Subject | German | English |
gen. | jdm. ein Leid antun | harm or hurt |
gen. | jdm. ein Leid antun | wrong |
gen. | jdm. ein Leid antun | do wrong |
inf. | es leid sein, etw. zu tun | to be fed up with doing smth. |
gen. | Es schien ihm überhaupt nicht Leid zu tun | He was so unapologetic about it |
gen. | Es tut mir leid, Ihnen Ihre Illusionen rauben zu müssen, aber | ... I hate to disillusion you, but ... |
gen. | Es tut mir so leid für dich. | My heart goes out to you. |
gen. | Es tut mir so leid für dich. | My heart bleeds for you. |
gen. | etw. leid sein | to be weary of smth. |
gen. | leid tun | to feel sorry for |
law | Leid zufügen | harm |
gen. | Liebes Leid und Lust | Love's Labour's Lost |
law, UN | Massnahmen zur Verhinderung von internationalem Terrorismus, der das Leben unschuldiger Menschen bedroht oder vernichtet oder die Grundfreiheiten beeinträchtigt, sowie Untersuchung der tieferen Ursachen derjenigen Formen von Terrorismus und Gewalthandlungen, die in Elend, Enttäuschung, Leid und Verzweiflung wurzeln und manche Menschen dazu treiben, Menschenleben - einschliesslich ihr eigenes - zu opfern, um radikale Veränderungen herbeizuführen | Measures to prevent international terrorism which endangers or takes innocent human lives or jeopardizes fundamental freedoms and study of the underlying causes of those forms of terrorism and acts of violence which lie in misery, frustration, grief and despair and which cause some people to sacrifice human lives, including their own, in an attempt to effect radical changes |
gen. | sein Leid tapfer tragen | bear tribulations bravely |
gen. | Tut mir leid, ich bin total durcheinander! | Sorry for being in such a fluster! |