Subject | German | English |
fin. | Anspruch auf vertraglich begründete geldwerte Leistungen | claim to performance pursuant to contract |
f.trade. | Anspruch begründen | substantiate the claim (fundieren) |
gen. | ausführlich begründetes Dokument über politische Optionen | argued policy options paper |
gen. | ausführlicher und begründeter Bericht | detailed and properly reasoned report |
busin. | begründet eine feststehende Verpflichtung | constitutes a definite understanding |
busin. | begründet keine Verpflichtung | does not constitute an undertaking |
busin. | begründet keine Verpflichtung | does not constitute any undertaking |
econ. | begründet sein | ground |
gen. | begründet sein | be substantiated |
econ. | begründete Annahme | intelligent guess |
AI. | begründete Annahme | reasoned assumption |
law | begründete Anspruch | sound claim |
law | begründete Beschwerde | well-founded complaint |
law | begründete Beschwerde | well founded appeal |
law | begründete Einrede | good defence |
gen. | begründete Einwände | reasoned objections |
law | begründete Entscheidung | reasoned decision |
law | begründete Entscheidung | well-founded decision |
gov., law | begründete Entscheidung, mit Gründen versehene Verfügung | reasoned decision |
immigr. | begründete Furcht vor Verfolgung | well-founded fear of persecution |
law, immigr. | begründete Furcht vor Verfolgung | well-founded fear of being persecuted |
f.trade. | begründete Hinweise | reasonable indication |
polit. | begründete Schlussanträge | reasoned submissions |
polit., law | begründete Schlussanträge stellen | to make reasoned submissions |
law | begründete Schlußanträge des Generalanwalts | oral opinion of the Advocate General |
law | begründete Schlußanträge des Generalanwalts | reasoned submissions in writing made by the Advocate General |
polit. | begründete Stellungnahme | detailed opinion |
law | begründete Stellungnahme | reasoned opinion |
law | begründete Zweifel | reasonable doubt |
f.trade. | begründete Zweifel haben | have good reason to doubt |
f.trade. | begründeter Anlass zu der Annahme, dass | serious grounds for believing that |
f.trade. | begründeter Anspruch | well-founded claim |
f.trade. | begründeter Anspruch | justified claim |
f.trade. | begründeter Anspruch | sound claim |
law | begründeter Antrag | substantiated request |
law | begründeter Antrag | reasoned request |
law | begründeter Antrag des Anmelders | reasoned request of the applicant |
gen. | begründeter Ausnahmefall | duly justified exceptional case |
law | begründeter Beschluss | court order |
law | begründeter Beschluss | reasoned order |
law | begründeter Einspruch | notice of opposition in a reasoned statement |
gen. | begründeter Einspruch | reasoned objection |
law | begründeter Verdacht | substantiated suspicion |
law | begründeter Verdacht | reasonable suspicion |
law | begründeter Verdacht | well-founded suspicion |
law | begründeter Verdacht | positive suspicion |
environ., fish.farm. | begründeter Wunsch | reasoned request |
law, fin., tax. | begründeter Zweifel | reasonable doubt |
law | begründetes Ersuchen | reasoned request |
gen. | begründetes Schreiben | letter stating reasons |
EU., cust. | bei begründeten Zweifeln | in the event of reasonable doubt |
gen. | Budgetanforderungen nach den Vorjahresansätzen plus taktisch begründetem Zuschlag | adding machine approach |
patents. | das durch die Eintragung begründete Recht | the right constituted on the basis of the registration |
f.trade. | das Fehlen dieser Angaben zufriedenstellend begründen | satisfactorily justify the absence of such information |
f.trade. | das Fehlen von Angaben zufrieden stellend begründen | satisfactorily justify the absence of information |
f.trade. | das Fehlen von Angaben zufrieden stellend begründen | satisfactorily justify the missing information |
gen. | Das ist unzureichend begründet. Petitio Principii | This begs the question. |
law | den Widerspruch schriftlich einreichen und begründen | opposition expressed in writing and specifying the grounds |
patents. | Der Antrag ist schriftlich einzureichen und zu begründen | The application shall be filed in a written reasoned statement |
f.trade. | der Klageanspruch ist begründet | the action is justified (gegeben) |
f.trade. | der Klageanspruch ist begründet | the action is well founded (gegeben) |
f.trade. | der Klageanspruch ist begründet | an action lies (gegeben) |
f.trade. | der Kläger muss sein Klagerecht begründen | the claimant must establish his right of action |
patents. | der Widerspruch ist zu begründen | opposition must specify the grounds on which it is made |
fin. | die Ablehnung eines Antrags ist zu begründen | reasons given whenever the authorization is refused |
law | die Ablehnung kann nicht mit der Staatsangehörigkeit begründet werden | no objection may be based upon nationality |
patents. | die Bescheide sind zu begründen | any communication shall contain a reasoned statement |
patents. | die Beschwerde begründen | to file a statement setting out the grounds of appeal |
law | die Beschwerde ist schriftlich zu begründen | a written statement setting out the grounds of appeal must be filed |
law | die Beschwerde schriftlich begründen | written statement setting out the grounds of appeal |
law | die Beschwerde schriftlich begründen | statement of grounds of the appeal |
law, patents. | die Dienststelle erachtet die Beschwerde als zulässig und begründet | the department considers the appeal to be admissible and well founded |
law | Die Klage ist begründet | The action is well founded |
law, ADR | die Klage wurde als begründet anerkannt | the action was found to be justified |
patents. | die Prüfung, ob die Beschwerde begründet ist | the examination as to the allowability of the appeal |
law | die Ungültigkeit begründen | ground for invalidity alleged |
law | die Verzögerung begründen | state the reasons for the delay |
law | die zulässige und begründete Beschwerde | an appeal admissible and well founded |
fin. | Dokument,das eine Forderung begründet | document establishing a debt |
gen. | durch nichts zu begründen | completely unjustified |
gen. | durch nichts zu begründen | completely unfounded |
econ. | durch Rechts Vermutung begründeter Vertrag | implied contract |
market., fin. | durch Unregelmässigkeiten begründete Forderung | sum due as a result of irregularities |
law | ein begründetes Interesse nachweisen | give proof of a well-founded interest |
econ. | ein Treuhandverhältnis begründen | declare a trust |
econ. | ein Treuhandverhältnis begründen | constitute a trust |
econ. | ein Treuhandverhältnis begründen | establish a trust |
law | ein Treuhandverhältnis begründen | create a trust |
law | ein Wahldomizil begründen | to give an address for service of process |
law | ein Wahldomizil in dem Bezirk des angerufenen Gerichts begründen | to give an address for service of process in the jurisdiction of the court applied to |
law | eine begründete Beurteilung des in Frage stehenden Systems | a reasoned assessment of the System |
gen. | eine Behauptung begründen | give reasons for an assertion |
patents. | eine Entscheidung begründen | set out the grounds on which a decision is based |
patents. | eine Entscheidung begründen | give reasons for a decision |
gen. | einen Geschworenen begründet ablehnen | challenge for cause |
f.trade. | einen Geschäftssitz begründen | establish a place of business |
busin. | einen guten Ruf begründen | establish a good reputation |
law | einheitlich begründeter Rechtsanspruch | unity of title (mehrerer gesamthänderisch gebundener Miteigentümer) |
patents. | e-e Entscheidung begründen | give reasons for a decision |
gen. | Er begründete es damit, dass ... | He explained justified it by the fact that ... |
busin. | es begründet ein Versprechen | it constitutes a definite undertaking |
f.trade. | es besteht ein begründeter Anlaß zur Annahme, dass | there are reasonable grounds for believing that |
gen. | etw. als begründet erklären | declare well-founded |
law | Fehlen einer begründeter Antwort | failure to give a reasoned reply |
law | gesetzlich begründete Schadensersatzanspruch | lawful damages |
busin. | gesetzlich begründeter Schadensersatzanspruch | lawful damages |
law | gesetzlich begründeter Trust | statutory trust |
econ., BrE | gesetzlich begründetes Treuhandverhältnis | statutory trust |
econ. | gesetzlich begründetes Wegerecht | way of necessity |
busin., labor.org. | Grundsatz "Mittragen oder Begründen" | "comply or explain" principle |
law, ADR | gut begründet | well founded |
AI. | gut begründete Ordnung | well-founded ordering |
AI. | gut begründete Ordnung | well-founded order |
econ. | Haftung begründen | create liability |
busin., labor.org., account. | hinreichend begründet | the reasons therefor must be disclosed |
busin., labor.org., account. | hinreichend begründet | an explanation of the reasons for it must be given |
agric. | hinreichend begründete Fälle | duly justified cases |
f.trade. | hinreichend begründeter Antrag des Bewilligungsinhabers | duly substantiated request by the holder of the authorization |
f.trade. | im Fall begründeter Zweifel | in cases of reasonable doubt |
f.trade. | im Fall begründeter Zweifel | in cases of reasonable doubts |
patents. | im Gegensatz zu den begründeten Naturgesetzen | contrary to the well-established natural laws |
gen. | in aussergewöhnlichen hinreichend begründeten Fällen | in exceptional cases for reasons duly substantiated |
gen. | in begründeten Fällen | in duly justified cases |
gen. | in begründeten Fällen | in duly justified circumstances |
gen. | in begründeten Fällen | for sound reasons |
EU., cust. | in begründeten Fällen können die Zollbehörden vom Anmelder verlangen, dass | they may require the declarant to |
EU., cust. | in begründeten Fällen können die Zollbehörden vom Anmelder verlangen, dass | where the customs authorities have reasonable grounds for so doing |
econ. | Soziologie in den Antworten begründeter systematischer Fehler | response bias |
gen. | in der Psyche begründet | psychogenic |
gen. | in der Psyche begründet | caused by mental factors |
gov. | in ordnungsgemäss begründeten Ausnahmefällen | in properly circumstantiated exceptional cases |
gen. | in ordnungsgemäß begründeten Ausnahmefällen | in properly circumstantiated exceptional cases |
law | mangelhaft begründete Berufung | unfounded appeal |
fin. | Massnahme, die eine Forderung begründet | document establishing a debt |
fin. | Maßnahme,die eine Forderung begründet | document establishing a debt |
gen. | nach dem ersten Anschein begründet | prima facie well founded |
busin., labor.org. | nach vor Konkurseröffnung begründete Forderung | debts incurred after before the opening of the bankruptcy |
law | nicht begründeter Beschluss | order without statement of reasons (Gericht) |
law | nicht begründeter Beschluss | order for which no reasons are given (Gericht) |
fin. | nicht mehr begründeter Saldo | unsubstantiated balance |
gen. | objektiv und wissenschaftlich begründete Risikobewertung | objective science-based risk assessment |
gen. | ordnungsgemäss begründete Anträge | substantiated requests |
f.trade. | ordnungsgemäß begründete Fälle | duly justified circumstances |
agric. | ordnungsgemäß begründete Fälle | duly justified cases |
law, patents. | prüfen, ob die Beschwerde begründet ist | to examine whether the appeal is allowable |
patents. | Prüfung, ob die Beschwerde begründet ist | merits of the appeal |
law | Prüfung,ob die Beschwerde begründet ist | examination as to the allowability of the appeal |
econ. | rechtlich begründetes Anrecht | vested interest |
health. | relevanter gesundheitlicher begründeter Grenzwert | relevant health based limit value |
gen. | schlüssig begründet | conclusively substantiated |
gen. | schlüssig begründet | conclusively justified |
law | Schulden,die nach Bestätigung des Vergleichs begründet worden sind | debt incurred after the approval of the composition |
law, ADR | seinen Wohnsitz begründen | establish one’s residence |
law | sicher begründetes Anrecht | vested interest |
gen. | sicher begründetes Anrecht | vested right |
econ. | technisch begründete Arbeitsnorm | work standard based on technical data (Abk TAN) |
lab.law., industr. | Technisch begründete Arbeits-Norm | Working norm with technical base |
ed. | Verfahren der empirisch begründeten Theoriebildung | grounded theory method |
busin. | Verpflichtungen begründen | create obligations |
econ. | vertraglich begründete Forderung | debt founded on contract |
econ. | vertraglich begründete Forderung | claim based on a contract |
law | vor der Konkurseröffnung begründete Forderung | debt arisen before the bankruptcy was opened |
agric. | wissenschaftlich begründet | based on scientific data |
busin., IT | wissenschaftlich begründete Erklärung | rationale |
gen. | wohl begründet | wellfounded |
gen. | wohl begründet | well-founded |
gen. | wohl begründet | well justified |
econ. | ökonomisch begründet | vested (Interessen) |