Subject | German | English |
AI. | abhängiger Fall | indirect case |
immigr. | Abkommen betreffend die Ausstellung eines Reiseausweises an Flüchtlinge, die unter die Zuständigkeit des zwischenstaatlichen Ausschusses für die Flüchtlinge fallen | Agreement relating to the Issue of a Travel Document to Refugees who are the Concern of the Intergovernmental Committee on Refugees |
AI. | Algorithmus zum Einsetzen von Fällen | case fitting algorithm |
law, formal | alle Angaben fallen unter die Geheimhaltungspflicht | all information shall be covered by the duty of professional secrecy |
voll. | an die Ecke fallen lassen | drop in the back zone (bei der Grundlinie) |
econ. | an jmd. fallen | go to (smb.) |
law, ADR | im Wege der gesetzt. Erbfolge an fallen | devolve |
f.trade. | Angaben, die ihrer Natur nach vertraulich sind, fallen unter die Geheimhaltungspflicht | information which is by nature confidential shall be covered by obligation of professional secrecy |
patents. | e-e Anmeldung fallen lassen | abandon an application |
wrest. | auf beide Schultern fallen | fall on two shoulders (stürzen) |
law, ADR | auf breiter Front fallen | fall across a broad front (Aktienkurse) |
econ. | auf dem die Aktienpreise im Verhältnis zu ihrem wahren Wert zu hoch sind und fallen müssen | topheavy market |
voll. | auf den Block fallen lassen | drop on the block |
gen. | auf den ersten Blick ein Fall von | ... a prima facie case of ... |
microel. | auf 50 % des Anfangswerts fallen | drop to 50 % of the initial value |
voll. | auf die Ende fallen lassen | drop on the ground |
athlet. | auf die Latte fallen | fall on the crossbar |
opt. | auf ein Faserende fallen | strike a fibre end (light) |
opt. | auf einen Spiegel fallen | impinge on a mirror (e.g. a ray) |
fin. | auf Fallen spekulieren | to enter into bear transactions |
fin. | auf Fallen spekulieren | to speculate for a fall |
fin. | auf Fallen spekulieren | to sell for a fall |
gen. | auf gar keinen Fall | nowise archaic |
inf. | auf gar keinen Fall | nohow |
gen. | auf gar keinen Fall | not on any account |
gen. | auf gar keinen Fall | noway archaic |
gen. | auf gar keinen Fall | not under any circumstances |
gen. | auf gar keinen Fall | no way |
gen. | auf gar keinen Fall | noways archaic |
gen. | auf gar keinen Fall | no frigging way NFW |
gen. | Auf jeden Fall | by all means |
gen. | auf jeden Fall... | anyway, ... |
gen. | auf jeden Fall | absolutely |
gen. | auf jeden Fall | at any rate |
gen. | auf jeden Fall | most certainly |
gen. | auf jeden Fall | in any event |
gen. | auf jeden Fall | in any case |
gen. | auf jeden Fall | at all events |
gen. | Auf keinen Fall! | Certainly not! |
gen. | Auf keinen Fall! | Under no circumstances! |
gen. | Auf keinen Fall! | Out of the question! |
gen. | auf keinen Fall! | absolutely not (Andrey Truhachev) |
gen. | auf keinen Fall | by no means |
gen. | auf keinen Fall | on no account |
gen. | auf keinen Fall | in no case |
law, ADR | auf e-n Sonntag fallen | fall on a Sunday |
opt. | auf Zwischenniveaus fallen | drop to intermediate levels |
tech. | aus dem Schritt fallen | to fall out of step |
gen. | Auskuenfte preisgeben,die ihrem Wesen nach unter das Berufsgeheimnis fallen | to disclose information of the kind, covered by the obligation of professional secrecy |
gen. | Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallen | Textile Committee autonomous regime |
gen. | Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallen | Committee on common rules for imports of textile products from certain third countries not covered by bilateral agreements, protocols or other arrangements |
gen. | Ausschuss für horizontale Fragen des Handels mit landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen, die nicht unter Anhang I fallen | Committee on horizontal questions concerning trade in processed agricultural products not listed in Annex I |
gen. | ausweglose Falle | Catch-22 |
gen. | außer in den Fällen | save in the cases |
cust., EU. | außer in den Fällen gemäß Artikel 217 Absatz 1 Unterabsätze 2 und 3 | except in the cases referred to in the second and third subparagraphs of Article 217 (1) |
gen. | außer in Fällen | except where |
gen. | außer in Fällen, in denen | except where |
opt. | außerhalb des Bereiches fallen | fall outside the range |
law | Befrachtung mit beschränkter Frachtzahlungspflicht im Falle des Rücktritts vom Vertrag | loading with general cargo |
gen. | Befreiung im Falle einer Notlage | hardship exemption |
brit. | bei jdm. in Ungnade fallen | fall out of favour with |
stat. | Beobachtungswerte fallen in unregelmäßigen Zeitabständen an | jittered sampling |
law, econ. | Bereiche,die in die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen | policy AREA coming within the scope of the community |
cust. | Beschluss zu Fällen,in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben | Decision Regarding Cases where Customs Administrations have Reasons to Doubt the Truth or Accuracy of the Declared Value |
construct. | Beschädigung beim Fällen | cut |
construct. | Beschädigung beim Fällen | notch |
gen. | bewusste und vorsätzliche Brandstiftung in mehreren Fällen | pyromania |
agric. | Bäume fällen | cut down trees |
agric. | Bäume fällen | log |
agric. | Bäume fällen | fell |
gen. | Und damit hat sich der Fall. | And that is that. |
econ. | das Auf und das Steigen und Fallen des Konjunkturzyklus | ups and downs of business cycle |
gen. | Das dürfte der Fall sein | That might well be so |
tech., construct. | das Fallen des Wassers | fall of the water |
tech., construct. | das Fallen des Wassers | ebb |
gen. | Das Gegenteil ist der Fall. | The contrary is the case. |
gen. | Das ist ganz mein Fall | That's right down up my alley |
fig. | Das ist genau mein Fall. | That's just my cup of tea. |
gen. | Das ist genau sein Fall | That's nuts to him |
gen. | Das ist nicht mein Fall | That's not my cup of tea |
opt. | das Lot fällen von | drop a perpendicular from |
law, ADR | das Thema wurde fällen gelassen | the subject was dropped |
gen. | das Urteil fällen | pass sentence |
gen. | den Fall annehmen, dass | ... to suppose that ... |
f.trade. | den in Artikel 2 genannten Fällen | cases specified in Article 2 |
transp. | der Anker ist klar zum Fallen | anchor is close up |
insur. | der Anspruch, im Falle der Zahlung einer Entschädigung in die Rechte des Investors einzutreten | the entitlement to be subrogated to the rights of the investor in the event of payment of an indemnity |
gen. | der Fall der Mauer Berlin, 9 November 1989 | the Fall of the Wall |
law | der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden | to be sued otherwise than in the courts of a State 3 of the Convention of 27.9.1968 provides that a defendant may be sued otherwise than in the courts of the State where he is domiciled only in the cases expressly provided for in the Convention |
patents. | die Anmeldung fallen lassen | abandon the application |
gen. | die Bremsen fallen gegen die an den Rollrinnen angebrachten Bremsbaender ein | electro-brakes are applied to brake bands fitted to the pans |
patents. | die Kosten sollen einer Partei zur Last fallen | the costs shall be borne by a party |
econ. | die Kurse begannen zu fallen | prices began to tumble |
gen. | die mit dem Fall zusammenhängenden Tatsachen | the facts associated with the case |
econ. | die Preise begannen zu fallen | prices began to tumble |
econ. | die Preise fallen | prices are on the decline |
law, ADR | die Preise fallen | prices are sinking |
gen. | die Tür ins Schloss fallen lassen | let the door shut |
gen. | Dieser Fall wurde einem Schiedsgericht übergeben | This case was referred to arbitration |
inf. | Dieser Posten ist genau mein Fall. | This job is right up my street. |
gen. | dieser spezielle Fall | this particular case |
econ. | e-e Dividende aus fallen lassen | omit a dividend |
gen. | dritter Fall | dative |
gen. | dritter Fall | dative case |
econ. | durch eine Prüfung fallen | fail in an examination |
gen. | ein klarer Fall von Doppelmoral | a clear case of double standards |
gen. | ein klassischer Fall von | a classic case of |
construct. | ein Lot fällen | drop a perpendicular |
astr. | ein Lot fällen | drop a perpendicular (from a point) |
gen. | ein Lot fällen | raise a perpendicular |
gen. | ein Lot fällen | let fall a perpendicular |
construct. | ein Lot fällen | to drop a perpendicular |
gen. | ein schwieriger Fall | a hard case |
law | ein Urteil fällen | pronounce a sentence |
econ. | ein Urteil fällen | give a judge |
law | ein Urteil fällen | return a verdict |
law | ein Urteil fällen | to give a judgment |
law | ein Urteil fällen | adjudicate |
law | ein Urteil fällen | pass a verdict |
law | ein Urteil fällen | pass a sentence (mit Strafe) |
law | ein Urteil fällen | pronounce a judgment |
polit., patents. | ein Urteil fällen | to render a judgment |
law | ein Urteil fällen | give a judgment |
law | ein Urteil fällen | render a judgment |
gen. | ein Urteil fällen über jdn. | pass judgement |
econ. | ein Urteil fällen | pass a judge |
gen. | ein Urteil fällen | pass sentence |
econ., amer. | ein Urteil fällen | render a judge |
law | ein Urteil fällen | deliver a judgement |
gen. | Einbau von Fallen | entrapment |
med. | eindeutiger Fall von Masern | clear case of measles (Andrey Truhachev) |
gen. | eine Entscheidung fällen | come to a decision |
gen. | eine Entscheidung fällen | give a ruling |
patents. | eine Entscheidung fällen | pass a decision |
econ. | eine Entscheidung fällen | give a decision |
gen. | eine Gesetzesvorlage zu Fall bringen | quash a bill |
econ. | eine Klage fallen lassen | dismiss an action |
astr. | eine Normale fällen | drop a perpendicular (from a point) |
astr. | eine Senkrechte vom Punkte fällen | drop a perpendicular (from a point) |
gen. | eine Zwischenentscheidung fällen | pass an interlocutory decision |
construct. | einen Baum fällen | to fell a tree |
construct. | einen Baum fällen | to cut down |
gen. | einen Fall gesondert behandeln | judge a case on its merits |
gen. | einen Fall schließen | close a case |
gen. | einen Fall vor Gericht bringen | bring a case to court |
busin. | einen Fall vor Gericht durchfechten | fight a case |
gen. | einen Fall übertrieben darstellen | overstate a case |
busin. | einen Schuldspruch fallen | return a verdict of guilty (verkünden, sprechen) |
busin. | einen Schuldspruch fällen | of guilty (mit dem Ergebnis "schuldig") |
busin. | einen Schuldspruch fällen | return a verdict |
f.trade. | Einfuhrgenehmigungen verlieren ihre Gültigkeit in den folgenden Fällen | import permits shall cease to be valid in the following cases |
gen. | einschlägiger Fall | case in point |
relig. | einstmals hochrangige Bonds, die im Rating unter Investment Grade fallen | fallen angels |
patents. | e-e Entscheidung fällen | pass a decision |
gen. | Er ist ein hoffnungsloser Fall | He's a dead loss |
gen. | erster Fall | nominative case |
busin. | es ist nur in seltenen Fällen möglich | it is rarely possible |
gen. | Es ist so still, dass man eine Stecknadel fallen hören könnte | It's so quiet you could hear a pin drop |
f.trade. | etwas ist in Fällen gestattet, in denen | sth shall be allowed where it is |
gen. | etwas zum Opfer fallen | fall victim to (sth) |
gen. | etwas zum Opfer fallen | fall prey to (sth) |
mater.sc. | Fall des Stevens | rake |
math. | Fall-Kontroll-Studie | choice-based sampling |
math. | Fall-Kontroll-Studie | case-referent study |
math. | Fall-Kontroll-Studie | retrospective study |
gen. | Fall-Kontroll-Studie | case-control study |
hist. | Fall-Lehen | tenancy at will |
gen. | Fall lieber gleich mit der Tür ins Haus | Better come straight to the point |
gen. | Fall-Linie | fall line |
gen. | Fall nicht vom Stängel Stengel ! | Take a deep breath, wait for this! |
gen. | Fall nicht vom Stängel Stengel (alt)! | Take a deep breath, wait for this! |
AI. | Fall-Rahmenmodell | case frame |
gen. | Fall von Bestechlichkeit | corruption case |
tax. | Fall von geringer Bedeutung | case of negligible importance |
law, ADR | fallen an | fall to |
gen. | fallen an | pass to |
law, ADR | fallen auf | slump to |
law, ADR | fallen auf | fall upon |
gen. | fallen ausserhalb | to fall outside |
gymn. | Fallen beim Niedersprung | losing of the balance (at dismount) |
econ., amer. | Fallen der Aktien | fall of stocks |
econ., amer. | Fallen der Aktien | fall of stock |
law, ADR | Fallen der Aktien | downward movement of shares |
busin. | Fallen der Aktienkurse | fall of stocks |
st.exch. | Fallen der Kurse | drop in prices |
fin. | Fallen der Kurse | fall in prices |
econ. | Fallen der Kurse | sagging of prices |
econ. | plötzliches Fallen der Preise | slump |
econ. | Fallen der Preise | sagging of prices |
met. | Fallen der Schicht | fall of the stratum |
met. | Fallen der Schicht | dip of the stratum |
life.sc. | Fallen der Schichten | lay of the strata |
life.sc. | Fallen der Spiegelhöhe | decline of the piezometric surface |
busin. | Fallen des Preises | decline in price |
gen. | Fallen für Mäuse | mouse traps |
gen. | Fallen für wilde Tiere | traps for wild animals |
tech. | Fallen gegen die Vertikale | underlay (bei Gaengen) |
tech. | Fallen gegen die Vertikale | "underlie" (bei Gaengen) |
geol. | Fallen gegen die Vertikale | hade |
athlet. | fallen gelassener Stab | dropped baton |
life.sc., coal. | Fallen geologischer Schichten | geologic dip of planar features |
econ. | fallen lassen | down |
construct. | Forderung, Projekt fallen lassen | abandon |
law, ADR | fallen lassen | abandon |
pack. | fallen lassen | fall |
mining. | Fallen und Streichen | attitude |
econ. | fallen unter | fall within (eine Kategorie, Vereinbarung usw) |
law | fallen unter | fall within the scope of |
econ. | fallen unter | fall under (eine Kategorie, Vereinbarung usw) |
law | fallen unter | fall within the ambit of |
gymn. | Fallen vom Gerät | falling off |
econ. | Fallen von Kursen | depreciation |
gen. | Falls dem so sein sollte | ... If true, ... |
gen. | Falls du es dir anders überlegen solltest, lass es mich wissen. | If you should change your mind, do let me know. |
gen. | Falls es irgendwelche Probleme gibt | ... If there are any problems |
gen. | Falls ich ihn zuerst finden sollte | ... lf I found him first, ... |
gen. | Falls Sie irgendwelche Fragen haben | ... If you have any questions |
EBRD | Forderung fallen lassen | abandon a claim |
tech. | frei fallen | free-fall |
law | Fällen eines Urteils | passing of a judgment |
law | Fällen eines Urteils | passing of a sentence |
law | Fällen eines Urteils | rendering of a judgment |
law | Fällen eines Urteils | delivery of a judgment |
agric. | Fällen samt Stock | grub felling |
busin. | Fällen von Entscheidungen | decision making |
gen. | Förmlichkeiten im Falle des vorübergehenden Gebrauchs | temporary use formalities |
gen. | fünfter Fall | instrumental case |
gen. | fünfter Fall | ablative case |
gen. | nur für den Fall, dass | ... just in case ... |
gen. | für den Fall, dass | on the off chance that - or - of |
gen. | für den Fall, daß | in case |
gen. | für den unwahrscheinlichen Fall, dass ... | on the off chance that ... |
gen. | Gebuehren werden nur im Falle der Genehmigung des Gesuchs erhoben | fees will be charged only when applications are granted |
mining. | gegen das Fallen | up the dip (Einfallen) |
mining. | gegen das Fallen | up-structure (Einfallen) |
mining. | gegen das Fallen | up-dip (Einfallen) |
gen. | Gesetzt den Fall | ... Let's suppose ... |
gen. | gesetzt den Fall | let's suppose that I'm right |
gen. | gesetzt den Fall, dass | supposing that |
gen. | gesetzt den Fall, dass | ... assuming that |
IMF. | Gläubiger, die unter die De-minimis-Regelung fallen | de minimis creditors |
brit. | halte mich oder lass' mich fallen | back me or sack me |
law, fin. | Herabstufung von Schriftstücken, die unter das Berufs- oder Betriebsgeheimnis fallen | declassification of documents covered by professional or business secrecy |
voll. | hinter den Block fallen lassen | drop behind the block |
gen. | Hochmut kommt vor dem Fall. | Pride goes before a fall. |
gen. | Hochmut kommt vor dem Fall | Pride comes before a fall |
gen. | Hochmut kommt vor dem Fall | Pride goeth before a fall |
gen. | hoffnungsloser Fall | basket case |
construct. | Holz fällen | lumber |
tech. | im anderen Fall | otherwise |
gen. | im anderen Fall | in the other case (Andrey Truhachev) |
tech. | im besten Fall | at best |
busin. | im ersteren Fall | in the former case |
polit., law, patents. | im Falle der Einstellung des Verfahrens | where a case does not proceed to judgment |
law | im Falle der Säumnis des Beklagten | if the defendant fails to enter an appearance |
busin. | im Falle des Verlusts | in the event of loss |
busin. | im Falle des Verlusts | in case of loss |
f.trade. | im Falle einer | in the event where (von) |
gen. | im Falle einer von | in the event of (...) |
f.trade. | Im Falle einer Beschwerde | If you have a complaint |
f.trade. | im Falle einer Frist von einem Kalendermonat | if the period is a calendar month |
f.trade. | im Falle einer Frist von einer Kalenderwoche | if the period is a calendar week |
f.trade. | im Falle einer Unregelmäßigkeit | in the case of an irregularity |
f.trade. | im Falle einer Unregelmäßigkeit | in the event of an irregularity |
insur. | im Falle eines Verlusts oder einer Beschädigung | in case of loss or damage (Andrey Truhachev) |
mining. | im Fallen | along the pitch |
mining. | im Fallen | on the pitch |
geol. | im Fallen | A-dipping |
mining. | im Fallen aufgefahrene Hauptstrecke | slope |
patents. | im gleichen Fall | in similar cases |
patents. | im gleichen Fall | in such cases |
gen. | im günstigsten Fall | at best |
econ. | im Kurs fallen | sag |
fin. | im Kurs fallen | fall in price |
econ. | im Kurs fallen | go down in price |
busin. | im letzteren Fall | in the latter case |
econ. | im Preis fallen | fall in price |
econ. | im Preis fallen | sag |
econ. | im Preis fallen | go down in price |
fin. | im Preise fallen | fall in price |
gen. | im schlimmsten Fall | as a last resort |
gen. | im vorliegenden Fall | in the present case |
tech. | im äußersten Fall | at worst |
busin. | in allen Fällen | in all cases |
gen. | in allen fällen ärztliche Behandlung notwendig! | in all cases consult a doctor! |
gen. | in aussergewöhnlichen hinreichend begründeten Fällen | in exceptional cases for reasons duly substantiated |
gen. | in begründeten Fällen | for sound reasons |
gen. | in begründeten Fällen | in duly justified cases |
gen. | in begründeten Fällen | in duly justified circumstances |
EU., cust. | in begründeten Fällen können die Zollbehörden vom Anmelder verlangen, dass | they may require the declarant to |
EU., cust. | in begründeten Fällen können die Zollbehörden vom Anmelder verlangen, dass | where the customs authorities have reasonable grounds for so doing |
gen. | in beiden Fällen | in either instance |
gen. | in bestimmten Fällen | in certain circumstances |
social.sc., nat.res. | in bewegungseinschränkenden Fallen gefangene Tiere | animal trapped in a restraining trap |
opt. | in das Kameraobjektiv fallen | strike into the camera lens |
gen. | in dem betreffenden Fall | in the case in question |
gen. | in dem betreffenden Fall | in the case concerning |
gen. | In dem unwahrscheinlichen Fall, dass | ... In the unlikely event of ... |
gen. | in den anderen Fällen | in the other case (Andrey Truhachev) |
f.trade. | in den Anwendungsbereich der Empfehlung fallen | fall within the scope of the recommendation (EU) |
gen. | in den Aufgabenbereich des Präsidenten fallen | to be a matter for the chairman |
econ. | in den Bereich eines Vertrages fallen | fall within the ambit of an agreement |
gen. | in den Bereich fallen | fall within the scope |
tax. | in den Fällen des § 1 | in the cases referred to in section 1 |
tax. | in den Fällen des § 1 | in the cases outlined in section 1 |
patents. | in den Fällen des Artikel 14 | in cases under article 14 |
law | in den Fällen tätig bleiben,mit denen sie bereits befasst waren | to continue to deal with such cases as they already have under consideration |
tax. | in den in Buchstabe a genannten Fällen | in cases mentioned in a (above) |
drv. | in den Keller fallen | to hit the bottom (speed, Drehzahl) |
gen. | in den meisten Fällen | most often |
gen. | in den meisten Fällen | more often than not |
gen. | in den meisten Fällen | in most instances |
tech. | in den Ruecken fallen | to attack from the rear |
athlet. | in den Schuss fallen | catch the pistol report |
voll. | in den Winkel fallen lassen | drop in the forward zone (neben dem Netz) |
wrest. | in die Brücke fallen | fall into bridge |
gen. | jdm. in die Rede fallen | interrupt |
law, ADR | in die Zuständigkeit der Union fallen | fall within the Union’s competence |
law | in die Zuständigkeit eines Gerichtes fallen | to fall within the competence of a court |
gen. | in die Zuständigkeit von ... fallen | fall within the competence of... |
busin. | in diesem Fall | in that case |
patents. | in diesem Fall | in such cases |
gen. | in diesem Fall | in this case (Jelena20) |
gen. | in diesen Fällen | in these instances |
fig. | in ein Loch fallen | fall into a sort of limbo |
gen. | in eine andere Kategorie fallen | fall into a different category |
busin. | in einem dringenden Fall | in a case of urgency |
gen. | in einem Fall ermitteln | investigate a case |
gen. | In einigen Fällen sollte statt B lieber A benutzt werden | A should be used in preference to B in some cases |
social.sc., nat.res. | in Fallen gefangene Tiere | trapped animal |
gen. | in Feindeshand fallen | fall into the hands of the enemy |
f.trade. | in folgenden Fällen die Gültigkeit verlieren | cease to be valid in the following cases |
interntl.trade. | in Fällen besonderer Dringlichkeit | in critical circumstances |
EU., cust. | in Fällen höherer Gewalt | in cases of force majeure |
f.trade. | in Fällen, in denen der Beteiligte um etw. ersucht | where the person concerned requests (sth) |
fin. | in Fällen,in denen die Zahlungsunfähigkeit des Schuldners gerichtlich festgestellt wird | in the event of legally established insolvency of the debtor |
f.trade. | in Fällen nach Absatz ... gilt Artikel... sinngemäß | in the case referred to in paragraph 2, Article ... shall apply mutatis mutandis |
EU., cust. | in Fällen äußerster Dringlichkeit | on duly justified imperative grounds of urgency |
f.trade. | in geeigneten Fällen | in suitable cases |
gen. | in jedem Fall | under all circumstances |
gen. | in jedem Fall | anyway |
gen. | in jedem Fall | in any event IAC, IAE |
gen. | in jedem Fall | in any case |
gen. | in keinem Fall | on no account |
gen. | in manchen Fällen | in some cases |
f.trade. | in manchen Fällen dauert es Monate, bis ein Fall entschieden ist | in some cases it takes months before cases are decided on |
f.trade. | in manchen Fällen dauert es Monate bis ein Vorgang entschieden ist | in some cases it takes months before cases are decided on |
f.trade. | in minder schweren Fällen | in less serious instances |
f.trade. | in mit solchen Beschlüssen zusammenhängenden Fällen | cases relating to such decisions |
idiom. | in neun von zehn Fällen | nine times out of ten (Andrey Truhachev) |
med. | in Ohnmacht fallen | faint |
med. | in Ohnmacht fallen | fall into a faint (Andrey Truhachev) |
f.trade. | in ordnungsgemäß nachgewiesenen Fällen | in duly justified cases |
busin. | in solchen Fällen | in such cases |
brit. | in Ungnade fallen | fall from favour |
gen. | in Ungnade fallen | fall from grace |
gen. | in vielen Fällen | in many instances |
f.trade. | in welchen Fällen und unter welchen Voraussetzungen | the cases in which and the conditions under which |
gen. | ins Bett fallen | collapse into bed |
fig. | ins Bodenlose fallen | hit rock bottom |
weap. | ins Schloss fallen | snap shut |
gen. | ins Schloss fallen | click shut |
swim. | ins Wasser fallen | fall in the water |
gen. | ins Wasser fallen | fall through |
gen. | ins Wort fallen | cut in |
patents. | inwieweit jmdm die Kosten zur Last fallen | to what extent the costs shall be borne by smb. |
chem. | Ionen-Fallen-Spektrometrie | ion trap spectrometry |
industr. | ISO-Norm für das Aufstellen humaner Fallen | International Humane Trapping Standard |
industr. | ISO-Norm für das Aufstellen humaner Fallen | internationally agreed humane trapping standard |
inf. | jds. Pläne zu Fall bringen | put the skids under plans |
gen. | klarer Fall | clean-cut case |
earth.sc. | Klassifikation der magnetischen Fallen | magnetic trap classification |
gen. | Knall auf Fall | suddenly |
gen. | Konsole zur Abstuetzung des Kernbehaelters im Falle eines groessten anzunehmenden Unfalls | core barrel emergency support pad for maximum credible accident |
gen. | kopfüber fallen | fall headlong |
h.rghts.act., empl. | Kündigungsfrist im Falle der Beendigung des Arbeitsverhältnisses | period of notice for termination of employment |
tech. | laestig fallen | bother |
construct. | Lot fallen | drop the plumb (line) |
construct. | Lot fällen | plumb |
econ. | lästig fallen | intrude |
law | maßgebliches Recht bei Verfügungen über Wertpapiere in den Fällen einer indirekten Wertpapierinhaberschaft | law applicable to dispositions of securities held through indirect holding systems |
f.trade. | Maßnahmen fallen in den Geltungsbereich des Vertrages zur | measures fall within the scope of the ... treaty |
f.trade. | Maßnahmen fallen in den Geltungsbereich von | measures fall within the scope of (...) |
fig. | mit etw. auf den Bauch fallen | come a cropper with |
gen. | mit der Tür ins Haus fallen | blurt something out |
met. | mit Schwefelwasserstoff fällen | to precipitate by sulphuretted hydrogen |
insur. | Musterübereinkommen zur Regelung der gegenseitigen Verpflichtungen der Ausfuhrkreditversicherer in Fällen, in denen ein Hauptlieferant ein oder mehreren Unternehmen mit Sitz in einem oder mehreren Mitgliedstaaten an einem Ausfuhrgeschäft beteiligt | specimen agreement to regulate the reciprocal obligations of export credit insurers in cases where the principal contractor subcontracts to one or more undertakings of one or more Member States an export contract |
gen. | möglicher Fall | eventuality |
gen. | möglicher Fall | contingency |
voll. | neben den Block fallen lassen | drop aside the block |
f.trade. | neben den in Artikel... genannten Fällen | in addition to the cases referred to in article ... |
gen. | nur für den Fall | just in case |
phys. | Paul-Falle | Paul trap |
econ. | plötzlich fallen | plunge |
law, ADR | plötzlich fallen | slump |
econ. | Prinzip des Fällens optimaler Entscheidungen | optimal decision rule |
environ., min.prod. | Protokoll von 1973 über Massnahmen auf Hoher See bei Fällen von Verschmutzung durch andere Stoffe als Öl | Protocol relating to Intervention on the High Seas in Cases of Pollution by Substances other than Oil |
gen. | Protokoll über die Regelung für Waren, die unter die Zuständigkeit der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl fallen, hinsichtlich Algeriens und der überseeischen Departements der Französischen Republik | Protocol on the treatment to be applied to products within the province of the European Coal and Steel Community in respect of Algeria and the Overseas Departments of the French Republic |
gen. | rechtskräftig entschiedener Fall | res judicata |
econ. | Regel des Fällens kollektiver Entscheidungen | team decision rule |
law | Sanktionen ... in folgenden Fällen: Widerstand gegen eine Steuerprüfung, verschleierte Vergütungen oder Zuwendungen, Rechtsmissbrauch | penalties for opposition to tax inspection, for secret payments or distribution, or for abuse of rights |
econ. | Schiedsspruch fällen | render an award |
law | e-n Schiedsspruch fällen | make an award |
econ. | Schiedsspruch fällen | make an award |
gen. | schlimmster Fall | worst case |
AI. | Schlußfolgern auf der Basis von Fällen | case-based reasoning |
opt. | schräg auf das Gitter fallen | strike the grating obliquely (e.g. incident rays) |
opt. | schräg auf die Prismenfläche fallen | fall obliquely on the prism surface |
gen. | schwanken und fallen | topple over |
gen. | sechster Fall | vocative case |
gen. | sechster Fall | prepositional case |
gen. | seinen Fall darlegen | present case |
opt. | senkrecht auf die Netzhaut fallen | fall normally on the retina |
law, ADR | stark fallen | plummet (Preise, Kurse) |
law, ADR | stark fallen | plunge (Preise, Kurse) |
law, ADR | stark fallen | nosedive |
gen. | steigt mit dem Fallen des Wasserpegels | increases as the water level decreases |
gen. | Strafurteil fallen | pass a sentence |
st.exch. | um einen Punkt fallen | shed a point |
st.exch. | um 3 Punkte fallen | decline 3 points |
st.exch. | um vier Punkte fallen | decline four points |
gen. | ungünstigster Fall | worst-case |
transp. | unklar fallen | to get out of order |
transp. | unklar fallen | to foul |
transp. | unklar fallen | to break down |
econ. | unter das Gesetz fallen | be within the statute |
econ. | unter die Bestimmungen eines Vertrages fallen | come within the terms of a contract |
econ. | unter die Bestimmungen e-s Vertrages fallen | come within the terms of a contract |
gen. | unter die Freistellung fallen | to come within the scope of the exemption |
gen. | unter die gesetzlichen Bestimmungen fallen | come within the provisions of law |
gen. | unter die Mehrwertsteuerpflicht fallen | to be taxable for VAT |
f.trade. | unter die Strafprozessordnung fallen | come under the German code of criminal procedure |
opt. | unter die X-Achse fallen | fall below the X axis |
econ. | unter die Zuständigkeit fallen | come under the jurisdiction (of von) |
law, ADR | unter die Zuständigkeit fallen von | come under the jurisdiction of |
law | unter die Zuständigkeit fallen von | fall under the jurisdiction of |
busin. | unter die Zuständigkeit von ... fallen | come under the responsibility of |
law, ADR | unter ein Gesetz fallen | be governed by a law |
law, ADR | unter ein Gesetz fallen | come within the scope of a law |
law, ADR | unter ein Gesetz fallen | fall under a law |
f.trade. | unter eine andere Position fallen | change tariff heading |
f.trade. | unter eine andere Tarifnummer fallen | change tariff heading |
f.trade. | unter eine andere Tarifposition fallen | change tariff heading |
f.trade. | unter eine Ausnahmeregelung fallen | fall within the scope of an exemption |
econ. | unter eine Kategorie fallen | fall within a category |
econ. | unter einen Vertrag fallen | come under a contract |
EU., cust. | unter verschiedene Unterpositionen des Zolltarifs fallen | fall within different tariff subheadings |
econ. | unter e-n Vertrag fallen | fall within an agreement |
insur. | Vergütung im Falle, dass es keine Auskehrungsberechtigten gibt | missing beneficiaries indemnity |
transp. | Verpflichtungen, die unter den Begriff des öffentlichen Dienstes fallen | obligations inherent in the concept of a public service |
polit., agric. | Verwaltungsausschusses für horizontale Fragen des Handels mit landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen, die nicht unter Anhang II fallen | Management Committee on horizontal questions concerning trade in processed agricultural products not listed in Annex II |
gen. | vierter Fall | accusative case |
gen. | vierter Fall | accusative |
gen. | vom Fleisch fallen | go thin |
inf., BrE | vom Lastwagen fallen | fall off the back of a lorry |
busin. | von Fall zu Fall | as the case arises |
gen. | von Fall zu Fall | case-by-case |
gen. | von Fall zu Fall | ad hoc |
busin. | vorliegender Fall | matter in hand |
EU. | Waren, die unter die gemeinsame Agrarpolitik fallen | goods which are covered by the common agricultural policy |
f.trade. | Waren fallen unter | goods fall under |
f.trade. | Waren fallen unter | goods fall within |
gen. | wie vorliegend der Fall | as in the present case |
f.trade. | Wir haben einen Rückstand von über tausend Fällen, die zur Entscheidung anliegen. | There is a backlog of more than thousand cases that have to be decided |
gen. | Wo gehobelt wird, da fallen Späne. | Where wood is chopped, splinters must fall. |
gen. | Wo gehobelt wird, fallen Späne | You have to break an egg to make an omelet |
f.trade. | wo in anderen Fällen als | in cases other than |
gen. | wo in anderen Fällen als | where |
gen. | wo in den Fällen | in cases |
gen. | wo in den Fällen | where |
gen. | wo in Fällen | in cases (von) |
gen. | wo in Fällen | where (von) |
law | Zeichen, die nicht unter Artikel 4 der Verordnung fallen | signs which do not conform to the requirements of Article 4 of the Regulation |
med. | Ziehen einer Kontroll-Stichprobe nach der zeitlichen Dichte von Fällen | density sampling |
law, ADR | Zinsen fallen an | Interest accrues |
f.trade. | Zinsen fallen nicht an | no interest shall be collected |
gen. | zu Fall bringen | make fall |
gen. | zu Fall bringen | fell |
gen. | zu Fall bringen | down |
gen. | zu Fall bringen | bring down |
gen. | zu Fall bringen | cause the downfall |
gen. | zu Fall bringen eine Gesetzesvorlage etc. | outvote |
gen. | zu Fall bringen | bring about the downfall |
gen. | zu Fall bringen | bring bout the downfall |
hockey. | zum Fallen bringen | trip |
gen. | jdm. zur Last fallen | impose on |
gen. | jdm. zur Last fallen | put out |
gen. | jdm. zur Last fallen | to be a burden on smb. |
gen. | zweiter Fall | genitive case |
gen. | zweiter Fall | possessive case |
gen. | zweiter Fall | genitive |
transp. | über Bord fallen | to fall overboard |
law | über etw. ein Urteil fällen | adjudicate on (smth.) |
gen. | über einen Fall verhandeln strafrechtlich | try a case |
gen. | über einen Fall verhandeln | try a case (strafrechtlich) |
law | Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll | Convention designed to facilitate international access to the courts |
gen. | Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall des Alters | Convention concerning Compulsory Old-Age Insurance for Persons Employed in Industrial or Commercial Undertakings, in the Liberal Professions, and for Outworkers and Domestic Servants |
agric. | Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der landwirtschaftlichen Betriebe für den Fall der Invalidität | Convention concerning Compulsory Invalidity Insurance for Persons Employed in Agricultural Undertakings |
agric. | Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der landwirtschaftlichen Betriebe für den Fall des Ablebens | Convention concerning Compulsory Widows' and Orphans' Insurance for Persons Employed in Agricultural Undertakings |
agric. | Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der landwirtschaftlichen Betriebe für den Fall des Alters | Convention concerning Compulsory Old-Age Insurance for Persons Employed in Agricultural Undertakings |