DictionaryForumContacts

Terms containing gilt | all forms | exact matches only
SubjectGermanEnglish
f.trade.als Ausführer gilt die Person, für deren Rechnung die Ausfuhranmeldung abgegeben wirdan exporter is the person on whose behalf the export declaration is made
gen.als heißer Favorit geltento be hotly tipped
gen.als etw. geltento be considered smth.
f.trade.als maßgebender Zeitpunkt gilt der Tag, an demoperative date is the day on which
f.trade.als Milch giltthe expression milk means
gen.als Ort der Lieferung gilt der Ort, an dem ...the place of supply shall be deemed to be the place where ...
gen.als schick geltento be trendy
gen.als völlig inakzeptabel geltento be beyond the pale
law, formalals Zeitpunkt für ... giltthe time for ... shall be
cust.als Zolllager giltcustoms warehouse means
lawamtlicher Wechselkurs,der am Zahlungstag giltofficial rates of exchange ruling on the day of payment
f.trade.Antrag gilt als abgelehntapplication is deemed to have been rejected
tax.Artikel 2 findet entsprechend Anwendung §1 gilt entsprechendsection 1 shall apply accordingly
f.trade.Artikel... gilt sinngemäßarticle ... shall apply mutatis mutandis
bank.Ausfuhrerstattung gilt als zu Unrecht gezahltexport refund shall be regarded as overpaid
agric.Ausfuhrerstattung gilt als zu Unrecht gezahltrefund shall be regarded as overpaid
f.trade.Ausnahme gemäß Absatz ... gilt fürderogation provided for in paragraph ... shall apply for
f.trade.Ausschluss gilt für ...exclusion covers ...
f.trade.Baustelle gilt als Teil des Hoheitsgebiets eines Mitgliedstaatsconstruction site shall be deemed to be part of the territory of a Member State
market.bei der Einfuhr gilt die gegenüber dritten Ländern angewandte Regelungimports shall be subject to the third country arrangements applicable to those imports
gen.Beschädigte Ware gilt als gekauft.You break it, you buy it.
lawBesitz gilt als Eigentumstitelpossession amounts to title
f.trade.Das externe Versandverfahren gilt unbeschadet der besonderen Bestimmungen, dieThe external transit procedure shall apply without prejudice to the specific provisions applicable
gen.Das galt für ihn.That was true of him.
earth.sc., met.das Gesetzt der Volumenkonstanz gilt auch für das Kriechenthe constancy of volume condition which holds for creep condition
gen.Das gilt auch bei... This applies to ... also
tax.das gilt auch dann, wennthis shall also apply where
gen.Das gilt auch für dich.That applies to you, too.
gen.Das gilt auch für SieThat applies to you, too
gen.Das gilt auch für Sie!And that goes for you too!
gen.Das gilt nicht für dichThis does not apply to you
gen.Das gilt nicht für SieThat isn't applicable to you
tax.das Gleiche gilt, wennthe same shall apply where
econ., amer.das nicht für alle Bürger gleichermaßen giltspecial legislation
tax.das von einem Beistand Vorgetragene gilt als von dem Beteiligten vorgebrachtany points made by the adviser shall be deemed to have been put by the participant (gegenüber den Finanzbehörden)
gen.dasselbe gilt für... the same is true of ...
lawder Antrag gilt als nicht erhobenapplication deemed not to have been lodged
fin.der Entwurf des Haushaltsplans gilt als endgueltig festgestelltthe draft budget shall be deemed to be finally adopted
gen.der Kandidat gilt als gewähltthe candidate is declared elected
gen.der Pass gilt nicht mehrthe passport has run out
gen.der Pass gilt nicht mehrthe passport is invalid
econ.der Vertrag gilt 10 Jahrethe contract runs for 10 years
gen.der Vorschlag gilt als angenommenthe proposal shall be deemed to have been adopted
patents.der Widerspruch gilt als erhobenopposition shall be treated as duly entered
lawdie Anmeldung gilt als zurückgenommenthe application is deemed to be withdrawn
lawdie Anmeldung gilt als zurückgenommenapplication deemed withdrawn
patents.Die Benennung eines oder mehrerer dieser Staaten gilt als Benennung aller dieser Staaten.designation of one or some only of these States shall be deemed to be designation of all of these States
lawdie Beschwerde gilt als eingelegtnotice deemed to have been filed
f.trade.die Einbehaltung der Sicherheit gilt als Wiedereinziehung der fälligen Beträgeseizure of that security shall constitute recovery of the amounts due
lawdie Handlung des Vertreters gilt als nicht erfolgtstep taken by the representative deemed to be void
lawdie Patentanmeldung gilt als zurückgenommenpatent application deemed to be withdrawn
gen.die Stellungnahme gilt ohne weiteres als angenommenthe opinion automatically stands adopted
inf.Die Wette gilt.You're on.
patents.die Wirkung des Schutzes gilt als nicht eingetretenthe effects of the protection shall be deemed not to have come into force
cust.die Zollschuld gilt indessen als entstandenthe customs debt shall nevertheless be deemed to have been incurred
patents.die Zustellung gilt als bewirktthe service is deemed to have been effected
busin.dies gilt für alle Inkassithis applies to all collections
gen.dies gilt insbesondere fürthis is particularly true valid for
f.trade.dies gilt namentlich im Falle vonthis applies particularly in the case of (...)
patents.diese Verfügung gilt nicht mehrthis order is not in force any longer
f.trade.Diese Verordnung gilt ab 1. Januar ...This regulation shall apply from 1 January ...
chem.Diese Verordnung gilt ab 1. Januar ...es
obs., lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten.This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties
obs., lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten.This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Community
obs., lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten.This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States
lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten.This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties
lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten.This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Community
lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten.This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States
lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties
lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States
lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Community
lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem MitgliedstaatThis Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States
f.trade.diese Vorschrift gilt nicht fürthis provision is not binding when
patents.diese Vorschrift gilt nur wennthis provision shall apply only if
lawdieser Artikel gilt für alle Einrichtungenthe provisions of this Article shall apply to any body
f.trade.dieser Grundsatz gilt auch fürthis principle will also apply to
gen.Dieser Vertrag Dieses Abkommen/Übereinkommen gilt für die Gebiete, in denen der Vertrag über die Europäische Union und der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird werden, und nach Maßgabe dieses Vertrags dieser Verträge einerseits, sowie für … andererseits.]This Treaty Agreement/Convention shall apply, on the one hand, to the territories in which the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union is are applied and under the conditions laid down in that Treaty those Treaties and, on the other hand, to the territory of the ...
law, ADRein Markenname, der als Bezeichnung für das Produkt selbst giltgeneric brand name
gen.Ein Prophet gilt nichts im eigenen LandA prophet is not without honor save in his own country
gen.Ein Prophet gilt nichts im eigenen LandA prophet has no honor in his own country
min.prod.ein Vergleich gilt als gescheiterta conciliation shall be deemed unsuccessful
f.trade.Einbehaltung der Sicherheit gilt als Wiedereinziehung der fälligen Beträgeseizure of that security shall constitute recovery of the amounts due
cust., EU.Einfuhrzollschuld gilt als nicht entstandenshall a customs debt on importation be deemed not to be incurred
f.trade.Entscheidung gilt als dem Antragsteller zugestelltdecision is deemed to have been received by the applicant
gen.Er gilt als einer der... He is ranked as one of ...
gen.Er gilt als großer SchriftstellerHe ranks as a great writer
gen.Er gilt als reicher MannHe's said to be a rich man
f.trade.Erstattung gilt als zu Unrecht gewährtrefund shall be deemed to be unwarranted
agric.Erzeugnis gilt als eingeführt, wennproduct is considered to have been imported when
gen.es galtit was valid
gen.es galtapply (galte, golte)
gen.es giltit is valid
f.trade.Es gilt Artikel 44 Absatz 2Article 44 2 shall apply
lawes gilt das gesprochene Wortcheck against delivery
gen.Es gilt das gesprochene Wort.Check against delivery.
gen.Es gilt dein Leben.Your life is at stake.
cust.es gilt indessen die Zollschuld als entstanden, wennthe customs debt shall nevertheless be deemed to have been incurred where
gen.es gilt, etw. zu tunit is regarded as imperative to do smth.
gen.es gälteI would be valid
gen.es gälteapply
gen.es hat gegoltenit has been valid
patents.Es hat in allen Hoheitsgebieten, für die dieses Übereinkommen gilt, die gleiche Wirkung... shall have equal effect throughout the territories to which this convention applies
gen.es hat/hatte gegoltenapply
gen.etwas gilt alssmth. qualifies as
f.trade.etwas gilt als hinreichender Belegsth does constitute appropriate evidence for
EU., cust.etwas gilt als zugestelltsth is deemed to have been received
f.trade.Frist gilt nicht, wenntime limit shall not apply where
gen.fuer die überseeischen Länder und Hoheitsgebiete gilt das besondere Assoziierungssystemthe special arrangements for association shall apply to the overseas countries and territories
f.trade.für den Widerruf gilt Artikel 2article 2 shall apply to the revocation of (...)
f.trade.für die mehrwertsteuerliche Behandlung giltas far as the VAT treatment is concerned
gen.galt alswas considered
gen.Galt als ausgestorben, bis... Thought to be extinct, until ...
gen.galt lange als... was long believed to ...
f.trade.Gebiet, das als Ursprung der Erzeugnisse giltterritory in which the products are considered as originating
f.trade.Gebiet, für das diese Richtlinie nicht giltterritory where these provisions do not apply (gelten)
f.trade.Gebiet, für das diese Richtlinie nicht giltterritory where this directive do not apply (gelten)
lawGebiet in welchem das Gewohnheitsrecht galtprovinces where common law was in force
health., anim.husb.gelber Galtmastitis
health., anim.husb.gelber Galtgarget (mastitis)
health., anim.husb.gelber Galtinflammation of the udder (mastitis)
nat.sc., agric.Gelber Galtinfectious mastitis
gen.gelten alsare believed to be
gen.gelten alsrate as
gen.gelten alsto be deemed
gen.gelten alspass for
gen.gelten fürhold true for
gen.gelten fürgo for
immigr.Genehmigung, die als Sichtvermerk giltauthorisation valid as a visa
f.trade.Genehmigung gilt als erteilt, wennauthorisation is be deemed to have been granted if
gen.etw. gilt ab sofortsmth. has immediate effect
busin.gilt alsis deemed to be
busin.gilt alsshall be deemed to be
gen.gilt alsis believed to be
lab.law., transp.gilt als von dem Verbot freigestelltdeemed exempt from the prohibition
patents.gilt als zurückgenommendeemed to be withdrawn
f.trade.gilt Artikel 44 Absatz 2Article 44 2 shall apply
amer.gilt auchhold true
econ.gilt der in der Gemeinschaft ansässige Beteiligte des Rechtsgeschäftes als Ausführerthe exporter shall be considered to be the contracting party established in the Community
cust.gilt die Zollschuld als entstandenthe customs debt shall be deemed to have been incurred
patents.§ 2 gilt entsprechend§ 2 shall apply mutatis mutandis
f.trade.gilt für die Zwecke des Artikels ... alsis deemed for the purposes of Article ...
cust.gilt im ganzen Zollgebiet der Gemeinschaftwill apply throughout the Community customs territory
f.trade.gilt mit Wirkung von diesem Tagtakes effect as from that date
f.trade.gilt nicht fürshall not affect
f.trade.gilt nicht fürnot valid for
environ.gilt nur für folgende taxavalid only for the following taxa
lawGilt-Vaterpresumptive father
amer.gilt weiterhold true
tax.Gleiches gilt, wennthe same shall apply where
f.trade.in diesem Fall gilt die Ausfuhrerstattung als zu Unrecht gezahltin such cases the refund shall be regarded as overpaid
f.trade.in Fällen nach Absatz ... gilt Artikel... sinngemäßin the case referred to in paragraph 2, Article ... shall apply mutatis mutandis
gen.in ganz besonderem Maße gilt das fürnone more so than
gen.in ganz besonderem Maße gilt das für, ganz besonders trifft das zunone more so than (auf, für)
f.trade.ist die Rückzahlung durch eine noch nicht freigegebene Sicherheit gedeckt, so gilt die Einbehaltung dieser Sicherheit als Wiedereinziehung der fälligen Beträgewhere reimbursement is covered by an unreleased security, seizure of that security shall constitute recovery of the amounts due
f.trade.Kumulierung gilt nicht fürcumulation does not apply to
lawLand in welchem das geschriebene Recht galtprovinces where written law roman was in force
econ., fin.Mitgliedstaat, für den eine Ausnahmeregelung giltMember State with a derogation
fin.Mitgliedstaat, für den keine Ausnahmeregelung giltMember State without a derogation
lawMitgliedstaat, für die eine Ausnahmeregelung giltMember State with a derogation
fin.Mitgliedstaat,für den eine Ausnahmeregelung giltMember State with a derogation
lawMitgliedstaat,für den keine Ausnahmeregelung giltMember State without a derogation
gen.nicht gelten lassendisallow
gen.nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an, so gilt es als nicht angenommenif one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted
lawnimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommenif one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted
f.trade.Null gilt als ein Hundertsatzzero shall be deemed to be a percentage
law, health.Person, die als unterhaltsberechtigt giltperson regarded as dependent
insur.Police, die als Beweis für das versicherte Interesse gilthonour policy
insur.Police, die als Beweis für das versicherte Interesse gilthonor policy
polit., commer.Protokoll über die Waren aus bestimmten Ursprungs- und Herkunftsländern, für die bei der Einfuhr in einen Mitgliedstaat eine Sonderregelung giltProtocol on goods originating in and coming from certain countries end enjoying special treatment when imported into a Member State
lawRecht,das am Sitze des angerufenen Gerichts giltlex fori
f.trade.Richtlinie gilt nur fürdirective covers only
tax.Satz 1 gilt entsprechendfirst sentence above shall apply accordingly
gen.Sein Hauptinteresse galt der... His chief interest lay in the ...
fin.Short-Giltshort
transp., mil., grnd.forc.so gilt als erster Bestimmungsort der Ort, an dem die erste Umladung in diesem Land erfolgtthe place of destination shall be taken to be the place of the first transfer of goods in that country
f.trade.so gilt die Frist bis zum Erlass einer Entscheidung als ausgesetztthe period shall be considered as suspended until a decision has been taken
f.trade.Unregelmäßigkeit gilt als begangen wennirregularity shall be deemed to have occurred if
f.trade.Unterabsatz 1 gilt nicht fürfirst subparagraph shall not apply to
f.trade.Vereinfachung gilt nur insimplification shall apply solely in
f.trade.Verfahren gilt als beendet, wennthe termination of the operation shall have occurred when
f.trade.Verordnung gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaatregulation shall be directly applicable in all Member States
EU., cust.Verpflichtung nach Absatz 1 gilt nicht fürobligation referred to in paragraph 1 shall be waived for
f.trade.Verwaltungsakt gilt als bekannt gegebenadministrative act shall be deemed as disclosed
tax.Vorgetragenes gilt als von dem Beteiligten vorgebrachtany points made shall be deemed to have been put by the participant
gen.Vorteil gelten lassen Fußball etc.play the advantage
environ.Wanderausstellungsbescheinigung gilt jeweils nur für ein Exemplartravelling exhibition certificate shall cover only one specimen
f.trade.Waren, für die die Zollfreiheit giltgoods which are free of duty
f.trade.Wegnahme gilt als Zahlung vonналог.removal shall count as payment by
footb.Weiterhin gilt in Jena absolutes Alkoholverbot im StadionJena upholds its absolute alcohol ban in the stadium
gen.Wenn A gilt, dann gilt auch B.If A holds, so does B.
tax.Zahlung gilt als entrichtetpayment shall be deemed as having been effected
cust.Zollanmeldung gilt als in diesem Zeitpunkt abgegeben und von den Zollbehörden angenommencustoms declaration shall be considered to have been lodged and accepted by the customs authorities at that moment
cust.Zollanmeldung gilt als nicht abgegebencustoms declaration shall be deemed not to have been lodged
cust.Zollschuld gilt als entstandencustoms debt is deemed to have been incurred
cust.Zollschuld gilt als zu dem am weitesten zurückliegenden Zeitpunkt entstandencustoms debt shall be deemed to have been incurred at the earliest time
cust.Zollschuld gilt dennoch als entstandencustoms debt shall nevertheless be deemed to have been incurred
f.trade.Zustimmung gilt als erteilt, wennapproval shall be deemed to have been given if

Get short URL