Subject | German | English |
gen. | Ach wo! | Certainly not! |
gen. | Ach wo! | By no means! |
gen. | Bleib, wo du bist! | Just stay put! JSP |
insur. | Büro, wo die Policen unterzeichnet werden | policy signing office |
earth.sc. | Ca WO4 | scheelite |
gen. | da weitermachen, wo man aufgehört hat | pick up where one left off |
gen. | da weitermachen/anknüpfen, wo man ... aufgehört hat | pick up where one left off ... |
inf. | da, wo ich herkomme | my neck of the woods |
busin. | der Ort oder Bereich wo | the place or range where |
gen. | Der Tag wird kommen, wo | ... перен. The day will dawn when ... |
zoot. | die Stelle, wo es getränkt wird und während der Hitze ausruht, oft auch zur Nacht und selbst im Winter bleibt | cattle fold |
zoot. | die Stelle, wo es getränkt wird und während der Hitze ausruht, oft auch zur Nacht und selbst im Winter bleibt | cattle pen |
gen. | dort weitermachen, wo man aufgehört hat | continue where one left off |
tech. | Druckhoehe, wo Gaszellen des Ballons voll sind | pressure height |
tech. | Druckhoehe, wo Gaszellen des Luftschiffes voll sind | pressure height |
gen. | ebendort, wo | ... at the very place where ... |
gen. | Er behauptete nicht zu wissen, wo sie sei. | He claimed not to know where she was. |
gen. | Es ist an einem Platz, wo du es bestimmt nicht findest. | It's nowhere you'll ever find it. |
f.trade. | es kann nicht festgestellt werden, wo | it is not possible to determine where |
inf. | fragen, wo jd. etw. herhat | ask where got |
gen. | Geh dahin, wo der Pfeffer wächst! | Jump in the lake! |
inf. | Geh dahin, wo du hingehörst! | Go where you belong! |
fin. | Grundsatz "Die Kosten werden dort getragen, wo sie anfallen" | principle of "costs lie where they fall" |
gen. | hoffen, wo es keine Hoffnung mehr gibt | hope beyond hope |
inf. | Ich weiß nicht, wo er hin ist. | I don't know where he's got to. брит. |
inf. | Ich weiß nicht, wo ich das Gesicht bloß hintun soll. | I know his face but just can't place him. |
gen. | Ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht | I don't know whether I'm coming or going |
gen. | Ich weiß, wo der Schuh drückt | I know where the shoe pinches |
gen. | Jeder weiß am besten, wo ihn der Schuh drückt | Everyone knows best where the shoe pinches |
gen. | jemandem zeigen, wo's lang geht | give someone the low-down |
gen. | Jetzt, wo | ... Now that ... |
gen. | Kennst du den schon, wo ... ? Ausspruch beim Witzereißen | Have you heard the one about ... ? |
gen. | Könnten Sie mir sagen, wo der Bahnhof ist? | Could you tell me where the station is? |
slang | Merk dir wo wir stehen geblieben sind. | Hold on to that thought. амер. |
gen. | Nur wer den Schuh trägt, weiß wo er drückt | Only the wearer knows where the shoe pinches |
gen. | sonst wo | somewhere else |
gen. | sonst wo | elsewhere |
agric. | Stelle , wo Köder oder Lockspeise ausgelegt wird | alluring site |
agric. | Stelle , wo Köder oder Lockspeise ausgelegt wird | trapping ground |
gen. | Tod, wo ist dein Stachel? | Death where now thy sting? |
cust. | unabhängig davon, wo ein Zollverfahren beginnt und wo es endet | irrespective of the place where a customs procedure begins and where it ends |
gen. | Und wo bitte schön bist du gewesen? | And where have you been, pray tell? |
gen. | von wo | wherefrom |
gen. | von wo auch immer | whencever |
gen. | von wo aus | whence |
gen. | wir lehnen weiterhin entschlossen jede Form von Rassendiskriminierung ab, wo immer sie besteht | we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists |
gen. | wissen, wo es lang geht | know which side bread is buttered on |
gen. | wissen, wo es lang geht | know which side one_s bread is buttered on (was Sache ist) |
fig. | wissen, wo es langgeht | know what it's all about |
chem. | WO3 | tungstic anhydride |
chem. | WO3 | tungstic oxide |
chem. | WO3 | tungsten trioxide |
gen. | wo auch immer | wherever |
gen. | wo auch immer | wheresoever |
gen. | wo auch immer das sein/liegen mag | wherever that may be |
inf. | Wo bekommt man das zu kaufen? | Where can you buy that? |
f.trade. | wo Bezug genommen wird auf | where reference is made to |
gen. | Wo bist du? | Where are you? |
inf. | Wo bist du hin? | Where did you go? |
fig. | wo der Schuh drückt | where the shoe pinches |
f.trade. | wo die Umstände es rechtfertigen, dass | where circumstances so warrant, the |
busin. | wo die Vorlegung erfolgen soll | where presentation is to be made |
busin. | wo die Vorlegung erfolgen soll | at which presentation is to be made |
f.trade. | wo die Waren zur Ausfuhr verpackt oder verladen werden | where the goods are packed or loaded for export |
f.trade. | wo die Waren zur Ausfuhr verpackt werden | where the goods are packed for shipment |
f.trade. | wo die Waren zur Ausfuhr verpackt werden | where the goods are packed for export |
f.trade. | wo dies im Rahmen des Handels erforderlich ist | where the exigencies of trade so require |
fig., inf. | Wo drückt der Schuh? | What's on your mind? |
gen. | Wo drückt es dich denn? | What's on your mind? |
gen. | Wo drückt es dich denn? | What's bothering you? |
f.trade. | wo ein Verlust eintritt | where a loss occurs |
gen. | Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg | Where there's a will there's a way |
EU., cust. | wo eine Zollschuld entstanden ist | where a customs debt is incurred |
gen. | wo er auch sein mag | wherever he may be |
tax. | wo es die Behörde für geboten hält | where the revenue authority considers it advisable |
cust. | wo es die geltenden Bestimmungen zulassen | where the provisions in force so allow |
cust. | wo es die geltenden Vorschriften zulassen | where the provisions in force so allow |
f.trade. | wo es zweckmäßig erscheint | where it seems appropriate |
gen. | Wo gehobelt wird, da fallen Späne. | Where wood is chopped, splinters must fall. |
gen. | Wo gehobelt wird, fallen Späne | You have to break an egg to make an omelet |
inf. | Wo gehört das hin? | Where does this belong? |
law, ADR | Wo haben Sie Ihr Bankkonto? | where do you bank? |
gen. | Wo haben Sie Schmerzen? | Where is the pain? |
gen. | Wo haben Sie Schmerzen? | Where does it hurt? |
gen. | Wo hast du das her? | Where did you get that? |
gen. | Wo hast du den denn aufgegabelt? | Where did you dig him up? |
gen. | wo herum | whereabout |
jarg. | Wo hockt de Bus? | Who the fuck cares? (Literally 'where is the bus?') |
gen. | wo immer | wherever |
gen. | Wo in aller Welt hast du bloß gesteckt? | Where ever in the world have you been? |
gen. | wo in anderen Fällen als | where |
f.trade. | wo in anderen Fällen als | in cases other than |
gen. | wo in den Fällen | where |
gen. | wo in den Fällen | in cases |
gen. | Wo in der Welt bist du? | Where in the world are you? WITWAY |
gen. | wo in Fällen | where (von) |
gen. | wo in Fällen | in cases (von) |
gen. | Wo in Gottes Namen ist ...? | Where in God's name is ...? |
gen. | Wo ist bloß ...? | Where on earth is ...? |
gen. | Wo ist das? | where is that? |
gen. | Wo ist der Haken? | What's the catch? |
inf. | Wo ist der nur abgeblieben? | Where's he got to? Where can he be? |
trav. | Wo ist der nächste Geldautomat? | Where is the nearest cashpoint? Br. (Andrey Truhachev) |
trav. | Wo ist der nächste Geldautomat? | Where is the nearest ATM? Am. (Andrey Truhachev) |
brit. | Wo ist die Herrentoilette? | Where is the gents? |
gen. | Wo ist Fräulein Peacock? | Where is miss peacock? |
gen. | Wo ist ihr ständiger Wohnsitz? | Where is your permanent residence? |
gen. | Wo kommen Sie her? | Where do you come from? |
f.trade. | wo Kosten anfallen | where expenses are incurred |
gen. | Wo liegt das Problem? | What seems to be the trouble? |
gen. | Wo man Müll hineinsteckt, kommt auch Müll heraus. | garbage in, garbage out GIGO |
gen. | Wo nichts ist, da hat der Kaiser sein Recht verloren | You can't squeeze blood out of a turnip |
inf. | wo's drauf ankommt | where the rubber hits the road |
gen. | wo selbst der Kaiser zu Fuß hingeht | the smallest room in the house |
law | wo sich die Sache befindet | decisive is the situs of the res |
gen. | wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen | in the sticks |
brit. | wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen | in the back of beyond |
gen. | wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen | in the middle of nowhere |
gen. | Wo sind Sie geboren? | Where were you born? |
gen. | Wo sind wir stecken geblieben? | Where did we break off? |
gen. | Wo sind wir steckengeblieben? | Where did we break off? |
gen. | Wo stammen Sie her? | Where do you hail from? |
gen. | Wo stecken Sie denn? | Where in the world are you? |
gen. | Wo steht er politisch? | What are his politics? |
f.trade. | Wo Waren einer Sendung zusammengestellt sind, die tariflich unterschiedlich einzureihen sind ... | Where a consignment is made up of goods falling within different tariff classifications ... |
gen. | Wo waren Sie an besagtem Abend? | Where were you on the said evening? |
gen. | Wo willst du hin? | Where are you headed? |
inf. | wo willst du hin? | where are you going? (Andrey Truhachev) |
gen. | wo wir gerade von ... sprechen | speaking of ... |
gen. | Wo wohnen Sie? | Where do you live? |
gen. | Wo wohnst du? | Where do you live? |
gen. | wo zum Teufel ... | where the hell ... |
gen. | wo zum Teufel ... | where the devil ... |
gen. | Wo zum Teufel habe ich den Schirm gelassen? | Where the hell did I leave my umbrella? |
busin. | wo zutreffend | where applicable |
inf. | jdm. zeigen, wo's lang geht | give the low-down |
gen. | Zeit vergeuden, wo man doch etwas anderes tun könnte | waste time when one could do something else |