Subject | German | English |
gen. | Abgangs- oder Bestimmungsort der Güter | place of departure or destination of the goods |
inf. | also gut! | OK then! (Andrey Truhachev) |
gen. | Also gut. | Very well. |
inf. | also gut! | All right, then. (Andrey Truhachev) |
gen. | Also gut. | All right. |
gen. | auf gut deutsch | in plain language |
gen. | auf gut Glück | in a haphazard way |
gen. | Auf gut Glück | Hit or miss |
inf., BrE | auf gut Glück | on spec |
gen. | auf gut Glück | haphazardly |
gen. | auf gut Glück | on the off chance |
gen. | auf gut Glück | at a venture |
gen. | Auf ihn ist sie nicht gut zu sprechen | He's in her bad books |
nautic. | aufgeopferte Güter | sacrificed goods |
gen. | aus guter Quelle | on good authority |
gen. | Behälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren | keep in a cool, well-ventilated place |
mater.sc., mech.eng. | Behälter für staubförmige Güter | container for the conveyance of traffic in powder form |
gen. | bei der Arbeit gut aufeinander eingespielt sein | work together as a good team |
gen. | bei guter Gesundheit | in good health |
biol. | Blaetter von guter Reife | well ripened leaves |
gen. | Danke, gut! | good, thanks |
gen. | Das Bild ist gut gelungen | The picture has turned out well |
gen. | Das Buch geht gut | The book sells well |
gen. | Das Buch verkauft sich gut | The book sells well |
gen. | das Geschäft lief gut | the business fared well |
gen. | Das ist ganz gut | That's not bad |
gen. | Das ist gut möglich | That's quite possible |
gen. | Das ist vielleicht ein guter Wein! | That's a wine for you! |
gen. | Das kann ja nicht gut gehen | You're asking for trouble |
gen. | Das kann ja nicht gut gehen | That's asking for trouble |
inf. | Das passt mir gut. | It suits me fine. |
gen. | Das Schicksal meinte es nicht gut mit ihm | Fate treated him unkindly |
gen. | Das Wetter verspricht gut zu werden | The weather looks promising |
gen. | Den Gelehrten ist gut predigen | A word to the wise |
gen. | Denkst du, es wird dir gut ergehen | Do you think you will fare well? (Andrey Truhachev) |
gen. | Der Hund hat guten Appell. | The dog is well-trained. |
gen. | Der Hund hat guten Appell. | The dog is very obedient. |
gen. | des Guten zu viel tun | gild the lily |
gen. | des Guten zu viel tun, unnötig verschönern | gild the lily |
gen. | Die Chancen stehen gut für uns. | The odds are in our favour. |
gen. | die Grenzen des guten Geschmacks | the boundaries of good taste |
gen. | die guten alten Zeiten | the good old days |
gen. | Die Nachricht ist gut | The news is good |
gen. | die Rettungsarbeiten schreiten gut voran | the rescue operations are progressing well |
gen. | Dieses Buch liest sich gut | This book makes good reading |
gen. | Du hast gut lachen! | It's all right for you to laugh! |
gen. | du hast gut reden | you can talk |
gen. | du kannst gut reden | you can talk well |
gen. | Du riechst so gut | You smell so good |
gen. | ebenso gut | just as well |
gen. | Eile ist nur zum Flöhefangen gut | Nothing should be done in haste but gripping a flea |
gen. | ein gut Teil Glück | a good bit of luck |
inf. | ein gut Teil Mut | a lot of courage |
gen. | ein guter Kauf | a good buy |
gen. | ein guter Kauf | a good bargain |
gen. | ein guter Ruf | a good reputation |
fig., amer. | ein guter Schritt voran | a fine step forward |
gen. | ein guter Schütze | a good shot |
gen. | ein guter Tag | a good day |
gen. | ein guter Teil der Bevölkerung | a large section of the population |
gen. | ein guter Verlierer sein | to be a good sport |
gen. | ein guter Verlierer sein | be a good sport |
gen. | Ein guter Rheingauer Weißwein hält den Doktor fern. | A good Hock keeps off the doc. |
gen. | Ein neuer Besen kehrt gut | A new broom sweeps clean |
gen. | einem guten Zweck zukommen | go to a good cause |
inf. | einen guten Blick für etw. haben | have a good eye (Andrey Truhachev) |
gen. | Ende gut, alles gut | All's well that ends well |
gen. | Ende gut, alles gut | All is well that ends well |
gen. | Er amüsierte sich gut | He had a fine old time |
gen. | Er fügt sich gut ein | He fits in very well |
gen. | Er hat keinen Sinn dafür, wie man sich gut anzieht. | He has no dress sense at all. |
gen. | Er ist ein guter Gesellschafter | He's good company |
gen. | Er ist ein teuflisch guter Spieler. | He's a demon player. |
gen. | Er ist gut dran | He's well off |
gen. | Er ist gut in Form | He's going strong |
gen. | Er ist gut in Französisch | He's good at French |
gen. | Er ist kein guter Tänzer | He's not much of a dancer |
gen. | Er war doch immer ein guter Arbeiter | He was a good worker, say what you will |
med. | Erwachsene mit guter Stickstoffbilanz | adult in nitrogen balance |
gen. | etw. für gut befinden | think someone is is good |
gen. | etwas für gut befinden | think someone is is good |
pack. | explosionsgefährliche Güter | explosives |
tech. | Faehigkeit eines Motors zur Entwicklung eines guten Durchzugmomentes | lugging capacity of an engine |
tech. | feindliches Gut | enemy property |
gen. | Fließdiagramm für Geld und/oder Güter | flow chart for money and/or goods |
pack. | flüssige Güter | liquids |
gen. | etw. für gut befinden | find is good |
gen. | ganz gut | reasonable |
gen. | ganz gut zurechtkommen | do okay |
gen. | ganz gut zurechtkommen | do OK |
shipb. | geborgenes Gut | salvage |
gen. | gegen die guten Sitten verstoßen | offend common decency |
gen. | jdm. geht es gut | smb. is well |
gen. | genauso gut | just as well |
gen. | gesundheitsschädliche Güter | goods of an unhealthy nature |
gen. | gleich gut wie | as good as |
gen. | globale öffentliche Güter | global public goods |
gen. | Gruppe "Güter mit doppeltem Verwendungszweck" | Working Party on Dual-Use Goods |
gen. | gut abgelagertes Brennholz | well-seasoned firewood |
gen. | gut abgelaufen sein | have gone off well |
gen. | gut abschneiden | score well |
tech. | gut absetzbar | marketable |
gen. | gut angepasst | well-adjusted character, person |
gen. | gut angezogen | well-dressed |
gen. | gut auf etw. ansprechen | respond well to |
gen. | gut aufeinander eingespielt | well attuned |
gen. | gut aufgelegt | cheerful |
gen. | gut aufgelegt | flip |
gen. | gut aufgelegt | in a genial mood |
fig. | gut aufgelegt | eupeptic |
gen. | gut aufgelegt | eupeptic fig. |
gen. | gut aufgelegt sein | to be in a good mood |
tech. | gut aufgeschlossene Schichten | well exhibited beds |
tech. | gut aufsitzendes Ventil | well-fitting value |
gen. | gut ausgebildet | fully-trained |
gen. | gut ausgehen | turn out all right |
gen. | gut ausgeschildert | well signposted |
gen. | gut ausgestattet | well-resourced with materials |
tech. | gut ausgewuchtet | well-balanced |
gen. | gut aussehen | look good |
inf. | gut aussehen | to be easy on the eyes |
gen. | gut aussehen | look well |
gen. | gut aussehen | to be good-looking |
gen. | gut aussehend | smart-looking |
gen. | gut aussehend | attractive |
gen. | gut aussehend | comely |
gen. | gut aussehend | sightly |
gen. | gut aussehend | handsome |
inf. | gut aussehender Mann mit tollem Körperbau | hunk |
gen. | noch gut bedient sein | get off lightly |
gen. | gut beginnen | start out well |
tech. | gut begruendet | valid |
gen. | gut behandelt | unabused |
inf. | gut bei Kasse | well-heeled |
gen. | gut bei Kasse | heeled |
inf. | gut bei Kasse sein | to be in the money |
gen. | gut bei Kasse sein | to be flush |
gen. | gut bei Kasse sein | be flush |
inf. | gut beisammen sein | to be in good shape |
gen. | gut beleuchtet | well-lit |
gen. | gut beraten | well-advised |
gen. | gut beraten sein, etw. zu tun | to be well-advised to do smth. |
amer. | gut bereift sein | have good tires |
gen. | gut besetzt | well staffed (mit Personal) |
inf. | gut bestückt | well-hung |
gen. | gut bestückt | well-stocked |
inf. | gut bestückt sein | be well-endowed ((of a man) have large genitals,(of a woman) large-breasted Andrey Truhachev) |
gen. | gut besucht | well-frequented |
gen. | gut besucht | well-attended |
gen. | gut besucht | well patronized restaurant, place of interest, etc. |
inf. | gut betucht sein | to be not short of a bob or two |
gen. | gut betucht sein | not to be short of a bob or two |
gen. | gut daran tun, etw. zu tun | do well to do |
gen. | Es ist gut, dass | ... It's a good thing that ... coll.: It's fortunate that ... |
gen. | gut, dass wir ihn los sind! | good riddance to him! |
inf. | gut dastehen | to be sitting pretty |
gen. | gut drauf sein | to be groovy |
fig. | gut durchdacht | well-wrought plan etc. |
gen. | gut durchdacht | thoughtful |
tech. | gut durchdachte Konstruktion | well through-out design |
gen. | gut durchgebraten | well done |
gen. | gut durchmischen | mix thoroughly |
gen. | etw. gut durchschütteln | shake thoroughly |
gen. | etw. gut durchschütteln | give a good shake |
gen. | gut eingeführt | well-established |
gen. | gut ergehen | fare well |
tech. | gut erhalten | sound |
gen. | gut erhalten | well preserved |
gen. | gut erhalten | in good condition |
gen. | gut erhalten sein | to be in good condition |
gen. | gut erhalten sein | be in good condition |
gen. | gut erkannt | well spotted |
gen. | gut ernährt | well-nourished |
gen. | gut ernährt | well-fed |
gen. | gut federn | have good suspension |
gen. | gut fundiert | knowledgeable report |
gen. | gut funktionieren | to be in good working order |
gen. | gut gebaut ugs. : wohlproportioniert | clean-limbed |
gen. | gut geführtes Hotel | well-run hotel |
gen. | gut gefüllt | well-stocked |
gen. | gut gehen | go well |
gen. | gut gehend | thriving shop, business |
gen. | gut gehend | flourishing |
gen. | gut gelaunt | good-tempered |
amer. | gut gelaunt | good-humored |
gen. | gut gelaunt | in a jovial mood |
amer. | gut gelaunt | good-humoredly |
gen. | gut gelaunt | cheerful |
amer. | gut gemacht! | attaboy! |
gen. | gut gepflegt | well groomed |
tech. | gut geschichtet | well-bedded |
tech. | gut geschichtet | well bedded |
gen. | gut geschnitten | tailored |
gen. | gut geschrieben | well-written |
gen. | gut gestellt | well-posed |
tech. | Gut-Gewindelehrdorn | go-thread plug gauge |
mil. | gut gezielt | well-aimed (Andrey Truhachev) |
gen. | etw. gut heißen | approve of |
gen. | etw., ganz gut hinbekommen/hinkriegen | get right |
inf. | gut im Bett | good in the sack |
gen. | gut im Herzen sein | to be good at heart |
gen. | gut im Sport sein | to be good at sports |
gen. | gut im Sport sein | be good at sports |
sport. | gut in der Zeit liegen | make good time (Andrey Truhachev) |
inf., BrE, slang | gut in Form | in good nick person |
inf. | gut in Form | in fine/good fettle |
gen. | gut in Form | fit as a fiddle |
inf. | gut in Form sein | to be on one's game |
inf. | gut in Form sein | to be going strong runner |
inf., BrE | gut in Schuss | in good nick car |
inf. | gut in Schuss sein | to be going strong old person, thing |
inf., BrE | gut in etw. sein | to be a dab hand at smth. |
gen. | gut instand halten | keep in good condition |
gen. | gut klingend | good-sounding |
radiat. | gut kollimierter Strahl | well-collimated beam |
gen. | gut laufen | work well |
gen. | gut laufen | tick |
gen. | Gut machen ist besser als gut meinen. | do well is better than to mean well. |
gen. | gut Maschine schreiben | to be good at typing |
gen. | gut Maschine schreiben | be good at typing (maschineschreiben (alt)) |
gen. | gut maschineschreiben alt | to be good at typing |
inf. | gut mit den Leuten können | have the common touch |
gen. | gut mit Geld umgehen können | to be good with money |
gen. | gut etw. mit sich machen lassen | stand up well to doing |
gen. | gut mit jdm./etw. umgehen können | to be good with smb./smth. |
gen. | gut miteinander auskommen | mix well |
gen. | gut möglich | quite possibly |
gen. | gut passen zu | blend in well |
gen. | gut passen | fit the bill |
gen. | jdm. gut passen | sit well on |
gen. | gut passen zu | go nicely with |
gen. | gut passend | well-fitting |
tech. | gut passende Leitbleche | tight fitting baffles |
gen. | gut platziert | well-aimed |
gen. | gut riechend | fragrant |
tech. | gut-schlecht-Pruefkreis | go-no-go circuit |
tech. | Gut-Schlecht-Pruefung | go no-go test |
gen. | gut schmecken | hit the spot |
gen. | gut schmecken | taste good |
gen. | gut schätzbar | easy to estimate |
gen. | gut schätzbar | easy to assess |
amer. | gut singen können | carry a tune |
gen. | gut situiert | well-off |
gen. | gut springend | bouncy ball |
inf. | gut stehen | keep it tight |
gen. | jdm. gut stehen | sit well on |
gen. | gut tun | benefit |
gen. | jdm. gut tun | do good |
gen. | gut und gern | comfortably |
tech. | gut unterrichtet | well informed |
gen. | gut unterrichtet sein | to be well informed |
gen. | gut unterrichtet sein | be well informed |
gen. | gut verlaufen | go well |
gen. | gut verständlich | articulate |
inf. | gut vorankommen | steam ahead |
gen. | gut vorankommen | make a good time |
gen. | gut wegkommen bei etw. | come off well |
tech. | gut zu einer anderen passenden Person | match |
tech. | gut zu einer anderen passenden Sache | match |
fig. | gut zu jdm. passen | sit well on |
gen. | gut zu wissen | good to know |
gen. | gut zueinander passen Menschen | to be well-suited to each other |
gen. | gut zueinander passen Dinge | go well together |
gen. | etw. gut zur Geltung bringen | show to advantage |
gen. | jdm. gut zureden | reason with |
gen. | gut zureden | coax |
gen. | gut zusammen passen | be a good match |
gen. | gut zusammenpassen | make a good couple |
gen. | gut zusammenpassen | to be a good match |
gen. | gut zusammenpassen | go well together |
gen. | gut zusammenpassen | be a good match (alt) |
tech. | gut Zusammenstellung | match |
tech. | guten Abend | good evening (innerdeutscher Verkehr) |
gen. | guten Absatz finden | find a ready market |
gen. | guten Tag | hello |
brit. | guter Dienst | yeoman's service |
brit. | guter Dienst | yeoman's service |
gen. | guter Durchschnitt | fair average |
gen. | guter Erfolg | successfulness |
gen. | guter Esser | hearty eater (Andrey Truhachev) |
gen. | guter Esser | big eater (Andrey Truhachev) |
gen. | guter Fang | scoop |
gen. | guter Fang | lucky gain |
gen. | guter Gesellschafter | conversationalist |
biol. | guter Heinrich | perennial goosefoot (Chenopodium bonus-henricus L.) |
biol. | guter Heinrich | Good King Henry (Chenopodium bonus-henricus L.) |
gen. | guter Jahrgang | good vintage |
gen. | guter Laune sein | be in a good temper |
gen. | guter Laune sein | to be in a good temper |
gen. | guter Laune sein | to be in good spirits |
gen. | guter Laune sein | be in good spirits |
gen. | guter Mann Anrede | good man form of address |
gen. | guter Redner | good speaker |
gen. | guter Ruf | a good reputation |
gen. | guter Tipp | good bet |
gen. | guter Wille | goodwill |
gen. | Güter hoher Wertschöpfung | high added value goods |
gen. | Güter-/Personenlinienverkehr | regular goods/passenger services |
mil. | Güter sind für die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen bestimmt | items are intended for proliferation of weapons of mass destruction |
mil. | Güter sind ganz oder teilweise für die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen bestimmt | items are intended in their entirety or in part for proliferation of weapons of mass destruction |
ecol. | Volkswirtschaft Güter- und Dienstleistungen | real resources |
gen. | Güter/Waren verladen | to load goods |
gen. | Haben Sie sich gut unterhalten? | Did you have a nice time? |
gen. | Halt dich gut fest! | Cling on tight! |
tech. | hinterlegtes Gut | deposit |
gen. | hochwertige Güter | high-quality goods |
gen. | Hört sich gut an. | Sounds good. |
gen. | Hört sich gut an | That sounds good |
gen. | Ich bin bei ihm gut angeschrieben | I'm in his good books (good favor) |
gen. | ich fühle mich gut | I feel good (Andrey Truhachev) |
gen. | Ich fühlte mich nicht sehr gut. | I wasn't feeling very well. |
gen. | Ich habe es aus guter Quelle | I have it from a good source |
gen. | Ich kann mich noch sehr gut an ... erinnern. | I still have strong memories of... |
gen. | Ich kann mir sehr gut vorstellen, dass mir das Spaß macht. | I can very well imagine enjoying that. |
inf. | Ich könnte jetzt ein Bier gut gebrauchen. | I could really use a beer now |
gen. | Ich mache es wieder gut | I_ll make up for it |
gen. | Ich mag ja böse sein, aber ich fühle mich gut! | I may be bad, but I feel good! |
gen. | Ich sehe nicht besonders gut aus. | I'm not looking my best. |
gen. | Ich weiß immer noch nicht so genau, wie gut du wirklich bist. | I'm still not quite sure how good you are. |
gen. | Ihr neuer Hut steht ihr gut | Her new hat becomes her |
gen. | im gewerblichen Verkehr beförderte Güter | goods carried for hire or reward |
gen. | in gut belüftetem Raum | keep in a well-ventilated room |
gen. | in guter Absicht | with good intent |
gen. | in guter Beschaffenheit | in good order and condition |
gen. | in guter Beschaffenheit | in good condition |
sport. | in guter Form sein | be in form |
gen. | in guter Hoffnung | expecting |
gen. | in guter Laune | in a good temper |
gen. | in guter Näherung | in good approximation |
gen. | in guter Ordnung | shipshape |
gen. | in guter und gehöriger Form befunden | found in good and due form |
gen. | in guter Verfassung | in good condition player |
gen. | .. ist dir gut gelungen | you've made a good job of ... |
gen. | .. ist dir gut gelungen | you've done a good job on ... |
gen. | jds. guter Engel | smb.'s ministering angel |
gen. | knappe Güter | productions in short supply |
gen. | Kommen Sie gut nach Hause! | Get home safe! |
gen. | Kontrollliste für militärische Güter | Military Goods Controls |
gen. | Kraftfahrzeuge zur Beförderung von Güter oder Personen | motor vehicles intended for the carriage of goods or passengers |
tech. | Kreuzen Sie gut nach rechts od. auf Leitstrahl od. auf Kurs | cruise well to right of range leg or course |
gen. | kurz und gut | in a nutshell |
gen. | kurzlebige Güter | short-lived goods |
gen. | körperliche bewegliche Güter | movable goods |
gen. | lange nicht gut genug | not good enough by half |
gen. | lebensnotwendige Güter pl. | necessity |
pack. | leichtverderbliche Güter | perishable goods |
gen. | Machen Sie es gut! | Take care! |
gen. | Mein neues Auto fährt sich sehr gut. | My new car drives really well. |
gen. | Mir geht es gut. | I am grand. Irish |
gen. | Mir geht es gut | I am OK |
gen. | mit jdm. gut auskommen | get on well with |
inf. | mit jdm. gut klarkommen | go down well with |
gen. | mit jdm. gut zurechtkommen | get on well with |
gen. | mit guter Entwässerung | well-drained |
gen. | mit guter Vorbildung | well grounded |
gen. | mit Pflanzen gut umzugehen wissen | have green fingers (Gärtner) |
gen. | Na gut. | Very well then. |
gen. | Na gut. | Fair enough. |
gen. | Neue Besen kehren gut | A new broom sweeps clean |
gen. | nicht annähernd so gut | not a quarter as good |
inf. | nicht annähernd so gut wie | not anything like as good as ... |
gen. | nicht gut aufgelegt | out-of-sorts |
gen. | nicht gut aussehen | look peaky |
gen. | nicht wieder gut zu machen | irreparable |
gen. | normal gut laufen | tick |
gen. | nun gut | well |
gen. | Nun ist guter Rat teuer. | What am I going to do now? |
gen. | Nun ist guter Rat teuer | Now I need some good advice |
gen. | nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahrendie Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben | S3/9/14/49 |
gen. | nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahrendie Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben | keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturer |
gen. | nur in gut gelüfteten Bereichen verwenden | use only in well-ventilated areas |
gen. | nur in gut gelüfteten Bereichen verwenden | S51 |
gen. | nur zu gut | only too well |
gen. | Nütze es so gut wie möglich aus! | Make the most of it! |
gen. | Passen Sie gut auf! | Pay close attention! |
ecol., econ. | Regeln der guten fachlichen Praxis in der Landwirtschaft | code of good farming practice |
ecol., econ. | Regeln der guten fachlichen Praxis in der Landwirtschaft | code of good agricultural practice |
gen. | Schlaf gut! | Sleep well! |
gen. | Schlaf gut! | Sleep tight! |
gen. | Schon gut. | Relax. |
gen. | Schon gut. | Forget about it. |
gen. | schon gut | all right |
amer. | Nichts für ungut. Schon gut. | No offense. None taken. |
gen. | Schon gut | That's OK |
gen. | schon gut | never mind |
amer. | sehr gut 1,0 | magna cum laude |
gen. | sehr gut | very well |
gen. | sehr gut | very good (Zensur 1) |
gen. | sehr gut möglich | perfectly possible |
gen. | sei mal gut zu dir / riskier es | be a devil |
gen. | Sei so gut... | Be a good girl... |
gen. | Sei so gut... | Be a good boy... |
brit. | seine guten und seine schlechten Seiten haben | to be like a curate's egg |
gen. | seine Sache gut machen | do a good job |
gen. | seine Sache ganz gut machen | get it right |
gen. | seine Sache gut machen | acquit oneself well |
inf. | seinen Job gut machen | do a heck of a job |
gen. | sich gut amüsieren | have a good laugh |
gen. | sich gut anlassen | to be shaping up well |
gen. | sich gut aufgehoben fühlen | feel that one is in good hands |
gen. | sich gut ausdrücken können | have a nice turn of phrase |
gen. | sich gut ausdrücken können | to be articulate |
gen. | sich gut behaupten Währung | hold up well |
gen. | sich gut eignen | work well |
gen. | sich gut einführen | make a good impression |
gen. | sich gut einführen | get off to a good start |
gen. | sich gut entwickeln | flourish |
gen. | sich gut entwickeln | shape up well |
gen. | sich gut platzieren wollen | jockey for position |
gen. | sich gut/... präsentieren | give a good/... account of oneself |
gen. | sich gut stellen mit +dat | get in with |
gen. | sich gut treffen | to be convenient |
gen. | sich gut unterhalten | have a good time |
gen. | sich gut unterhalten | enjoy oneself |
inf. | sich gut/... verkaufen | give a good/... account of oneself |
gen. | sich gut vertragen | get along well |
gen. | sich gut waschen lassen | launder well |
gen. | sich gut übersetzen lassen | translate well |
gen. | sich guter Manieren befleißigen | cultivate good manners |
gen. | sich mit etwas zufrieden geben, das gerade gut genug ist | satisfice |
gen. | sich mit jdm. gut stellen | keep in with |
gen. | sich mit jdm. gut verstehen | hit it off with |
gen. | Sie haben gut lachen! | It's all very well for you to laugh! |
gen. | Sie haben gut reden | Talk is cheap |
gen. | Sie haben Ihre Waffe gut im Griff, wie ich sehe. | I see you handle your weapon well. |
gen. | Sie ist gut bei ihm angeschrieben | She's in his good books |
gen. | Sie kann gut mit Menschen umgehen | She has the common touch |
gen. | Sie kann gut rechnen | She's good at sums |
gen. | Sie könnten ebenso gut | ... You might as well ... |
gen. | Sie sehen gut aus | You look well |
gen. | Sie sieht gut aus | She has good vision |
gen. | Sie steckt voller guter Ideen | She's full of good ideas |
gen. | so gut man es vermag | as well as one is able |
gen. | so gut man kann | to the best of one's ability |
gen. | so gut sie es eben versteht | according to her lights |
gen. | so gut sie konnten | as best they could |
gen. | so gut wie | almost |
gen. | so gut wie | practically |
gen. | so gut wie | virtual |
gen. | so gut wie | pretty much |
gen. | so gut wie | virtually |
gen. | so gut wie | all but |
gen. | so gut wie | as good as |
gen. | so gut wie fertig | just about ready |
gen. | so gut wie gewonnen | sewn up |
gen. | so gut wie kaum | hardly ever |
gen. | so gut wie möglich | as effectively as possible |
gen. | so gut wie nichts | next to nothing |
gen. | so gut wie nie | pretty much never |
inf. | so gut wie nix | diddly-squat |
gen. | so gut wie unter Dach und Fach | a done deal |
gen. | so gut wie unter Dach und Fach sein | to be a done deal |
gen. | So weit, so gut. | So far, so good. |
tech. | sperriges Gut | bulky good |
tech. | steigen Sie gut nach der rechten Seite des Kurses | climb well to right of range course |
tech. | steigen Sie gut nach der rechten Seite des Kurses | climb well to right of range leg |
tech. | steigen Sie gut nach der rechten Seite des Leitstrahls | climb well to right of range course |
tech. | steigen Sie gut nach der rechten Seite des Leitstrahls | climb well to right of range leg |
pack. | stückige Güter | goods in lumps |
pack. | stückige Güter | lumpy products |
tech. | technisch gut durchdachte Bauform | sound engineering structure |
gen. | teilweise gut | good in parts |
tech. | Trockner mit beweglichem Gut | conveyor dryer |
tech. | Trockner mit ruhendem Gut | stationary dryer |
tech. | umlaufendes Gut | recycle stock (Verarbeitung) |
gen. | unheimlich gut | fucking good |
gen. | jdm. unheimlich gut tun | do a/the world of good |
gen. | Unsere Produkte finden guten Absatz | Our products meet with a ready market |
pack. | verderbliche Güter | perishables |
pack. | verderbliche Güter | perishable goods |
gen. | verkehrstechnisch gut angebunden sein | have good transport connections |
pack. | Verpackung für industrielle Güter | industrial package |
pack. | Verpackung für industrielle Güter | package for industrial products |
pack. | Verpackung für industrielle Güter | industrial packaging |
pack. | Verpackung industrieller Güter | package for industrial products |
pack. | Verpackung industrieller Güter | industrial package |
pack. | Verpackung industrieller Güter | industrial packaging |
gen. | Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser | Better safe than sorry (Andrew Goff) |
gen. | Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser | Double check to be sure (Andrew Goff) |
gen. | Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser | Trust, but check you must (Andrew Goff) |
gen. | Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser | don't take it on trust alone (Andrew Goff) |
gen. | Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser | Dont take his word for it (Andrew Goff) |
gen. | Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser | In God we trust, the rest we check (Andrew Goff) |
gen. | von allen guten Geistern verlassen sein | have taken leave of senses |
gen. | vor Gebrauch gut schütteln | shake well before using |
gen. | wenn alles gut geht | if everything goes well |
gen. | wozu immer es auch gut sein mag | for whatever it's worth FWIW |
gen. | wozu immer es auch gut sein mag | for what it's worth FWIW |
gen. | Wozu ist es gut? | What's the use of it? |
gen. | Ziemlich gut. Understatement | Not too bad. Answer to a query regardings one's health |
inf. | ziemlich gut sein | to be no slouch |
brit. | etw. zu einem guten Ende führen | bring to a favourable conclusion |
gen. | zu guter Letzt | last but not least |
gen. | zu guter Letzt | in the end |
gen. | zu guter Letzt | at long last |
gen. | zu viel des Guten tun | overdo things |
gen. | zu viel des Guten tun | go over the top |
gen. | öffentliche Güter und Dienstleistungen | public services and facilities |
gen. | übelriechende Güter | goods of an offensive nature |
gen. | Übermut tut selten gut. | Pride comes before a fall. |