Subject | Italian | German |
fin., transp. | accordo di condivisione dei codici di volo | Code-Sharing-Vereinbarung |
fin. | Accordo europeo su un codice di condotta volontario in materia di informativa precontrattuale per i contratti di mutuo destinati all'acquisto o alla trasformazione di immobili residenziali | Europäische Vereinbarung über einen freiwilligen Verhaltenskodex über vorvertragliche Informationen für wohnungswirtschaftliche Kredite |
comp., MS | analisi codice | Codeanalyse |
math. | analisi latente del codice categoria | latente Klassenanalyse |
comp., MS | blocco del codice | Codesperrung |
snd.rec. | blocco di codice esterno | äußerer Codeblock |
snd.rec. | blocco di codice interno | innerer Codeblock |
life.sc. | cifra di codice | Schlüsselziffer |
comp., MS | codice a barre | Strichcode |
comp., MS | codice a barre | Barcode |
astr. | codice a correzione automatica | selbstreparierender Kode |
comp., MS | codice a matrice | QR-Code |
med. | codice a triplette | Triplettcode |
comp., MS | codice ABC | ABC-Code |
comp., MS | codice ABC per i ricavi | ABC-Code Umsatzerlös |
comp., MS | codice ABC per il margine di contribuzione | ABC-Code Deckungsbeitrag |
comp., MS | codice ABC per la classificazione di costo | ABC-Code Lagerhaltungskosten |
comp., MS | codice ABI | Bankleitzahl |
gen. | Codice acquatico | Gesundheitskodex für Wassertiere |
comp., MS | codice ad associazione tardiva | spät gebundener Code |
comp., MS | codice ad attivazione multipla | Mehrfachaktivierungsschlüssel |
fin. | codice addizionale | Zusatzcode |
law | codice alimentare | Lebensmittelbuch |
econ. | codice amministrativo | Verwaltungsregeln |
fin. | codice antidumping | Antidumpingkodex |
fin. | codice antidumping | Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des GATT |
fin. | codice antidumping | Antidumpingbereich |
fin. | codice antidumping | Antidumping-Kodex |
fin. | codice antidumping | Antidumping-Kodex 1979 |
commer., polit., interntl.trade. | codice antidumping | Übereinkommen zur Durchführung von Artikel VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens |
med. | codice audiofonico | akustische Gedaechtnishilfe im Gegensatz zur visuellen Gedaechtnishilfe |
astr. | codice autocorrettore | selbstreparierender Kode |
astr. | codice binario | Binärkode |
comp., MS | codice calcolo | Berechnungscode |
law | codice cantonale di procedura | kantonales Prozessrecht |
comp., MS | codice carattere | Zeichencode |
fin. | codice civile | Bürgerliches Gesetzbuch |
econ. | codice civile | Zivilgesetzbuch |
law | Codice civile | Bürgerliches Gesetzbuch |
law | Codice civile svizzeroCognome e cittadinanza dei coniugi e dei figli | Schweizerisches ZivilgesetzbuchFamilienname und Bürgerrecht der Ehegatten und der Kinder |
law | Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 | Schweizerisches Zivilgesetzbuch vom 10.Dezember 1907 |
comp., MS | codice classificazione pagamento singolo | Klassifikationscode für Einzelzahlungen |
law | Codice commerciale | Handelsgesetzbuch |
industr. | codice comunitario | gemeinschaftlicher Code |
fin. | codice comunitario | Gemeinschaftscode |
agric. | codice comunitario delle pratiche e dei trattamenti enologici | Gemeinschaftskodex der önologischen Verfahren und Behandlungen |
gen. | codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone | Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen |
gen. | codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone | Schengener Grenzkodex |
comp., MS | codice conto | Kontocode |
comp., MS | codice coordinatore | Gesprächsleiterkennung |
snd.rec. | codice correttore di errore esterno | äußerer Code |
snd.rec. | codice correttore di errore esterno | äußerer Fehlerkorrekturcode |
snd.rec. | codice correttore di errore interno | innerer Code |
snd.rec. | codice correttore di errore interno | innerer Fehlerkorrekturcode |
work.fl., IT | codice COSATI | COSATI-Code |
tech., el. | codice cromatico | Farbcodierung |
tech., el. | codice cromatico | Farbkodierung |
tech., el. | codice cromatico | Farbcode |
immigr. | codice dattiloscopico | Fingerabdruckcode |
fin., industr. | codice dei prezzi pregiudizievoli | Kodex gegen schädigende Preisgestaltung im Schiffbau |
fin., industr. | codice dei prezzi pregiudizievoli | IPI-Kodex |
immigr. | codice dei visti | Visakodex |
stat. | codice del censimento per le imprese | Datensatznummer einer Erhebung |
comp., MS | codice del corso | Kurscode |
econ. | codice del lavoro | Arbeitsgesetzbuch |
comp., MS | codice del sito | Standortcode |
hobby | codice del turista | Code für den Touristen |
comp., MS | codice della campagna | Kampagnencode |
econ. | codice della navigazione | Schifffahrtsgesetzgebung |
fin., polit., agric. | codice della nomenclatura combinata | KN-Code |
fin., polit., agric. | codice della nomenclatura combinata | Code-Nummer der kombinierten Nomenklatur |
law, social.sc. | codice della previdenza sociale | Sozialgesetzbuch |
law, sec.sys. | codice della sicurezza socialeF | SozialgesetzbuchD |
law, sec.sys. | codice della sicurezza socialeF | Gesetzbuch der Sozialen SicherheitF |
econ. | codice della strada | Straßenverkehrsordnung |
law, transp. | Codice della Strada | Strassenverkehrs-Ordnung |
fin. | codice dell'azione | Ticker-Symbol |
law, fin. | codice delle assicurazioni sociali | Reichsversicherungsordnung |
gen. | Codice delle obbligazioni | Bundesgesetz vom 30.März 1911 betreffend die Ergänzung des Schweizerischen ZivilgesetzbuchesFünfter Teil:Obligationenrecht |
fin. | codice delle procedure finanziarie | Finanzordnung |
fin. | codice delle sovvenzioni e dei diritti compensativi | Kodex für Subventionen und Ausgleichzölle |
fin. | codice delle sovvenzioni e delle misure di compensazione | Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des GATT |
fin. | codice delle sovvenzioni e delle misure di compensazione | Kodex über Subventionen und Ausgleichszölle |
stat. | codice delle statistiche europee | Verhaltenskodex für europäische Statistiken |
busin., labor.org. | codice deontologico europeo del franchising | Europäischer Verhaltenskodex für Franchising |
comp., MS | codice di accesso | Zugriffscode |
comp., MS | codice di accesso di emergenza | Notfall-Zugangscode |
fin., IT | codice di agenzia | Niederlassungs-Code |
commer., social.sc., commun. | codice di autodisciplina | Verhaltenskodex zur freiwilligen Selbstkontrolle |
comp., MS | codice di autorizzazione | Autorisierungscode |
comp., MS | codice di avvio principale | Masterstartcode |
gen. | Codice di buona condotta | Leitfaden für die Pflichten der Beamten und Bediensteten des Europäischen Parlaments |
gen. | Codice di buona condotta amministrativa | Kodex für gute Verwaltungspraxis |
gen. | Codice di buona condotta amministrativa | Kodex für gute Verwaltungspraxis in den Beziehungen der Bediensteten der Europäischen Kommission zur Öffentlichkeit |
environ., polit. | Codice di buona condotta europeo delle zone costiere | europäischer Verhaltenskodex für Küstengebieten |
social.sc. | codice di buona condotta volontario | freiwilliger Verhaltenskodex |
gen. | codice di buona prassi amministrativa per le istituzioni e gli organi comunitari | Kodex über gute Verwaltungspraxis für die Institutionen und Organe der Gemeinschaft |
patents. | codice di buona pratica | Anleitung für die Praxis |
ecol., econ. | codice di buona pratica agricola | Regeln der guten fachlichen Praxis in der Landwirtschaft |
ed., IT | codice di buona progettazione dei prodotti a carattere didattico | Regeln für die sinnvolle Entwicklung von Lernprodukten |
econ. | codice di buone prassi nella catena di approvvigionamento | Kodex bewährter Vorgehensweisen innerhalb der Versorgungskette |
comp., MS | codice di campo | Feldfunktion |
comp., MS | codice di classificazione bancaria | Bankleitzahl |
fin. | codice di commercio | Handelsgesetzbuch (today not existent in Italy) |
econ. | codice di commercio | Handelsgesetz |
comp., MS | codice di compensazione nazionale del Sud Africa | Bankleitzahl für Südafrika |
comp., MS | codice di competenza | Fertigkeitencode |
comp., MS | Codice di comportamento | Verhaltensregeln |
comp., MS | codice di comportamento | Verhaltensregeln |
ecol., econ. | codice di comportamento agricolo | Regeln der guten fachlichen Praxis in der Landwirtschaft |
med. | codice di comportamento antidoping | Verhaltenskodex zur Dopingbekämpfung |
hobby, health. | codice di comportamento antidoping nelle attività sportive | Antidoping-Verhaltenskodex im Sport |
industr. | codice di comportamento nel settore della chimica | Verhaltenskodex im Bereich Chemie |
industr. | codice di comportamento nel settore delle fibre di sintesi | Verhaltenskodex im Bereich Synthesefasern |
law, fin. | codice di comportamento per la tutela dei consumatori in materia di contratti negoziati a distanza | Verhaltenskodex zum Verbraucherschutz bei Vertragsabschlüssen im Fernabsatz |
law, transp., UN | codice di comportamento per le conferenze marittime di linea | Verhaltenskodex für Linienkonferenzen |
fin., transp. | codice di comportamento sull'assegnazione delle fasce orarie | Verhaltenskodex für die Zuteilung der Start- und Landezeiten |
fin., IT | codice di condizione del punto di servizio | Nutzungsbedingungen für die POS |
econ. | codice di condotta | Verhaltenskodex |
gen. | codice di condotta | Verhaltenskodex zwischen der Kommission und dem Parlament |
law | codice di condotta degli osservatori | Verhaltenskodex für Beobachter |
hobby, relig. | codice di condotta del turista | Verhaltensregeln für Touristen |
gen. | codice di condotta dell'Aia | Internationaler Verhaltenskodex gegen die Proliferation ballistischer Raketen |
gen. | codice di condotta dell'Aia | Haager Verhaltenskodex gegen die Proliferation ballistischer Raketen |
gen. | codice di condotta dell'Aia | Haager Verhaltenskodex gegen die Verbreitung ballistischer Flugkörper |
gen. | codice di condotta dell'Aia contro la proliferazione dei missili balistici | Internationaler Verhaltenskodex gegen die Proliferation ballistischer Raketen |
gen. | codice di condotta dell'Aia contro la proliferazione dei missili balistici | Haager Verhaltenskodex gegen die Proliferation ballistischer Raketen |
gen. | codice di condotta dell'Aia contro la proliferazione dei missili balistici | Haager Verhaltenskodex gegen die Verbreitung ballistischer Flugkörper |
law | codice di condotta delle imprese comunitarie aventi filiali nel Sudafrica | Verhaltenskodex für Unternehmen der Gemeinschaft mit Tochtergesellschaften in Südafrika |
gen. | Codice di condotta dell'UE in materia di complementarità e di divisione dei compiti nell'ambito della politica di sviluppo | EU-Verhaltenskodex für Komplementarität und Arbeitsteilung in der Entwicklungspolitik |
commer., polit. | codice di condotta dell'Unione europea per le esportazioni di armi | EU-Verhaltenskodex für Waffenausfuhren |
commer., polit. | codice di condotta dell'Unione europea per le esportazioni di armi | Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren |
tax. | codice di condotta in materia di tassazione delle imprese | Verhaltenskodex für die Unternehmensbesteuerung |
gen. | codice di condotta internazionale contro la proliferazione dei missili balistici | Haager Verhaltenskodex gegen die Proliferation ballistischer Raketen |
gen. | codice di condotta internazionale contro la proliferazione dei missili balistici | Haager Verhaltenskodex gegen die Verbreitung ballistischer Flugkörper |
gen. | codice di condotta internazionale contro la proliferazione dei missili balistici | Internationaler Verhaltenskodex gegen die Proliferation ballistischer Raketen |
gen. | codice di condotta internazionale contro la proliferazione dei missili balistici | internationaler Verhaltenskodex zur Bekämpfung der Verbreitung ballistischer Raketen |
agric., chem., UN | codice di condotta internazionale sulla distribuzione e l'impiego di pesticidi | Internationaler Verhaltenskodex über den Absatz und die Verwendung von Schädlingsbekämpfungsmitteln |
fin. | codice di condotta per i membri del Comitato di verifica della BEI | Verhaltenskodex für die Mitglieder des Prüfungsausschusses der EIB |
fin. | Codice di condotta per i membri del Comitato direttivo della BEI | Verhaltenskodex für die Mitglieder des Direktoriums der EIB |
fin. | Codice di condotta per i membri del Consiglio di amministrazione della BEI | Verhaltenskodex für die Mitglieder des Verwaltungsrats der EIB |
law | Codice di condotta per la lotta al terrorismo | Verhaltenskodex für die Bekämpfung des Terrorismus |
min.prod., fish.farm., UN | Codice di condotta per la pesca responsabile | Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei |
gen. | codice di condotta per le società transnazionali | Verhaltenskodex für transnationale Unternehmen TNC |
law | codice di condotta per le società transnazionali | Verhaltenskodex fuer transnationale Gesellschaften |
gen. | codice di condotta per le società transnazionali | Verhaltenskodex für transnationale Gesellschaften |
med. | codice di condotta per le vaccinazioni | Verhaltensregeln für die Impfung |
gen. | Codice di condotta relativo agli aspetti politico-militari della sicurezza | Verhaltenskodex zu politisch-militärischen Aspekten der Sicherheit |
social.sc., lab.law. | codice di condotta relativo ai provvedimenti da adottare nella lotta contro le molestie sessuali | Praktische Verhaltensregeln und Maßnahmen zu Bekämpfung sexueller Belästigungen |
law | codice di condotta relativo all'accesso del pubblico ai documenti della Commissione e del Consiglio | Verhaltenskodex für den Zugang der Öffentlichkeit zu Kommissions- und Ratsdokumenten |
law, environ. | Codice di condotta relativo all'inquinamento accidentale delle acque interne transfrontaliere | Verhaltenskodex bei unfallbedingter Verschmutzung grenzüberschreitender Binnengewässer |
environ., UN | codice di condotta relativo all'inquinamento incidentale delle acque interne transfrontaliere | Verhaltenskodex bei unfallbedingter Verschmutzung grenzüberschreitender Binnengewässer |
gen. | codice di condotta riguardante la pubblicità dei verbali | Verhaltenskodex betreffend den Zugang der Öffentlichkeit zu Protokollen |
gen. | codice di condotta riguardo alle attività condotte nello spazio extraatmosferico | Verhaltenskodex für Weltraumtätigkeiten |
social.sc., environ. | Codice di condotta sulla prevenzione degli incidenti industriali più importanti | Verfahrenskodex zur Verhütung industrieller Großschadensfälle |
gen. | codice di condotta sull'approvvigionamento di materiali per la difesa | Verhaltenskodex für die Beschaffung von Verteidigungsgütern |
law, transp., UN | Codice di condotta sulle conferenze marittime | Verhaltenskodex für Linienkonferenzen |
fin., agric. | codice di condotta sulle modalità pratiche di comunicazione dei casi di frode e di irregolarità nel settore dei fondi strutturali | Verhaltenskodex bezüglich der praktischen Modalitäten zur Mitteilung von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten im Bereich des Strukturfonds |
comp., MS | codice di convalida della carta | KPN |
comp., MS | codice di convalida della carta | Kartenprüfnummer |
ecol., econ. | codice di corrette prassi agricole | Regeln der guten fachlichen Praxis in der Landwirtschaft |
law, lab.law. | codice di deontologia | Kodex der Standespflichten |
law, lab.law. | codice di deontologia | Kodex der Berufspflichten |
law | codice di deontologia degli avvocati della Comunità europea | Standesordnung der Rechtsanwälte in der Europäischen Gemeinschaft |
comp., MS | codice di direzione | Richtungscode |
agric. | codice di identificazione | alphanumerischer Kenncode |
obs., fin. | codice di identificazione bancario | internationale Bankleitzahl |
fin., IT | codice di identificazione dell'acquirente | Identifizierung über Karten-,Konto-bzw.Kundennummer |
stat. | codice di identificazione delle mappe | fachlicher Erhebungsbereich |
tax. | codice di identificazione fiscale | Steuer-Identifikationsnummer |
tax. | codice di identificazione fiscale | Steuer-ID |
gen. | codice di identificazione personale | persönliche Identifikationsnummer |
gen. | Codice di incidenti europeo | europäischer Unfallcode |
comp., MS | codice di incorporamento | Einbindungscode |
law, fin. | Codice di liberalizzazione dei movimenti di capitale | Kodex der Liberalisierung des Kapitalverkehrs |
gen. | Codice di liberalizzazione delle operazioni correnti invisibili | Kodex der Liberalisierung laufender unsichtbarer Transaktionen |
gen. | Codice di liberazione degli scambi | Kodex betreffend die Liberalisierung des Handels |
comp., MS | codice di licenza | Lizenzschlüssel |
comp., MS | codice di licenza | Lizenzcode |
comp., MS | codice di monitoraggio | Nachverfolgungscode |
astr. | codice di operazione | Operationskode |
environ., chem. | Codice di prassi della società di tossicologia e chimica ambientale | SETAC-Leitfaden |
tech., mater.sc. | codice di pratica | Anleitung für die Praxis |
fin., IT | codice di priorità della tramissione | Priorität für die Datenfernübertragung |
fin., IT | codice di priorità di processo | Prioritätscode für die Auftragsabwicklung |
fin., IT | codice di priorità di trattamento | Prioritätscode für die Auftragsabwicklung |
econ., market. | Codice di procedura per l'elaborazione,l'adozione e l'applicazione di norme | Verhaltenskodex für die Ausarbeitung,Annahme und Anwendung von Normen |
snd.rec. | codice di ridondanza ciclico CRC | zyklische Redundanzprüfung |
comp., MS | codice di riuscita | Erfolgscode |
comp., MS | codice di sblocco | Entsperrcode |
fin., IT | codice di sicurezza del messaggio | Autorisierungscode für Nachrichten |
comp., MS | codice di sicurezza MasterCard | MasterCard-Sicherheitscode |
earth.sc. | codice di simulazione del plasma | Computerprogramm für die Plasmasimulierung |
comp., MS | codice di stato dell'ordine | Bestellstatuscode |
fin., IT | codice di tipo di messaggio | Bezeichner für Nachrichtentyp |
comp., MS | codice di transazione della Banca Centrale | Transaktionscode der Zentralbank |
comp., MS | codice di uscita | Exitcode |
gen. | codice di valutazione dei rischi | Computercode für die Risikobewertung |
fin., IT | codice d'identificazione | persönlicher Identifizierungscode |
fin., IT | codice d'identificazione del destinatario | Identifikationsschlüssel des Empfängers |
fin., IT | codice d'identificazione del ricevente | Identifikationsschlüssel des Empfängers |
obs., fin. | codice d'identificazione della banca | internationale Bankleitzahl |
work.fl., IT | codice diretto | Direktschlüssel |
fin., polit. | codice doganale | Zollkodex |
law, cust. | Codice doganale aggiornato | Modernisierter Zollkodex |
fin., polit. | Codice doganale comunitario | Zollkodex der Gemeinschaften |
cust. | Codice doganale comunitario | Zollkodex der Gemeinschaft |
law, tax. | codice doganale comunitario | Zollkodex der Gemeinschaften |
law, cust. | codice doganale dell'Unione | Zollkodex der Union |
obs., law, cust. | Codice doganale modernizzato | Modernisierter Zollkodex |
comp., MS | codice errore | Fehlercode |
industr. | codice etico | Ehrenkodex |
med. | codice europeo contro l'Aids | Europäischer Kodex zu Aidsbekämpfung |
environ. | codice europeo della caccia | Europaeischer jagdkodex |
gen. | Codice europeo di buona condotta amministrativa | Der Europäische Kodex für gute Verwaltungspraxis |
social.sc., lab.law. | codice europeo di buona prassi di integrazione nel mercato del lavoro | Europäischer Verhaltenskodex für die Eingliederung in den Arbeitsmarkt |
social.sc. | codice europeo di idoneità igienico-giuridica | europäischer Kodex über die hygienischen Anforderungen |
social.sc. | Codice europeo di Sicurezza sociale riveduto | Europäische Ordnung der Sozialen Sicherheit revidiert |
law | Codice Europeo di Sicurezza socialecon allegato e Addenda | Europäische Ordnung der Sozialen Sicherheitmit Anlage und Beilagen |
social.sc. | Codice europeo di sicurezza sociale | Europäische Ordnung der Sozialen Sicherheit |
social.sc. | Codice europeo di sicurezza sociale rivisto | Europäische Ordnung der Sozialen Sicherheit revidiert |
comp., MS | codice filiale | Bankleitzahl |
tax. | codice fiscale | Steuer-ID |
tax. | codice fiscale | Steuer-Identifikationsnummer |
tax. | codice fiscale belga | belgisches Steuerrecht |
comp., MS | Codice fiscale persone fisiche | Register natürlicher Personen (Brasile) |
comp., MS | Codice fiscale persone giuridiche | Nationales Register juristischer Personen (Brasile) |
pharma. | Codice fonetico | Lautschrift |
med. | codice fonetico | Lautschrift |
agric. | codice forestale brasiliano | Brasilianisches Waldgesetz |
gen. | codice frontiere Schengen | Schengener Grenzkodex |
gen. | codice frontiere Schengen | Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen |
comp., MS | codice funzione | Beschäftigungscode |
med. | codice genetico | genetischer Code |
life.sc. | codice geochimico Helgeson-Herrick | geochemischer Code Helgeson-Herrick |
stat. | codice geografico nello censimento | Identifikationsnummer für eine geographische Referenz |
stat. | codice geografico nello censimento | Identifikationsnummer für eine geografische Referenz |
comp., MS | codice gestito | verwalteter Code |
econ. | codice giuridico | Gesetzbuch |
fin. | codice identificativo Business Identifier Code | internationale Bankleitzahl |
comp., MS | codice identificativo del contribuente | Steuernummer |
gen. | codice IGC | IGC-Code |
environ. | codice IMCO | IMCO-Code |
law, transp., environ. | Codice IMDG | IMDG-Code |
law, transp., environ. | Codice IMDG | internationales Verkehrsübereinkommen betreffend die Beförderung gefährlicher Güter |
law, transp., environ. | Codice IMDG | Kodex über die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen |
law, transp., environ. | Codice IMDG | Internationaler Code für die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen |
gen. | codice IMDG | IMDG-Code |
industr. | codice Incoterms | Incoterm-Code |
gen. | Codice INF | INF-Code |
comp., MS | codice informativo | Infocode |
snd.rec. | codice interlacciato Reed-Solomon CIRC | Cross-Interleave-Reed-Solomon-Code |
law, agric. | Codice internazionale delle pratiche enologiche | Internationaler önologischer Verfahrenskodex |
gen. | Codice internazionale di condotta sulla distribuzione e l'uso dei pesticidi | Internationaler Verhaltenskodex für die Verteilung und Verwendung von Pestiziden |
law, transp., environ. | codice internazionale di gestione della sicurazza che stabilisce norme per la sicurezza delle navi e la prevenzione dell'inquinamento | Internationaler Code für Maßnahmen zur Organisation eines sicheren Schiffsbetriebs und zur Verhütung der Meeresverschmutzung |
law, transp., polit. | codice internazionale di gestione della sicurezza | Organisation eines sicheren Schiffsbetriebs |
law, transp., polit. | codice internazionale di gestione della sicurezza | internationaler Schiffsmanagement Code |
law, transp., polit. | codice internazionale di gestione della sicurezza | ISM-Code |
law, transp., environ. | codice internazionale di gestione per la sicurezza delle navi e la prevenzione dell'inquinamento | Internationaler Code für Maßnahmen zur Organisation eines sicheren Schiffsbetriebs und zur Verhütung der Meeresverschmutzung |
law, transp., polit. | Codice internazionale di gestione sicura | Organisation eines sicheren Schiffsbetriebs |
law, transp., polit. | Codice internazionale di gestione sicura | ISM-Code |
law, transp., polit. | Codice internazionale di gestione sicura | internationaler Schiffsmanagement Code |
nat.res., tech., law | Codice internazionale di nomenclatura botanica | Internationaler Code der Botanischen Nomenklatur |
snd.rec. | codice internazionale normalizzato di registrazione ISRC | Internationaler Standard Ton- und Bildtonaufnahmeschlüssel |
med. | codice internazionale per i sostitutivi del latte materno | internationaler Kodex über Substitutionserzeugnisse für Muttermilch |
med. | codice internazionale per i sostitutivi del latte materno | internationaler Kodex ueber Substitutionserzeugnisse fuer Muttermilch |
fin., IT | codice interno della banca rimettente | interne Kontonummer der übersendenden Bank |
law, transp., polit. | codice ISM | internationaler Schiffsmanagement Code |
law, transp., polit. | codice ISM | Organisation eines sicheren Schiffsbetriebs |
law, transp., polit. | codice ISM | ISM-Code |
environ. | codice IWIC | internationaler Abfallidentifizierungscode |
comp., MS | codice lavoro a cottimo | Stückcode |
law, transp., environ. | codice marittimo internazionale delle merci pericolose | IMDG-Code |
law, transp., environ. | codice marittimo internazionale delle merci pericolose | Internationaler Code für die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen |
law, transp., environ. | codice marittimo internazionale delle merci pericolose | internationales Verkehrsübereinkommen betreffend die Beförderung gefährlicher Güter |
law, transp., environ. | codice marittimo internazionale delle merci pericolose | Kodex über die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen |
gen. | Codice Marittimo Internazionale delle Merci Pericolose | International Maritime Dangerous Goods Code |
law, transp., environ. | Codice marittimo internazionale per il trasporto delle merci pericolose | IMDG-Code |
law, transp., environ. | Codice marittimo internazionale per il trasporto delle merci pericolose | Kodex über die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen |
law, transp., environ. | Codice marittimo internazionale per il trasporto delle merci pericolose | internationales Verkehrsübereinkommen betreffend die Beförderung gefährlicher Güter |
law, transp., environ. | Codice marittimo internazionale per il trasporto delle merci pericolose | Internationaler Code für die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen |
life.sc. | codice meteorologico | Wetterschlüssel |
fin. | codice moneta del regolamento | Währungscode der Saldierung |
fin., IT | codice moneta della transazione | Währungscode der Transaktion |
fin., IT | codice moneta di aggiornamento | Währungscode zur Aktualisierung |
comp., MS | codice monouso | Einmalcode |
comp., MS | codice motivo | Ursachencode |
comp., MS | codice NAR | Rücksendungsnummer |
comp., MS | codice NAR | RMA-Nummer |
life.sc. | codice-natura | Art-Code |
fin., polit., agric. | codice NC | KN-Code |
fin., polit., agric. | codice NC | Code-Nummer der kombinierten Nomenklatur |
comp., MS | codice non gestito | nicht verwalteter Code |
comp., MS | codice non utilizzato | toter Code |
econ. | codice numerico | Schlüsselzahlen |
gen. | codice numerico | numerischer Code |
comp., MS | codice orbit | Orbit |
comp., MS | codice orbit del parcheggio di chiamata | Nummer des geparkten Anrufs |
fin., IT | codice paese del PAN esteso | Ländercode der Kartenausgabestelle |
fin., IT | codice paese dell'acquirente | Länderschlüssel für Kunden |
fin., IT | codice paese dell'istituto destinatario | Länderschlüssel für Empfängerbank |
econ. | codice penale | Strafgesetzbuch |
law | Codice penale militare del 13 giugno 1927 | Militärstrafgesetz vom 13.Juni 1927 |
law, IT | Codice penale svizzeroSistema informatizzato di gestione e indice informatizzato delle persone e dei fascicoli in seno all'Ufficio federale di polizia | Schweizerisches Strafgesetzbuch(Informatisiertes Personennachweis-,Aktennachweis-und Verwaltungssystem im Bundesamt für Polizeiwesen |
law | Codice penale svizzeroCreazione dell'Ufficio centrale per la lotta contro la criminalità organizzata | Schweizerisches StrafgesetzbuchSchaffung einer Zentralstelle zur Bekämpfung des Organisierten Verbrechens |
law | Codice penale svizzero del 21 dicembre 1937 | Schweizerisches Strafgesetzbuch vom 21.Dezember 1937 |
law | Codice penale svizzero.Codice penale militareReati contro il patrimonio e falsità in documenti | Schweizerisches Strafgesetzbuch.MilitärstrafgesetzStrafbare Handlungen gegen das Vermögen und Urkundenfälschung |
gen. | codice per la previsione della durata | Code für die Lebensende-Vorhersage |
fin. | codice per la rappresentazione degli elementi di informazione | Code zur Darstellung von Datenelementen |
nat.sc. | codice per le prove di pressione interna | Verhaltenskodex bei der Innendruckprüfung |
comp., MS | codice periodo date | Datenperiodencode |
comp., MS | codice polimorfico | polymorpher Code |
gen. | Codice postale | Postgesetz 1954 |
comp., MS | codice postale, CAP | Postleitzahl |
comp., MS | codice postale ZIP | PLZ (Stati Uniti) |
comp., MS | codice postale ZIP | Postleitzahl (Stati Uniti) |
comp., MS | codice Product Key | Product Key |
comp., MS | codice Product Key per attivazione multipla | Mehrfachaktivierungsschüssel |
comp., MS | codice Product Key per attivazione singola | Verkaufsschlüssel |
comp., MS | codice Product Key per contratti multilicenza | Volumenlizenz-Product Key |
comp., MS | codice Product Key specifico del cliente per contratti multilicenza | kundenspezifischer Volumenlizenzschlüssel |
comp., MS | codice promozione | Promotioncode |
comp., MS | codice proxy | Proxycode |
law, environ. | codice pubblicitario ambientale | Umweltreklamekodex |
comp., MS | codice PUK | PIN-Entsperrcode |
comp., MS | codice reddito | Einkommenscode |
comp., MS | codice registro | Buchcode |
fin., industr. | codice relativo alle pratiche di determinazione di prezzi pregiudizievoli nell'industria della costruzione navale | Kodex gegen schädigende Preisgestaltung im Schiffbau |
fin., industr. | codice relativo alle pratiche di determinazione di prezzi pregiudizievoli nell'industria della costruzione navale | IPI-Kodex |
comp., MS | codice reparto | Abteilung |
comp., MS | codice reparto | Abteilungscode |
comp., MS | codice restituito | Rückgabecode |
work.fl., IT | codice semantico | semantischer Code |
comp., MS | codice SIC | NACE-Code |
fin. | codice Sicovam | Sicovam-Code |
life.sc. | codice sinottico | SYNOP-Schlüssel |
life.sc. | codice sinottico internazionale | SYNOP-Schlüssel |
comp., MS | codice spese varie | Code für sonstige Zuschläge |
tech., el. | codice standard EIA | EIA Standardcode |
comp., MS | codice Standard Industrial Classification | NACE-Code |
gen. | Codice STCW | Code über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten |
gen. | Codice STCW | STCW-Code |
law, transp. | Codice stradale | Strassenverkehrs-Ordnung |
comp., MS | codice struttura | Gliederungscode |
law, interntl.trade., UN | Codice sulle pratiche commerciali restrittive | Gesamtheit der multilateral vereinbarten Grundsätze und Regeln betreffend die Kontrolle handelsbeschränkender Praktiken |
law, interntl.trade., UN | Codice sulle pratiche commerciali restrittive | Kodex betreffend handelsbeschränkende Praktiken |
fin. | codice sulle sovvenzioni e sulle misure di compensazione | Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des GATT |
fin. | codice sulle sovvenzioni e sulle misure di compensazione | Kodex über Subventionen und Ausgleichszölle |
comp., MS | codice SWIFT | SWIFT-Code |
comp., MS | codice tasto | Tastencode |
comp., MS | codice tasto virtuale | virtueller Tastencode |
environ. | codice tecnico | Regel der Technik |
gen. | codice termoidraulico | Thermohydraulik-Code |
gen. | Codice terrestre | Gesundheitskodex für Landtiere |
tax. | codice tributario | Abgabenordnung |
comp., MS | codice turno | Schichtcode |
comp., MS | codice ubicazione | Ortscode/Vorwahl/Lagerplatzcode |
comp., MS | codice ubicazione | Standortcode |
comp., MS | codice valuta | Währungscode |
law | codice volontario di condotta | freiwilliger Verhaltenskodex |
life.sc., environ. | "codici della pratica" | Kodizes des praktischen Verhaltens pl. |
work.fl. | codici delle monete nazionali | Währungsschlüssel |
work.fl. | codici linguistici | Sprachenschlüssel |
fin., polit. | Comitato del codice doganale | Ausschuss für den Zollkodex |
fin., tax. | comitato del codice doganale | Ausschuss für den Zollkodex |
fin., polit. | Comitato del codice doganale - Sezione contraffazioni | Ausschuss für den Zollkodex - Fachbereich Nachgeahmte Waren |
fin., polit. | Comitato del codice doganale - Sezione dei depositi doganali e delle zone franche | Ausschuss für den Zollkodex - Fachbereich Zollager und Freizonen |
fin., polit. | Comitato del codice doganale - Sezione del documento amministrativo unico | Ausschuss für den Zollkodex - Fachbereich Einheitspapier |
fin., polit. | Comitato del codice doganale - Sezione del transito | Ausschuss für den Zollkodex - Fachbereich Versandverfahren |
fin., polit. | Comitato del codice doganale - Sezione del valore in dogana | Ausschuss für den Zollkodex - Fachbereich Zollwert |
fin., polit. | Comitato del codice doganale - Sezione della circolazione dei bagagli dei viaggiatori aerei o marittimi | Ausschuss für den Zollkodex - Fachbereich Verkehr des auf Flug- oder Schiffsreisen mitgeführten Gepäcks |
fin., polit. | Comitato del codice doganale - Sezione della nomenclatura tariffaria e statistica | Ausschuss für den Zollkodex - Fachbereich Zolltarifliche und statistische Nomenklatur |
fin., polit. | Comitato del codice doganale - Sezione delle franchigie doganali | Ausschuss für den Zollkodex - Fachbereich Zollbefreiungen |
fin., polit. | Comitato del codice doganale - Sezione dell'origine | Ausschuss für den Zollkodex - Fachbereich Ursprungsfragen |
fin., polit. | Comitato del codice doganale - Sezione economia tariffaria | Ausschuss für den Zollkodex - Fachbereich Wirtschaftliche Tariffragen |
fin., polit. | Comitato del codice doganale - Sezione per i regimi doganali economici | Ausschuss für den Zollkodex - Fachbereich Zollverfahren mit wirtschaftlicher Bedeutung |
fin., polit. | Comitato del codice doganale - Sezione per il trattamento tariffario favorevole natura o destinazione particolare delle merci | Ausschuss für den Zollkodex - Fachbereich Zolltarifliche Abgabenbegünstigung Art oder besondere Verwendung der Waren |
fin., polit. | Comitato del codice doganale - Sezione per la regolamentazione doganale generale | Ausschuss für den Zollkodex - Fachbereich Allgemeine Zollregelungen |
gen. | commutatore di codice | Codeschalter |
work.fl., IT | compilazione di un codice basato sulle parole nel loro contesto | Kontextregisterherstellung |
gen. | controllo dei codici "bandiera" | Flaggenkontrolle |
comp. | controllo di codice | Codeüberprüfung |
gen. | convalida codici per sottounità | Überprüfung des Rechenprogramms für Subassemblies |
gen. | convalida codici per strutture di contenimento | Überprüfung des Containment-Rechenprogramms |
law | Convenzione dei Cantoni,di Zurigo,Glarona,Sciaffusa,Appenzello Esterno,Appenzello Interno,San Gallo,Grigioni e Turgovia concernente l'esecuzione delle pene privative della libertà personale,delle misure secondo il Codice penale svizzero e dei ricoveri secondo il diritto federale e cantonale | Vereinbarung der Kantone Zürich,Glarus,Schaffhausen,Appenzell A.Rh.,Appenzell I.Rh.,St.Gallen,Graubünden und Thurgau über den Vollzug freiheitsentziehender Strafen und Massnahmen gemäss Schweizerischem Strafgesetzbuch und Versorgungen gemäss eidgenössischem und kantonalem Recht |
law | Convenzione sull'esecuzione delle pene e misure secondo il Codice penale svizzero e secondo la legislazione dei Cantoni della Svizzera nordoccidentale e centrale | Konkordat über den Vollzug von Strafen und Massnahmen nach dem Schweizerischen Strafgesetzbuch und dem Recht der Kantone der Nordwest-und Innerschweiz |
comp., MS | criteri di sicurezza dall'accesso di codice | Richtline für die Codezugriffssicherheit |
comp., MS | criteri per codice a barre | Richtlinienbarcode |
snd.rec. | dati di controllo del codice esterno | Prüfdaten des äußeren Fehlerkorrekturcodes |
snd.rec. | dati di controllo del codice interno | Prüfdaten des inneren Fehlerkorrekturcodes |
law | Decreto del Consiglio federale che abroga quello che modifica il Codice civile svizzero per quanto concerne l'estensione della garanzia nel pegno immobiliareart.818 | Bundesratsbeschluss betreffend Aufhebung des Bundesratsbeschlusses über die Abänderung des schweizerischen Zivilgesetzbuches in bezug auf den Umfang der Sicherung im GrundpfandrechtArt.818 |
law | Decreto del Consiglio federale che delega al DFGP la competenza di prendere certe misure previste dal Codice penale svizzero | Bundesratsbeschluss über die Zuständigkeit des EJPD in Strafsachen gemäss Schweizerischem Strafgesetzbuch |
law | Decreto del Consiglio federale che dà facoltà ai Dipartimenti e alla Cancelleria federale di accordare l'autorizzazione prevista dall'art.271 n.1 del Codice penale svizzero | Bundesratsbeschluss über die Ermächtigung der Departemente und der Bundeskanzlei zum selbständigen Entscheid über Bewilligungen nach Art.271 Ziff.1 des Schweizerischen Strafgesetzbuches |
law | Decreto del Consiglio federale che modifica il Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 per quanto concerne l'estensione della garanzia nel pegno immobiliareart.818 | Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung des schweizerischen Zivilgesetzbuches vom 10.Dezember 1907 in bezug auf den Umfang der Sicherung im GrundpfandrechtArt.818 |
law | Decreto del Consiglio federale concernente l'applicazione dell'art.94 del Codice penale militare ai cittadini di doppia nazionalità | Bundesratsbeschluss betreffend die Anwendbarkeit des Art.94 des Militärstrafgesetzes auf Doppelbürger |
law | Decreto del Consiglio federale concernente le disposizioni esecutive dell'articolo 3 n.3 del Codice penale militare | Bundesratsbeschluss über Ausführungsbestimmungen zu Art.3 Ziff.3 des Militärstrafgesetzes |
law | Decreto del Consiglio federale per l'esecuzione del Codice penale militare e della legge sull'organizzazione giudiziaria e procedura penale per l'armata federale | Bundesratsbeschluss über Ausführungsbestimmungen zum Militärstrafgesetz und zur Militärstrafgerichtsordnung |
law | Decreto federale che proroga il termine per l'esecuzione della riforma degli stabilimenti,resa necessaria dal Codice penale | Bundesbeschluss über die Verlängerung der Frist zur Durchführung der Anstaltsreformen nach dem Strafgesetzbuch |
med. | degenerazione del codice genetico | Degeneration des genetischen Codes |
law | disciplinato dal Codice delle obligazioni | nach Obligationenrecht |
law | disposizioni d'applicazione del codice doganale comunitario | Durchführungsvorschriften zum Zollkodex |
med. | doppler a codice di colori | Farb-Doppler-Sonographie |
comp., MS | esempio di codice | Codebeispiel |
comp., MS | estensione di codice gestito | Erweiterung durch verwalteten Code |
law | fabbricazione e immissione in commercio di dispositivi per l'illecita decodificazione di offerte in codice | Herstellen und Inverkehrbringen von Materialien zur unbefugten Entschlüsselung codierter Angebote |
comp., MS | finestra Definizione codice | Codedefinitionsfenster |
law, IT | Formato dei codici per la libera scelta del fornitore di serviziCarrier Selectione prima attribuzione | Format der Codes für die freie Wahl der DienstanbieterinCarrier Selectionund Erstzuteilung |
comp., MS | formato di codice | Codeformat |
comp., MS | frammento di codice | Codeausschnitt |
comp., MS | frammento di codice HTML | HTML-Codefragment |
comp., MS | generazione del codice client | Clientcodegenerierung |
comp., MS | gerarchia di codici di voce doganale | Warencodehierarchie |
gen. | Gruppo "Codice di condotta Tassazione delle imprese" | Gruppe "Verhaltenskodex" Unternehmensbesteuerung |
comp., MS | gruppo di codice | Codegruppe |
life.sc. | gruppo di codice | Schlüsselgruppe |
environ., el. | gruppo di esperti "codice di comportamento per gli scambi internazionali di residui radioattivi" | Sachverständigengruppe "Richtlinien für internationale Transaktionen mit radioaktiven Abfällen" |
gen. | Gruppo di lavoro " Sicurezza dei reattori ad acqua leggera - metodologia , criteri, codici e standards " | Arbeitsgruppe " Sicherheit von Leichtwasserreaktoren - Angleichung von Methoden, Normen, Kriterien und Richtlinien " |
comp., MS | identificatore del codice della lingua | Sprachcode-ID |
industr., construct. | indicazion fondamental espress in codice | grundsaetzliche codierte Angabe |
fin., tax. | indicazioni fondamentali espresse in codice | grundsätzliche codierte Angaben |
law | indicazioni fondamentali espresse in codice | grandsätzliche codierte Angaben |
stat., work.fl. | indice dei codici | Kennziffernplan |
econ. | infrazione al codice della strada | Verstoß gegen die Straßenverkehrsordnung |
law, transp., mil., grnd.forc. | infrazione al codice della strada | Zuwiderhandlung im Strassenverkehr |
law, transp., mil., grnd.forc. | infrazione al codice della strada | Verkehrsdelikt |
gen. | ingresso anticipato del codicePre-Fetch | Vorausanalyselogik für BefehlePre-Fetch |
med. | Iniziativa parlamentare.Modifica del Codice penale in materia di interruzione della gravidanza.Parere del Consiglio federale del 26 agosto 1998 relativo al rapporto della Commissione degli affari giuridici del Consiglio nazionale del 19 marzo 1998 | Parlamentarische Initiative.Änderung des Strafgesetzbuches betreffend Schwangerschaftsabbruch.Stellungnahme des Bundesrates vom 26.August 1998 zum Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 19.März 1998 |
law | Legge federale che adatta al Codice penale svizzero il Codice penale militare e la legge sull'organizzazione giudiziaria e procedura penale per l'armata federale | Bundesgesetz betreffend Anpassung des Militärstrafgesetzes und der Militärstrafgerichtsordnung an das schweizerische Strafgesetzbuch |
law | Legge federale che modifica il Codice delle obbligazioniLimitazione del diritto di disdetta | Bundesgesetz über die Änderung des ObligationenrechtsKündigungsbeschränkung im Mietrecht |
law | Legge federale che modifica l'art.393 del Codice penale | Bundesgesetz über die Änderung des Art.393 des Strafgesetzbuches |
law | Legge federale del 24 marzo 2000 concernente la modifica del Codice penale,del Codice penale militare e della procedura penale federale | Bundesgesetz vom 24.März 2000 über die Änderung des Strafgesetzbuches,des Militärstrafgesetzes und der Bundesstrafrechtspflege |
law | Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzeroLibro quinto:Diritto delle obbligazioni | Obligationenrecht |
law | Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzeroLibro quinto:Diritto delle obbligazioni | Bundesgesetz vom 30.März 1911 betreffend die Ergänzung des Schweizerischen ZivilgesetzbuchesFünfter Teil:Obligationenrecht |
law, demogr. | Legge federale del 4 ottobre 1991 sulla revisione parziale del Codice civileDiritti reali immobiliarie del Codice delle obbligazioniCompera e vendita dei fondi | Bundesgesetz vom 4.Oktober 1991 über die Teilrevision des ZivilgesetzbuchesImmobiliarsachenrechtund des ObligationenrechtsGrundstückkauf |
law | Legge sulle telecomunicazioni.Pubblicazione dei codici CSCarrier Selectionattribuiti in modo definitivo | Fernmeldegesetz.Veröffentlichung der definitiv zugeteilten Carrier Selection CodesCSC |
law | Legge sulle telecomunicazioni.Pubblicazione dei codici CSCarrier Selectionattribuiti in modo definitivo | Fernmeldegesetz.Veröffentlichung der definitiv zugeteilten Carrier Selection CodeCSC |
life.sc. | lettera di codice | Schlüsselbuchstabe |
comp., MS | lettore di codice a barre | Barcodeleser |
gen. | lettori di codici a barre | Strichcodeleser |
law | Messaggio del 19 aprile 1999 concernente la modifica del Codice penale svizzero e del Codice penale militarerevisione delle disposizioni penali in materia di corruzionenonché l'adesione della Svizzera alla Convenzione sulla lotta alla corruzione di pubblici ufficiali stranieri nelle operazioni economiche internazionali | Botschaft vom 19.April 1999 über die Änderung des Schweizerischen Strafgesetzbuches und des MilitärstrafgesetzesRevision des Korruptionsstrafrechtssowie über den Beitritt der Schweiz zum Übereinkommen über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr |
law | Messaggio del 28 gennaio 1998 sulla modifica del Codice penale,della procedura penale federale e della legge sul diritto penale amministrativo.Provvedimenti intesi a migliorare l'efficienza e la legalità nel procedimento penale) | Botschaft vom 28.Januar 1998 über die Änderung des Strafgesetzbuches,der Bundesstrafrechtspflege und des Verwaltungsstrafrechtsgesetzes.Massnahmen zur Verbesserung der Effizienz und der Rechtsstaatlichkeit in der Strafverfolgung) |
law | Messaggio del 30 giugno 1993 concernente la modificazione del Codice penale svizzero e del Codice penale militareRevisione delle norme sulla confisca,punibilià dell'organizzazione criminale,diritto di comunicazione del finanziere | Botschaft vom 30.Juni 1993 über die Änderung des Schweizerischen Strafgesetzbuches und des Militärstrafgesetzes.Revision des Einziehungsrechts,Strafbarkeit der kriminellen Organisation,Melderecht des Financiers |
law | Messaggio del 10 maggio 2000 concernente la modifica del Codice penale svizzero e del Codice penale militareReati contro l'integrità sessuale; prescrizione in caso di reati sessuali commessi su fanciulli e divieto del possesso di pornografia dura | Botschaft vom 10.Mai 2000 über die Änderung des Schweizerischen Strafgesetzbuches und des MilitärstrafgesetzesStrafbare Handlungen gegen die sexuelle Integrität / Verjährung bei Sexualdelikten an Kindern und Verbot des Besitzes harter Pornografie |
law | Messaggio del 21 settembre 1998 concernente la modifica del Codice penale svizzeroDisposizioni generali,introduzione e applicazione della leggee del Codice penale militare nonché una legge federale sul diritto penale minorile | Botschaft vom 21.September 1998 zur Änderung des Schweizerischen StrafgesetzbuchesAllgemeine Bestimmungen,Einführung und Anwendung des Gesetzesund des Militärstrafgesetzes sowie zu einem Bundesgesetz über das Jugendstrafrecht |
gen. | Ministro aggiunto per la previdenza sociale incaricato dell'integrazione dei codici fiscali e di sicurezza sociale e dei programmi di informazione dei consumatori | Staatsminister im Ministerium für soziale Angelegenheiten, mit besonderer Zuständigkeit für die Harmonisierung der Besteuerung und der sozial- politischen Vorschriften und für Verbraucherinformationsprogramme |
med. | modificazione del codice genetico umano | Veränderung des menschlichen genetischen Codes |
stat. | numero codice delle merci | Warennummer |
fin. | numero di codice | Schluesselnummer |
tax. | numero di codice fiscale | Steuernummer |
fin. | numero di codice socio-fiscale | Steuer-und Sozialversicherungsnummer |
law | Ordinanza concernente l'applicazione del Codice delle norme del GATT | Verordnung über den Vollzug des GATT-Normenkodexes |
law | Ordinanza del 1° aprile 1981 sulle spese d'esecuzione delle pene privative della libertà e delle misure previste dal Codice penale militare | Verordnung vom 1.April 1981 über Vollzugskosten für Freiheitsstrafen und Massnahmen nach Militärstrafgesetz |
law | Ordinanza 3 del 16 dicembre 1985 sul Codice penale svizzero | VStGB 3 |
law | Ordinanza 3 del 16 dicembre 1985 sul Codice penale svizzero | Verordnung 3 vom 16.Dezember 1985 zum Schweizerischen Strafgesetzbuch |
law | Ordinanza 3 sul Codice penale svizzeroOCP 3 | Verordnung 3 zum Schweizerischen StrafgesetzbuchVStGB 3 |
law | Ordinanza sulle spese d'esecuzione delle pene privative della libertà e delle misure previste dal Codice penale militareOSEM | Verordnung über Vollzugskosten für Freiheitsstrafen und Massnahmen nach MilitärstrafgesetzMVKV |
law | Ordinanza sull'entrata in vigore della modificazione del Codice civile svizzeroEffetti del matrimonio in generale,regime dei beni fra i coniugi e diritto successorio | Verordnung über die Inkraftsetzung der Änderung des Schweizerischen ZivilgesetzbuchesWirkungen der Ehe im allgemeinen,Ehegüterrecht und Erbrecht |
law | Ordinanza^2del 6 dicembre 1982 sul Codice penale svizzero | Verordnungvom 6.Dezember 1982 zum Schweizerischen Strafgesetzbuch |
law | Ordinanza^1del 13 novembre 1973 sul Codice penale svizzero | Verordnungvom 13.November 1973 zum Schweizerischen Strafgesetzbuch |
law | Ordinanza^1sul Codice penale svizzeroOCP 1 | Verordnungzum Schweizerischen StrafgesetzbuchVStGB 1 |
law | Ordinanza^2sul Codice penale svizzeroOCP 2 | Verordnungzum Schweizerischen StrafgesetzbuchVStGB 2 |
social.sc. | Protocollo al codice europeo di sicurezza sociale | Protokoll zur Europäischen Ordnung der Sozialen Sicherheit |
comp., MS | Raccolta frammenti di codice | Codeausschnittkatalog |
law, lab.law. | rapporti di lavoro disciplinati dal Codice delle obbligazioni | Arbeitsverhältnis nach Obligationenrecht |
gen. | responsabile del codice | Urheber eines Kodex |
fin. | riferimento del repertorio di codice dell'emittente della carta | Verzeichniscode des Kartenherausgebers |
comp., MS | riga di codice | Codezeile |
gen. | riproduzione in codice | Verschlüsselte Wiedergabe |
comp., MS | riquadro del codice | Codebereich |
gen. | scambio internazionale di codici di impegno | internationaler Flaggentausch |
gen. | scambio internazionale di codici di impegno | internationaler Austausch von Kontrollverpflichtungen |
gen. | scambio interno di codici di impegno | interner Flaggentausch |
gen. | scambio interno di codici di impegno | interner Austausch von Kontrollverpflichtungen |
comp., MS | segmento di codice | Codesegment |
comp., MS | segmento di codice conto | Kontocodesegment |
comp., MS | segmento di codice conto di responsabilità | Kontocode-Bereichssegment |
comp., MS | segmento di codice conto di responsabilità | Bereichssegement |
comp., MS | segmento di codice conto naturale | natürliches Segment |
comp., MS | segmento di codice conto naturale | natürliches Kontocodesegment |
comp., MS | segmento di codice conto principale | Kontocode-Hauptsegment |
railw., sec.sys. | segnalamento a codice acustico | Läutwerkssignalisierung |
med. | sequenza nel DNA che costituice il codice per la formazione di una proteina | DNA-Sequenz,die für ein Protein kodiert ist |
comp., MS | sicurezza dall'accesso di codice | Codezugriffssicherheit |
life.sc. | simbolo del codice | Schlüsselsymbol |
gen. | sistema di codice 3-D | 3-D-Codesystem |
econ. | software open source/a codice sorgente aperto | Freie Software |
life.sc. | specificazione del codice | Schlüsselspezifikation |
comp., MS | stub di codice | Rumpfcode |
comp., MS | tabella codici | Codepage |
mun.plan., commun. | tasto di inserimento dei codici di indicizzazione | Index-Lösch-Taste |
stat. | tavola dei codici geografici | kleinste geographische Untersuchungseinheit |
life.sc. | tavola di codice | Schlüsseltabelle |
comp. | tempo di controllo di codice | Codeüberprüfungszeit |
fin., IT | tipo di codice di identificazione | Codekennung |
law | Titolo finale del Codice civile svizzero | Schlusstitel zum Schweizerischen Zivilgesetzbuch |
comp., MS | valore codice ABC | ABC-Code Wert |
gen. | valore del codice personale di identificazione | personalisierte Chipkarte |
gen. | valore del codice personale di identificazione | in eine Chipkarte eingegebene PIN |
gen. | verifica del codice/della parola chiave | Passwortprüfung |
comp., MS | visualizzazione Codice | Codeansicht |