DictionaryForumContacts

Terms containing Beendung | all forms | exact matches only
SubjectGermanEnglish
commun.abnormale Beendigungabnormal termination
commun.abnormale Beendigungabend
commun.abnormale Beendigungabnormal ending
patents.andere Beendigung des Verfahrensother termination of the proceedings
fin.Anmeldung zur Beendigung eines Verfahrensbill of discharge
microel.anomale Beendigungabnormal termination (z. B. eines Programms wegen einer Funktionsstörung)
proced.law.Aufrechnung infolge Beendigungnetting by acceleration
proced.law.Aufrechnung infolge Beendigungnetting by close-out
proced.law.Aufrechnung infolge Beendigungclose-out netting
fin.außerordentliche Beendigungextraordinary termination
gen.außerplanmäßige Beendigungabnormal termination
cust.Beendigung begonnener Zollverfahrendischarge of customs procedures
polit., lawBeendigung der Amtszeitcessation of holding office
commun., ITBeendigung der analogen Ausstrahlunganalogue switch-off
fin.Beendigung der Anhängigkeit eines Verfahrens vor den nationalen Behördenmechanism which automatically removes the jurisdiction of the national authorities
oper.res.Beendigung der Bedienungservice termination
oper.res.Beendigung der Bedienungservice completion
f.trade.Beendigung der Beförderungat the end of the movement
lab.law.Beendigung der Beschäftigungcessation of the employment
busin.Beendigung der Beschäftigungtermination of employment
econ.stufenweise Beendigung der Bestellarbeitenphasing out of contracts (ohne ihre Erneuerung)
insur.Beendigung der Bezugsberechtigungcessation of the right to benefits
insur.Beendigung der Bezugsberechtigungcessation of a right to benefits
insur.Beendigung der Bezugsberechtigungcessation of entitlement to benefits
opt.Beendigung der Blitzlichtfolgetermination of the flashing sequence
commun.Beendigung der Datenübermittlung und Abbau des Übermittlungsabschnittesdata link disconnection
polit.Beendigung der Debattegag
econ.Beendigung der gemeinsamen Kontrollecessation of joint control
lawbeendigung der gemeinsamen Kontrollecessation of joint control
fin.Beendigung der Geschäftstätigkeitder Banktermination of the Bank's operations
busin., labor.org.Beendigung der Liquidationclosure of the liquidation
gen.Beendigung der Lohnrundesettlement of the agreements with the trade unions
patents.Beendigung der Schutzdauerend of the period of protection
patents.Beendigung der Schutzdauertermination of the period of protection
lawBeendigung der Strafverbüßungcompletion of sentence
IMF.Beendigung der Teilnahmetermination of participation
econ.Beendigung der Tätigkeitjob completion
insur.Beendigung der Versicherungszugehörigkeitcessation of insurance
fin.Beendigung der vorübergehenden Verwendungtermination of temporary admission
agr.Beendigung des Ackernscompletion of ploughing
agr.Beendigung des Ackernstermination of ploughing
gov.Beendigung des Arbeitsverhältnissestermination of service
environ.Beendigung des Arbeitsverhältnissestermination of employment The act or instrument by which the binding force of a contract is terminated, irrespective of whether the contract is carried out to the full extent contemplated or is broken off before complete execution
busin.Beendigung des Arbeitsverhältnissestermination of employment
lawBeendigung des Arbeitsvertragestermination of the employment contract
busin.Beendigung des Arbeitsvertragstermination of contract
law, immigr.Beendigung des Aufenthaltsremoval
unions.beendigung des beschäftigungsverhältnissestermination of employment
gov.Beendigung des Dienstverhältnissestermination of service
polygr., amer.Beendigung des Dienstverhältnissestermination
econ.Beendigung des Dienstverhältnissescessation of service
biochem.Beendigung des Einsäuernsafter-fermentation
transp., avia.Beendigung des Flugestermination of the flight
int. law., immigr.Beendigung des Flüchtlingsstatuscessation of refugee status
agr.Beendigung des Jätenstermination weeding
agr.Beendigung des Jätensend of weeding
gen.Beendigung des Konflikts auf dem Verhandlungswegenegotiated settlement of the conflict
gen.Beendigung des Mandatstermination of tenure of office
gen.Beendigung des Mandatstermination of office
lawBeendigung des Mietvertragesexpiry of lease
agr.Beendigung des Mähenscompletion mowing
agr.Beendigung des Mähensend of mowing
agr.Beendigung des Pflügenscompletion of ploughing
agr.Beendigung des Pflügenstermination of ploughing
agr.Beendigung des Pflügens des Feldes am Feldrainploughing away from balk
lawBeendigung des Richteramtestermination of appointment
agric.Beendigung des Trocknenscompletion of drying
gen.Beendigung des Ubereinkommenstermination of the convention
cust.Beendigung des Verfahrenscompletion of the procedure
cust.Beendigung des Verfahrensending of procedure
cust.Beendigung des Verfahrensend procedure
cust.Beendigung des Verfahrenscompletion of the operation
busin., labor.org.Beendigung des Verfahrensclosure of the bankruptcy
insur.Beendigung des Versicherungsverhältnissescessation of insurance
lawBeendigung des Vertrages durch Auslaufen des Vertrages oder durch Kündigungexpiration of the franchise contract
lawBeendigung des Vertrages durch Auslaufen des Vertrages oder durch Kündigungend of the franchise contract
busin.Beendigung des Vertragstermination of contract
econ.Beendigung des Vertragsverhältnissestermination of a contract
lab.law.Beendigung des Zeitarbeitsvertragstermination of employment contract
lab.law.Beendigung des Zeitarbeitsvertragsexpiry of employment contract
nucl.phys., radiat.Beendigung einer Nachrichttermination of a message (САМАС)
radiat.Beendigung einer Nachrichtmessage termination
agric.Beendigung eines Bauesconstruction
agric.Beendigung eines Bauesbuilding up
cust.Beendigung eines Verfahrensdischarge of a procedure
f.trade.Beendigung eines Versandverfahrens an der Bestimmungsstelleclearance of a transit operation at the office of destination
lawBeendigung eines Vertragestermination of contract
lawBeendigung eines Vertragstermination of a treaty
busin.Beendigung eines Vertragstermination of a contract
cust.Beendigung eines Zolllagerverfahrensdischarge of a customs warehousing procedure
cust.Beendigung eines Zollverfahrensdischarging of a procedure
cust.Beendigung eines Zollverfahrensdischarge a procedure
cust.Beendigung eines Zollverfahrensdischarge of a procedure
microel.Beendigung fder Löschungtermination of erasure
f.trade.Beendigung und Erledigung eines Verfahrensend or discharge of a procedure
fin.Beendigung von Zahlungsverpflichtungenend of financial obligations
patents.Beendigung von Zahlungsverplichtungentermination of financial obligations
f.trade.Beendigungen von Zollverfahren mit den dazugehörigen Überführungen in das Zollverfahren abgleichenmatch discharges with the related entries
cust.Beendung eines Zollverfahrensdischarging of a procedure
cust.Beendung eines Zollverfahrensdischarge of a procedure
cust.Beendung eines Zollverfahrensdischarge a procedure
commun., ITBeendungs-Ereignistermination event
econ.bei Beendigung der Mieteon the termination of the tenancy
econ.bei Beendigung der Pachton the termination of the tenancy
econ., tax.bei Beendigung des Versands oder der Beförderung an den Käuferwhen dispatch or transport to the purchaser ends
fin.bilaterale Aufrechnung infolge Beendigungbilateral close-out netting
econ.die ein Pächter unter bestimmten Bedingungen auch nach Beendigung des Pachtverhältnisses abernten darfwaygoing crop
econ.die ein Pächter unter bestimmten Bedingungen auch nach Beendigung des Pachtverhältnisses abernten darfaway-going crop
gen.Einigung über Beendigung des Vertragesagreement of rescission
law, social.sc., empl.Empfehlung Nr. 119 betreffend die Beendigung des Arbeitsverhältnisses durch den ArbeitgeberRecommendation concerning termination of employment at the initiative of the employer
lawEmpfehlung betreffend die Beendigung des Arbeitsverhältnisses durch den ArbeitgeberRecommendation concerning Termination of Employment at the Initiative of the Employer
law, social.sc.Entschädigung bei Beendigung des Arbeitsverhältnissesseverance grant
busin., ITerzwungene Beendigungforced ending
progr.fehlerbedingte Beendigungblow up (ssn)
IT, tech.fehlerbedingte Beendigungabnormal end
IT, tech.fehlerbedingte Beendigungdead end
IT, tech.fehlerbedingte Beendigungabnormal termination
progr.fehlerbedingte Beendigungabend (ssn)
microel.fehlerbedingte Beendigungabnormal termination (z. B. eines Programms wegen einer Funktionsstörung)
fin.Frist für die Beendigungperiod for discharge
f.trade.Frist für die Beendigung der Lagerung setzenset a time limit by which the storage procedure must be discharged
fin.Frist für die Beendigung des Verfahrensperiod for discharge
market.fristgerechte Beendigung des Vertragesend of franchise contract on expiration
commun.Gebührenanzeige nach Beendigung der Verbindungcharging at the end of the call
gen.Gemeinsames Kommuniqué der Regierung der Demokratischen Republik Kongo und der Regierung der Republik Ruanda über ein gemeinsames Konzept zur Beendigung der Bedrohung des Friedens und der Stabilität in beiden Ländern und in der Region der Großen SeenNairobi communiqué
busin., ITkontrolliertes Beendigungcontrolled cancellation
h.rghts.act., empl.Kündigungsfrist im Falle der Beendigung des Arbeitsverhältnissesperiod of notice for termination of employment
IMF.Land nach Beendigung eines Konfliktspost-conflict country
gen.Laufzeit und Beendigungterm and termination
account.Leistung aus Anlass der Beendigung des Arbeitsverhältnissestermination benefit
account.Leistung nach Beendigung des Arbeitsverhältnissespost-employment benefit
account.Leistungen aus Anlass der Beendigung des Arbeitsverhältnissestermination benefits
account.Leistungen nach Beendigung des Arbeitsverhältnissespost-employment benefits
tech., BrEMessen nach Beendigung des Arbeitsgangespost-process gauging
econ., BrEMiete die nach Beendigung eines vorhergehenden Mietverhältnisses in Kraft trittreversionary lease
econ., BrEMiete die nach Beendigung eines vorhergehenden Pachtverhältnisses in Kraft trittreversionary lease
insur.Mitteilung über Nichtanerkennung/Beendigung der ArbeitsunfähigkeitE118 form
insur.Mitteilung über Nichtanerkennung/Beendigung der Arbeitsunfähigkeitnotification of non-recognition or of end of incapacity for work
gen.nach Beendigungupon completion
f.trade.nach Beendigung der Amtszeitafter the term of office
f.trade.nach Beendigung der Beförderungat the end of the movement
law, ADRnach Beendigung der Besprechungafter the conclusion of business (Tagung)
econ., BrEPacht die nach Beendigung eines vorhergehenden Mietverhältnisses in Kraft trittreversionary lease
econ., BrEPacht die nach Beendigung eines vorhergehenden Pachtverhältnisses in Kraft trittreversionary lease
gen.Protokoll über die Beendigung des Besatzungsregimes in der Bundesrepublik DeutschlandProtocol on the Termination of the Occupation Regime in the Federal Republic of Germany
IMF.Recht zur Beendigung der Teilnahmeright to terminate participation (IWF-Übereinkommen)
lawrechtskräftige Beendigung des gerichtlichen Verfahrensfinality of legal proceedings
commun., ITreguläre Beendung einer Transaktioncommitment of an atomic action
insur.schriftliche Benachrichtigung von der Beendigung eines Versicherungsvertrageslapse notice
ed.Schulung vor Beendigung des Berufslebenspreretirement education
busin., ITsofortiges Beendigungimmediate cancellation
interntl.trade.Unterrichtung bei Beendigungdebriefing
econ.volle Lohnzahlung bei Beendigung der vorgegebenen Leistungfinish-go-home basis of pay (zeitunabhängig)
econ.volle Zahlung bei Beendigung der vorgegebenen Leistungfinish-go-home basis of pay (zeitunabhängig)
busin., ITvom Bediener eingeleitetes Beendigungoperator-initiated termination
progr.vorzeitige Beendigungabend (ssn)
progr.vorzeitige Beendigungblow up (ssn)
microel.vorzeitige Beendigungabnormal termination (z. B. eines Programms wegen einer Funktionsstörung)
IT, tech.vorzeitige Beendigungabnormal end
IT, tech.vorzeitige Beendigungdead end
gen.vorzeitige Beendigungabnormal termination
gen.vorzeitige Beendigung der Schwangerschaftabortion
lawvorzeitige Beendigung des Vertragesend of franchise contract before its expiration
insur.vorzeitige Beendigung eines Darlehensacceleration of a loan
f.trade.Waren von der Beendigung des Zollverfahrens bis zur Überführung in das Zollverfahren zurückzuverfolgentrace the goods from discharge backwards to the entry
met.Wiederauftreten der Stengelkristallisationszone nach Beendigung des Ruehrensreappearance of the columnar zone after a halt in the stirring
oper.res.Zeitpunkt der Beendigung der Bedienungservice termination
lab.law.Zeitpunkt der Beendigung des Arbeitsvertragsdate on which the contract of employment was discontinued
tax.Zollstelle für der Beendigung des Verfahrensoffice of discharge
cust.Zollstelle für die Beendigung des Verfahrenscustoms office of discharge
tax.Zollstelle für die Beendigung des Verfahrensoffice of discharge
econ.Zustand eines Erzeugnisses nach Beendigung der Nutzungend-use condition
econ.Zustand eines Erzeugnisses nach Beendigung der Nutzungend-service condition
social.sc.Übereinkommen über die Beendigung des Arbeitsverhältnisses durch den ArbeitgeberConvention concerning Termination of Employment at the Initiative of the Employer
commun.Überwachung der erforderlichen Zeit zur Beendigung der Reisecheck on the time to complete its journey

Get short URL