Subject | German | English |
law, crim.law. | Abstufung der Strafen | scale of sentences |
f.trade. | als Abschreckung dienende Strafe | exemplary punishment |
law, h.rghts.act. | alternative Strafe | alternative penalty |
law | Androhung von Strafen | criminal penalty |
law | angedrohte Strafe | penalty or sentence attached to |
law | angedrohte Strafe | penalty provided for |
law | angedrohte Strafe | in terrorem penalty |
law | angemessene Strafe | reasonable sentence |
law | auf eine Strafe erkennen | to impose a penalty |
law | auf eine Strafe erkennen | to inflict a penalty |
law | aufeinanderfolgende Strafe | consecutive sentence back to back sentences; one punishment immediately after another |
law | Aussetzung der Vollstreckung der Strafe | suspension of enforcement of a sentence |
gen. | bedingte Strafe österr., schweiz. | suspended sentence |
gen. | bedingte Strafe österr., schweiz. | probation |
econ. | bei Androhung einer Strafe von | under penalty of (...) |
econ. | bei Androhung einer Strafe von | on penalty of (...) |
gen. | bei einer Strafe von | under penalty of |
patents. | bei Strafe | on penalty (bez. Geld-, Ordnungsstrafe) |
patents. | bei Strafe | under penalty (bez. Geld-, Ordnungsstrafe) |
patents. | bei Strafe | on pain of a fine (bez. Geld-, Ordnungsstrafe) |
econ. | bei Androhung e-r Strafe von | on penalty of |
law, ADR | bei Androhung e-r Strafe von | under penalty of |
patents. | bel Strafe der Verwerfung der Stellungnahme | on pain of inadmissibility of the comments |
econ. | Betreten bei Strafe verboten | trespassers will be prosecuted |
law, ADR | unbefugtes Betreten bei Strafe verboten | trespassers will be prosecuted |
law | deren Strafe zur Bewährung ausgesetzt ist | probationer |
law | die Strafe aufheben | cancel the penalty |
gen. | Die Strafe folgt auf dem Fuße. | The punishment follows swiftly. |
gen. | Die Strafe wird nicht ausbleiben. | Punishment is inevitable. |
tax. | Dienstpflichtverletzung ist mit einer Strafe bedroht | breach of official duty is punishable by law |
law | disziplinarische Strafe | disciplinary punishment |
gen. | drakonische Strafe | draconian penalty |
gen. | eine Sache Lügen strafen | give the lie to |
law | eine Strafe annehmen | accept a punishment |
gen. | eine Geldstrafe auferlegen | to fine |
fin. | jdm eine Strafe auferlegen | impose a penalty on (smb) |
law | eine Strafe aussprechen | to impose a penalty |
law | eine Strafe aussprechen | to inflict a penalty |
law | eine Strafe festsetzen | to impose a penalty |
law | eine Strafe festsetzen | to inflict a penalty |
gen. | eine Strafe nach sich ziehen | carry a penalty |
law | eine Strafe verbüßen | to serve one's time |
law | eine Strafe verbüßen | to serve one's sentence |
amer. | eine Strafe verhängen | call a penalty |
econ. | eine Strafe verhängen | rule a penalty |
law | eine Strafe verhängen | to inflict a penalty |
law | eine Strafe verhängen | to impose a penalty |
econ. | eine Strafe verhängen | inflict punishment |
econ. | eine Strafe verhängen | inflict a penalty |
gen. | eine Strafe verhängen | impose a penalty |
law | eine Strafe verwirken | to incur a penalty |
gen. | eine Strafe zur Bewährung aussetzen | suspend a sentence |
gen. | eine Strafe über jdn. verhängen | administer a punishment to |
law | Eintritt bei Strafe verboten | trespassers shall be prosecuted |
law | entehrende Strafe | penalty involving loss of civil rights |
mil. | Erlass einer Strafe | abatement of a penalty |
tech. | Ermaessigung der Strafe | remission of sentence |
f.trade. | erniedrigende Behandlung oder Strafe | degrading treatment or punishment |
h.rghts.act. | Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |
gen. | Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |
gen. | Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Committee for the Prevention of Torture |
gen. | Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Council of Europe Anti-Torture Committee |
gen. | Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Council of Europe Anti-Torture Committee |
gen. | Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |
gen. | Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Committee for the Prevention of Torture |
h.rghts.act. | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |
h.rghts.act., UN | Fakultativprotokoll zum Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe | Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |
h.rghts.act., UN | Fakultativprotokoll zum Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe | Optional Protocol to the Convention against Torture |
sport. | Frist der Strafe | duration of penalty |
gen. | gerechte Strafe | just punishment |
law | gesetzlich zulässige Strafe | lawful penalty |
law | gesetzlich zulässige Strafe | lawful punishment |
law | gleichseitige Strafe | concurrent sentence two or more punishments of prison time to be served at the same time |
f.trade. | grausame, unmenschliche oder erniedrigende Strafe | cruel, inhuman or degrading punishment |
hockey. | grosse Strafe | major penalty |
crim.law. | Grundsatz der Verhältnismäßigkeit im Zusammenhang mit Straftaten und Strafen | proportionality of criminal offences and penalties |
EU. | Grundsätze der Gesetzmässigkeit und der Verhältnismässigkeit im Zusammenhangmit Straftaten und Strafen | principles of legality and proportionality of criminal offences and penalties |
law, h.rghts.act. | Grundsätze der Gesetzmäßigkeit und der Verhältnismäßigkeit im Zusammenhang mit Straftaten und Strafen | principles of legality and proportionality of criminal offences and penalties |
law, h.rghts.act., UN | Grundsätze für die wirksame Untersuchung und Dokumentation von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Principles on the effective investigation and documentation of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment |
law, h.rghts.act., UN | Grundsätze für die wirksame Untersuchung und Dokumentation von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Istanbul Protocol |
gen. | harte Strafe | severe punishment |
law | Herabsetzung der Strafe | mitigation of punishment |
law | Herabsetzung der Strafe | mitigation of a sentence |
law | Herabsetzung einer Strafe | reduction of a sentence |
law | Herabsetzung einer Strafe | reduced sentence |
law | Herabsetzung einer Strafe | mitigation of a sentence |
law | Herabsetzung e-r Strafe | mitigation of a sentence |
law | hohe Strafe | severe sentence |
law | hohe Strafe | severe punishment |
gen. | härtere Strafe | harsher penalty |
law | individueller Zuschnitt der Strafe | personalising sentences |
law | internationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll | International Convention to make bribery of foreign public officials a crime offence |
law, h.rghts.act. | keine Strafe ohne Gesetz | no punishment without law (nullum crimen, nulla poena sine lege) |
hockey. | kleine Strafe | minor penalty |
law | Kraft der Strafe | sentencing power |
law | kumulierte Strafe | accumulated sentence |
hockey. | kumulierte Strafe | consecutive penalty |
law | körperliche Strafe | corporal punishment |
law | lebenslange Strafe oder Massregel der Sicherung oder Besserung | life sentence or detention order |
fig. | leichte Strafe | light punishment |
law | leichte Strafe | light sentence |
fig. | leichte Strafe | slap on the wrist |
gen. | Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe | Guidelines to EU policy towards third countries on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment |
gen. | Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe | EU Guidelines on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment |
gen. | Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe | EU Guidelines on Torture |
polit. | Leitlinien und Maßnahmen zur Ächtung und Verhütung von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe in Afrika | Robben Island Guidelines |
polit. | Leitlinien und Maßnahmen zur Ächtung und Verhütung von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe in Afrika | Guidelines and Measures for the Prohibition and Prevention of Torture, Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment in Africa |
gen. | Lügen strafen | belie |
gen. | jdn. Lügen strafen | prove a liar |
law, ADR | milde Strafe | light punishment |
gen. | milde Strafe | mild punishment |
gen. | milde Strafe | lenient sentence |
econ. | mit einer Strafe belegen | penalize |
law | mit Strafe bedrohte Handlung | punishable offence |
law | mit Strafe bedrohte Handlung | act giving rise to criminal proceedings |
law | mit Strafe bedrohte Handlung | act subject to penalty |
busin. | jdn mit Strafe belegen | impose a penalty on (smb) |
busin. | jdn mit Strafe belegen | sentence (smb) |
busin. | jdn mit Strafe belegen | penalize (smb) |
tech. | mit Strafe belegen | penalize |
gen. | jdn. mit Verachtung strafen | treat with contempt |
econ. | mittlere Strafe | average penalty |
law | nicht umwandelbare Strafe | sentence which cannot be commuted |
gen. | ohne Strafe bleiben | go unpunished |
f.trade. | potenzielle Strafe | potential penalty |
h.rghts.act. | Protokoll Nr. 2 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Protocol No.2 to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |
h.rghts.act. | Protokoll Nr. 1 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Protocol No. 1 to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |
gen. | Quoten-Strafen-System | quota/penalty scheme |
law | Richtlinie für das Straf- und Bussgeldverfahren | Guidelines for criminal and monetary fine proceedings |
gen. | schärfere Strafen | tougher penalties |
f.trade. | Sicherheit für Strafe und Kosten | deposit for fine and costs |
law | Straf,die gegen ausbleibende Zeugen verhängt werden kannt | penalty which may be imposed on defaulting witnesses |
crim.law. | Straf-Sachrecht | substantive criminal law |
tax. | Straf- und Bußgeldvorschriften | provisions relating to crimes and administrative fines |
environ. | Straf- und Ordnungswidrigkeitenrecht | criminal law |
fin. | Straf- und Ordnungswidrigkeitenrecht | penal provisions force |
fin. | Straf-und Ordnungswidrigkeitenrecht | penal provisions |
law | Straf- und Ordnungswidrigkeitenrecht | penal provision |
busin. | Strafe absitzen | serve a sentence |
law, ADR, amer. | e-e Strafe auf dem Führerschein vermerken | endorse a driver’s license |
law, ADR, amer. | e-e Strafe auf dem Führerschein vermerken | endorse a driver’s licence |
law, ADR, BrE | e-e Strafe auf dem Führerschein vermerken | endorse a driving license |
law, ADR, BrE | e-e Strafe auf dem Führerschein vermerken | endorse a driving licence |
law | Strafe aufheben | cancel the penalty |
law | Strafe bemessen | assess the penalty |
law | Strafe bezahlen | pay the penalty |
f.trade. | Strafe, die ein Gericht möglicherweise verhängen würde | penalty that a court might impose |
law | Strafe einschließender Schadensersatz | punitive damages |
law | Strafe einschließlich Schadenersatz | punitive damages |
busin. | Strafe erhöhen | increase a sentence |
mil. | Strafe erlassen | remit a sentence (Verzicht) |
law | Strafe erlassen | remit penalties |
mil. | Strafe erlassen | remit a punishment (Verzicht) |
law | Strafe festsetzen | determine the sentence |
law | Strafe festsetzen | fix a penalty |
f.trade. | Strafe für die Nichteinhaltung gesetzlicher Ausfuhrbestimmungen | penalties for failing to comply with legal export requirements |
gen. | Strafe für Eidbruch | penalty for perjury |
environ. | Strafe für Umweltschäden | penalty for environmental damage Punishment, varying from fines to withdrawal of government funds to economic sanctions, which is imposed for the harm or injury done to natural resources |
environ. | Strafe für Umweltschäden | penalty for environmental damage |
gen. | Strafe Gottes | judgment from above |
gen. | Strafe herabsetzen | reduce a sentence |
law | Strafe mit Bewährung | suspended sentence punishment which is held back, not put into effect |
f.trade. | Strafe nach sich ziehen | be liable to punishment |
f.trade. | Strafe nach sich ziehen | attract a penalty |
law | Strafe und das Strafsystem | Sentencing and the Penal System |
law | Strafe urnwandeln | commute a sentence |
hockey. | Strafe verbüssen | serve his penalty |
busin. | Strafe verbüßen | serve a sentence |
law | Strafe verhängen | impose a fine (Geldstrafe) |
law | Strafe verhängen | sentence to pay a fine |
law | Strafe verhängen | apply a penalty |
law | Strafe verhängen | impose a custodial sentence (Freiheitsstrafe) |
law | Strafe verhängen | impose a penalty on (smb) |
gen. | Strafe zahlen Geldstrafe | pay a fine |
gen. | Strafe zumessen | mete out punishment |
law | jemandes Strafe zur Bewährung aussetzen | place smb. on probation |
f.trade. | Strafen für die Nichteinhaltung gesetzlicher Ausfuhrbestimmungen | penalties for failing to comply with legal export requirements |
f.trade. | Strafen für Zuwiderhandlungen gegen die Regelungen | penalties for breaches of the rules |
law | Strafen verhängen | impose sanctions |
gen. | Strafen verhängen | to impose penalties |
f.trade. | Strafen verschärfen | increase penalties |
gen. | Strafen vollstrecken | to enforce penalties |
law | strenge Strafe | severe penalty |
law | strenge Strafe | severe punishment |
interntl.trade. | strenge Strafen | substantial penalties |
law | Studienzentrum für die Anwendung des Gemeinschaftsrechts im straf- und finanzrechtlichen Bereich | Study Centre for the Application of Community Criminal and Financial Law |
health. | Therapie statt Strafe | voluntary treatment as an alternative to penal sanction |
health. | Therapie statt Strafe | voluntary treatment as an alternative to diversion from penal sanction |
law | Umwandlung der Strafe | change of penalty |
law | Umwandlung der Strafe | commutation of the sentence |
f.trade. | unangemessene Kumulierung von Strafen | undue aggregation of penalties |
f.trade. | unmenschliche Behandlung oder Strafe | inhuman treatment or punishment |
EU. | unmenschliche oder erniedrigende Strafe oder Behandlung | inhuman or degrading treatment or punishment |
econ. | Handlung unter Strafe stellen | penalize |
amer. | etw. unter Strafe stellen | make a punishable offense |
h.rghts.act., UN | Unterausschuss zur Verhinderung von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |
h.rghts.act., UN | Unterausschuss zur Verhinderung von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Subcommittee on Prevention |
law | Unwissenheit schützt vor Strafe nicht. | Ignorance is no excuse in |
gen. | Unwissenheit schützt vor Strafe nicht. | Ignorance of the law is no excuse. |
f.trade. | unzulängliche Strafe | inadequate sentence |
law, h.rghts.act. | Verbot der Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Strafe oder Behandlung | prohibition of torture and inhuman or degrading treatment and punishment |
tech. | Verhaengung von Strafen | imposition of punishment |
law | Verjährung der Strafe | extinction of a penalty |
law | verschärfte Strafe | increased penalty |
law, immigr. | Vollstreckung einer Strafe | carrying out of sentences |
econ. | Vollziehung der Strafe | carrying out of sentence |
patents. | wird auf Strafe erkannt, so... | in the case of conviction ... |
law | wirksame, angemessene und abschreckende Strafe | effective, proportionate and dissuasive criminal penalty |
gen. | wohlverdiente Strafe | just deserts |
law | Zumessung der Strafe | determination of penalty |
h.rghts.act. | Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe | United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |
h.rghts.act., UN | Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe | UN Convention against Torture |
h.rghts.act., UN | Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe | Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |
law, polit. | Übereinkommen gegen Folter und andere grausame,unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe | Convention against Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |