifikation in Verbindung mit den WirtschaftszweigenClassificação dos Produtos por Actividade
stat.statistischeGüterklassifikation in Verbindung mit den Wirtschaftszweigen in derEuropäischen Wirtschaftsgemeinschaftclassificação estatística de produtos por atividade
stat.statistischeGüterklassifikation in Verbindung mit den Wirtschaftszweigen in derEuropäischen WirtschaftsgemeinschaftCPA
stat., commun., scient.Halb-Duplex-Verbindungcircuito meio-dúplex
transp., mater.sc.halbfeste Verbindungjunta semifixa
chem., el.halbstarre Verbindungligação semirrígida
chem.halogenorganische Verbindungcomposto organo-halogenado
commun., IThergestellte Verbindungchamada completada
chem.Herstellung einer chemischen Verbindungpreparação de um cosposto químico
chem.heterocyclische Verbindungheterociclo
chem.heterocyclische Verbindungcomposto heterocíclico
chem.heterozyklische organische Verbindungcomposto orgânico heterocíclico
el.gen.HGÜ-Verbindungligação em alta tensão contínua
energ.ind.HGÜ-Verbindungligação de alta tensão contínua
commun.Hinweis,daß der Benutzer die ankommende Verbindung zurückweistindicação de que o utilizador rejeita a chamada de entrada
life.sc., agric.Humus-Verbindungcomposto húmico
earth.sc., el.III-V Verbindungsemicondutor extrínseco III-V
earth.sc., el.III-V Verbindungcomposto III-V
gen.in enger Verbindungem estreito contacto
commun.Indikator für die bestehende Verbindungindicador de progressão
IT, el.innere Verbindungenconexões interiores
el.integrierte Diode durch Kollektor-Basis-Verbindungdíodo integrado com coletor curto-circuitado a base
el.integrierte Diode durch Kollektor-Basis-Verbindungdíodo Zener integrado
el.integrierte Diode durch Kollektor-Emitter-Verbindungdíodo integrado para correntes elevadas
el.integrierte Diode durch Kollektor-Emitter-Verbindungdíodo integrado com o coletor curto-circuitado ao emissor
el.interaktive Verbindungligação com interação 
chem.interferierende Verbindungcomposto interferente
chem.interferierende Verbindungsubstância interferente
commun.interkontinentale Verbindungcomunicação intercontinental
met.intermetallische Verbindungliga intermetálico
nat.sc.intermetallische Verbindungintermetal
transp.intermodale Verbindung der Hochgeschwindigkeitsstreckenligação intermodal com linhas de alta velocidade
commun., ITinternationale Gateway-Verbindunginterconexão internacional de pontos
commun.internationale Verbindungligação internacional
commun.internationale Verbindungconexão internacional
commun.internationale Verbindungcomunicação internacional
commun.interzellulares Verbindungs-Handoverhandover de ligação intercelular
commun.intrazellulares Verbindungs-Handoverhandover de ligação intracelular
commun., ITISDN-Verbindungcircuito virtual RDSI
telecom.ISDN-Verbindungconexão RDIS
cablesisolationsdurchdringende Verbindung für Kabelligação por perfuração do isolante desaconselhado
cablesisolationsdurchdringende Verbindung für Kabelconexão por perfuração do isolante
commun.isolierte koaxiale Verbindungconexão coaxial isolante
chem.Isostruktur-Verbindungcomposto isoestrutural
econ.jährliche Angaben in Verbindung mit Input-Output-Tabellendados anuais ligados ao QES anual
IT56K-Verbindunglinha de 56k
ITKanal-zu-Kanal-Verbindungligação por canais
comp., MS, Braz.Keep-Alive-Verbindungconexão keep alive
comp., MSKeep-Alive-Verbindungligação keep-alive
transp., mech.eng.kinematische Verbindungjogo de engrenagens
earth.sc.kinematische Verbindungtransmissão cinemática
isol.Klöppel-Pfannen-Verbindungligação de bola e alvéolo
commun.kommende Verbindungchamada de entrada
commun.kommende Verbindungchamada que chega
chem.komplexierende Verbindungagente complexante
chem.komplexierende Verbindungcomplexante
environ.konische Verbindungjunção cónica
fin.Kredit der in Verbindung mit einem Handelsgeschäft stehtcrédito ligado a transações comerciais
fin.Kredit,der in Verbindung mit einer Dienstleistung stehtcrédito ligado a prestação de serviços
environ., chem.langlebige organische Verbindungcomposto orgânico persistente
comp., MS, Braz.langsame Verbindungconexão mais lenta
comp., MSlangsame Verbindungligação lenta
commun.Laufzeit der Verbindungatraso do circuito
commun.Leistungsbilanz einer Verbindungbalanço de potência de uma ligação
met., el.leitende Verbindungligação
telegr.leitungsvermittelte Verbindungligação comutada
commun., ITLexikon von Verbindungendicionário de junções
el.Lichtbogenofen-Niederreaktanz-Verbindungconexão de baixa reactância de um forno de arco
met., mech.eng.lösbare Verbindungmontagem desmontável
met., mech.eng.lösbare Verbindungconjunto desmontável
gen.Lösung einer Verbindungdespegamento
gen.Lösung einer Verbindungdescolagem
el.lötfreie Verbindungconexão sem soldadura
commun.MAC-Verbindungligação
commun.MAC-Verbindungligação MAC
comp., MS, Braz.Manager für einheitliche VerbindungenGerenciador de Conexões Unificadas
comp., MSManager für einheitliche VerbindungenGestor de Ligações Unificadas
earth.sc., mech.eng.mechanische Verbindungjunta mecânica
chem., el.mechanische Verbindungunião mecânica
el.Mehrempfänger-Verbindungligação com destinos múltiplos
earth.sc.mehrfach halogenierte aromatische Verbindungcomposto aromático poli-halogenado
chem.mehrkernige aromatische Verbindungencompostos aromáticos polinucleares
el.mehrlagige Verbindunginterligação por multicamada
commun.Mehrpunkt-Knoten-Verbindungligação multilinha
chem.metallhaltige organische Verbindungcomposto orgânico metalífero
chem.metallhaltige organische Verbindungcomposto orgânico contendo metais
nat.sc., chem.metallhaltige Verbindungcomposto de metais pesados
ITmetallische Verbindungsuporte metálico
environ.Metallnitrid-Verbindungcomposto nitrometálico
chem.metallorganische Verbindungcomposto organometálico
environ.Metallorganische Verbindungcompostos organometálicos
environ.Metallorganische Verbindungcomposto organometálico
chem.metallorganische Verbindungcomposto orgânico metalífero
chem.metallorganische Verbindungcomposto orgânico contendo metais
chem.metall-organische Verbindungcomposto organometálico
comp., MS, Braz.Microsoft Office Live Communications Server 2005 - Verbindung mit öffentlichen ChatdienstenMicrosoft Office Live Communications Server 2005 Public IM Connectivity
chem., el.mit einer Manschette abgedichtete Verbindungjunta reforçada
commun.mittlere Dauer einer Verbindungduração média de uma chamada
commun.MM-Verbindung angefordertligação MM pendente
el.Molybdän-Gold-Verbindungs-systemsistema molibdenio-ouro
health., environ.monozinnorganische Verbindungmono-organoestânico
el.nachträglich isolierte Verbindungconexão pós-isolada
commun., ITnationale Verbindungligação nacional
med.Nichtweißartige-Sulphydryl-Verbindunggrupo sulfidrilo não proteico
commun.normale Verbindungchamada básica
commun.Nummer des gerufenen Teilnehmers bei abgehender Verbindungnúmero da parte chamada na comunicação de saída
commun.Nummer des rufenden Teilnehmers bei ankommender Verbindungnúmero da parte que efetua a chamada na comunicação de entrada
industr., construct.Nut-Feder-Verbindungjunta macho-fêmea
environ.Oberflächenaktive Verbindungcompostos surfactantes
lawoeffentliche oder private Verbindungenrelações públicas ou privadas
chem., el.olefinhaltige Verbindungcomposto olefínico
chem., el.olefinhaltige Verbindungcomposto etilénico
el.optische Verbindunglaser de bombagem ótica
el.optische Verbindungconexão ótica
chem.organisch-anorganische Verbindungcomposto organo-inorgânico
chem.organische Verbindungcomposto orgânico
pharma.organische Verbindungensubstâncias orgânicas
chem.Organo-Halogen-Verbindungcomposto organo-halogenado
commun.Paket "Verbindung hergestellt"pacote de comunicação estabelecida
commun.Paket "Verbindung hergestellt"pacote de chamada estabelecida
el.PCM-Verbindungligação MIC
el.PCM-Verbindungligação digital
chem.perfluorierte Verbindungcomposto perfluorado
environ., chem.persistente organische Verbindungcomposto orgânico persistente
environ.pharmazeutische Verbindungcomposto farmacêutico
chem.pharmazeutischen Verbindungencompostos farmacêuticos
chem.phenolhaltige Verbindungencompostos fenólicos
commun.physische Verbindungligação física
ITphysische Verbindunginterconexão física
commun.platzvermittelte Verbindungchamada assistida por operador
coal.polare organische Verbindungcomposto orgânico polar
health., environ., chem.polyzyklische aromatische Verbindungcompostos aromáticos policíclicos
environ.polyzyklische aromatische Verbindungencompostos aromáticos policíclicos
chem.polyzyklische organische Verbindungcomposto orgânico policíclico
IT, dat.proc.Prozeßdefinition einer einfachen Verbindungligação simples
IT, dat.proc.Prozeßdefinition einer einfachen Verbindungdefinição de processo de ligação simples
IT, dat.proc.Prozeßdefinition einer expliziten Verbindungligação explícita
IT, dat.proc.Prozeßdefinition einer impliziten Verbindungligação implícita
commun., ITPrüfung der ankommenden Verbindungteste de conexão de entrada
commun., ITPunkt-zu-Mehrpunkt-Verbindungligação ponto-multiponto
el.Punkt-zu-Mehrpunkt-Verbindungcircuito multiponto
commun., ITPunkt-zu-Mehrpunkt-ISDN-Verbindungconexão RDIS ponto a multiponto
commun.Punkt-zu-Punkt-Verbindungtransmissão ponto a ponto
commun., ITPunkt-zu-Punkt Verbindungconexão
commun., ITPunkt-zu-Punkt Verbindungconexão completa
ITPunkt-zu-Punkt-Verbindungligação ponto-ponto
ITPunkt-zu-Punkt-Verbindungligação ponto a ponto
commun., ITPunkt-zu-Punkt-Verbindungconexão completa
commun., ITPunkt-zu-Punkt-Verbindungcircuito entre pontos fixos
commun., ITPunkt-zu-Punkt-Verbindungcomunicação ponto a ponto
commun., ITPunkt-zu-Punkt-Verbindungconexão
commun., ITPunkt-zu-Punkt-Verbindungcircuito ponto a ponto
commun., ITPunkt-zu-Punkt-Verbindungcircuito de comunicação ponto a ponto
comp., MS, Braz.Punkt-zu-Punkt-Verbindungconexão ponto a ponto
telecom.Punkt-zu-Punkt-ISDN-Verbindungconexão RDIS ponto a ponto
industr., construct.Qualität ohne Verbindungenqualidade sem juntas
chem.racemische Verbindungcomposto racémico
chem.ringförmige Verbindungestrutura cíclica
environ.rotierende Verbindungunião rotativa
environ.rotierende Verbindungjunção rotativa
transp.Rumpf-Flügel Verbindungconexão asas-fuselagem
tech.Saege in Verbindung mit einer Gehrladeserra combinada com uma caixa de malhetes
environ.Salzloesungen, die Nitrate und verwandte Verbindungen enthaltensoluções salinas contendo nitratos e seus derivados
ITSatelliten-Breitband-Verbindungfeixes de banda larga por satélite
commun., transp.Satellit-Flugzeug-Verbindungenligações estabelecidas entre estações de satélite e estações de aeronave
environ., chem.saure Verbindungcomposto ácido
commun., transp.Schiff / Schiff Verbindungcomunicações entre navios
industr., construct.Schlitz- und Zapfen-Verbindungligação respigada simples
el.serielle Knoten-Verbindungligação série entre nós
ITserielle Verbindungligação série
comp., MS, Braz.Shape-zu-Shape-Verbindungconexão de forma a forma
comp., MS, Braz.sichere Verbindungconexão segura
comp., MSsichere Verbindungligação protegida
environ., chem.siliciumorganische Verbindungcomposto organossilícico
el.Silizium-Germanium-Verbindungcomposto silício-germânio
comp., MS, Braz.SSL-Verbindungconexão SSL
comp., MSSSL-Verbindungligação SSL
el.stark belegte Verbindungligação com muito tráfego
ITstatistische Verbindungconexão estatística
med., chem.stickstoffhaltige Verbindungbase nitrogenada
agric., chem.stickstoffhaltige Verbindungensubstâncias azotadas
gen.stoß-bzw.schlagempfindliche Verbindungcomposto sensível ao choque
environ.Strahlengefahr besteht entlang der Verbindung Bleiglas - Metallrisco de radiação nos locais de junção entre o vidro de chumbo e o metal
chem.stufenförmige Verbindungjunção em escada
chem.störende Verbindungsubstância/espécie interferente
supercond.supraleitende Verbindungcomposto supercondutivo
ITsystemtaugliche optische Verbindungensistema de interconexão ótica
ITTeilnetz-Verbindungligação de sub-rede
commun.Telemetrie-Verbindungligação de telemetria
commun.Telex-Verbindungcomunicação telex
el.TF-Verbindungligação por correntes portadoras
mater.sc., el.thermisch zersetzbare Verbindungcomposto termodissociável
construct.Tragvermögen einer Verbindungresistência de uma ligação
commun.Transponder-Verbindungligação por transponder
met.Ueberlapp-T-Verbindungligação em canto T
el.Umwicklung einer überlappenden Verbindungenrolamento de recobrimento
chem.ungesättigte Verbindungcomposto não saturado
met.unlösbare Verbindungmontagem permanente
met.unlösbare Verbindungconjunto permanente
med.unmittelbare epidemiologische Verbindungligação epidemiológica direta 
met.unmittelbare leitende Verbindungligação direta 
commun.Ursache 21 "Verbindung zurückgewiesen"causa 21 "chamada rejeitada"
lawUrteil, in dem die Verbindung von Prozessen angeordnet wirddespacho que ordena a apensação dos processos
commun.Verbindung aktivchamada ativa
ITVerbindung auf Wunschligação a pedido
commun., ITVerbindung Boden-Satellitinstalação de ligação ascendente
ITVerbindung der Benutzer untereinanderinterligar utilizadores com utilizadores
fin.Verbindung der Beratungsstellenefeito de rede
commun., ITVerbindung der Sprachkanäleinterconexão de caminho de conversação
transp., el.Verbindung der Versorgungsnetzeinterconexão das redes de distribuição
transp., el.Verbindung der Versorgungsnetzeexploração paralela das redes de distribuição
commun.Verbindung des Sprachwegsliga o trajeto áudio
chem., el.Verbindung durch Rohraufweitungligação por tubo abocardado
el.Verbindung durch Satellitenrelaisligação em tandem via satélite
comp., MS, Braz.Verbindung für Datenempfangsdiensteconexão com o serviço de recuperação de dados
comp., MSVerbindung für Datenempfangsdiensteligação ao serviço de obtenção de dados
lawVerbindung für die Zwecke des mündlichen Verfahrensapensação para efeitos da fase oral
lawVerbindung für die Zwecke des schriftlichen Verfahrensapensação para efeitos da fase escrita
lawVerbindung für die Zwecke einer gemeinsamen Entscheidungapensação para efeitos do acórdão que ponha termo ao processo
commun.Verbindung gesperrtchamada não permitida
commun.Verbindung hergestelltchamada estabelecida
commun.Verbindung im Aufbauconexão em curso
commun., ITVerbindung in der Sicherungsschichtconexão da ligação de dados
el.gen.Verbindung in einem Netzligação numa rede
el.Verbindung in einem Netzligação de uma rede
chem.Verbindung Keramik-Matrizligação cerâmica-matriz
lawVerbindung mehrerer Rechtssachenapensação de causas
commun.Verbindung mit anderen Mobilfunk-Teilnehmernligação entre redes celulares
econ.Verbindung mit den...Mitgliedstaatenligação com...Estados-Membros
el.Verbindung mit Doppelpolarisationligação de dupla polarização
comp., MS, Braz.Verbindung mit einem Projektor herstellenConectar a um Projetor
comp., MSVerbindung mit einem Projektor herstellenLigar a um Projetor
ITVerbindung mit hoher Bitratefeixes de elevado débito binário
comp., MS, Braz.Verbindung mit virtuellen ComputernConexão com Máquina Virtual
el.Verbindung mit Winkelvielfaltligação por diversidade angular
comp., MS, Braz.Verbindung mit öffentlichen ChatdienstenPublic IM Connectivity
comp., MS, Braz.Verbindung mit öffentlichen Chatdienstenconectividade a redes públicas de IM
comp., MS, Braz.Verbindung mit öffentlichen Chatdienstenconectividade a redes públicas de mensagens instantâneas
commun.Verbindung stören,eineafetar uma chamada
commun., ITVerbindung unter Teilnehmerncomunicação entre assinantes
lawVerbindung von Klagenação mista
lawVerbindung von Klagenjunção de ações
lawVerbindung von Klagenconcurso de ações
polit., lawVerbindung von Rechtssachenjunção de ações
polit., lawVerbindung von Rechtssachenapensação de processos
polit., lawVerbindung von Rechtssachenapensação de ações
polit., lawVerbindung von Verfahrenapensação de processos
polit., lawVerbindung von Verfahrenjunção de ações
polit., lawVerbindung von Verfahrenapensação de ações
commun., ITVerbindung von Vermittlungsplatz zu Vermittlungsplatzchamada de interposição
lawVerbindung wegen rechtlichen Zusammenhangsapensação por razões de conexão
polit., lawVerbindung wieder aufhebenrevogar a decisão que ordena a apensação
med.Verbindung X von Reichsteinaldosterona
mech.eng.Verbindung zu den gebremsten Rädernligação às rodas equipadas com travões
transp.Verbindung zu den gebremsten Rädernligação as rodas equipadas com travões
mech.eng.Verbindung zu den Rädernligação às rodas
lawVerbindung zu gemeinsamen schriftlichen oder mündlichen Verfahren oder zu gemeinsamer Entscheidungapensação para efeitos da fase escrita, da fase oral ou do acórdão
unions.Verbindung zu Organen außerhalb der EULigação com organismos não pertencentes à UE
transp.Verbindung zum Hinterlandconexão com o interior
commun., ITVerbindung zum Nachbarsatellitenligação por satélites adjacentes
nat.sc., agric., el.Verbindung zur Erdungsanlageligacao com a malha de terra
med.Verbindung zweier Hohlorgane oder zweier Nervenanastomose
gen.Verbindung zweier Hohlorgane oder zweier Nervencomunicação natural ou artificial entre dois vasos ou nervos
commun., nat.sc.Verbindung zwischen Bürosligação entre escritórios
transp.Verbindung zwischen dem Bahnhof Brussel-Noord/Bruxelles-Nord und dem Bahnhof Brussel-Zuid/Bruxelles-Midiramal Nord-Midi
transp.Verbindung zwischen dem Bahnhof Brussel-Noord/Bruxelles-Nord und dem Bahnhof Brussel-Zuid/Bruxelles-Midiramal Noord-Zuid
ITVerbindung zwischen Kunden und spezialisierten NetzzentralenNSCcentros de comunicação especializados para clientes de rede
ITVerbindung zwischen Produktenligação entre produtos
commun., ITVerbindung zwischen Satellitenligação entre satélites
commun.Verbindung zwischen Studio und Senderligação estúdio-transmissor
commun.Verbindung zwischen Studio und Senderligação entre os estúdios e o transmissor
commun., ITVerbindung zwischen virtuellen Terminalsassociação de terminal virtual
hobby, transp., mil., grnd.forc.Verbindung zwischen Wagen und Kabineligação carro-habitáculo
fin.Verbindung zwischen Wertpapierabwicklungssystemenligação entre sistemas de liquidação de títulos
econ.Verbindung über den Ärmelkanalligação através do canal da Mancha
comp., MS, Braz.Verbindung über direktes Kabelconexão direta via cabo
commun., ITVerbindung über entfernte Vermittlungsstellelinha de central fora da área
commun., ITVerbindung über Radiotelephonligação radiotelefónica
radioVerbindung über Satellitligação por satélite
el.Verbindungen mit hoher Verkehrsdichterotas de alta densidade de tráfego
commun., ITVerbindungen mit mehreren Unterstellenligações por várias secções
commun., ITVerbindungen zwischen der Verwaltung und den Unternehmendo governo para o mundo empresarial
gen.Verbindungen zwischen Zentrum und Peripherieligações centro-periferia
comp., MS, Braz.Verbindungs-AssistentAssistente para Conexão
commun., ITVerbindungs-Buchführungcontabilidade das chamadas
commun.Verbindungs-Handoverhandover de ligação
comp., MS, Braz.Verbindungs-ManagerGerenciador de Conexões
comp., MSVerbindungs-Managergestor de ligações
comp., MS, Braz.Verbindungs-Managergerenciador de conexões
comp., MSVerbindungs-ManagerGestor de Ligações
comp., MS, Braz.Verbindungs-Manager-VerwaltungskitKit de Administração do Gerenciador de conexões
comp., MSVerbindungs-Manager-VerwaltungskitKit de Administração do Gestor de Ligações
ITVerbindungs-RAMmemória de acesso aleatório de conexões
industr., construct.Verbindungs-Schalthebelcomando de ligaçao
ITVerbindungs-Schnittstelleinterface de ligação
gen.Verbindungs- und Beobachtungsteamequipa de ligação e observação
commun., ITVerbindungs-und Verteilungssystem im audiovisuellen Bereichsistema de interligação e distribuição audiovisual
patents.Verbindungsstücke zur Verbindung von Rohren und Schläuchenguarnições para ligação de tubos
commun.Verfügbarkeit einer herzustellenden Verbindungdisponibilidade de uma comunicação ser estabelecida
patents.Vermietung in Verbindung mit Telekommunikationsgeräten und -anlagenserviços de aluguer relacionados com aparelhos e equipamento de telecomunicações
el.Vermittlungsknoten über virtuelle Verbindungnó de comutação de circuitos virtuais
telecom.vermittlungsstelleninterne Verbindungconexão de comutador
comp., MS, Braz.vertrauenswürdige Verbindungconexão confiável
ITvideo-optische Verbindungligação vídeo-óptica
el.video-optische Verbindungligação vídeo-ótica
commun.virtuelle Verbindungligação virtual
IT, tech.virtuelle Verbindungcircuito virtual
comp., MS, Braz.virtuelle Verbindunglink virtual
telegr.vollständige Verbindungcadeia de conexão completa
telecom.vollständige Verbindungcadeia de conexão completa
el.vorisolierte Verbindungconexão pré-isolada
commun., transp.vor-Ort-Verbindungencomunicações no local
commun.vorübergehende Verbindungligação temporária
commun., ITWahrscheinlichkeit einer erfolgreichen Verbindungprobabilidade de sucesso de uma comunicação
comp., MS, Braz.Webparts-Verbindungconexão de Web Parts
comp., MSWebparts-Verbindungligação de Peças Web
lawwechselseitige Verbindungenrelações recíprocas
commun.Wiederanruf bei externen Verbindungenrechamada temporizada de chamadas para fora
commun., ITWiederanruf bei externen Verbindungensinal temporizado para chamar a atenção
commun., ITWiederanruf bei externen Verbindungenlembrete temporizado
commun., nat.sc.Wiederaufbau einer Verbindungrestabelecimento de chamada
health.Wired-OR-Verbindungwired OR
health.Wired-OR-Verbindungfunção lógica ou por ligação
health.Wired-OR-VerbindungOU por cablagem
met.Wirkung halbstarrer Verbindungensolicitação semirrígida
tax.wirtschaftliche Verbindungenlaços económicos
commun.während einer RR-Verbindungmodo ligado RR
med., life.sc.xenobiotische Verbindungcomposto xenobiótico
med., life.sc.xenobiotische Verbindungxenobiótico
health., environ., chem.zinnorganische Verbindungcomposto organoestânico
commun., ITzustandegekommene Verbindungchamada completada
el.zuverlässige Verbindungligação fiável
commun.Zwangslösung der Verbindungdesconexão forçada
el.gen.zweipolige HGÜ-Verbindungligação em tensão contínua bipolar
gen.zweipolige HGÜ-Verbindungligação de tensão contínua bipolar
environ.Ökotoxizität chemischer Verbindungenecotoxicidade dos compostos químicos
commun., ITüber Kreuz geführte Verbindungligação de interconexão
IT, el.überbrückende Verbindungligação em ponte
commun., el.überlagerte Verbindungcircuito sobreposto
comp., MS, Braz.Überprüfung von Shapes und Verbindungenvalidação no nível das formas
comp., MSÜberprüfung von Shapes und Verbindungenvalidação a nível de forma
el.Übertragungsfähigkeit einer Verbindungcapacidade de transporte de uma ligação
commun., ITÜberwachungsteil der Signalisierung einer Verbindungcontrolo da conexão de sinalização
Showing first 500 phrases

Get short URL