Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
arger
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
English
law
auf
Ärger
aus sein
be spoiling for a fight
gen.
Da bekommst du
Ärger
You'll be in trouble for this
gen.
Das ist ein
arger
Absturz für ihn
That's quite a comedown for him
dog.
Er ist ein
arger
Tunichtgut.
He's a sad
gen.
Er ist ein
arger
Tunichtgut
He's a sad dog
gen.
Er macht mir viel
Ärger
He gives me a lot of trouble
gen.
Es gab etwas
Ärger
There was a spot of trouble
gen.
ich kriege
Ärger
mit meiner Mutter, wenn...
I get aggro from my mother if...
gen.
Ihr
Ärger
stand ihr deutlich ins Gesicht geschrieben.
Her anger was writ large in her face.
gen.
jede Menge
Ärger
piles of trouble
gen.
mit
jdm.
Ärger
haben
to be in trouble with
(sb.)
gen.
Ohne ... gäbe es gar keinen
Ärger
!
Without ... there wouldn't be any trouble!
inf.
schwelender
Ärger
slow burn
gen.
seinen
Ärger
an
jdm.
abreagieren
vent rage on
inf.
seinen
Ärger
herunterschlucken
swallow
one's
anger
(
Andrey Truhachev
)
gen.
sich
Ärger
einhandeln
look for trouble
gen.
Sie wollen wohl
Ärger
?
Are you asking for trouble?
slang
So ein
Ärger
!
What a bummer!
gen.
Ärger
bedeuten
spell trouble
gen.
Ärger
bekommen
get into trouble
gen.
Ärger
bekommen
run into trouble
inf.
jdm.
Ärger
einbringen mit
bring trouble with
gen.
Ärger
machen
make trouble
gen.
Ärger
suchen
go looking for trouble
Get short URL