Subject | German | English |
gen. | Abkommen zur Regelung des Geltungsbereichs der Gesetze auf dem Gebiet der Eheschliessung | Convention Governing Conflicts of Laws concerning Marriage |
gen. | Abkommen zwischen dem Königreich der Niederlande und der BRD über Sozialversicherung | Agreement between the Kingdom of the Netherlands and the Federal Republic of Germany concerning the collection of social security contributions, with Annex |
gen. | Abkommen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Norwegen über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung des Königreichs Norwegen an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union | Agreement between the European Union and the Kingdom of Norway establishing a framework for the participation of the Kingdom of Norway in the European Union crisis-management operations |
gen. | Abkommen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Norwegen über die Sicherheitsverfahren für den Austausch von Verschlusssachen | Agreement between the Kingdom of Norway and the European Union on security procedures for the exchange of classified information |
gen. | Abkommen zwischen der Regierung des Königreichs der Niederlande und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland über die Rahmenbedingungen für das I. Deutsch-Niederländische Korps und dem Korps zugeordnete Truppenteile, Einrichtungen und Dienststellen | Convention between the Government of the Kingdom of the Netherlands and the Government of the Federal Republic of Germany on the General Conditions for the 1 German-Netherlands Corps and Corps-related units and establishments |
gen. | Abkommmen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Marokko über die Beteiligung des Königreichs Marokko an der militärischen Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina Operation Althea | Agreement between the European Union and the Kingdom of Morocco on the participation of the Kingdom of Morocco in the European Union military crisis management operation in Bosnia and Herzegovina Operation Althea |
gen. | Abtransport von Kranken und Verwundeten auf dem Luftweg | medical air evacuation |
gen. | Aktien auf dem Markt abstoßen | unload stocks on the market |
gen. | als nächstes auf dem Programm stehen | to be next up on the agenda |
gen. | Angst vor dem Schlaf | hypnophobia |
gen. | Angst vor dem Sterben | fear of dying |
gen. | Angst vor dem Sterben | fear of death |
gen. | Angst vor dem Sterben und dem Tod | thanatophobia |
gen. | Angst vor dem Teufel | satanophobia |
gen. | Angst vor dem Unbekannten | fear of the unknown |
gen. | Angst vor Freitag, dem | paraskavedekatriaphobia |
gen. | Anspruchsdenken gegenüber dem Staat | dependency culture |
gen. | Anweisungen auf dem Bildschirm | on-screen instructions |
gen. | Arbeit dem Nichtstun vorziehen | prefer working to doing nothing (Andrey Truhachev) |
gen. | Auch dem Teufel muss man sein Recht lassen. | Give the devil his due. |
gen. | auf dem aufsteigenden Ast | in the ascendent fig. |
gen. | auf dem Bauch landen | belly-land |
gen. | auf dem Bauch liegend | prone |
gen. | auf dem Beifahrersitz mitfahren | ride pillion |
gen. | auf dem Bild | in the picture |
gen. | auf dem Bildschirm | on-screen |
gen. | auf dem Boden geblieben | down to earth |
gen. | auf dem Boden kugelnd vor Lachen | rolling on the floor laughing ROFL, ROTFL |
gen. | auf dem Boden rollend vor Lachen | rolling on the floor laughing ROFL, ROTFL |
gen. | auf dem Boden wälzend vor Lachen | rolling on the floor laughing ROFL, ROTFL |
gen. | jdn. auf dem falschen Fuß erwischen | to wrongfoot smb. |
gen. | jdm. auf dem falschen Fuß erwischen | catch on the wrong foot |
gen. | auf dem falschen Fuß erwischt | caught on the wrong foot |
gen. | auf dem Festland | onshore |
gen. | auf dem Gebiet von | in the field (of) |
gen. | auf dem Gewissen liegen | to be on one's conscience |
gen. | auf dem Gewissen liegen | be on conscience |
gen. | auf dem Gipfel seines Ruhms | at the crest of his fame |
gen. | auf dem gleichen Niveau stehen wie | to be on a level with |
gen. | auf dem gleichen Niveau stehen wie | be level with |
gen. | auf dem halben Weg zwischen | midway between |
gen. | auf dem Herweg | on the way here |
gen. | etw. auf dem Herzen haben | have on the mind |
gen. | auf dem Hinweg | on the way there |
gen. | auf dem Hof | in the yard |
gen. | auf dem hohen Ross | on one's high horse |
gen. | auf dem Holzweg sein | be on the wrong track |
gen. | auf dem Holzweg sein | to be barking up the wrong tree |
gen. | auf dem Holzweg sein | to be on the wrong track |
gen. | auf dem Holzweg sein | to be off the track |
gen. | auf dem Holzweg sein | get hold of the wrong end of the stick |
gen. | auf dem Holzweg sein | be off the track |
gen. | auf dem Klavier üben | practise on the piano |
gen. | auf dem Kopf stehen | stand on head |
gen. | auf dem Kopf stehen | to be upside down |
gen. | auf dem Land | in the countryside |
gen. | auf dem Land | in the country |
gen. | auf dem Landweg | by the overland route |
gen. | auf dem Laufenden | up-to-date |
gen. | auf dem Laufenden über etw. | au courant with smth. |
gen. | auf dem Laufenden sein | to be up to speed |
gen. | auf dem Laufenden sein | be up to date |
gen. | auf dem Laufenden sein | to be up to date |
gen. | auf dem Mars | Martian |
gen. | auf dem Mond landen | land on the moon |
gen. | auf dem neuesten Stand | up-to-date |
gen. | auf dem neuesten Stand | cutting-edge |
gen. | auf dem neuesten Stand sein | to be up to speed |
gen. | auf dem neusten Stand der Technik | state-of-the-art |
gen. | auf dem Papier | paper |
gen. | auf dem Postweg | by post |
gen. | auf dem Prüfstand stehen | be under close scrutiny (fig.) |
gen. | auf dem Prüfstand stehen | to be being tested |
gen. | auf dem Prüfstand stehen | be on trial (fig.) |
gen. | auf dem Qui vive sein österr. | to be on the qui vive |
gen. | auf dem richtigen Weg sein | be headed in the right direction (fig.) |
gen. | auf dem Rücken liegend | supine |
gen. | auf dem Scheiterhaufen | at the stake |
gen. | auf dem Scheiterhaufen verbrannt werden | to be burnt at the stake |
gen. | auf dem Schiff | on shipboard |
gen. | auf dem Schleichweg | clandestinely |
gen. | auf dem See | on the lake |
gen. | auf dem Seeweg befördert | seaborne |
gen. | auf dem selben Breitengrad | zonal |
gen. | auf dem Soziussitz mitfahren | ride pillion |
gen. | auf dem Spiel stehen | to be at stake |
gen. | auf dem Spiel stehen | be on the line |
gen. | auf dem Spiel stehen | to be on the line |
gen. | auf dem Spiel stehen | be at stake |
gen. | auf dem Spielplatz | in the playground |
gen. | auf dem Standpunkt stehen | take the view |
gen. | auf dem Steichriemen schärfen | strop |
gen. | auf dem Sterbebett | on his deathbed |
gen. | auf dem Sterbeett liegen | lie on deathbed |
gen. | auf dem Stuhl hin und her rutschen | shift around on chair |
gen. | auf dem Stuhl hin und her rutschen | fidget on chair |
gen. | auf dem Theismus beruhend | theistical |
gen. | auf dem Titelblatt | on the cover of a magazine |
gen. | auf dem Transportweg | in transit |
gen. | auf dem trockenen sitzen | be stranded |
gen. | auf dem Trockenen sitzen | to be left stranded |
gen. | auf dem Wasser notlanden | make forced landing on water |
gen. | auf dem Wasser notlanden | make a forced landing on water |
gen. | auf dem Wasser notlanden | ditch |
gen. | auf dem Weg | on one's way |
gen. | auf dem Weg | enroute |
gen. | auf dem Weg sein nach | heading for |
gen. | auf dem Weg zu etw. sein | to be heading to smth. |
gen. | auf dem Wege der Besserung sein | to be on the mend |
gen. | auf dem Zahnfleisch gehen | to be on one's last legs |
gen. | auf zwei Stellen hinter dem Komma genau | accurate to two decimal places |
gen. | Ausschuss für das Konsultationsverfahren betreffend die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern auf dem Gebiet des Seeverkehrs sowie die diesbezüglichen Aktionen in den internationalen Organisationen und das Genehmigungsverfahren für Seeverkehrsabkommen | Committee on the consultation procedure on relations between Member States and third countries in shipping matters and on action relating to such matters in international organizations and the authorization procedure for agreements concerning maritime transport |
gen. | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über die Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Beweisaufnahme in Zivil- oder Handelssachen | Committee for implementation of the regulation on cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters |
gen. | Beendigung des Konflikts auf dem Verhandlungswege | negotiated settlement of the conflict |
gen. | Beratender Ausschuss für die Durchführung des Gemeinschaftsrahmens für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der nachhaltigen Stadtentwicklung | Advisory Committee for implementation of the Community Framework for cooperation to promote sustainable urban development |
gen. | Beratender Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen auf dem Gebiet des Luftverkehrs | Advisory Committee on agreements and dominant positions in air transport |
gen. | Beratender Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen auf dem Gebiet des Seeverkehrs | Advisory Committee on agreements and dominant positions in maritime transport |
gen. | Beratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind Kabotage | Advisory Committee on measures to be taken in the event of a crisis in the market in the carriage of goods by road and for laying down the conditions under which non-resident carriers may operate national road haulage services within a Member State cabotage |
gen. | Beratung auf dem Gebiet der Sicherheit | security consultancy |
gen. | Da blieb kein Stein auf dem anderen. | Not a stone was left standing. |
gen. | Da dem so ist | ... This being so, ... |
gen. | Da ist man wie auf dem Präsentierteller. | It's like living in a goldfish bowl. |
gen. | Da sind Sie auf dem Holzweg, wenn | ... You have another thing coming if ... |
gen. | das Mausoleum, in dem er beigesetzt ist | the mausoleum which entombs his body |
gen. | Das mit dem Schreien glaube ich. | The screaming part I believe. |
gen. | Das müsste schon mit dem Teufel zugehen. | That really would be a stroke of bad luck. |
gen. | Das sieht doch ein Blinder mit dem Krückstock! | It's as plain as the nose on your face. |
gen. | Das steht für diese Woche nicht auf dem Programm | This is not scheduled for this week |
gen. | jdm. das Wort aus dem Mund nehmen | take the words out of mouth |
gen. | dem Anforderungsprofil entsprechen | meet the job requirements |
gen. | dem Anschein nach | on the face of it |
gen. | dem Anschein nach | by all appearances |
gen. | dem Augenschein nach | by all appearances |
gen. | dem Aussehen nach | in appearance |
gen. | dem bei Kreditgewährung die Zinsen zugeschlagen werden | add on installment loan |
gen. | dem beiliegenden Muster entsprechen | correspond to the sample enclosed |
gen. | dem Beispiel folgen | follow suit |
gen. | dem Bericht zufolge | according to the report |
gen. | jdm. dem Buckel vollhauen/vollschlagen | beat the daylights out of someone |
gen. | dem Dopamin entgegenwirkend | antidopaminergic |
gen. | dem Druck nachgeben | wilt under pressure |
gen. | Dem einen ist's Speise, dem andern Gift. | One man's meat is another man's poison. |
gen. | dem Erdboden gleichgemacht | levelled to the ground |
gen. | dem Erdboden gleichmachen | raze to the ground |
gen. | dem Erdboden gleichmachen | level |
gen. | dem Erdboden gleichmachen | make level with the ground |
gen. | dem Erdboden gleichmachen | level to the ground |
gen. | dem ersten Anschein nach | prima facie |
gen. | dem ersten Augenschein nach | at first sight |
gen. | dem Fortschritt im Weg stehen | bar the way to progress |
gen. | dem freien Wettbewerb überlassen | deregulate |
gen. | dem Ganzen die Krone aufsetzen | cap it all |
gen. | dem Gedächtnis entschwinden | slip memory |
gen. | dem Gegenverkehr Vorfahrt gewähren | give way to oncoming traffic |
gen. | etw./jdn. dem Gelächter preisgeben | expose to ridicule |
gen. | dem Gesetz entsprechen | to be consistent with the law |
gen. | dem Gesetz entsprechend | in obedience to the law |
gen. | dem Gesetz unterliegen | to be amenable to the law |
gen. | dem Gesetz unterstehen | to be amenable to the law |
gen. | dem Gesetz unterstehen | be amenable to the law (unterliegen) |
gen. | dem Gesetz zuwider | contrary to the law |
gen. | dem Gesetz zuwider | against the law |
gen. | dem Glück ist nicht zu trauen | fortune is fickle |
gen. | dem Haus gegenüber | opposite the house |
gen. | dem Heck am nächsten | aftermost |
gen. | dem hielt er entgegen, dass | he countered objected that |
gen. | dem Meer Land abgewinnen | reclaim land from the sea (Andrey Truhachev) |
gen. | dem Meer Land abgewinnen | recover land from the sea |
gen. | dem Mond zugekehrt | facing the moon |
gen. | dem Phönix gleich | phoenix-like |
gen. | dem Problem ausweichen | evade the issue |
gen. | dem Rauschgift verfallen | become addicted to drugs |
gen. | dem Schein nach | to all appearances |
gen. | dem Schein nach | on the face of it |
gen. | dem Schicksal verfallen | doomed |
gen. | dem schon auf der Autobahn befindlichen Verkehr die Vorfahrt lassen | give way to traffic already on the motorway |
gen. | dem Standard entsprechen | to be up to par |
gen. | dem Sturm trotzen | brave the storm |
gen. | dem Teufel Konkurrenz machen | out-Herod Herod |
gen. | dem Thron entsagen | abdicate the throne |
gen. | dem Tod ins Angesicht blicken | look death in the face |
gen. | dem Tod von der Schippe springen | to be snatched from the jaws of death |
gen. | dem Tod von der Schippe springen | be snatched from the jaws of death |
gen. | dem Trend nicht folgen | buck the trend |
gen. | jdn. dem Untergang weihen | doom |
gen. | dem Vergleich mit etw. standhalten | bear comparison with |
gen. | dem Vergleich standhalten mit | stand comparison with |
gen. | dem Vergleich standhalten mit | bear comparison with |
gen. | dem Vernehmen nach | according to accounts received |
gen. | dem versatz zugekehrte Seite | goafside |
gen. | dem versatz zugekehrte Seite | goaf side |
gen. | dem Vorschlag gemäß | in accordance with the proposal |
gen. | dem Vorschlag gemäß | according to the proposal |
gen. | dem Wandel unterliegen | to be subject to change |
gen. | dem Wandel unterliegen | be subject to change |
gen. | dem Wein tüchtig zusprechen | do justice to the wine |
gen. | dem weltlichen Leben entsagen | renounce the worldly life |
gen. | dem Wind abgewandte Seite | lee side |
gen. | dem Wind abgewandte Seite | lee |
gen. | dem Zeitgeist entsprechend | zeitgeisty |
gen. | dem Zeitplan voraus | ahead of schedule |
gen. | etw. dem Zufall verdanken | owe to chance |
gen. | etw. dem Zufall überlassen | leave to chance |
gen. | dem Zug seines Herzens folgen | follow heart |
gen. | der Punkt auf dem i sein | to be the final touch |
gen. | der Schwanz wedelt mit dem Hund | wag the dog |
gen. | Dergleichen gefallen mir nicht. | Such things don't please me. |
gen. | die dem Versatz zugekehrte Seite | goafside |
gen. | die dem Versatz zugekehrte Seite | goaf side |
gen. | die drei Weisen aus dem Morgenland | the Magi |
gen. | die Länder hinter dem Eisernen Vorhang пол. | the Iron Curtain countries |
gen. | Die Melodie geht mir nicht mehr aus dem Kopf. | I can't get that tune out of my head. |
gen. | die mit dem Fall zusammenhängenden Tatsachen | the facts associated with the case |
gen. | Die Musik zu dem Film ist von | ... The film was scored by ... |
gen. | die Ruhe vor dem Sturm | the lull before the storm |
gen. | jdm. die Seele aus dem Leib prügeln | beat the living daylights out of |
gen. | jdm. die Seele aus dem Leib prügeln | beat the daylights out of |
gen. | Die Strafe folgt auf dem Fuße. | The punishment follows swiftly. |
gen. | Diese Idee kannst du dir gleich aus dem Kopf schlagen | You can put that idea right out of your mind |
gen. | eine Nachricht auf dem Anrufbeantworter hinterlassen | leave a message on the answering machine |
gen. | einheitlicher, verteilter Namensraum, in dem kein Name doppelt vorkommen darf | namespace (z.b. Internet-Subnet) |
gen. | Einlochen mit dem ersten Schlag | hole-in-one (Golf) |
gen. | entlang dem Weg | along the path |
gen. | Er entging knapp dem Tode | He just escaped being killed |
gen. | er fischt mit dem Netz | he trawls |
gen. | Er ist auf dem Weg zur Besserung | He's on the mend |
gen. | Er ist immer auf dem Sprung | He is always on the go |
gen. | Er ist mit dem linken Fuß zuerst aufgestanden | He got up on the wrong side |
gen. | Er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten | He's the spitting image of his father |
gen. | Er ist wahrscheinlich mit dem linken Fuß zuerst aufgestanden | He probably got out of bed on the wrong side |
gen. | Er kam aus dem gleichen Grund | He came by the same token |
gen. | Er lebt auf dem Mond | He's up in the air |
gen. | Er lebt hinter dem Mond | He's behind the times |
gen. | Er lehnte sich aus dem Fenster | He leaned out of the window |
gen. | Er macht dem König seine Aufwartung | He attends upon the king |
gen. | Er machte sich aus dem Staub | He made a bolt for it |
gen. | Er stand vor dem Nichts | He was faced with ruin |
gen. | Er steht da wie die Ochsen vor dem Berge | He stands there like a duck in a thunder storm |
gen. | er steht mit beiden Füßen fest auf dem Boden | his feet are firmly on the ground (er ist sehr realistisch) |
gen. | Es spukt in dem Haus. | The house is haunted. |
gen. | Es standen sechs Monate lang Streikposten vor dem Betrieb. | The picketing of the factory went on for six months. |
gen. | es steht auf dem Prüfstand | it's being put to the test (fig.) |
gen. | Es steht eine Menge auf dem Spiel. | There's a lot at stake. |
gen. | Europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere nach dem Erasmus-Modell | Military Erasmus |
gen. | Europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere nach dem Erasmus-Modell | Exchange of Military Young Officers |
gen. | Europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere nach dem Erasmus-Modell | European initiative on the exchange of young officers inspired by Erasmus |
gen. | EU-Strategie "Die EU und Afrika: Auf dem Weg zu einer strategischen Partnerschaft" | EU Strategy for Africa |
gen. | EU-Strategie "Die EU und Afrika: Auf dem Weg zu einer strategischen Partnerschaft" | EU Africa Strategy |
gen. | Ferien auf dem Bauernhof | agrotourism |
gen. | Forschungen auf dem Gebiet des Maschinenbau | mechanical research |
gen. | Forschungen auf dem Gebiet des Maschinenbaus | mechanical research |
gen. | Früher wohnten wir auf dem Lande | We used to live in the country |
gen. | Ganz aus dem Stegreif | Right off the bat |
gen. | jdm. geflissentlich aus dem Weg gehen | to studiously avoid smb. |
gen. | gegenüber dem eigenen Organismus immun | autoimmune |
gen. | gegenüber dem Haus | opposite the house |
gen. | gegenüber dem Verfolger im Vorteil sein | have an advantage over the pursuer |
gen. | Geh mir bloß aus dem Weg! | Just get out of my way! |
gen. | Geschichte aus dem Leben | human interest story |
gen. | Geschichten aus dem Wiener Wald Ödön von Horvoth | Tales from the Vienna Wood |
gen. | Getreide auf dem Halm | standing grain |
gen. | getreu dem Motto | true to the motto |
gen. | Gewinnung aus dem Untergrund des Meeres | submarine extraction |
gen. | Grundwasser unter dem Permafrost | subpermafrost water |
gen. | Grundwasser über dem Permafrost | suprapermafrost water |
gen. | Halbverspiegelte Glasscheibe vor dem Piloten, auf die Informationen Navigation, Waffen projiziert werden | head-up-display HUD |
gen. | Hochmut kommt vor dem Fall | Pride comes before a fall |
gen. | Hochmut kommt vor dem Fall. | Pride goes before a fall. |
gen. | Hochmut kommt vor dem Fall | Pride goeth before a fall |
gen. | Holzabzug über dem Boden | off-ground extraction |
gen. | Honorarvereinbarung , nach der der Anwalt prozentual an dem dem Klienten zugesprochenen Betrag beteiligt wird | contingency fees (v.a. in den USA) |
gen. | Hör mit dem Unsinn auf! | Stop the nonsense! |
fin., polit., interntl.trade. | in den eingeführten Waren enthaltene Materialien, Bestandteile, Teile und dergleichen | materials, components, parts and similar items incorporated in the imported goods |
gen. | jdm. aus dem Haus ekeln | hound out of the house |
gen. | jdm. mit dem Finger drohen | wag finger |
gen. | jdm. nach dem Mund reden | tell someone what they want to hear |
gen. | jdn. aus dem Dienst entlassen | remove from office |
gen. | jdn. aus dem Konzept bringen | put off his/her stride |
gen. | jdn. aus dem Zimmer verweisen | send out of the room |
gen. | jdn. aus dem Zimmer weisen | send out of the room |
gen. | Kartenschluss auf dem Erdweg | surface mail |
gen. | Kastration mit dem Gummiring | to castrate by twisting the cord |
gen. | Ich komme wieder, aber erst nach dem Essen | I'll be back later but not too soon because of dinner |
gen. | kontroverser Punkt, an dem keine Einigung möglich ist Diskussion | sticking point |
gen. | Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und dem Vertrag von Cartagena und seinen Mitgliedsländern Bolivien, Kolumbien, Ecuador, Peru und Venezuela andererseits | Cooperation Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the Cartagena Agreement and the member countries thereof - Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru and Venezuela - of the other part |
gen. | Kooperationsabkommen zwischen Euratom und dem Königreich Norwegen über Strahlenschutz | Cooperation Agreement between Euratom and the Kingdom of Norway on radiation protection |
gen. | lange vor dem Krieg | long before the war |
gen. | Lebst du hinter dem Mond? | Where have you been? |
gen. | Lebst du hinter dem Mond? | Where do you live? |
gen. | Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach | A bird in the hand is worth two in the bush |
gen. | lässt aus dem Sack | unbags |
gen. | Madelief - Das Zeichen auf dem Tisch | Scratches in the table |
gen. | Man kommt unweigerlich zu dem Schluss, dass | ... One is forced to the conclusion that ... |
gen. | Man muss es dir mit dem Nürnberger Trichter eingeben. | It's got to be pounded into you. |
gen. | Man muss es dir mit dem Nürnburger Trichter eingeben | It's got to be pounded into you |
gen. | Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. | Don't count your chickens before they're hatched. |
gen. | Man sollte den ersten Schritt vor dem zweiten tun | Learn to walk before you run! |
gen. | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des Tacis-Programms | Multiannual programme of action in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries currently participating in the Tacis programme |
gen. | mit dem Arsch wackeln | wiggle ass |
gen. | mit dem Arsch wackeln | shake ass |
gen. | mit dem Auto fahren | travel by car |
gen. | mit dem Auto fahren | go by car |
gen. | mit dem Auto verunglücken | have a car accident |
gen. | mit dem Auto verunglücken | to be in a car crash |
gen. | mit dem bloßen Auge nicht erkennbar | not visible to the naked eye |
gen. | mit dem Bus fahren | go by bus |
gen. | mit dem Datum abstempeln | put the date stamp on |
gen. | mit dem Datum abstempeln | date-cancel |
gen. | mit dem Dreschflegel schlagen | flail |
gen. | mit dem Ende nach vorne | endwise |
gen. | mit dem Ende nach vorne | endways |
gen. | mit dem Ende zuerst | endwise |
gen. | mit dem Ende zuerst | endways |
gen. | mit dem ersten Hahnenschrei aufstehen | to be up with the lark |
gen. | mit dem ersten Hahnenschrei aufstehen | be up with the lark |
gen. | mit dem Essen spielen | toy with food |
gen. | mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren | go to work on a bike |
gen. | mit dem falschen Bein aufstehen | get up on the wrong side of the bed |
gen. | jdm. mit dem Finger drohen | wag finger at |
gen. | mit dem Flugzeug reisen | travel by air |
gen. | mit dem Flugzeug verunglücken | to be in a plane crash |
gen. | mit dem Fuß umknicken | twist ankle |
gen. | mit dem Gedanken liebäugeln, etw. zu tun | to be flirting with the idea of doing smth. |
gen. | mit dem Gedanken spielen, zu ... | toy with the idea of ... |
gen. | mit dem Gedanken spielen, etw. zu tun | toy with the idea of doing |
gen. | mit dem Gedanken spielen, etw. zu tun | entertain the idea of doing |
gen. | mit dem Gesetz in Konflikt geraten | get in trouble with the law |
gen. | mit dem Gesicht nach oben | face up |
gen. | mit dem Gesicht nach unten | face down |
gen. | mit dem Hintern wackeln | wiggle butt |
gen. | mit dem Hintern wackeln | wiggle behind |
gen. | mit dem Hintern wackeln | shake behind |
gen. | mit dem Hintern wackeln | shake butt |
gen. | mit dem Hintern wackeln | wiggle backside |
gen. | mit dem Hintern wackeln | shake backside |
gen. | mit dem Hintern wegschubsen | to prat away |
gen. | mit dem Huf scharren | paw the ground |
gen. | mit dem Kugelschreiber spielen | fiddle around with ballpoint |
gen. | mit dem Leben davonkommen | escape with life |
gen. | mit dem Mikroskop | with the microscope |
gen. | mit dem Mut der Verzweiflung | with a courage born out of desperation |
gen. | mit dem Netz fangen | net |
gen. | mit dem Netz fischen | trawl |
gen. | mit dem Po wackeln | wiggle bottom |
gen. | mit dem Po wackeln | shake bottom |
gen. | mit dem Popo wackeln | wiggle bum |
gen. | mit dem Popo wackeln | shake bum |
gen. | mit dem Rücken aneinander stehen | stand back to back |
gen. | mit dem Rücken in Fahrtrichtung | with one's back to the engine |
gen. | mit dem Schicksal hadern | not to accept one's fate |
gen. | mit dem Schwanz wedeln | wag its tail |
gen. | mit dem/seinem Leben bezahlen | pay for with life |
gen. | mit dem selben Recht | with the same justification |
gen. | mit dem Silberlöffel im Mund geboren sein | to be born with a silver spoon in the mouth |
gen. | mit dem Spaten graben | spade |
gen. | mit dem Spaten grabend | spading |
gen. | mit dem Springseil hüpfen | skip rope |
gen. | mit dem Strom | downstream |
gen. | mit dem Taxi | by taxi |
gen. | mit dem taxi fahren | go by taxi |
gen. | mit dem Vorsatz, etw. zu tun | with intent to do smth. |
gen. | mit dem Wind | with the wind |
gen. | mit dem Wind | downwind |
gen. | mit dem Zaunpfahl winken | give a broad hint |
gen. | mit dem Zaunspfahl winken | give a broad hint |
gen. | mit dem Ziel, etw. zu tun | with a view to doing smth. |
gen. | mit dem Zug | by rail |
gen. | mit dem Zug fahren | take the train (to) |
gen. | mit dem Zug fahren | go by train |
gen. | mit einem/dem Messer auf jdn. losgehen | make at with a/the knife |
gen. | mit seiner Meinung nicht hinter dem Berg halten | make no bones about |
gen. | nach dem Abfliessen des Wassers | after flushing |
gen. | nach dem Abgang von der Schule | after leaving school |
gen. | nach dem Ausweis gefragt werden | get carded |
gen. | nach dem Bettzipfel schielen | to be longing for one's bed |
gen. | nach dem Flug | post-flight |
gen. | nach dem Frühstück | after the breakfast |
gen. | nach dem gewöhnlichen Lauf der Dinge | in the ordinary course of events |
gen. | nach dem Krieg | post bellum |
gen. | nach dem Krieg | postwar |
gen. | jdm. nach dem Leben trachten | seek life |
gen. | jdm. nach dem Leben trachten | to be after smb.'s blood |
gen. | nach dem Motto | along the lines of |
gen. | jdm. nach dem Mund reden | tell what they want to hear |
gen. | Nach dem Regen kommt Sonnenschein | After the storm comes the calm Lat.: post nubila Phoebus |
gen. | nach dem Stand der Dinge | as matters stand |
gen. | nach dem Tod des Vaters geborenes Kind | posthumous child |
gen. | nach dem Tod des Vaters geborenes Kind | after-born child |
gen. | nach dem Tode | posthumous |
gen. | nach dem Tode | beyond the veil |
gen. | nach dem Vorbild | based on the model of |
gen. | nach dem Weg fragen | ask for directions |
gen. | nach dem zu urteilen, was du sagst | judging from what you say |
gen. | Nach dem Zusammenstoß wurde ein Großaufnahme gemacht | After the crack-up a close-up was taken |
tech. | oder dergleichen | or the like |
gen. | Ort, an dem Kampfkünste gelehrt werden | dojo |
gen. | Papiervorschub nach dem Drucken | skip after |
gen. | Papiervorschub nach dem Drucken | advance after |
gen. | Papiervorschub vor dem Drucken | skip before |
gen. | Papiervorschub vor dem Drucken | advance before |
gen. | Protokoll zu dem Europäischen Übereinkommen über konsularische Aufgaben betreffend den Schutz der Flüchtlinge | Protocol to the European Convention on Consular Functions concerning the Protection of Refugees |
gen. | Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Abkommen von Carthagena und seinen Mitgliedstaaten, der Republik Bolivien, der Republik Ecuador, der Republik Kolumbien, der Republik Peru und der Republik Venezuela | Framework Agreement on Cooperation between the European Economic Community and the Cartagena Agreement and its member countries, namely the Republic of Bolivia, the Republic of Colombia, the Republic of Ecuador, the Republic of Peru and the Republic of Venezuela |
gen. | Reform auf dem Arbeitsmarkt | reform on the job market |
gen. | Reformen auf dem Arbeitsmarkt | reforms on the job market |
gen. | Ruhe vor dem Sturm | calm before the storm |
gen. | Sachverständigengruppe zur Beratung der Kommission bei der Festlegung einer Strategie auf dem Gebiet von Unfällen im Verkehrssektor | Group of experts to advise the Commission on a strategy for dealing with accidents in the transport sector |
gen. | Schaum vor dem Mund | foam at the mouth |
gen. | seit dem Unfall | since the accident |
gen. | sich auf dem aufsteigenden Ast befinden | to be on the upgrade |
gen. | sich auf dem Boden des Gärbottichs absetzen | to settle to the bottom of the fermentation tank |
gen. | sich auf dem Boden kugeln und den Bauch halten vor Lachen | rolling on the floor laughing and holding my sides ROTFLAHMS |
gen. | sich auf dem Boden kugeln und die Innereien herauslachen | rolling on the floor laughing guts out ROTFLGO |
gen. | sich auf dem Boden kugeln und in den Teppich beißen vor Lachen | rolling on the floor laughing biting the carpet ROTFLBTC |
gen. | sich auf dem Boden kugeln und sich kaputt lachen | rolling on the floor laughing my ass off ROTFLMAO |
gen. | sich auf dem Boden kugeln vor Lachen und in die Hosen machen | rolling on the floor laughing so hard I wet my pants ROTFLSHIWMP |
gen. | sich auf dem Boden kugeln vor Lachen und nicht wieder aufstehen können | rolling on the floor laughing and can't get up ROTFLACGU |
gen. | sich auf dem Laufenden halten | stay current |
gen. | sich aus dem Fenster lehnen | go out on a limb (fig.) |
gen. | sich aus dem Staub machen | abscond (from) |
gen. | sich aus dem Staub machen | cut and run |
gen. | sich aus dem Staub machen | take hook |
gen. | sich aus dem Staub machen | make off |
gen. | sich aus dem Staube machen | take hook |
gen. | sich bei dem Gedanken ertappen, dass | ... to catch oneself thinking that |
gen. | sich bei dem Gedanken ertappen, dass ... | catch oneself thinking that |
gen. | sich dem Ende zuneigen | draw to a close |
gen. | sich dem normalen Trott einer Beziehung hingeben | go through the motions of a relationship |
gen. | sich dem System widersetzen | buck the system |
gen. | sich dem Trend widersetzen | buck the trend |
gen. | sich dem Trend widersetzen / nicht anpassen | buck the trend |
gen. | sich dem Unausweichlichen beugen | bow to the inevitable |
gen. | sich die Kehle aus dem Hals schreien | shout head off |
gen. | sich die Seele aus dem Leib rennen | run heart out |
gen. | sich die Seele aus dem Leib schreien | scream mind to the heavens |
gen. | sich die Tränen aus dem Gesicht wischen | dry tears |
gen. | sich gleichen wie ein Ei dem anderen | to be as alike as two peas in a pod |
gen. | sich gleichen wie ein Ei dem anderen | as like as two peas in a pod |
gen. | sich mit dem Gedanken tragen, etw. zu tun | entertain the idea of doing |
gen. | sich mit dem Gedanken trösten, dass | ... to take comfort from the fact that ... |
gen. | sich mit dem Gedanken trösten, dass | ... to comfort oneself with the thought that ... |
gen. | sich mit dem Gedanken vertraut machen | get used to the idea |
gen. | sich mit dem Stuhl nach hinten lehnen | tip chair back |
gen. | sich mit einem/dem Messer auf jdn. stürzen | make at with a/the knife |
gen. | sich nach dem Weg erkundigen | ask the way |
gen. | sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen | feel like a fish out of water |
gen. | sind das Papier nicht wert, auf dem sie geschrieben sind | are worth less than the paper they are written on |
gen. | Sonderfonds der UN aus freiwilligen Beiträgen der Mitgliedstaaten zur Finanzierung von UN-Aktivitäten auf dem Bevölkerungsgebiet | U.N. Fund for Population Activities |
gen. | Spiel mit dem Feuer | brinkmanship |
gen. | staatliche Eingriffe auf dem Gebiet des Verkehrs | State intervention in transport |
gen. | steigt mit dem Fallen des Wasserpegels | increases as the water level decreases |
gen. | Struktur des Operationsmanagements nach dem Tsunami | Post-Tsunami Operational Management Structure |
gen. | und dergleichen | and the like |
gen. | und dergleichen | and such like |
gen. | und dergleichen mehr u.dgl.m. | and so forth |
gen. | ... und erlöse uns von dem Übel ... veraltet | ... and deliver us from evil ... |
gen. | ungenügende Nahrungsaufnahme aus dem Verdauungstrakt | poor digestion |
gen. | ungenügende Nahrungsaufnahme aus dem Verdauungstrakt | malabsorption |
gen. | Verantwortungen aus dem Weg gehen | dodge responsibilities |
gen. | Verkauf aus dem Bestand Museum, Bibliothek | deaccession |
gen. | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein | regulations concerning transport of dangerous substances on the Rhine |
gen. | ..., von dem ein Teil als ... bekannt ist. | ..., part of which is known as ... |
gen. | von dem Irrtum befreien | disabuse |
gen. | von dem Tag an, an dem jd. etw. getan hat ... | ever since smb. did smth. ... |
gen. | vor dem Aus stehen | to be about to fold |
gen. | vor dem Bankrott stehen | to be verging on bankruptcy |
gen. | vor dem Einmarsch | pre-invasion |
gen. | vor dem Flug | pre-flight |
gen. | vor dem Haus stehen | stand in front of the house |
gen. | vor dem Herzen | precordial |
gen. | vor dem Herzen | heart and chest-related |
gen. | vor dem Hintergrund | against the backdrop of |
gen. | vor dem jetzigen Zeitpunkt | before now |
gen. | vor dem Nichts stehen | to be left with nothing |
gen. | vor dem Parlamentsgebäude | in front of the Parliament |
gen. | kurz vor dem Rauswurf stehen | face the axe |
gen. | vor dem Ruin stehen | to be on the verge of ruin |
gen. | vor dem Ruin stehen | to be on the brink of ruin |
gen. | vor dem Tod | premortal |
gen. | vor dem Tod | antemortem |
gen. | vor dem Wind | downwind |
gen. | vor dem Wind | running before the wind (segeln) |
gen. | vor dem Wind laufen | to sud before the wind |
gen. | vor dem Wind segeln | running before the wind |
gen. | vor dem Wind segeln | run before the wind |
gen. | Was dem einen recht ist, ist dem andern billig. | What's good for the goose is good for the gander. |
gen. | was dem einen recht ist, ist dem andern billig | what's sauce for the goose is sauce for the gander |
gen. | Was haben Sie auf dem Herzen? | What's on your mind? |
gen. | Was hat das dem Team gebracht? | What did that do for the team? |
gen. | Was steht für heute Abend auf dem Programm? | What's on tonight? |
gen. | Was steht für heute auf dem Programm? | What's on the schedule for today? |
gen. | Wir können das Geld dafür leider nicht aus dem Ärmel schütteln | Unfortunately, we can't produce the money for it just like that |
gen. | Wir machten uns aus dem Staube | We made off |
gen. | wirklichkeitsgetreue Darstellung auf dem Bildschirm | what you see is what you get WYSIWYG |
gen. | Zeitraum, in dem die erste Monatsblutung stattfindet | menarche |
gen. | Zeitraum, in dem die erste Monatsblutung stattfindet | first period |
gen. | Zielanflug im extremen Niederflug über dem Meer | seaskimming |
gen. | zum Tod auf dem Scheiterhaufen verurteilt werden | to be sentenced to the stake |
gen. | zwischen dem Punkt, an dem | ... between when ... |
gen. | ähnlich dem eines | ... like that of a ... |
gen. | österreichische Sendung auf dem Balkan | Austrian mission on the Balkans (before (bis 1918) |