Subject | German | English |
gen. | auf eine baldige Besserung hoffen | hope for a quick recovery |
gen. | Das will ich auch hoffen! | I should hope so too! |
gen. | er hat gehofft | he has hoped |
gen. | er hofft | he hopes |
gen. | Er hofft es. | He hopes so. |
gen. | Ich hatte gehofft, dass Sie das sagen. | I was hoping you'd say that. |
gen. | Ich hoffe das hilft! | Hope this helps! HTH |
gen. | Ich hoffe, das hilft dir | Hope that helps |
gen. | Ich hoffe, dass du uns noch lange erhalten bleibst | I hope you'll be with us for a long time yet |
busin. | Ich hoffe, dass es gut für dich läuft. | I hope it works out well for you. (Andrey Truhachev) |
busin. | Ich hoffe, dass es gut für dich läuft. | I hope it works out well for you (Andrey Truhachev) |
gen. | Ich hoffe doch. | I hope so. |
gen. | Ich hoffe, du bist wohlauf | I hope you are well |
gen. | Ich hoffe es | I hope so |
gen. | Ich hoffe, es hilft! | I hope it helps! HIH |
gen. | Ich hoffe, Sie hatten einen guten Flug. | I hope you had a pleasant flight. |
gen. | Ich hoffe, Sie unterstützen meinen Plan | I hope you'll back my plan |
gen. | ich hoffte | I hoped |
gen. | Ich war so töricht zu hoffen, dass | ... I fondly hoped that ... |
gen. | Man kann hoffen, dass...... | It is to be hoped that ....... |
inf. | Na, hoffe Du bist anständig geblieben? | Been keeping out of trouble? |
gen. | Nun, wenn es derart gewaltig ist, wollen wir hoffen, dass es Ihnen nicht um die Ohren fliegt. | Well, if it's that big, let's hope it doesn't blow up in your face. |
nat.res. | van 't Hoff-Gesetz | reaction rate temperature |
nat.res. | van 't Hoff-Regel | reaction rate temperature |
met. | Von Hoff Gasfang | von Hoff gastake |
met. | Von Hoff Gasfang | von Hoff gas exit pipe |
IT | Widrow-Hoff Regel | delta rule |
IT | Widrow-Hoff Regel | Widrow-Hoff rule |
gen. | jdn. wieder hoffen lassen | restore hope for |
gen. | ..., will ich hoffen. | ..., I trust. |
gen. | Wir wagen es nicht zu hoffen. | We daren't hope for it. |