DictionaryForumContacts

Terms containing OB | all forms | exact matches only
SubjectGermanEnglish
lawabwägen, ob...deliberate about whether...
gen.als oblike
gen.als obas though
gen.als obas if
gen.Als ob das jemals passieren würde!As if that would ever happen!
gen.als ob das nicht schon genug wäreas if this wasn't enough
gen...., als ob er ernsthaft erwöge... ... as if he were seriously considering ...
gen.Als ob er gerade beim Zahnarzt gewesen wäre.As if he had just been to the dentist.
busin.als ob er im Besitz wäreas if he were in possession
gen.Aufschluss darüber geben, ob... to indicate whether...
gen.Aus dem Brief geht nicht hervor, ob ...The letter doesn't indicate whether ...
f.trade.Behörde überprüft, ob vorgelegte Belege gültig sindauthority shall establish the validity of any supporting documents
f.trade.Behörde überprüft, ob vorgelegte Belege gültig sindthe authority shall establish the validity of any supporting documents
cust.Behörden der Zollverwaltung sind berechtigt zu prüfen, obcustoms administration authorities are entitled to monitor whether
f.trade.bei der Beurteilung darüber, obin judging whether
gen.beschliessen,ob...zu berücksichtigen istto decide whether...should be considered
f.trade.bestehen Zweifel darüber obin case of doubt as to whether
lawDa diese dieser RECHTSINSTRUMENT den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese dieses RECHTSINSTRUMENT beschlossen hat, ob es sie ihn in einzelstaatliches Recht umsetzt.Given that this INSTRUMENT builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this INSTRUMENT whether it will implement it in its national law.
gen.darüber, ob... as to whether ...
lawdas Amt prüft, ob die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke den Erfordernissen für die Zuerkennung eines Anmeldetages genügtthe Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filing
gen.Das war ungefähr so, als ob... This was something like ...
patents.der wahre und erste Erfinder OBthe true and first inventor
lawdie Frage präjudizieren,obto reach a final conclusion on the question whether
patents.die Prüfung, ob die Beschwerde begründet istthe examination as to the allowability of the appeal
gen.egal, ob... whether...
gen.egal, ob... whether or not ...
gen.egal ob... it doesn't matter whether ...
f.trade.entscheiden, ob etw. genehmigungspflichtig sein solldecide whether or not it is expedient to make sth subject to authorisation
gen.Er ist im Zweifel, ob er gehen sollHe's in two minds as to whether he should go or not
gen.er sollte aufhören so zu tun, als obhe should stop acting as if (Andrey Truhachev)
lawErklärung des Erben,ob er die Erbschaft unter dem Vörbehalt derErrichtung eines Inventars annimmt oder auf diese verzichtetrenunciation or acceptance by a heir of an estate under beneficium inventarii
gen.Es bleibt abzuwarten, ob... It remains to be seen if ...
gen.Es bleibt noch zu klären, ob... We must still clarify whether ...
gen.Es bleibt noch zu klären, ob... It's still to be clarified whether, ...
gen.Es fragt sich, ob... It is questionable whether ...
gen.Es fragt sich, ob das wahr istThe question is whether this is true
gen.Es geht vielmehr darum, ob ...It's rather a question of whether ...
gen.Es hängt davon ab, ob... It depends on whether ...
gen.Es ist noch die Frage, ob... It is arguable whether ...
gen.Es ist fast so, als ob... It is almost as if ...
law, ADRes ist fraglich, obit is questionable whether
gen.es ist fraglich, ob... it's a debatable point whether ...
tax.es ist ungewiss, ob und wann etw. wirksam wirdthere is uncertainty as to whether and when sth comes into effect
gen.es scheint, als obit appears as if...
gen.Es scheint, als ob... It would seem that ...
gen.es scheint, als ob... it seems that...
gen.es so hinstellen, als obmake out that
lawes soll im Auftrag bestimmt werden, obthe order should state whether
busin.es soll im Auftrag bestimmt werden obthe order should state whether
gen.Es stand auf des Messers Schneide, ob ich die Prüfung besteheIt was touch-and-go whether I passed my exams
gen.Es stand auf des Messers Schneide, ob ich die Prüfung bestehen würde.It was touch-and-go whether I passed my exams.
tax.Finanzbehörde entscheidet nach pflichtgemäßem Ermessen, obrevenue authority shall decide at its duty-bound discretion whether
life.sc.fraglich ob vorhandenexistence doubtful
tax.für die Besteuerung ist es unerheblich, obit shall be immaterial for taxation when
gen.ganz gleich, obwhether...
econ.gleich ob Liegeplatz sofort verfügbar oder nichtwhether in berth or not (Charterbedingung)
gen.gleichgültig obno matter whether
gen.gleichsam, als objust as if
gen.gleichviel, obirrespective of whether ...
gen.gleichviel, ob ... oder nichtirrespective of whether ... or not
f.trade.Ich mache Sie darauf aufmerksam, dass es Ihnen freigestellt ist, ob Sie eine mündliche Aussage machen, schweigen oder Ihre Aussage schriftlich niederlegen.I want to point out that it’s up to you whether you make a statement verbally, say nothing or put your statement in writing
gen.je nachdem obdepending on whether
gen.je nachdem, obaccording as
quot.aph.Jeder ist ein Genie! Aber wenn Du einen Fisch danach beurteilst, ob er auf einen Baum klettern kann, wird er sein ganzes Leben glauben, dass er dumm ist.Everybody is a genius. But if you judge a fish by its ability to climb a tree, it will live its whole life believing that it is stupid. (Albert Einstein Andrey Truhachev)
law, life.sc.Kanton Unterwalden ob dem Waldcanton of Obwalden
inf.Klingt das, als ob ich 'ne Pizza bestellen will?Do I sound like I'm ordering a pizza?
f.trade.kontrollieren, ob eine gültige Bewilligung vorliegtcheck the presence of an authorisation
gen.nur so tun, als ob man etw. tun würdejust go through the motions of doing
busin.ob beauftragt oder nichtwhether instructed or not
telecom.OB-Betrieblocal battery operation
econ.ob bezahlt""wire fate" (Ersuchen um telegraphische Nachricht über das Schicksal eines Schecks oder Wechsels)
radiat.OB-Detektorsurface barrier radiation detector
radiat.OB-Detektorsolid state surface barrier detector
radiat.OB-Detektorsurface-barrier-type solid-state detector
radiat.OB-Detektorsurface barrier semiconductor detector
fin.ob die Haushaltslage erheblich abweicht oder abzuweichen drohtactual or expected significant divergence of the budgetary position
gen.ob du es glaubst oder nichtbelieve it or not BION
gen.ob du das, nun willst oder nichtwhether you like it or not
gen.Ob er mich wohl noch kennt?I wonder if he still knows me
gen.Ob er mich wohl noch kennt?I wonder if he still know me.
busin.ob geltend zu machen istwhether to claim that
mamm.Ob-LemmingSiberian lemming (Lemmus sibiricus)
mamm.Ob-Lemmingbrown lemming (Lemmus sibiricus)
busin.ob ... oderwhether ... or
busin.ob sie benutzbar sindwhether they are available
ITOB-Signalisierungringdown signalling
ITOB-Signalisierungringdown signaling
busin.ob solche Dokumente abzulehnen sindwhether to refuse such documents
busin.ob solche Dokumente aufzunehmen sindwhether to take up such documents
commun.OB-System mit Induktorrufmagneto system
gen.ob und bejahendenfalls... whether and, if so, ...
tech.OB-Vermittlungmagneto switchboard exchange
tech.OB Vermittlungsstellemagneto switchboard exchange
gen.Ob wir nun Erfolg haben oder nicht... Whether or not we're successful, ...
law, ADRob zufällig oder absichtlichwhether by accident or design
law, ADRob zufällig oder beabsichtigtwhether by accident or by design
gen.ohne Rücksicht darauf, obirrespective of whether
law, patents.prüfen, ob die Beschwerde begründet istto examine whether the appeal is allowable
lawprüfen,ob die Bewerber den gesetzlichen Anforderungen genügento verify that candidates fulfil the legal requirements
health.prüfen,ob keine Sensibilität gegenüber Tuberkulin vorliegttest of non-sensitization to tuberculin
gen.prüfen, ob man verfolgt wirdcheck tail
fin.prüfen,ob noch ein ordnungsmaessiger Verschluss vorliegtto ensure that the seals are unbroken
lawPrüfung,ob die Beschwerde begründet istexamination as to the allowability of the appeal
patents.Prüfung, ob die Beschwerde begründet istmerits of the appeal
gen.rennen, als ob der Teufel hinter einem her wärerun like hell
inf.Sehe ich so aus, als ob mich das interessiert?Do I look like I give a damn?
gen.seine Zweifel haben, ob man etw. tun sollto be wary about doing smth.
gen.sich unsicher sein, ob man etw. tun sollto be wary about doing smth.
gen.Sie sieht aus, als ob sie kein Wässerchen trüben könnteShe looks as if butter wouldn't melt in her mouth
gen.Sieht so aus, als ob... Looks like ...
gen.so behandeln, als ob ...to regard as if ...
gen.so behandelt werden, als ob man erhalten hätteto be considered to have received
gen.so tun, als obfake
gen.so tun, als obgo through the motions
busin.so tun als obpretend
gen.so tun als obfeign
gen.so tun, als obact as if
gen.so tun als obpose as
gen.so tun, als ob man schläftsham being asleep (Andrey Truhachev)
gen.nur so tun, als ob man etw. tutmake a pretence of doing
gen.unabhängig davon, ob... whether or not ...
gen.unabhängig davon, obregardless of whether
gen.Unabhängig davon, ob... Regardless of whether ...
slangUnd ob!You bet!
gen.Und ob!You said it!
gen.Und ob!And how!
gen.Und ob ich es weiß!Don't I know it!
gen.Ungeachtet dessen, ob der Bericht nun wahr ist oder nicht... Regardless of the veracity or otherwise of that account, ...
gen.Uns scheint es so, als ob... It seems to us that ...
gen.sich unsicher sein, obto be unsure whether...
gen.jdn. vor die Wahl stellen, ob... to give smb. the choice whether ...
gen.Wir wissen noch nicht einmal, ob... We don't even know if ...
gen.wirklich genau wissen, ob... to know for a fact whether ...
insur.zahle, als ob die Police voll eingezahlt wärepay as paid policy
gen.Zweifel, ob der Preis anerkannt werden kanndoubts about the acceptability of the price

Get short URL