DictionaryForumContacts

Terms containing c | all forms | exact matches only
SubjectItalianGerman
construct.A.C.classe MAsbestzement Klasse M
met.a 600 C la velocità di precipitazione è ancora bassadie Ausscheidungsgeschwindigkeit ist bei 600 C noch gering
met.a temperature sopra 500 C puo precipitare la fase sigmabei Temperaturen oberhalb von 5OOÖC kann die Sigma-Phase ausgeschieden werden
market., agric.Accordo del 28 settembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana riguardante l'imbottigliamento dei vini italiani D.O.C.G.in territorio della ConfederazioneAbkommen vom 28.September 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über die Abfüllung italienischer DOCG-Weine auf dem Gebiet der Schweizerischen Eidgenossenschaft
chem.acido 1,2-benzenedicarbossilico, alchil esteri di-C7-11-ramificati e lineari1,2-Benzoldicarbonsäure, Di-C7-11-verzweigte und lineare Alkylester
chem.acido 1,2-benzenedicarbossilico esteri alchilici di-C6-8-ramificati e lineari, ricchi di C71,2-Benzoldicarbonsäure, Di-C6-8-verzweigte Alkylester, C7-reich
chem.alcani, C10-C13, cloroAlkane, C10-13-, Chlor-
el.alimentazione in c.a.Wechselstromversorgung
el.alimentazione in c.a.AC-Versorgung
el.alimentazione in c.c.Gleichstromversorgung
account.altre variazioni di volume delle attività e passività finanziarie n.c.a.Sonstige Volumensänderungen an Forderungen/Verbindlichkeiten
account.altre variazioni di volume delle attività non finanziarie n.c.a.Sonstige reale Änderungen an Vermögensgütern
med.amminoacido C terminaleCarboxyende
med.amminoacido C terminaleC-terminale Aminosäure
el.amplificatore c.c.complementareErgänzungs-Gleichspannungsverstärker
el.amplificatore in c.c.a transistoriGleichstrom-Transistorverstärker
comp., MSapp di Windows Store per Windows scritta in C++ o Cmit C++ oder C erstellte Windows Store-App für Windows
med.archivio di c-DNAcDNA-Bibliothek
insur., busin., labor.org.assicurazione R.C. autoKraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung
gen.assicurazione R.C. autoKfz-Haftpflichtversicherung
transp.B.C.C.Allgemeine Ausgleichstelle BCC
med.B.C.G.BCG
med.B.C.G.Calmette-Guérin-Bazillus
fin.banche c/ correntiBank
el.barra collettrice in c.a.Drehstromsammelschiene
el.barra collettrice in c.c.Gleichstromsammelschiene
el.barra di distribuzione in c.a.Drehstromsammelschiene
el.barra di distribuzione in c.c.Gleichstromsammelschiene
el.bilanciamento c.c.Gleichstromgleichgewicht
commun.bit C/RC/R
commun.bit C/RBefehl-/Meldungsbit
chem.Bloccare la perdita se non c'è pericolo.Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos möglich.
el.mach.c.a.Wechsel… in Zusammensetzungen
el.mach.c.a.Wechselstrom… in Zusammensetzungen
commun.C.A.P.Postleitzahl
el.mach.c.c.Gleich… in Zusammensetzungen
el.mach.c.c.Gleichstrom… in Zusammensetzungen
environ., chem., engl.C,C'-azodiformamideC,C'-Azodiformamid
met.c.c.esercizio in continuo-continuoSequenzguss
met.c.c.esercizio in continuo-continuoSeriengießen
met.c.c.esercizio in continuo-continuoSequenzgießen
met.c.c.esercizio in continuo-continuoFolgeguss
met.c.c.esercizio in continuo-continuoFolgegießen
transp.C.E.H.EFK-EWK
transp.C.E.H.Europäische Reisezug-Fahrplan und Wagenbeistellungskonferenz
chem.C-eterosidoC-Glykosid
met.c f ckubisch flaechenzentriert
met.c f ck f z
chem.C12H25NaO4SNatrium-Laurylsulfat
chem.C.I. 50040Neutralrot
market., transp.C.I.P.C.E.Informations- und Publizitätszentrale der europäischen Eisenbahnen
market., transp.C.I.P.C.E.CIPCE
transp.C.I.T.Internationales Eisenbahn-Transportkomitee
transp.C.I.V.Internationales Überreinkommen über den Eisenbahn-Personen- und Gepäckverkehr
transp.C.I.V.CIV
transp.C.I.W.L.T.Internationale Schlafwagen- und Touristik Gesellschaft
transp.C.I.W.L.T.ISTG
med.C. M. A. concentrazione massima ammissibileHZK hoechstzulaessige Konzentration
radioC/N simboloTräger-Geräusch-Verhältnis
radioC/N simboloTräger-Rausch-Verhältnis
radioC/N simboloTräger-Rausch-Abstand
radioC/N simboloTräger-Geräusch-Abstand
commun.C-NetC-Netz
comp., MSC.O.D. arretratoZahlung bei Lieferung (ausstehend)
med.c-oncsc-oncs
med.c-oncsZellonkogene
earth.sc.C 14 radiotossicoradiotoxische 14 C
nucl.pow.C/SEingrenzung und Beobachtung
nucl.pow.C/SEingrenzung und Überwachung
nucl.pow.C/SC/S
astr.c/sHz
astr.c/sHertz
commun.C+TV+U
commun.C+TAbteilung Vermittlung und Übertragung
transp.C.T.C.zentrale Zuglaufüberwachung
transp.C.T.C.Streckenstellwerkanlage
transp.C.T.C.Fernsteuerung des Verkehrs
commun., ITc'è rumore sulla lineaes rauscht auf der Leitung
commun., ITc'è rumore sulla lineadie Leitung ist geräuschbeladen
met.c'é un sottoraffreddamento causato da eterogeneità di composizione chimicaes besteht eine durch eine chemische Heterogenitδt verursachte Unterkühlung
el.carico c.a.Wechselstromverbraucher
el.carico c.a.Wechselstrombelastung
el.carico c.a.Wechselstrombuerde
el.carico c.c.Gleichstrombelastung
med.chinasi Src C-terminaleCsk
med.chinasi Src C-terminaleC-terminale Src-Kinase
el.circuito di stabilizzazione in c.c.del transistoreTransistor-Gleichstrom-Stabilisierungsnetzwerk
med.citocromo-c ossidasiZytochromoxidase
med.citocromo-c ossidasiCytochrom-c-Oxidase
med.citocromo-c ossidasiCytochrom aa3
med.citocromo-c ossidasiCytochromoxidase
gen.Colloquio "Ampliamento della C.E."Kolloquium "Erweiterung der EG"
lab.law.conducente,cat.C,veicoli pesantiChauffeuse Kat.C
lab.law.conducente,cat.C,veicoli pesantiChauffeur Kat.C
econ., agric.conservare a 5°C al massimobei höchstens 5°C aufbewahren
econ., agric.conservare a 5°C al massimo e al riparo dalla lucebei höchstens 5°C und vor Licht geschützt aufbewahren
chem.Conservare a temperature non superiori a …°C/°F.Bei Temperaturen von nicht mehr als …°C/…aufbewahren.
chem.Conservare in luogo fresco a temperature non superiori a ....°C/...°F.Kühl und bei Temperaturen von nicht mehr als …°C aufbewahren.
market.contributi in c/ esercizioBetriebssubventionen
pow.el.controllore elettronico di potenza in c.a.elektronischer Wechselstromsteller
pow.el.controllore elettronico di potenza in c.a.elektronischer Leistungs-Wechselstromsteller
pow.el.conversione elettronica, di potenza c.a./c.c.Wechselstrom-Gleichstrom-Umrichten
pow.el.conversione elettronica, di potenza c.a./c.c.Wechselstrom-Gleichstrom-Leistungsumrichten
pow.el.conversione elettronica, di potenza c.a./c.c.elektronisches Wechselstrom-Gleichstrom-Leistungsumrichten
pow.el.conversione elettonica, di potenza in c.a./c.a.Leistungs-Wechselstromumrichten
pow.el.conversione elettonica, di potenza in c.a./c.a.Wechselstromumrichten
pow.el.conversione elettonica, di potenza in c.a./c.a.elektronisches Leistungs-Wechselstromumrichten
pow.el.conversione elettronica, di potenza in c.c./c.c.Gleichstromumrichten
pow.el.conversione elettronica, di potenza in c.c./c.c.Leistungs-Gleichstromumrichten
pow.el.conversione elettronica, di potenza in c.c./c.c.elektronisches Leistungs-Gleichstromumrichten
pow.el.convertitore c.a.Wechselstromumrichter
pow.el.convertitore c.a./c.c.Wechselstrom-Gleichstromumrichter
pow.el.convertitore c.a./c.c. a corrente impressaWechselstrom-Gleichstromumrichter mit Stromeinprägung
pow.el.convertitore c.a./c.c. a tensione impressaWechselstrom-Gleichstromumrichter mit Spannungseinprägung
pow.el.convertitore c.c.Gleichstromumrichter
pow.el.convertitore di tensione c.a.Wechselspannungsumrichter
pow.el.convertitore diretto c.a.Wechselstrom-Direktumrichter
pow.el.convertitore diretto c.a./c.c.Wechselstrom-Gleichstrom-Direktumrichter
pow.el.convertitore diretto c.c.Gleichstromsteller
pow.el.convertitore diretto c.c.Gleichstrom-Direktumrichter
pow.el.convertitore indiretto c.a.Zwischenkreis-Wechselstromumrichter
pow.el.convertitore indiretto c.a./c.c.Wechselstrom-Gleichstrom-Zwischenkreisumrichter
pow.el.convertitore indiretto c.c.Zwischenkreis-Gleichstromumrichter
comp., MSCreazione guidata classe C++ genericaGenerischer C++-Klassen-Assistent
stat., scient.criterio C.S.M.Barnard's Test
econ.Decisione del Consiglio relativa alla realizzazione di un grado elevato di convergenza delle politiche economiche degli Stati Membri della C.E.E.Konvergenzbeschluss
econ.Decisione del Consiglio relativa alla realizzazione di un grado elevato di convergenza delle politiche economiche degli Stati Membri della C.E.E.Entscheidung des Rates zur Erreichung eines hohen Grades an Konvergenz der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten der E.W.G.
lawDecisione dell'Assemblea federale che modifica gli allegati A e C al decisione dell'Assemblea federale su l'ordinamento dell'esercitoOrganizzazione delle truppeBeschluss der Bundesversammlung betreffend die Änderung der Anhänge A und C zum Beschluss der Bundesversammlung betreffend die Organisation des HeeresTruppenordnung
lawDecisione dell'Assemblea federale che modifica gli allegati A e C dell'organizzazione delle truppeBeschluss der Bundesversammlung betreffend die Abänderung der Anhänge A und C der Truppenordnung
lawDecreto del Consiglio federale che modifica l'allegato C dell'ordinanza di esecuzione della legge federale sulla circolazione degli autoveicoli e dei velocipediTarghe di controlloBundesratsbeschluss betreffend Änderung des Anhanges C der Vollziehungsverordnung über den Motorfahrzeug-und FahrradverkehrKontrollschilder
lawDecreto federale che accorda la garanzia federale agli art.25,30,32 lett.c,modificati,e al nuovo art.77 della Costituzione del Cantone di Untervaldo Superiore del 27 aprile1902Bundesbeschluss betreffend die eidgenössische Gewährleistung der Abänderung der Art.25,30,32 lit.c,der Verfassung des Kantons Unterwalden ob dem Wald,vom 27.April 1902 und der Aufnahme eines andern Art.77 in dieselbe
lawDecreto federale concernente l'approvazione del paragrafo 81 c della legge del Cantone di Basilea-Città sull'elezione e l'organizzazione dei tribunali e delle funzioni giudiziarieAttribuzione di competenze al Tribunale federaleBundesbeschluss über die Genehmigung von § 81c des Gesetzes des Kantons Basel-Stadt betreffend Wahl und Organisation der Gerichte und der richterlichen BeamtungenKompetenzzuweisung an das Bundesgericht
antenn.diodo de reinserzione della componente C.C.Schwarzsteuerdiode
antenn.diodo de reinserzione della componente C.C.Niveaudiode
polit.direzione generale C - Affari esteri, allargamento e protezione civileGeneraldirektion C - Auswärtige Angelegenheiten, Erweiterung und Bevölkerungsschutz
polit.direzione generale C - Competitività, innovazione e ricerca, industria e società dell'informazione, mercato interno, concorrenza e dogane, trasporti, energiaGeneraldirektion C - Wettbewerbsfähigkeit - Innovation und Forschung - Industrie und Informationsgesellschaft - Binnenmarkt - Wettbewerb und Zoll - Verkehr - Energie
gen.disposizione complementare speciale D.C.S.besondere Zusatzbestimmung BZB
gen.disposizione complementare uniforme D.C.U.einheitliche Zusatzbestimmung EZB
gen.Divisione principale degli esercizi C e dell'infrastruttura per l'istruzioneHauptabteilung Betriebe C und Ausbildungsinfrastruktur
med.dominio C-terminaleC-terminale Domäne
med.dominio C-terminaleCTD
med.dominio C-terminaleCarboxylende
chem.Eliminare ogni fonte di accensione se non c'è pericolo.Alle Zündquellen entfernen, wenn gefahrlos möglich.
gen.2)Erario c/ acconto IVAUmsatzsteuer
pow.el.fattore di conversione in c.a.Wechselstrom-Umrichtgrad
pow.el.fattore di conversione in c.c.Gleichstrom-Umrichtgrad
pow.el.fattore di forma in c.c.Gleichstrom-Formfaktor
el.mot.fattore di forma nominale della corrente raddrizzata fornita all’armatura di un motore a c.c. da un convertitore statico di potenzaUmrichter gespeisten Gleichstrommotors
el.mot.fattore di forma nominale della corrente raddrizzata fornita all’armatura di un motore a c.c. da un convertitore statico di potenzaBemessungs-Gleichstromformfaktor für den Ankerkreis eines von einem statischen Umrichter gespeisten Gleichstrommotors
pow.el.fattore di ondulazione in c.c.halbe relative Schwingungsweite
mech.eng., construct.ferro a c per ammortizzatorePuffer-Befestigungs-U-Profil
pow.el.filtro c.a.wechselstromseitiges Filter
pow.el.filtro c.c.gleichstromseitiges Filter
gen.Fondazione C.F.RamuzStiftung C.F.Ramuz
gen.2)fornitori c/ fatture da ricevereLieferanten-zu erhaltende Rechnungen
therm.energ.forno ad arco in c.c.Gleichstrom-Lichtbogenofen
mun.plan.frigorifero con scomparto cantina domestici,con scomparti a 5°C e 10°CHaushaltskühlgerät mit Kühlfach5°C/Kellerfach10°C
el.funzionamento in classe C di transistore ad alta frequenzaC-Verstärkung eines HF-Transistors
el.gamma di bilanciamento c.c.Bereich des Gleichstromgleichgewichts
chem.HN=C=OIsocyansäure
chem.HN=C=OHN=C=O
lawi servizi comprendono in particolare:a) attività di carattere industriale,b) attività di carattere commerciale,c) attività artigiane,d) attività delle libere professionials Dienstleistungen gelten insbesondere:a)gewerbliche Tätigkeiten,b)kaufmännische Tätigkeiten,c)handwerkliche Tätigkeiten,d)freiberufliche Tätigkeiten
chem.il C 14 ha un decadimento radioattivo con una vita media di 5,600 anniC 14 hat einen radioaktiven Zerfall mit einer Halbwertzeit von 56OO Jahren
met.il rinvenimento da 100 a 400 C diminuisce la fragilità e aumenta la tenacitàAnlassen auf 100 bis 4OOÖC vermindert die Sproedigkeit erhoeht die Zaehigkeit
chem.In caso di incendio: bloccare la perdita se non c'è pericolo.Bei Brand: Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos möglich.
pow.el.interruttore elettronica di potenza in c.a.elektronischer Wechselstromschalter
pow.el.interruttore elettronica di potenza in c.a.elektronischer Leistungs-Wechselstromschalter
pow.el.interruttore elettronico di potenza in c.c.elektronischer Gleichstromschalter
pow.el.interruttore elettronico di potenza in c.c.elektronischer Leistungs-Gleichstromschalter
el.Invertitore di c.c.in c.a.Wechselrichteraggregat
el.Invertitore di c.c.in c.a.Gleichstrom-Wechselstrom-Wechselrichtersatz
gen.2)IVA c/ acquisitiUmsatzsteuer nicht fällig
gov.la cessazione definitiva dal servizio è determinata : a) dalle dimissioni, b) dalle dimissioni d'ufficio, c) dalla dispensa dall'impiego nell'interesse del servizio, d) dal licenziamento per insufficienza professionale, e) dalla destituzioneder Beamte scheidet endgültig aus dem Dienst aus durch: a) Entlassung auf Antrag, b) Entlassung von Amts wegen, c) Stellenenthebung aus dienstlichen Gründen, d) Entlassung wegen unzulänglicher fachlicher Leistungen, e) Entfernung aus dem Dienst
met.le prove di scorrimento furono eseguite a 500C fino alla rotturadie Zeitstandversuche wurden bei 500 C bis zum Eintreten des Bruchs durchgefuehrt
comp., MSLibreria modelli C++ per Windows RuntimeC++-Vorlagenbibliothek für Windows-Runtime
pwr.lines.linea in c.a.Wechselstromleitung
pwr.lines.linea in c.a.Drehstromleitung
pwr.lines.linea in c.c.Gleichstromleitung
stat., ed.livello 3C del CITENiveau 3C
stat., ed.livello 2C del CITENiveau 2C
el.margine di rumore c.a.Wechselstromrauschtoleranz
el.margine di rumore per 0 logico in c.c.Störabstand des logischen 0-Zustands
el.margine di rumore per 1 logico in c.c.Störabstand des logischen 1-Zustands
market.merci c/ acquistiAufwendungen für Waren
gen.2)merci c/ venditeUmsatzerlöse für Waren
ITmodulo di controllo di uscite in c.a.Ausgangskontrollmodul zur Wechselstromkonvertierung
chem.Non esporre a temperature superiori a 50°C/122°F.Nicht Temperaturen von mehr als 50 °C aussetzen.
market.obbligazionisti c/ premi di rimborsoDisagio
pharma.oli minerali ad alta e bassa viscosità, incluse le cere microcristalline, da c1 0 a c60 alifatici, alifatici ramificati e composti alicilici.mineralische Kohlenwasserstoffe von niedriger bis hoher Viskosität, einschließlich mikrokristalliner Wachse von ungefähr cl 0 - c60 : aliphatische, verzweigte aliphatische und alizyklische Verbindungen
gen.orchestra giovanile della C.E.Jugendorchester der Europäischen Gemeinschaft
lawOrdinanza del DFFD che disciplina l'esercizio del diritto alla restituzione parziale dell'imposta sui profitti dipendenti dalla guerra in conformità dell'art.38,primo capoverso,lett.b e c del decreto concernente detta impostaVerfügung des EFZD über die Geltendmachung der Ansprüche auf teilweise Rückerstattung der Kriegsgewinnsteuer nach Art.38 Abs.1 Bst.b und c des Kriegsgewinnsteuerbeschlusses
lawOrdinanza I c del DFI sull'assicurazione contro la tubercolosiInterventi chirurgici più importantiVerfügung 1c des EDI über die TuberkuloseversicherungGrössere operative Eingriffe
lawOrdinanza n.13c concernente l'imposta sulla cifra d'affariInteresse di moraVerordnung Nr.13c des EFZD über die WarenumsatzsteuerVerzugszins
lawOrdinanza n.8c del DFFD concernente l'imposta sulla cifra d'affariOperazioni di smercio eseguite nella Svizzera per l'esportazioneVerfügung Nr.8c des EFZD betreffend die WarenumsatzsteuerInlandumsätze zwecks Ausfuhr
lawOrdinanza n.4c del DFFD concernente l'imposta sulla cifra d'affariImposta sulle operazioni di smercio della birra e dei tabacchi manifatturatiVerfügung Nr.4c des EFZD betreffend die WarenumsatzsteuerSteuer auf dem Umsatz von Bier und Tabakfabrikaten
lawOrdinanza n.2 c del DFFD concernente l'imposta sulla cifra d'affariDistinta delle merci all'ingrosso la cui importazione è esente d'impostaVerfügung Nr.2c des EFZD über die WarenumsatzsteuerFreiliste der Grosshandelswaren
phys.sc., energ.ind.P.C.I.di un combustibileHeizwert
phys.sc., energ.ind.P.C.I.di un combustibileUnterer Heizwert
phys.sc., energ.ind.P.C.I.di un combustibileHu
phys.sc., energ.ind.P.C.I.di un combustibileBrennwert
med.p.c.p.chronischentzündlicher Gelenkrheumatismus (arthritis pauperum, polyarthritis destruens)
med.p.c.p.primärchronische Polyarthritis (arthritis pauperum, polyarthritis destruens)
med.p.c.p.chronischentzündliche Polyarthritis (arthritis pauperum, polyarthritis destruens)
med.p.c.p.chronische Polyarthritis (arthritis pauperum, polyarthritis destruens)
agric., chem.pentoso C5H1005Pentose
met.perchè la temperatura di dissoluzione si trova 15C sopra Ac1... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt
gen.2)personale c/ anticipiPersonal geleistete Anzahlungen
transp.peso per C.V.Leistungsgewicht des Motors
met.pinza a c per saldaturaschweissbuegel
lab.law.posto il quale non c'è nomino in organicoStelle,die zu einer Beamtenwahl führt
agric.potatura della C. RDreistockerziehung
pow.el.potenza in c.c.Gleichstromleistung
lawPrescrizioni C 10 della DG PTTRapporto d'impiego delle donne di pulizia PTTPersonalvorschriften C 10Dienstverhältnis der PTT-Aufräumerinnender GD PTT
lawPrescrizioni C 20 della DG PTTRegolamento concernente il diritto alla consultazione nell'Azienda delle PTTPersonalvorschriften C 20Reglement über das Mitspracherecht bei den PTT-Betriebender GD PTT
lawPrescrizioni C 21 della DG PTTDurata del lavoro nell'esercizioPersonalvorschriften C 21Arbeitszeit beim Betriebder GD PTT
lawPrescrizioni C 25 della DG PTTRegolamento di previdenza in favore del personale privato,del personale ausiliario e del personale di puliziaPersonalvorschriften C 25Vorsorgeordnung zugunsten des Privatpersonals,der Aushelfer und des Reinigungspersonalsder GD PTT
lawPrescrizioni C 23 della DG PTTIndennità per impiego nel servizio degli ambulanti e sulle automobili nel servizio viaggiatoriPersonalvorschriften C 23Personalvorschriften über die Vergütungen im Bahnpostdienst und auf Automobilen im Reisepostdienstder GD PTT
lawPrescrizioni C 17 della DG PTTRegolamento per l'apprezzamento periodico del personale e la pianificazione delle successioni nell'Azienda delle PTTPersonalvorschriften C 17Reglement für die periodische Personalbeurteilung und die Nachfolgeplanung bei den PTT-Betriebender GD PTT
lawPrescrizioni C 27 della DG PTTSostegno finanziario alle società del personale delle PTTPersonalvorschriften C 27Finanzielle Unterstützung von Vereinen des PTT-Personalsder GD PTT
lawPrescrizioni C 15 della DG PTTPrescrizioni concernenti le nomine e le promozioni nell'Azienda delle PTTPersonalvorschriften C 15Wahlerfordernisse und Beförderungsbedingungen bei den PTT-Betriebender GD PTT
law, ITPrescrizioni C 16 della DG PTTRegolamento sulla protezione e il segreto dei dati memorizzati nel sistema d'informazione per gli affari concernenti il personale PTTPersonalvorschriften C 16Reglement über den Datenschutz und das Datengeheimnis im Personalinformationssystem PTTder GD PTT
lawPrescrizioni C 2 della DG PTTRapporto di servizio,reclutamento e formazione del personale a tirocinio dell'Azienda delle PTTPersonalvorschriften C 2Dienstverhältnis,Rekrutierung und Ausbildung des PTT-Lernpersonalsder GD PTT
lawPrescrizioni C 6 della DG PTTRapporto di servizio del personalePersonalvorschriften C 6Dienstverhältnis der PTT-Aushelferder GD PTT
lawPrescrizioni C 8 della DG PTTRapporto di servizio dei distributori di espressi e di telegrammiPersonalvorschriften C 8Dienstverhältnis der Eil-und Telegrammzustellerder GD PTT
lawPrescrizioni C 7 della DG PTTRapporto d'impiego del personale privato al servizio dei buralisti postali,dei preposti agli uffici postali a libero servizio e dei titolari di agenziePersonalvorschriften C 7Dienstverhältnis des Privatpersonals der Posthalter,der Leiter von Selbstbedienungspoststellen und der Agenturinhaberder GD PTT
lawPrescrizioni C 4 della DG PTTIstruzione,esami,qualificazioni e perfezionamento professionale del personale PTTPersonalvorschriften C 4Ausbildung,Prüfungen,Qualifikationen und Weiterbildung des PTT-Personalsder GD PTT
lawPrescrizioni C 13 della DG PTTAssicurazione contro gli infortuni; Diritti e doveri del personale verso l'INSAI e l'Azienda delle PTTPersonalvorschriften C 13Unfallversicherung; Rechte und Pflichten des Personals gegenüber der SUVA und den PTT-Betriebender GD PTT
lawPrescrizioni C 14 della DG PTTMalattie,infortuni,sicurezza sul lavoroPersonalvorschriften C 14Krankheiten,Unfälle,Arbeitssicherheitder GD PTT
lawPrescrizioni C 11 della DG PTTDivisa di servizioPersonalvorschriften C 11Dienstkleiderder GD PTT
lawPrescrizioni C 5 della DG PTTRapporto di servizio degli impiegatiPersonalvorschriften C 5Dienstverhältnis der PTT-Angestelltender GD PTT
lawPrescrizioni C 9 della DG PTTRapporto contrattuale degli assuntori postali e rapporto di servizio dei conducenti degli assuntoriPersonalvorschriften C 9Vertragsverhältnis der Postautohalter und Dienstverhältnis der Wagenführer der Postautohalterder GD PTT
lawPrescrizioni C 3 della DG PTTAmmissione e rapporto d'impiego dei buralisti postaliPersonalvorschriften C 3Anstellungs-und Dienstverhältnis der Posthalterder GD PTT
lawPrescrizioni C 1 della DG PTTRapporto d'impiego dei funzionari PTTPersonalvorschriften C 1Dienstverhältnis der PTT-Beamtender GD PTT
lawPrescrizioni C 28 della DG PTTRegolamento concernente le proposte di miglioramento nell'ambito dell'Azienda delle PTTPersonalvorschriften C 28Reglement für das Vorschlagswesen der PTT-Betriebeder GD PTT
lawPrescrizioni C 4 della DG PTT(Istruzione,esami,qualificazioni e perfezionamento professionale del personale PTTPersonalvorschriften C 4(Ausbildung,Prüfungen,Qualifikationen und Weiterbildung des PTT-Personals
lawPrescrizioni C 27 della GD PTTSostegno finanziario alle società del personale delle PTTPersonalvorschriften C 27Finanzielle Unterstützung von Vereinen des PTT-Personalsder GD PTT
lawPrescrizioni C 19 della GD PTTCommissione peritale incaricata di valutare le funzioni nell'Azienda delle PTTPersonalvorschriften C 19Begutachtende Kommission für Stellenbewertungen bei den PTT-Betriebender GD PTT
econ., insur., ITprezzo C.I.F.CIF-Preis
agric.procedura di ibridazione c-DNAc-DNS-Hybridisierungsverfahren
chem.Proteggere dai raggi solari. Non esporre a temperature superiori a 50°C/122°F.Vor Sonnenbestrahlung schützen und nicht Temperaturen von mehr als 50°C aussetzen.
med.proteina C reattivaCRP
health.proteina C reattivaC-reaktives Protein
med.proteina C reattivaC-reaktive Protein
tech., el.prova della caduta di tensione diretta in c.c.Ermittlung des Gleichstrom-Durchlass-Spannungsabfalls
el.prova della perdita per corrente inversa in c.c.Ermittlung des Gleichstrom-Restsperrstroms
el.tract.prova di C294commutazione neraSchwarzbandprüfung
transp.punto C dell'ILSILS-Punkt C
agric., chem.quoziente C-NC/N-Verhältnis
chem.rapporto C:NC:N-Verhältnis
agric., chem.rapporto C-NC/N-Verhältnis
chem., el.reattore di conversione del C OCO-Konvertierungsanlage
lawRegolamento del DFI concernente i corsi e gli esami circa l'ottenimento di un'autorizzazione generale C o D per il commercio dei veleni delle classi da 2 a 4 nei depositi,nelle aziende d'imortazione e del commercio all'ingrosso o nel commercio dei prodotti chimiciReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C oder D für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 in Lagerhäusern,in Betrieben des Importund Grosshandels sowie im Chemikalienhandel
lawRegolamento del DFI concernente i corsi e gli esami circa l'ottenimento di un'autorizzazione generale C per il commercio con sostanze e prodotti delle classi di tossicità 2 a 4 da usarsi nell'industria del latteReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 für den milchwirtschaftlichen Bedarf
lawRegolamento del DFI concernente i corsi e gli esami circa l'ottenimento di un'autorizzazione generale C per il commercio con sostanze e prodotti delle classi di tossicità 2 a 4 del commercio con materiale da costruzioneReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen des Baumaterialhandels der Giftklassen 2-4
lawRegolamento del DFI concernente i corsi e gli esami circa l'ottenimento di un'autorizzazione generale C per il commercio dei veleni delle classi 2 a 4 o di un libro dei veleni per l'acquisto di sostanze e prodotti delle classi 1 e 2 per la preparazione dell'acquaReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C zum Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 oder eines Giftbuches für den Bezug von Stoffen und Erzeugnissen der Klassen 1 und 2 für die Wasseraufbereitung
lawRegolamento del DFI concernente i corsi e gli esami circa l'ottenimento di un'autorizzazione generale C per il commercio di prodotti delle classi di tossicità 3 e 4 per il commercio al minutoReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Erzeugnissen der Giftklassen 3 und 4 für den Detailhandel
lawRegolamento del DFI concernente i corsi e gli esami circa l'ottenimento di un'autorizzazione generale C per il commercio di prodotti e sostanze delle classi di tossicità 2 a 4 per il commercio di chincaglieriaReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 für den Eisenwarenhandel
lawRegolamento del DFI concernente i corsi e gli esami circa l'ottenimento di un'autorizzazione generale C per il commercio di sostanze e prodotti del ramo petroliero delle classi di tossicità 2 a 4Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Erdölbranche der Giftklassen 2-4
lawRegolamento del DFI concernente i corsi e gli esami per l'ottenimento di un'autorizzazione generale C per il commercio di sostanze e prodotti delle classi di tossicità 2 a 4 per le aziende dell'industria delle materie plasticheReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Klassen 2-4 für Betriebe der Kunststoffindustrie
lawRegolamento del DFI concernente i corsi e gli esami per l'ottenimento di un'autorizzazione generale C per il commercio di sostanze e prodotti delle classi di tossicità da 2 a 4 per l'agricoltura e il giardinaggioReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 für den landwirtschaftlichen und gartenbaulichen Bedarf
lawRegolamento del DFI concernenti i corsi e gli esami circa l'ottenimento di un'autorizzazione generale C per il commercio dei veleni delle classi 2-4 per la protezioen chimica del legnoReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 für den chemischen Holzschutz
lawRegolamento del DFI sui corsi e gli esami per l'ottenimento dell'autorizzazione generale C di commerciare veleni delle classi 2 a 4 o del libro dei veleni per l'acquisto di quelli della classe 2 destinati alle imprese del settore automobilisticoReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 oder eines Giftbuches für den Bezug von Giften der Klasse 2 für Betriebe des Autogewerbes
el.tract.regolazione C646lato bassa tensioneNiederspannungssteuerung
el., meas.inst.Relè polarizzato in c.a.gepoltes Wechselstromrelais
el., meas.inst.Relè polarizzato in c.c.gepoltes Gleichstromrelais
el.resistenza c.c.direttaGleichspannungs-Durchlasswiderstand
el.resistenza inversa in c.a.differentieller Sperrwiderstand
el.resistenza inversa in c.c.Gleichstrom-Sperrwiderstand
el.tract.resistore di C542eccitazioneErregerwiderstand
el.retta di carico c.a.Wechselstrombelastungskennlinie
el.retta di carico in c.a.del transistoreWechselspannungs-Belastungslinie eines Transistors
el.retta di carico in c.c.Gleichstrom-Belastungskennlinie
el.retta di carico in c.c.del transistoreGleichstrom-Belastungslinie eines Transistors
el.rumore c.a.Wechselstromrauschen
el.rumore c.c.Gleichstromrauschen
el.rumore di polarizzazione c.c.Gleichstrom-Vorspannungsrauschen
el.sbloccaggio c.c.Gleichstrom-Triggerung
law, fin.Scambio di note del 19 dicembre 1994 tra la Svizzera e la Francia concernente l'istituzione di un'area di controllo nel settore svizzero del Chemin départemental C.D.35 bNotenaustausch vom 19.Dezember 1994 zwischen der Schweiz und Frankreich über die Errichtung eines Abfertigungsplatzes auf dem schweizerischen Teil des chemin départemental C.D.35 b
med.siero anti-C per usi diagnosticidiagnostiches Anti-C Serum
gen.sopra...gradi C si possono formare miscele vapore/aria esplosiveoberhalb...Graden C können sich explosible Dampf/Luft-Gemische bilden
gen.sopra...gradi C sistema chiuso,ventilazioneoberhalb...Graden C geschlossenes System,Belüftungsanlage
gen.Sottogruppo C " Veicoli per trasporti stradali "Untergruppe C " Strassenfahrzeuge "
life.sc., transp.spazio aereo delle classi C,D e ELuftraum der Klassen C,D und E
stat., scient.statistica C1 di HoeffdingC1-Statistik von Höffding
math.statistica C1 di HoeffdingHoeffdingsche C1-Statistik
ITtecnologia mista C e NMOSgemischtes CMOS-und NMOS Technik
el.tensione c.c.d'emettitoreEmittergleichspannung
el.tensione c.c.di collettoreKollektorsperrschichtkapazität
el.tensione c.c.di pozzoDraingleichsspannung
piez.tensione di rottura in c.c.Gleichstrom-Durchschlagspannung
stat.test C.S.M.C.S.M.-Test
math.test C.S.M.Barnardscher Test
med.test della proteina C-reattivaC-reaktives protein-test
el.transconduttanza c.c.Gleichstromsteilheit
el.transconduttanza c.c.Gleichstromdurchgriff
nat.sc.transmutazione nucleare dell'azoto naturale in C14 radioattivonukleare Umwandlung von natürlichem Stickstoff in radioaktiven 14C
med.traslocazione del tipo c-tZentromer-Telomer-Translokation
transp.traversa di c.a.p.Spannbetonschwelle
med.ubichinolo-citocromo c reduttasiKomplex III
med.ubichinolo-citocromo c reduttasiUbichinol-Cytochrom-c-Reduktase
med.ubichinolo-citocromo c reduttasiCytochrom-bc 1-Komplex
med.ubichinolo-citocromo c reduttasiCytochromreduktase
polit.Unità Qualità legislativa C - Diritti dei cittadiniReferat Qualität der Rechtsakte C – Bürgerrechte
stat., market.valore d'importazione c.i.f.Import c.i.f
chem., el.vasca di c ristallizzazione della naftalinaNaphthalin-Kristallisierpfanne
chem., el.vasca di c ristallizzazione della naftalinaNaphthalin-Kristallisator
ITverifica in c.a.Wechselspannungstest
gen."zona c non predefinita"nicht prädefiniertes C-Fördergebiet
econ., commer."zona c predefinita"prädefiniertes C-Fördergebiet

Get short URL