Subject | German | English |
comp., MS | abgerundeter Abschluss | round cap (For paths that contain unconnected ends, the end of the stroke that is extended to be rounded off) |
gen. | Abschluss auf rein geschäftlicher Grundlage | arm's length transaction |
construct. | Abschluss-Aufmass | final measurement |
f.trade. | Abschluss der aktuellen Phase | concluding the current phase |
fin. | Abschluss der Ausgaben und Einnahmen | clearance procedure for payments and revenue |
polit. | Abschluss der Beratungen | closure of a debate |
polit., law | Abschluss der Beweisaufnahme | closure of the preparatory inquiry |
polit., law | Abschluss der Beweisaufnahme | completion of the preparatory inquiry |
econ. | Abschluss der Bewertung | completion of the evaluation |
commun. | Abschluss der Durchschaltung | terminate |
gen. | Abschluss der Entladungsarbeiten | completion of landing |
polit. | Abschluss der ersten Lesung | conclusion of first reading |
busin., IT | Abschluss der Finanzbuchhaltung | financial statement |
fin., econ. | Abschluss der Haushaltskonten | adoption of the budgetary accounts |
fin. | Abschluss der Haushaltsrechnung | closing the accounts |
fin. | Abschluss der Investition | completion of the investment |
med., pharma. | Abschluss der klinischen Prüfung | end of the trial |
med., pharma. | Abschluss der klinischen Prüfung | end of the clinical trial |
gen. | Abschluss der Konferenz auf hoechster Ebene | conclusion of the Conference at the highest level |
fin., econ. | Abschluss der Massnahmen | clearing of operations |
fin., econ. | Abschluss der Rechnung | closure of accounts |
fin. | Abschluss der Rechnung des Haushaltsjahres | close of accounts for each financial year |
fin. | Abschluss der Rechnung eines Haushaltsjahres | close of accounts for a financial year |
ed., school.sl. | Abschluss der Sekundarstufe I | junior secondary education certificate |
fin. | Abschluss der Vermögensverhältnisse der Gesellschaft | statement of assets and liabilities of the company |
comp., MS | Abschluss der Verwaltungsarbeiten | administrative closure (The process of documenting and archiving a project in a timely manner, as well as formally accepting the project's product and lessons learned) |
polit. | Abschluss der zweiten Lesung | conclusion of second reading |
el. | Abschluss des augenförmigen Diagrammusters | eye pattern closure |
law, transp. | Abschluss des Beförderungsvertrages | conclusion of the contract of carriage |
law | Abschluss des eines Ermittlungsverfahren | completion of criminal proceedings |
account. | Abschluss des Geschäftsjahres | end of the financial year |
stat., market. | Abschluss des Haushaltsjahres | closing of the financial year |
account. | Abschluss des Haushaltsjahres | end of the financial year |
law | Abschluss des Konkursverfahrens | closing of bankruptcy proceedings |
met. | Abschluss des Schachtes | stopper of throat |
fin. | Abschluss e-s Devisentermingeschäfts | hedging (zum Zwecke der Kurssicherung) |
busin. | Abschluss einer Vereinbarung | conclusion of an agreement |
law | Abschluss einer Versicherungspolice | conclusion of an insurance policy |
fin. | Abschluss einer Überweisung | completion of a credit transfer |
gen. | Abschluss eines Auftrages in direkter Absprache | conclusion of a contract by direct agreement |
econ. | Abschluss eines Geschäfts | conclusion of a bargain |
busin. | Abschluss eines Geschäfts | conclusion of a deal |
construct. | Abschluss eines Kanals | tail |
tax. | Abschluss eines Rechtsbehelfsverfahrens | conclusion of legal remedy proceedings |
el. | Abschluss eines Übergangs | junction seal |
tech. | Abschluss landung | full stop landing (bei Landeuebungen) |
law, ADR | Abschluss e-r Lebensversicherung | taking out a life insurance (брит. assurance) |
comp., MS | Abschluss-Manager | Conversion Manager (A report administration page that allows users to view, create or change conversion points) |
law, ADR | Abschluss e-s Miet- oder Pachtvertrages | signing of a lease |
law, ADR | Abschluss e-s Miet- oder Pachtvertrages | conclusion of a lease |
law, ADR | Abschluss e-s Mietvertrages | signing of a lease (Pachtvertrages) |
law, ADR | Abschluss e-s Mietvertrages | conclusion of a letting |
law, ADR | Abschluss e-s Mietvertrages | conclusion of a lease (Pachtvertrages) |
fin. | Abschluss prüfen | record keeping |
law, ADR | Abschluss e-s Seeversicherungsvertrages | underwriting (Versicherungsvertrages) |
commun., IT | Abschluss-Segment | terminating segment |
commun., IT | Abschluss-Segment einer Mietleitung | terminating segment of a leased line |
fin. | Abschluss und Abwicklung einer Anleihe | operation and management of a loan |
fin. | Abschluss und Abwicklung eines Darlehens | operation and management of a loan |
law, ADR | Abschluss e-s Untervertrages | subcontracting (Zuliefervertrages) |
law, ADR | Abschluss e-s Vergleichs | conclusion of a settlement |
gen. | Abschluss-, Verlängerungs-, Inkasso- und Bestandspflegeprovision | acquisition, renewal, collection and portfolio management commissions |
law, ADR | Abschluss e-s Vertrages | conclusion of a contract |
law | Abschluss e-s Vertrages | formation of a contract |
IMF. | Abschluss von Deckungsgeschäften | hedge |
gen. | Abschluss von Verträgen | award of contracts |
gen. | Abschluss von Verträgen | placing of contracts |
gen. | Abschluss von Verträgen | procurement |
gen. | Abschluss von Verträgen | conclusion of contracts |
fin. | Abschluss e-s Warentermingeschäfts | hedging (zum Zwecke der Ausschaltung von Preisrisiken) |
polygr. | Abschluß auf Termin | forward contract |
polit., law | Abschluß der Beweisaufnahme | closure of the preparatory inquiry |
polit., law | Abschluß der Beweisaufnahme | completion of the preparatory inquiry |
busin. | Abschluß der Bücher | closing of accounts |
busin. | Abschluß der Bücher | closing of books |
econ. | Abschluß der Bücher | balancing of accounts |
econ. | Abschluß der Bücher | settlement of books |
econ. | Abschluß der Bücher | balance of the books |
IT, el. | Abschluß der Messungen | stop of measuring |
fin. | Abschluß der Rechnung | closure of accounts |
fin. | Abschluß der Rechnung | close of the accounts |
econ. | Abschluß der Rechnungsperiode | fiscal closing |
law | Abschluß der Verfahren | conclusion of procedure |
fin. | Abschluß der Zahlungen und Einnahmen | clearance procedure for payments made and revenue received |
phys. | Abschluß des Polygonzugs | closure of the traverse |
opt. | Abschluß einer Meßreihe | completion of a run |
microel. | Abschluß eines Arbeitszyklus | takedown |
microel. | Abschluß eines Lesevorgangs | completion of a read operation |
econ. | Abschluß eines Versicherungsgeschäftes | underwriting |
econ. | Abschluß eines Versicherungsvertrages | conclusion of an insurance contract |
econ. | Abschluß eines Vertrages | conclusion of an agreement |
econ. | Abschluß eines Vertrages | conclusion of a treaty |
econ. | Abschluß eines Vertrages | conclusion of a contract |
gen. | Abschluß eines Vertrages nach vorheriger Ausschreibung | conclusion of a contract after an invitation to tender |
busin. | Abschluß eines Vertrags | conclusion of a contract |
microel. | Abschluß elektronischer Bauelemente | containment of electronic devices (z. B. in einer Schutzatmosphäre) |
law | Abschluß-oder Erfüllungsort des Rechtsgeschäftes | place where the transaction was concluded or executed |
busin. | Abschluß von Deckungsgeschäften | hedging |
econ. | Abschluß von Nebenverträgen | subcontracting |
fin., unions. | Abschlüsse der Syndikate | syndicate account |
law, ADR | Abschlüsse gegen Schluss der Börsensitzung | late dealings |
law, ADR | Abschlüsse in Devisen auf London tätigen | effect exchange deals in London |
law, ADR | Abschlüsse in Kaufoptionen | trading in calis |
law, ADR | Abschlüsse in Verkaufsoptionen | trading in puts |
comp., MS | Abweichung nach Abschluss | variance at completion (The earned value field that shows the difference between the budget at completion [BAC] and the estimate at completion [EAC]. In Project, the EAC is the Total Cost field, and the BAC is the Baseline Cost field) |
gen. | akademischer Abschluss | academic degree |
econ. | Akte zur Notifizierung des Abschlusses des Abkommens | act of notification of the conclusion of the Convention |
ed. | Anerkennung der Abschlüsse auf der beruflichen Ebene | professional recognition of diplomas |
ed. | Anerkennung von Abschlüssen | recognition of qualifications |
el. | angepaßter Abschluß | matched termination |
el. | angepaßter Abschluß | matched load |
el. | angepaßter Abschluß | non-reflecting termination |
tech. | angepaßter Abschluß | tuned load |
fin., account. | Anhang des konsolidierten Abschlusses | notes on consolidated accounts |
transp. | Anlenkungen und des Seitenflossen-Abschlusses | installation of the servo wires in the fin |
insur. | Antrag auf Abschluß einer Versicherung | proposal of insurance |
busin., labor.org., account. | Art und Weise der Aufstellung des konsolidierten Abschlusses | preparation of consolidated accounts |
ed. | auf dem Abschluss einer höheren Schule aufbauende weiterführende Lehranstalt | educational establishment of post-secondary level |
gen. | Aufstellung eines Abschlusses | preparation of accounts |
pharma. | Aussagen über die Wirksamkeit bei Abschluß der Studie | efficacy endpoints |
gen. | ausschliessliches Recht zum Abschluss von Liefervertraegen | exclusive right to conclude supPly contracts |
gen. | Bachelor-Abschluss | bachelor's degree |
gen. | Bedingung für den Abschluss des Kapitels | closing benchmark |
law | Befreiung nach Abschluß der Tätigkeit | after they have ceased to hold office, they shall continue to enjoy immunity |
f.trade. | bei Abschluss der Bücher | on closing of the books |
f.trade. | bei Abschluss der Bücher | on closing the books |
f.trade. | bei Abschluss der Konten | on balancing the accounts |
econ. | bei Abschluss des Kaufvertrages | at the time of the contract of sale |
f.trade. | bei Abschluss eines Geschäftes | upon conclusion of a transaction |
econ. | bei Abschluß des Kaufvertrages das die Wohnung sofort beziehbar übergeben | give vacant possession on completion |
econ. | bei Abschluß des Kaufvertrages das Haus sofort beziehbar übergeben | give vacant possession on completion |
busin. | bei Abschluß des Kaufvertrags | at the time of the contract of sale |
gen. | beim Abschluss des Entwicklungsplans | upon completion of the development plan |
law, ADR | beim Abschluss unserer Bücher | in closing our books |
gen. | Benchmark für den Abschluss eines Verhandlungskapitels | closing benchmark |
gen. | Bericht der mit der Prüfung des konsolidierten Abschlusses beauftragten Person | opinion submitted by the person responsible for auditing the consolidated accounts |
ed. | berufsqualifizierender Abschluss | awarding professional qualification |
health., ed., school.sl. | Bescheinigung über den Abschluss der fachärztlichen Ausbildung | certificate of completion of specialist training |
law | Beschluss über den Abschluss | decision on the conclusion |
fin. | Bestätigung betreffend den Abschluss der Investitionen | certificate covering completion of the investments |
f.trade. | bis zum rechtskräftigen Abschluss eines Verfahrens | until a non-appealable judgement has been returned |
opt. | den Abschluß bilden | terminate |
gen. | der Abschluss eines jeden Haushaltjahres | the close of each financial year |
market. | der Abschluss langfristiger Abkommen oder Vertraege | the conclusion of long-term agreements or contracts |
law | der Abschluß des Wählerverzeichnisses | closure of the register of electors |
gen. | Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Personen zu benennen, die befugt ist sind, das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende , (der Schlussakte des Abkommens, dem Abkommen…) beigefügte Erklärung vorzunehmen Notifikation vorzunehmen: | The President of the Council is hereby authorised to designate the persons empowered to sign the Agreement on behalf of the Union subject to its conclusion and to make the following declaration / notification , which is attached to the [(Final Act of the) Agreement/…]: |
met. | dichter Abschluss | tight joint |
lab.law. | dichter Abschluß am Gesicht | close fit to face |
busin. | die Bücher zum Abschluss bringen | make up one's accounts |
ed. | die Schule ohne formellen Abschluss verlassen | to leave school with no formal educational qualification |
comp., MS | dreieckiger Abschluss | triangle cap (For paths that contain unconnected ends, the end of the stroke that is extended to taper to a point) |
law | ein bestimmender Grund für den Abschluss dieses Vertrages | one of the decisive reasons in concluding the agreement |
econ. | ein Geschäft zum Abschluß bringen | drive a bargain |
f.trade. | eine Entscheidung erst nach befriedigendem Abschluss der Konsultation fassen | decision may be taken only after the satisfactory completion of the consultation |
gen. | einen Abschluss erstellen | to draw up accounts |
amer. | einen Abschluss mit Auszeichnung machen | graduate with honors |
commun. | einen Abschluss simulieren | emulate a termination |
commun. | einen Abschluss simulieren | to emulate a termination |
econ., amer. | einen Abschluss tätigen | to make a commitment |
book. | einen Abschluss tätigen | close a deal |
gen. | einen Abschluss verleihen | graduate |
account. | einen konsolidierten Abschluss / Konzernabschluss erstellen | to draw up the consolidated accounts |
gen. | einer Sache den krönenden Abschluss geben | top off |
law, ADR | Londoner Börse einzelner Abschluss | bargain |
econ. | Eliminierung gegenseitiger Verbindlichkeiten Beteiligungen, Forderungen, Käufe, Verkäufe usw zwecks Aufstellung eines konsolidierten Abschlusses | intercompany elimination |
econ., fin. | endgültige Feststellung des Abschlusses | final approval of the accounts |
gen. | endgültiger Abschluss | finalization |
f.trade. | Entscheidung erst nach befriedigendem Abschluss der Konsultation fassen | such a decision may be taken only after the satisfactory completion of the consultation |
cust. | erfolgreicher Abschluss | successful conclusion |
law, ADR | erfolgreicher Abschluss der Verhandlungen | successful conclusion of negotiations |
IMF. | Erstellung eines konsolidierten Abschlusses | consolidation |
construct. | erster Tag nach Abschluß einer Bauphase | early finish time |
st.exch. | es kamen sehr wenig Abschlüsse zustande | very few sales took place |
st.exch. | es wurden wenig Abschlüsse in ... getätigt | transactions in... are few |
inf. | etwas zum Abschluss bringen | wrap up |
comp., MS | expliziter Abschluss | explicit cap (An explicit hierarchy used as the top level of a derived hierarchy structure) |
el. | fehlangepaßter Abschluß | mismatched termination |
gen. | feierlicher Abschluss im Seniorjahr der High School | prom night |
gen. | feierliches Verfahren für den Abschluss eines Abkommens | full-dress procedure for concluding an agreement |
commun. | Fernmelde-Abschluß | trunk terminating unit |
pharma. | Fertilitätsrate nach Abschluß des reproduktionsfähigen Alters | Completed fertility rate |
fin. | fester Abschluss | firm deal |
fin. | fester Abschluss | firm bargain |
econ. | fester Abschluß | firm bargain |
comp., MS | flacher Abschluss | flat cap (For paths that contain unconnected ends, the end of the stroke that is left as a flat edge) |
law, fin. | freier Abschluss von Handelsgeschäften | principle of freedom of contract |
law, fin. | freier Abschluss von Handelsgeschäften | principle of contractual freedom |
agric. | Frist für den Abschluss der Aussaat | sowing period |
construct. | frühestmöglicher Abschluß der Aktivität | earliest operation finish time |
tech. | gasdichter Abschluss | gastight seal |
ed. | gegenseitige Anerkennung der Hochschuldiplome und-abschlüsse der Ärzte, Zahnärtze und Tierärtze | mutual recognition of the university diplomas of doctors, dentists and veterinary surgeons |
IMF. | geprüfter Abschluss | audited financial statements |
fin. | geprüfter Abschluss | audited accounts |
market. | geprüfter Abschluß des Geschäftsjahres | audited accounts for the financial year |
comp., MS | gerader Abschluss | square cap (For paths that contain unconnected ends, the end of the stroke that is extended to be squared off) |
gen. | Geschäft zum Abschluss bringen | close a deal |
construct. | Gesetz über den Abschluss und die teilweise Trockenlegung der Zuidersee | Zuyder Zee Closure and drainage Act |
account. | Gliederung des konsolidierten Abschlusses | layout of consolidated accounts |
construct. | halbrunder Abschluß | half-round termination |
microel. | hermetischer Abschluß | hermeticity |
chem. | hydraulischer Abschluss | hydraulic seal |
chem. | hydraulischer Abschluß | liquid seal |
fin., account. | in den konsolidierten Abschluss einbeziehen | to include in consolidated accounts |
st.exch. | in verschiedenen Effektengruppen Abschlüsse tätigen | contract in several sections |
ed. | Jugendliche ohne schulischen Abschluss oder berufliche Qualifikation | young people without educational or vocational qualifications |
ed. | kaudtõlge Praktikum unmittelbar vor dem Abschluss einer Hochschule | pre-diploma practical training |
law, ADR | Klauseln über Abschluss von Versicherungsverträgen über Ladungen | Institute Cargo Clauses |
law | Kompetenz zum Abschluss von Verträgen | treaty-making power |
fin. | konsolidierter Abschluss | consolidated accounts |
comp., MS | konsolidierter Abschluss | group account |
account. | konsolidierter Abschluss | group accounts |
fin. | konsolidierter Abschluss der Gesellschaften | consolidated accounts of companies |
account. | Kontensalden der Abschlüsse | accounts in the financial statements |
el. | Koppelnetz-Steuerbus-Abschluss | switch network controller bus terminator |
tech. | Lambdaviertel-Abschluss | quarter-wave termination |
tech. | luftdichter Abschluss | airtight seal |
construct. | luftdichter Abschluß | air-proof joint |
chem., el. | Mannloch mit hydraulischem Abschluß | Livesey seal |
chem., el. | Mannloch mit hydraulischem Abschluß | Livesey manhole |
st.exch. | mehrere Abschlüsse wurden getätigt | several sales were effected |
comp., MS | Messeplanung, -ausführung und -abschluss | Tradeshow Planning, Execution and Wrap-Up (A template used to help in planning for tradeshows) |
commun. | mobiler Abschluss | mobile termination |
commun. | mobiler Abschluss | portable termination |
law | Modalitäten für die Aushandlung und den Abschluß von Vereinbarungenüber Währungsfragen oder Devisenregelungen | arrangements for the negotiation and for the conclusion of agreements concerning monetary or foreign-exchange regime matters |
lab.law. | multipler internationaler Abschluss von Verträgen | multiple international contracting |
tax. | nach Abschluss der Außenprüfung | after completion of the external audit |
gen. | nach Abschluss der Debatte | after the debate has been concluded |
f.trade. | nach Abschluss der Risikoanalyse | upon finalization of the risk analysis |
gen. | nach Abschluss des Kurses | on completion of the course |
law, ADR | nach Abschluss von | upon completion of |
law, ADR | nach Abschluss von | on completion of |
law | nach Abschluß des Vertrages | upon conclusion of the contract (Andrey Truhachev) |
law | nach Abschluß des Vertrages | after conclusion of the contract (Andrey Truhachev) |
law | nach Verwerfung eines gewöhnlichen Nachlaßvertrages oder nach Abschluß eines Nachlaßvertrages mit Vermögensabtretung bestellter Massavertreter und Massaverwalter | receiver appointed after refusal of certificate to bankrupt or after legal settlement by cession |
IMF. | Netting von Abschlüssen | trade netting securities settlement systems |
insur. | neue Abschlüsse | new business |
meas.inst. | nichtangepaßter Abschluß | mismatched termination |
gen. | Nominallohnkosten/-abschlüsse | nominal wage cost/settlements |
fin. | Offenlegung der Abschlüsse | disclosure of accounts |
gen. | Offenlegung des konsolidierten Abschlusses | publication of consolidated accounts |
commun. | 50-Ohm-HF-Abschluss | 50-Ohm radio frequency terminal |
gen. | ohne schulischen Abschluss | without educational qualification |
busin., labor.org., account. | ordnungsgemäss gebilligter konsolidierter Abschluss | consolidated accounts, duly approved |
commun., el. | Pegel bei ohmschem Abschluß mit Nennwiderstand | terminated level |
meas.inst. | Pegel bei ohmschen Abschluss mit Nennwiderstand | terminated level |
busin., IT | planmäßiger Abschluss | orderly close down |
fin., econ. | Prüfung des Abschlusses | auditing of accounts |
fin., econ. | Prüfung des Abschlusses | audit of accounts |
gen. | Prüfung des konsolidierten Abschlusses | auditing of consolidated accounts |
antenn. | reflexionsfreier Abschluss | non-reflecting termination |
el. | reflexionsfreier Abschluß | matched termination |
el. | reflexionsfreier Abschluß | matched load |
el. | reflexionsfreier Abschluß | non-reflecting termination |
phys. | reflexionsfreier Abschluß | nonreflecting termination (of the waveguide) |
fin. | regelmässiger offizieller Abschluss | periodic official account |
construct. | regelnder Abschluß | regulating barrage |
tax. | reine Aktiva bei Abschluß des Geschäftsjahres | net asset at the end of a financial year |
transp., construct. | Reserve-Abschluss für Umleitung | by-pass stop valve |
gen. | Rückversicherungsprämie zum Abschluss einer Dreijahresperiode "reinsurance to close" | reinsurance to close |
fin. | Rückversicherungsprämie zum Abschluß einer Dreijahresperiode | reinsurance to close |
econ. | schulischer Abschluss | diploma |
law, ADR | seine Angelegenheiten zum Abschluss bringen | wind up one’s affairs (regeln) |
econ. | seinen Abschluß machen | make up one's accounts |
commun. | simulieren,einen Abschluss- | emulate a termination |
commun. | simulieren,einen Abschluss- | to emulate a termination |
IT | Speicherabzug nach Abschluß des Programmlaufs | post-mortem dump |
microel. | Speicherabzug nach Abschluß eines Programmlaufs | postmortem dump |
construct. | spätestmöglicher Abschluß der Aktivität | latest operation finish time |
busin., labor.org., account. | Stichtag des konsolidierten Abschlusses | consolidated balance sheet date |
econ., amer. | strategisches Material vor Abschluß eines formellen Vertrags verbindlich zu bestellen | letter of intent |
law | Student ohne Abschluss | undergraduate |
ed. | Student vor dem ersten Abschluß | undergraduate student |
gen. | testierter Abschluss | audited accounts |
transp. | testierter Abschluss des Unternehmens | audited accounts of the undertaking |
market. | Umrechnung von Abschlüssen in Fremdwährung | translating financial statements in foreign currencies |
transp., construct. | unterer Abschluss des Brunnenschachtes aus Unterwasserbeton | tremie concrete seal |
fin. | Unterlagen für den Abschluß | closure document |
gen. | vereinfachtes Verfahren für den Abschluss eines Abkommens | simplified procedure for concluding an agreement |
pharma. | Verfügbarkeit von klinischen Daten bei Abschluß der Studie | availability of clinical endpoint data |
patents. | Vermittlung und Abschluß von Handelsgeschäften für | arranging and concluding commercial transactions for |
law, demogr. | Verpflichtung zum Abschluss eines Abtretungsvertrages | obligation to conclude a contract of assignment |
el. | verschiebbarer Abschluß | sliding load |
agric. | Vertrag über den Abschluß eines sozialistischen Wettbewerbs | socialistic contract |
agric. | Vertrag über den Abschluß eines sozialistischen Wettbewerbs | socialistic agreement |
law | Veröffentlichung der Abschlüsse in Ecu | publication of accounts in ecus |
commun. | Vierdraht-Abschluß-Schaltung | terminating set |
econ. | Vollmacht zum Abschluss eines Vertrages | contractual power |
law, ADR | Vollmacht zum Abschluss von Verträgen | authority to conclude contracts |
busin., labor.org., account. | Voraussetzungen für die Aufstellung des konsolidierten Abschlusses | conditions for the preparation of consolidated accounts |
comp., MS | Wartet auf Abschluss | pending closed (The state when the period or operational process can only transition to a closed state, or when a source document can only transition to a closed status) |
met. | wasserdichter Abschluss | water seal |
tech. | wasserdichter Abschluss | water seal (Dichtung) |
met. | winddichter Abschluss | airtight joint |
commun. | Zeichengabeverbindung,Abschluss des Aufbaus der- | signalling link,completion of establishment of- |
gen. | zum Abschluss | finally |
gen. | zum Abschluss bringen | clinch |
gen. | zum Abschluss bringen | finalize |
gen. | zum Abschluss der Ausspracheüber | in order to wind up the debate on |
gen. | zum Abschluss der Debatte über... | in order to wind up the debate on... |
gen. | zum Abschluss von Dienstverträgen zuständige Stelle | authority competent to conclude contracts of service |
econ. | zum Abschluß bringen | terminate |
econ. | zum Abschluß bringen | put a termination to |
polygr. | zum Abschluß bringen | finalize |
econ. | zum Abschluß bringen | bring to a termination |
econ. | zum Abschluß bringen | bring to a conclusion |
law, ADR | zum schnellen Abschluss bringen | bring to a speedy conclusion |
law | Zusammenfassung der Abschlüsse mehrerer Unternehmen | consolidation |
gen. | Zusatzprotokoll über die Anpassung des Europa-Abkommens im Anschluss an die Erweiterung und nach Abschluss der Uruguay-Runde | Additional Protocol on the adaptation of the Europe Agreement following Enlargement and the completion of the Uruguay Round |
law | Zuständigkeit der Gemeinschaft oder eines ihrer Organe für den Abschluß eines Abkommens | the question whether the Community or any Community institution has the power to enter into an agreement |
gen. | über den Abschluss eines Vertrages verhandeln | negotiate a treaty |
gen. | Übereinkommen zur Einführung eines einheitlichen Gesetzes über den Abschluss von internationalen Kaufverträgen über bewegliche Sachen | Convention relating to a Uniform Law on the Formation of Contracts for the International Sale of Goods |
insur. | übermäßige Abschlüsse | overclosing |