DictionaryForumContacts

Terms containing Contenuto | all forms | exact matches only
SubjectItalianGerman
health., food.ind.a basso contenuto energeticoenergievermindert
met.acciaio al manganese ad alto contenuto di carbonioKohlenstoff-Mangan-Stahl
health., environ.Accordo europeo sulla limitazione dell'uso di alcuni detergenti contenuti nei prodotti destinati al lavaggio ed alla puliziaEuropäisches Übereinkommen über die Beschränkung der Verwendung bestimmter Detergentien in Wasch- und Reinigungsmitteln
comp., MSaccount di accesso al contenutoInhaltszugriffskonto
nat.sc., life.sc.acqua oligotrofa a bassissimo contenuto mineraleoligotrophe und sehr schwach mineralische Gewässer
comp., MSadattamento dinamico del contenutodynamischer Umbruch
comp., MSadattamento dinamico del contenuto PDFPDF-Rückkonvertierung
comp., MSAdattamento dinamico del contenuto PDFPDF-Rückkonvertierung
comp., MSadattare il contenuto dinamicamentedynamisch umbrechen
earth.sc.Agitazione del contenuto del serbatoioUmruehren des Behaelterinhaltes
chem.alto contenuto relativo di Orelativ hoher O2-Gehalt
work.fl.analisi del contenutoBedeutungsanalyse
work.fl.analisi del contenuto dei documentiinhaltliche Erschließung
work.fl.analisi del contenuto dei documentiAuswertung
work.fl.analisi del contenuto dei documentiDokumentanalyse
social.sc.analisi di contenutoInhaltsanalyse
comp., MSapp contenutoInhalts-App
comp., MSapp contenuto per OfficeInhalts-App für Office
industr., construct.apparecchio per controllare i prodotti contenuti negli imballaggiApparat zum Pruefen verpackter Waren
met.apparecchio per determinare il contenuto d'arsenicoArsenbestimmungsapparat
comp., MSapplicazione per contenutiInhaltsanwendung
ed.apprendimento integrato di lingua e contenutointegriertes Lernen von Inhalten und Sprache
IT, dat.proc.architettura del contenutoInhaltsaufbau
IT, dat.proc.architettura del contenutoInhaltsarchitektur
comp., MSarea contenutiInhaltszone
patents.articoli di pelletteria e in finta pelle, ovvero borse e altri contenitori non adattati agli oggetti che devono contenere, così come piccoli articoli in pelle, in particolare portamonete, portafogli, astucci per chiaviWaren aus Leder und Lederimitationen, nämlich Taschen und andere, nicht an die aufzunehmenden Gegenstände angepaßte Behältnisse sowie Kleinlederwaren, insbesondere Geldbeutel, Brieftaschen, Schlüsseltaschen
insur.assicurazione del contenuto del refrigeratoreKühlungsindustrieversicherung
med.astuccio che contiene elettrodiin denen sich Elektroden befinden
med.astuccio che contiene elettrodiBehälter für Apparate
chem.Attenzione! Contiene cadmio. Durante l'uso si sviluppano fumi pericolosi. Leggere le informazioni fornite dal fabbricante. Rispettare le disposizioni di sicurezza.Achtung! Enthält Cadmium. Bei der Verwendung entstehen gefährliche Dämpfe. Hinweise des Herstellers beachten. Sicherheitsanweisungen einhalten.
gen.attività a scarso contenuto tecnologicoTätigkeit mit niedrigem technologischem Standard
gen.attività ad alto contenuto tecnologicowissensintensive Tätigkeit
IT, dat.proc.attributo di riferimento a contenutoInhaltsreferenz
gen.aumento del contenuto di ossigenoAnstieg des Sauerstoffgehaltes
environ.aumento del contenuto nutritivoNährstoffanreicherung
environ.aumento del contenuto nutritivoErhöhung des Nährstoffgehalts
gen.bauletti destinati a contenere articoli di toeletta, detti "vanity cases"Kosmetikkoffer
lawcalendario contenuto nella relazione sull'asiloTerminplan, im Bericht über die Asylfrage enthalten
coal., el.Carbone a basso contenuto di zolfoKohle mit niedrigem Schwefelgehalt
coal., el.Carbone a basso contenuto di zolfoschwefelarme Kohle
coal., el.Carbone a basso contenuto di zolfoS-arme Kohle
coal., el.Carbone a basso contenuto di zolfoKohle mit geringem Schwefelgehalt
coal., el.Carbone ad alto contenuto di zolfohochschwefelhaltige Kohle
coal., el.Carbone ad alto contenuto di zolfoschwefelreiche Kohle
coal., el.Carbone ad alto contenuto di zolfoKohle mit hohem Schwefelgehalt
comp., MScaricare contenuto in backgroundvorabrufen
insur.carico di acquisizione contenuto nel premioin der Prämie enthaltene Abschlusskosten
gen.cavità chiusa con contenuto liquido o semi-solidoZyste
gen.cavità chiusa con contenuto liquido o semi-solidoBlase
med.che contiene galattosiogalactosehaltig
med.che contiene galattosiogalaktosehaltig
gen.che contiene il fetoSchafheut
gen.che contiene il fetoAmnion
gen.che contiene muco e pusschleimig
gen.che contiene muco e pusmukopurulent
med.che contiene quarzoquarzig
med.che contiene quarzoquarzhaltig
gen.che contiene salesalzhaltig
gen.che contiene salesalinisch
comp., MSclasse contenutoInhaltsklasse
IT, dat.proc.classe di architettura del contenutoKlasse des Inhaltsaufbaus
IT, dat.proc.classe di architettura del contenutoInhaltsarchitekturklasse
comp., MSclassificazioni del contenutoInhaltsfilter
comp., MSCollaborazione tipo di contenuto esternoExterner Inhaltstyp "Zusammenarbeit"
polit., environ.Comitato per l'adeguamento al progresso scientifico e tecnico della direttiva concernente un valore limite per il piombo contenuto nell'atmosferaAusschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Grenzwert für den Bleigehalt in der Luft
law, ITComitato per l'attuazione del programma comunitario pluriennale inteso a incentivare lo sviluppo e l'utilizzo dei contenuti digitali europei nelle reti globali e a promuovere la diversità linguistica nella società dell'informazione eContentAusschuss für die Durchführung des mehrjährigen Gemeinschaftsprogramms zur Unterstützung der Entwicklung und Nutzung europäischer digitaler Inhalte in globalen Netzen und zur Förderung der Sprachenvielfalt in der Informationsgesellschaft
patents.compact disc, nastri, bobine, fili, schede e filamenti, tutti per contenere programmi codificati per elaboratori elettroniciCDs, Bänder, Cartridges, Drähte, Karten und Fäden, alle zur Aufnahme kodierter Computerprogramme
gen.confidenzialità del contenutoVerbergen des Nachrichteninhalts
commun.consultazione dei contenuti delle chiamate registrateArchivabfrage
lawcontenere contrassegni manifestioffensichtliche Kennzeichnungen enthalten
agric.contenere i prezzi al consumo a un livello acceptabileVerbraucherpreise niedrig halten
environ., agric.contenere l'incendio d'angoloÜbergang vom Parallel- zum Direktangriff
gen.contenitore e contenuto della confezioneArt der Verpackung und Verpackungsgröße
lab.law.contenuti del lavoro individualeArbeitsinhalt
lab.law.contenuti di base del lavoroGrundzeit
lab.law.contenuti di un compitoArbeitsinhalt
comp., MSContenuti di utenti self-serviceSelf-Service-Benutzerinhalt
ed.contenuti educativiLehrprogramm
ed.contenuti educativiLerninhalt
ed.contenuti educativiLehrplan
ed.contenuti educativiUnterrrichtsplan
ed.contenuti educativiUnterrichtsstoff
ed.contenuti educativiUnterrichtsprogramm
ed.contenuti educativiUnterrichtsfach
ed.contenuti educativiAusbildungsprogramm
lab.law.contenuti elementari del lavoroGrundzeit
comp., MSContenuti esplicitiAnstößiger Inhalt
comp., MScontenuto adatto ai minorifamilienfreundliche Inhalte
chem.contenuto alcalinoAlkaligehalt
met., el.contenuto armonicoResonanzüberhöhungen
met., el.contenuto armonicoOberschwingungen
met., el.contenuto armonicoStromoberschwingungen
math.contenuto armonicoOberschwingungsanteil
met., el.contenuto armonico delle correntiResonanzüberhöhungen
met., el.contenuto armonico delle correntiStromoberschwingungen
met., el.contenuto armonico delle correntiOberschwingungen
comp., MScontenuto attivoaktiver Inhalt
life.sc.contenuto battericoKeimzahl
life.sc.contenuto battericoBakterienzahl
life.sc.contenuto battericoKeimgehalt
el.contenuto binario equivalenteäquivalenter Binärwert
pwr.lines.contenuto binario equivalenteäquivalenter Binärgehalt
mater.sc.contenuto combustibilebrennbarer Inhalt
IT, dat.proc.contenuto corrispondenteübereinstimmender Inhalt
IT, dat.proc.contenuto corrispondenteentsprechender Inhalt
patents., ITcontenuto creativokreativer Inhalt
gen.contenuto d'acquaWassergehalt
life.sc.contenuto d'acqua delle nubiWassergehalt der Wolken
life.sc.contenuto d'aria del suoloLuftgehalt des Bodens
IT, dat.proc.contenuto datiDateninhalt
ed.contenuto dei curriculiLehrfach
ITcontenuto del cloudCloud-Inhalt
met.contenuto del crogiuoloTiegelinhalt
health.contenuto del lavoroArbeitsinhalt
med.contenuto del pensieroinhaltliches Denken
med.contenuto del pensieroDenkinhalt
lawcontenuto del verbaleInhalt des Protokolls
IT, dat.proc.contenuto dell'archivio temporaneo delle modifichePapierkorbinhalt
IT, dat.proc.contenuto dell'area appuntiPapierkorbinhalt
comp., MScontenuto dell'immagineBildinhalt
lawcontenuto dell'insegnamentoLehrinhalte
ed.contenuto dell’istruzioneBildungsinhalt
pack.contenuto di acidoSäuregehalt
chem.contenuto di alcoolAlkoholgehalt
earth.sc.Contenuto di attivitàAktivitaetsgehalt
gen.contenuto di bozzimeLeimungsanteil
gen.contenuto di calceKalkgehalt
agric., chem.contenuto di carbonioKohlenstoffgehalt
agric., chem.contenuto di carbonioKohlegehalt
met.contenuto di carbonio fissoKohlenstoffgehaltverhältnis
agric.contenuto di caseinaKaseingehalt
agric.contenuto di catrameTeergehalt
IT, dat.proc.contenuto di cellaZellinhalt
met.contenuto di cenereAschgehalt
el.contenuto di decisioneEntscheidungsgehalt
met.contenuto di ferroEisengehalt
textilecontenuto di fibre corteKurzfaseranteil
textilecontenuto di fibre utiliverspinnbarer Faseranteil
textilecontenuto di grassoFettanteil
textilecontenuto di grassoFettgehalt
chem.contenuto di gruppi isocianiciIsocyanat-Gruppeninhalt
textilecontenuto di impurezzeSchmutzanteil
textilecontenuto di impurezzeFremdstoffanteil
met.contenuto di inclusioniInhalt an Einschlüssen
med.contenuto di lisosomiLysosomeninhalt
automat.contenuto di memoriaSpeicherinhalt
textilecontenuto di midolloMarkhaltigkeit
met.contenuto di mineraleMetallgehalt von Erz
med.contenuto di O 2Sauerstoffgehalt
med.contenuto di O 2Sauerstoffkapazität
med.contenuto di O 202-Kapazität
environ.contenuto di ossigenoSauerstoffgehalt
chem.contenuto di ossigeno nell'ariaSauerstoffgehalt der Luft
environ.contenuto di ozono di una colonna atmosfericaOzongehalt einer vertikalen Luftsäule
industr., construct.contenuto di polvereStaubanteil
agric.contenuto di principi nutritiviNährstoffgehalt
environ.contenuto di saleSalzgehalt
life.sc., geophys.contenuto di saliSalzgehalt
environ.contenuto di saliSalinität
life.sc., geophys.contenuto di saliSalzhaltigkeit
agric.contenuto di semiAnteil an Körnern
industr., construct.contenuto di solido totaleTrockensubstanz
nat.sc., industr., construct.contenuto di umiditaFeuchtigkeitsgehalt
environ., agric.contenuto di umidita'del combustibileFeuchtigkeitsgehalt des Brennmaterials
chem.contenuto di umiditàFeuchtigkeitsgehalt
chem.contenuto di umiditàWassergehalt
met.contenuto di umidità adatto alla formaturaBereich der formgerechten Sandfeuchtigkeit
IT, dat.proc.contenuto di un campoInhalt eines Feldes
IT, dat.proc.contenuto di un discoDisketteninhalt
IT, dat.proc.contenuto di un recordInhalt einer Aufzeichnung
work.fl.contenuto di un tesauroThesaurusinhalt
work.fl.contenuto di un thesaurusThesaurusinhalt
IT, dat.proc.contenuto di una porzione di stringaInhalt einer Teilkette
IT, dat.proc.contenuto di una stringaStringwert
IT, dat.proc.contenuto di un'espressioneInhalt eines Ausdrucks
mater.sc., construct.contenuto di vuotiPorenanteil
mater.sc., construct.contenuto di vuotiHohlraumgehalt
med.contenuto di zolfoSchwefelgehalt
med.contenuto di zuccheroZuckergehalt
comp., MScontenuto diffuso su diversi canaliFremdinhalte, Inhalte von Fremdanbietern
ITcontenuto digitaledigitaler Inhalt
fin., ITcontenuto digitale europeo per le reti globaliEuropäische digitale Inhalte für globale Netze
chem.contenuto d'impuritàSchmutzgehalt
astr.contenuto d'ozono atmosfericoOzongehalt
gen.contenuto d'umiditavolumen-/massebezogen Feuchtegehalt
tech., industr., construct.contenuto d'umiditàFeuchtegehalt
chem.contenuto d'umiditàFeuchtigkeitsgehalt
met.contenuto d'un serbatoioTank-Fassungsvermögen
chem.contenuto d'uranioUrangehalt
gen.contenuto eccessivo di gas nell'intestinoMeteorismus
gen.contenuto eccessivo di gas nell'intestinoBlähsucht
mater.sc.contenuto effettivoFüllmenge
gen.contenuto effettivo d'umiditapraktischer Feuchtegehalt
construct.contenuto effettivo d'umiditahygroskopisch Gleichgewichtsfeuchte
commun.contenuto elemento di informazione non validoInvalid information element contents
ITcontenuto elettronicodigitaler Inhalt
energ.ind.contenuto energeticoEnergieinhalt
gen.Contenuto equivalente di boroaequivalenter Borgehalt
gen.Contenuto equivalente di uranioäquivalenter Urangehalt
chem., met.contenuto in allumina commercialehandelsueblicher Tonerdegehalt
environ.contenuto in alluminioAluminiumgehalt
environ.contenuto in calcioCalciumgehalt
coal.contenuto in ceneriAscheinhalt
tech., industr., construct.contenuto in ceneriGlührückstand
agric., industr.contenuto in ceneriAschengehalt
tech., industr., construct.contenuto in ceneriAschegehalt
comp., MScontenuto in evidenzapräsentierter Inhalt
met.contenuto in ferroFe-Inhalt
life.sc.contenuto in frequenzeFrequenzgehalt
gen.contenuto in gomma solidaKautschuktrockengehalt
agric.contenuto in grassoFettgehalt
agric.contenuto in grassoMilchfettgehalt
coal., met.contenuto in materie volatiliGehalt an Fluechtigen Bestandteilen
earth.sc.contenuto in metalloMetallgehalt
stat., agric.contenuto in mostoStammwürzegehalt
environ.contenuto in nutrientiNährstoffgehalt
environ.contenuto in ossigenoSauerstoffgehalt
agric.contenuto in principi nutritiviNährstoffgehalt
agric.contenuto in prodotti cerealicoliGehalt an Getreideerzeugnissen
industr., construct., chem.contenuto in resineHarzgehalt
tech., industr., chem.contenuto in seccoTrockengehalt
agric., chem.contenuto in tanninoTanningehalt
agric., chem.contenuto in tanninoGerbstoffgehalt
med.contenuto latentelatenter Inhalt
comp., MScontenuto literalliteraler Inhalt
industr.contenuto localeInlandsanteil
industr.contenuto localeörtlicher Anteil
industr.contenuto localeAnteil der inländischen Wertschöpfung
med.contenuto manifestomanifester Inhalt
health., environ.contenuto massimo ammissibilezulässiger Höchstgehalt
gen.Contenuto medio di vuotimittlerer Dampfblasengehalt
med.contenuto mentaleBewusstseinsinhalt
agric., chem.contenuto mineraleMineralgehalt
agric., mater.sc.contenuto minimoMindestinhalt
comp., MScontenuto multimediale anticipatoEarly Media
gen.contenuto nel globo oculareintraokular
gen.contenuto nel globo oculareim Augeninnern
pack.contenuto nominaleFüllmenge
pack.contenuto nominaleFüllgewicht
chem.contenuto nominaleSollgehalt
chem.contenuto nominaleSoll-Gehalt
pack.contenuto nominaleNenninhalt
pack.contenuto nominaleFüllinhalt
ed., life.sc.contenuto nutritivoNaehrstoffgehalt
comp., MScontenuto onlineOnlineinhalt
comp., MScontenuto per adultijugendgefährdender Inhalt
comp., MScontenuto presentazione Smooth StreamingSmooth Streaming-Präsentationsinhalt
agric.contenuto proteicoProteingehalt
agric.contenuto proteicoEiweißanteil
agric.contenuto proteicoEiweißgehalt
comp., MScontenuto protettoRechte verwalten
comp., MScontenuto protettogeschützter Inhalt
pack.contenuto raso boccastrichvoller Inhalt
math.contenuto relativo della fondamentaleGrundschwingungsgehalt
econ.contenuto riciclato post-consumogebrauchter, recycelter Inhaltsstoff
pack.contenuto solidoFeststoffgehalt (einer Aerosolverpackung, di un imballaggio aerosol)
pack.contenuto solidoFestkörpergehalt (di un imballaggio aerosol)
chem.contenuto statico di liquidoHaftinhalt
agric.contenuto succosoSaftgehalt
environ.contenuto totale della colonna d'ozonoGesamtozon
radiocontenuto totale di elettroniElektronengesamtmenge
chem.contenuto totale di materiale solidoTrockenstoffgehalt
gen.Contenuto totale equivalente in boroäquivalenter Gesamt-Borgehalt
med.contenuto uterino delle femmine accoppiateUterusinhalt des gepaarten Weibchens
comp., MSContenuto verificatoInhaltsratgeber
health., agric.contenuto vitaminicoVitamingehalt
el.contenuto vocaleVorkommen von Vokalen
agric.contenuto zuccherinoZuckergehalt
econ., agric.contiene alcoolalkoholhaltig
econ., agric.contiene caffeinacoffeinhaltig
agric., chem.contiene chininachininhaltig
agric., chem.contiene clorurichloridhaltig
chem.Contiene componenti epossidici. Può provocare una reazione allergica.Enthält epoxidhaltige Verbindungen. Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
chem.Contiene cromo VI. Può provocare una reazione allergica.Enthält Chrom VI. Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
econ., agric.contiene fluorurifluoridhaltig
chem.Contiene gas refrigeratokann Kälteverbrennungen oder ‑Verletzungen verursachen.
chem.Contiene gas refrigeratoEnthält tiefkaltes Gas
chem.Contiene gas sotto pressionekann bei Erwärmung explodieren.
chem.Contiene gas sotto pressioneEnthält Gas unter Druck
chem.Contiene isocianati. Può provocare una reazione allergica.Enthält Isocyanate. Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
chem.Contiene piombo. Non utilizzare su oggetti che possono essere masticati o succhiati dai bambini. Attenzione! Contiene piombo.Enthält Blei. Nicht für den Anstrich von Gegenständen verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden könnten. Achtung! Enthält Blei.
chem.Contiene denominazione della sostanza sensibilizzante. Può provocare una reazione allergica.Enthält Name des sensibilisierenden Stoffes. Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
econ., agric.contiene solfatisulfathaltig
gen.controllare il contenuto di ossigeno prima di entrare nell'areaSauerstoffgehalt vor Betreten des Gefahrenbereichs prüfen
comp., MScontrollo contenutoInhaltssteuerelement
comp., MScontrollo contenutoContentControl
comp., MScontrollo contenuto sezione ripetutaSteuerelement für wiederkehrende Abschnittsinhalte
comp., MScontrollo del contenutoinhaltsbasierte Zugriffskontrolle
law, ITcontrollo dell'accesso in base al contenuto dei datidatenabhängige Zugriffskontrolle
IT, dat.proc.convenzione di contenutoInhaltskonvention
comp., MSconversione del contenutoInhaltskonvertierung
met.corrosione di acciaio austenitico ad elevato contenuto di azotoKorrosion hochstickstoffhaltige Austenite
life.sc., construct.curva densità/contenuto d'acquaDichte-Feuchtigkeitsgehaltskurve
comp., MSdatabase del contenutoInhaltsdatenbank
ITdecodifica dei dati contenuti nei testiTextdatendecodierung
IT, earth.sc.decodificatore di dati contenuti nei testiTextdatendecodierer
chem.Demineralizzatore per la depurazione del refrigerante ed eliminazione del contenuto di boroIonentauscher zur Kuehlmittelreinigung und Deborierung
chem.Demineralizzatore per la depurazione del refrigerante ed eliminazione del contenuto di boroIonenaustauscher zur Kuehlmittelreinigung und Borentfernung
IT, dat.proc.descrizione della porzione di contenutoBeschreibung eines Teils des Inhalts
work.fl., ITdescrizione di contenutiinhaltliche Dokumentbeschreibung
IT, dat.proc.descrizione di porzione di contenuto genericoBeschreibung des generischen Teils des Inhalts
gen.determinazione del contenutoInhaltsbestimmung
gen.determinazione del contenutoFestlegung des Inhalts
agric.determinazione del contenuto di loppeBestimmung des Spelzengehaltes
polit.DG Reti di comunicazione, contenuti e tecnologieGeneraldirektion Informationsgesellschaft und Medien
polit.DG Reti di comunicazione, contenuti e tecnologieGeneraldirektion Kommunikationsnetze, Inhalte und Technologien
polit.DG Reti di comunicazione, contenuti e tecnologieGD Kommunikationsnetze, Inhalte und Technologien
polit.DG Reti di comunicazione, contenuti e tecnologieGD Informationsgesellschaft und Medien
fin., transp.dichiarazione del contenuto e della natura e del pesoAngabe des Inhalts und der Art und des Gewichts
arts., ITdigitalizzazione dei contenuti culturaliDigitalisierung der kulturellen Inhalte
gen.direttiva recante norme sull'attribuzione, a cittadini di paesi terzi o apolidi, della qualifica di beneficiario di protezione internazionale, su uno status uniforme per i rifugiati o per le persone aventi titolo a beneficiare della protezione sussidiaria, nonché sul contenuto della protezione riconosciutaAsylanerkennungsrichtlinie
gen.direttiva recante norme sull'attribuzione, a cittadini di paesi terzi o apolidi, della qualifica di beneficiario di protezione internazionale, su uno status uniforme per i rifugiati o per le persone aventi titolo a beneficiare della protezione sussidiaria, nonché sul contenuto della protezione riconosciutaRichtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes
gen.direttiva recante norme sull'attribuzione, a cittadini di paesi terzi o apolidi, della qualifica di beneficiario di protezione internazionale, su uno status uniforme per i rifugiati o per le persone aventi titolo a beneficiare della protezione sussidiaria, nonché sul contenuto della protezione riconosciutaAnerkennungsrichtlinie
polit.direzione generale delle Reti di comunicazione, dei contenuti e delle tecnologieGeneraldirektion Kommunikationsnetze, Inhalte und Technologien
polit.direzione generale delle Reti di comunicazione, dei contenuti e delle tecnologieGeneraldirektion Informationsgesellschaft und Medien
polit.direzione generale delle Reti di comunicazione, dei contenuti e delle tecnologieGD Kommunikationsnetze, Inhalte und Technologien
polit.direzione generale delle Reti di comunicazione, dei contenuti e delle tecnologieGD Informationsgesellschaft und Medien
law, ITdiritto di impedire l'estrazione non autorizzata del contenutoRecht auf Schutz gegen unerlaubte Entnahme des Inhalts
ed., ITdispositivo di interrogazione con accesso ai dati mediante identificazione del contenutoAssoziativ-Abfrageeinrichtung
lawDisposizione n.5 del DFPF concernenti la forma ed il contenuto dei permessiVerfügung Nr.5 des EPED über die Form und den Inhalt der Ausweise gemäss Autotransportordnung
comp., MSdistribuzione del contenutoInhaltsbereitstellung
med.disturbo formale e di contenuto del pensieroinhaltliche,formale Denkstörung
gen.elementi combustibili che contengono plutonioBrennelemente auf Plutoniumbasis
fin.elementi protettivi contenuti nei dazi doganali di carattere fiscaleSchutzanteile der Finanzzoelle
comp., MSElenco del contenuto di PerformancePointPerformancePoint-Inhaltsliste
ed., ITelenco orientato al contenutoAssoziativverzeichnis
nat.sc., industr., construct.equilibrio del contenuto di umiditaGleichgewichtsfeuchtigkeit
nat.sc., industr., construct.equilibrio del contenuto di umiditaAusgleichsfeuchte
environ.etichettatura comunitaria unica per i prodotti che non contengono CFCgemeinsames EG-Kennzeichen für Erzeugnisse ohne Fluorchlorkohlenwasserstoffe
gen.Fattore di contenuto equivalente di boroaequivalenter Borgehaltsfaktor
ITfiltraggio volto a proteggere dal contenuto indesirabileFiltersystem zum Schutz vor unerwünschtem Inhalt
comp., MSFiltro contenuto WebWebinhaltsfilter
med.fiola con contenuto solidoTrockenampulle
insur.forma e contenutoForm und Inhalt
comp., MSformattatore del contenutoInhaltsformatierer
IT, dat.proc.formula di contenutoInhaltsverzeichnis
commun.fornitore di contenutiInhalte-Lieferant
commun.fornitore di contenutiInhalteanbieter
commun.fornitore di contenutiInhalte-Anbieter
ITfornitore di contenuto formativoAnbieter von Lehrmaterial
environ.gas industriali contenuti in cilindri ad alta pressione, contenitori LPG e contenitori per aerosol industriali compresi gli halonIndustriegase in Hochdruckgastanks, Fluessiggasbehaelter und industrielle Aerosole einschliesslich Halone
comp., MSgestione dei contenutiContent Management
met.gli acciai contengono in pratica numerosi germi estraneiin der Praxis findet man in den Stδhlen zahlreiche Fremdkeime
obs., polit.Gli elementi del processo verbale contenuti nel presente documento non sono coperti da segreto e sono pertanto resi accessibili al pubblicoDer im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht
chem., el.Greggio a basso contenuto di zolfoS-armes Rohöl
chem., el.Greggio a basso contenuto di zolfoschwefelarmes Rohöl
chem., el.Greggio a basso contenuto di zolfoRohöl mit niedrigem Schwefelgehalt
chem., el.Greggio a basso contenuto di zolfoRohöl mit geringem Schwefelgehalt
gen.il contenuto essenziale della decisioneder wesentliche Inhalt der Entscheidung
chem.il fango conteneva una grande quantità di ioni di solfato ma non conteneva ioni di chloruroder Schlamm enthielt groessere Mengen an sulfationen, dagegen keine Chloridionen
health., food.ind.il fumo contiene benzene, nitrosammine, formaldeide e acido cianidricoRauch enthält Benzol, Nitrosamine, Formaldehyd und Blausäure
lawil richiedente può limitare l'elenco dei prodotti o servizi che la domanda contieneder Anmelder kann das in der Anmeldung enthaltene Verzeichnis der Waren und Dienstleistungen einschränken
pack.imballaggio per contenuto sospesoschwimmende Verpackung
mater.sc., mech.eng.imballaggio per mantenere fresco il contenutoFrischhalteverpackung
el., industr.impianto di trasformazione della forma o del contenutoAnlage zur Veränderung hinsichtlich Form oder Inhalt
comp., MSimpostazioni contenuto gestitoEinstellungen für verwaltete Inhalte
comp., MSindice del contenutoInhaltsindex
comp., MSindicizzazione del contenutoIndizierung
ed., ITindirizzabile in base al contenutoInhalt-adressierbar
interntl.trade.industria ad alto contenuto tecnologicoWirtschaftszweige mit hochentwickelter Technologie
fin., ITindustria dei contenutiHersteller digitaler Inhalte
fin., IT, industr.industria dei contenutiInhaltsindustrie
fin., IT, industr.industria dei contenutiProduktion digitaler Inhalte
relig., commun., ITindustria dei contenutiIndustrie für Informationsinhalte
relig., commun., ITindustria dei contenutiProgrammindustrie
commun.industria dei contenuti multimedialiIndustrie für Multimedia-Inhalte
commun.industria dei contenuti multimedialiHersteller von Multimedia-Inhalten
chem., met.influenza del contenuto di carbonio sulle proporzioni di ferrite, perlite e cementiteEinfluss des Kohlenstoffgehaltes auf die Mengenanteile von Ferrit, Perlit und Zementit
IT, dat.proc.informazione di contenutoInformationen des Inhalts
law, commun.informazioni di contenuto illegale e nocivo su Internetillegale und schädliche Inhalte im Internet
mater.sc.insilato con scarso contenuto d'acquaSilage mit wenig Wassergehalt
gen.integrità del contenutoUnversehrtheit des Inhalts
comp., MSintestazione contenutoInhaltsheader
tech., industr., construct.lana che contiene residui di vegetalefuttrige Wolle
tech., industr., construct.lana che contiene residui di vegetaleWolle,die Pflanzenreste enthält
lawLe disposizioni adottate dagli Stati membri contengono un riferimento alla presente direttiva o sono corredate di tale riferimento all'atto della pubblicazione ufficiale. Le modalità del riferimento sono stabilite dagli Stati membri.Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.
met.lega d'alluminio ad alto contenuto silicicoübereutektische Aluminium-Silizium-Legierung
environ.legislazione sul contenuto in piombo dei carburantiBenzinbleigesetz
chem.l'elettrolita conteneva acido percloricoder Elektrolyt enthielt Ueberchlorsaeure Perchlorsaeure
lawlimitare l'elenco dei prodotti che la domanda contienedas in der Anmeldung enthaltene Verzeichnis der Waren einschränken
lawl'istanza deve contenere le conclusionidie Klageschrift muss die Antraege enthalten
IT, dat.proc.livello di annidamento del modello di contenutoVerschachtelungsebene des Inhaltsmodells
IT, dat.proc.livello di architettura del contenutoEbene des Inhaltsaufbaus
environ., nucl.phys.materiali nucleari contenuti nelle scorie e negli scartiin Abfällen enthaltenes Kernmaterial
semicond.memoria a contenuto indirizzabileAssoziativspeicher
semicond.memoria a contenuto indirizzabileinhaltsadressierbarer Speicher
ITmemoria indirizzabile a partire dal contenutoinhalts-adressierbarer Speicher
ITmemoria indirizzabile mediante il contenutoAssoziativspeicher
ITmemoria indirizzabile mediante il suo contenutoinhaltsadressierbarer Speicher
ITmemoria indirizzabile mediante il suo contenutoAssoziativspeicher
fin., ITmercato dei contenutiMarkt für digitale Inhalte
ITmessaggio a contenuto liberoNachricht mit frei wählbarem Inhalt
comp., MSMicrosoft Office 2008 Business Edition - Contenuti ExtraMicrosoft Office 2008 Business Edition-Extras
gen.minaccia a livello di contenuto dei messaggiBedrohung durch die Teilnehmer des Systems
environ., chem.misuratore del contenuto oleosoölgehaltsmmeßgerät
nat.sc.misuratore del contenuto oleosoÖlgehaltsmeßgerät
meas.inst.misuratore elettrico del contenuto d'acquaelektrischer Wassergehaltmesser
automat.misuratore elettrico del contenuto di acquaelektrischer Wassergehaltmesser
lawmobili contenuti in un immobiledie in einem Haus-und Grundbesitz enthaltene Fahrnis
IT, dat.proc.modello ambiguo di contenutomehrdeutiges Inhaltsmodell
comp., MSmodello contenutoInhaltsvorlage
ITmodello di contenutoInhaltsmodell
ITmodello di contenutoInhalt
comp., MSmodello di contenuto apertogeschlossenes Inhaltsmodell
comp., MSmodello di contenuto apertooffenes Inhaltsmodell
comp., MSmodello di contenuto padreübergeordnete Inhaltstypvorlage
ITmodello di distribuzione dei contenutiModell für die Verteilung der Inhalte
IT, dat.proc.movimento del contenuto di uno schermoDurchlauf
IT, dat.proc.movimento del contenuto di uno schermovertikaler/horizontaler Bilddurchlauf
ITnastro il cui contenuto può essere stampatoDruckerband
gen.nome delle sostanze chimiche rosse che contengono ferroCytochrom
IT, dat.proc.notazione per contenuto datiDateninhaltsnotation
life.sc.nuvola ad elevato contenuto di acquaWolke mit hoher Wasserkonzentration
med.oligosaccaride ad alto contenuto di mannosiomannosereiches Oligosaccharid
chem.olio di antracene, a basso contenuto di antraceneAnthracenöl, anthracenfrei
lawOrdinanza del DFI sul contenuto e la forma del piano di risanamento per le acqueVerordnung des EDI über Inhalt und Darstellung des Sanierungsplans für Gewässer
lawOrdinanza del DFI sul contenuto e la forma del piano risanamento per le acqueAbrogazioneVerordnung des EDI über Inhalt und Darstellung des Sanierungsplans für GewässerAufhebung
lawOrdinanza del DMF sulla procedura di tutela del segreto in occasione di mandati con contenuto classificato dal punto di vista militareOrdinanza sulla tutela del sergretoVerordnung des EMD über das Geheimschutzverfahren bei Aufträgen mit militärisch klassifiziertem InhaltGeheimschutzverordnung
lawOrdinanza del DMF sulla procedura di tutela del sergreto in occasione di mandati con contenuto classificato dal punto di vista militareVerordnung des EMD über das Geheimschutzverfahren bei Aufträgen mit militärisch klassifiziertem Inhalt
law, agric.Ordinanza dell'Ufficio veterinario federale concernente i preparati di carne con contenuto ridotto di grassi o di calorieVerordnung des Eidgenössischen Veterinäramtes über Fleischwaren mit reduziertem Fett-oder Kaloriengehalt
comp., MSorigine contenutoInhaltsquelle
comp., MSorigine dati tipo di contenuto esternoDatenquelle für externe Inhaltstypen
comp., MSpagina contenutoInhaltsseite
health.peptide che contiene la cisteinaCysteinpeptid
tech., industr., construct.percentuale del contenuto d'umiditàFeuchtigkeitsgehalt von Textilien
commun.Piano pluriennale d'azione comunitario per promuovere l'uso sicuro di Internet attraverso la lotta alle informazioni di contenuto illegale e nocivo diffuse attraverso le reti globaliMehrjähriger Aktionsplan der Gemeinschaft zur Förderung der sicheren Nutzung des Internet durch die Bekämpfung illegaler und schädlicher Inhalte in globalen Netzen
comp., MSplaylist contenuto aggiuntivoWrapperwiedergabeliste
IT, dat.proc.porzione di contenutoTeil des Inhalts
IT, dat.proc.porzione di contenutoInhaltsstück
IT, dat.proc.porzione di contenuto genericagenerischer Teil des Inhalts
fin.principi di valutazione contenuti nel GATTBewertungsgrundsätze des GATT
IT, dat.proc.processo di disposizione del contenutoLayoutprozeß des Inhalts
IT, dat.proc.processo di disposizione del contenutoInhaltsformatiervorgang
IT, dat.proc.processo di preparazione del contenutoInhaltseditiervorgang
IT, dat.proc.processo di preparazione del contenutoInhaltseditierungsprozeß
comp., MSprocessore di contenuti multimedialiMedienprozessor
patents.prodotti sotto forma di nastri, schede, dischi e simili in carta o cartone destinati all’automazione e che non contengonoErzeugnisse in Form von Bändern, Karten, Platten und andere, ähnliche Erzeugnisse aus Papier oder Karton Pappe, die keine Daten tragen, für
industr.prodotto a medio contenuto tecnologicoHalbfertigwaren
commer., agric., food.ind.prodotto alimentare a contenuto energetico basso o ridottoLebensmittel mit geringem oder reduziertem Brennwert
environ., chem.prodotto che non contiene CFCErzeugnis ohne Fluorchlorkohlenwasserstoffe
comp., MSProgettazione tipo di contenuto esternoDesigner für externe Inhaltstypen
ITprogramma comunitario pluriennale inteso a rendere i contenuti digitali europei più accessibili, utilizzabili e sfruttabiliProgramm "eContentplus"
ITprogramma comunitario pluriennale inteso a rendere i contenuti digitali europei più accessibili, utilizzabili e sfruttabiliMehrjahresprogramm der Gemeinschaft zur Erleichterung des Zugangs zu digitalen Inhalten, ihrer Nutzung und Verwertung in Europa
commun., industr.programma comunitario pluriennale per favorire lo sviluppo di un'industria europea dei contenuti multimediali e per promuovere l'impiego dei contenuti multimediali nell'emergente società dell'informazionemehrjähriges Gemeinschaftsprogramm zur Anregung der Entwicklung einer europäischen Industrie für Multimedia-Inhalte und zur Förderung der Benutzung von Multimedia-Inhalten in der entstehenden Informationsgesellschaft
ITProgramma comunitario pluriennale per favorire lo sviluppo di un'industria europea dei contenuti multimediali e per promuovere l'impiego dei contenuti multimediali nell'emergente società dell'informazioneMehrjähriges Gemeinschaftsprogramm zur Anregung der Entwicklung einer europäischen Industrie für Multimedia-Inhalte und zur Förderung der Benutzung von Multimedia-Inhalten in der entstehenden Informationsgesellschaft
comp., MSproprietario del contenutoInhaltsbesitzer
lawProtocollo quadrilaterale sul contenuto degli accordi di cooperazione nel settore delle reti di dati conclusi tra la Confederazione Elvetica,la Comunità economica europea,il Regno di Svezia e la Repubblica di FinlandiaVierseitiges Protokoll über den Inhalt der zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft,der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft,dem Königreich Schweden und der Republik Finnland abgeschlossenen Abkommen über Zusammenarbeit bei den Datennetzen
lawProtocollo tripartito sul contenuto degli accordi di cooperazione nel settore delle reti di dati conclusi dalla Comunità economica europea con la Confederazione Elvetica,da una parte ed il Regno di Svezia,dall'altra parteDreiseitiges Protokoll über den Inhalt der von der Schweizerischen Eidgenossenschaft mit der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und dem Königreich Schweden andererseits geschlossenen Abkommen über Zusammenarbeit bei den Datennetzen
comp., MSprovider di contenutiInhaltsanbieter
comp., MSprovider di contenuti InternetInternetinhaltsanbieter
comp., MSProvider di diagnostica di contenuto localeAnbieter für lokale Diagnoseinhalte
mater.sc.quantità nominale del contenutoNennfüllmenge
gen.quarto nell'ordine che contiene quattro elementiquartär
gen.quarto nell'ordine che contiene quattro elementiVierbindigkeit
gen.quarto nell'ordine che contiene quattro elementian vierter Stelle
gen.quarto nell'ordine che contiene quattro gruppiVierbindigkeit
gen.quarto nell'ordine che contiene quattro gruppiquartär
gen.quarto nell'ordine che contiene quattro gruppian vierter Stelle
comp., MSQuery contenutoInhaltsabfrage
comp., MSQuery contenutoInhalt nach Abfrage
comp., MSraccolta contenutoInhaltsbibliothek
gen.relativo al liquido contenuto nelle articolazionisynovial
gen.relativo al liquido contenuto nelle articolazionidie Gelenkinnenhaut betreffend
magn.residuo/ contenuto armonicoOberschwingungsanteil
comp., MSresponsabile del contenutoChefredakteur
comp., MSrete per la distribuzione di contenutiNetzwerk für die Inhaltsübermittlung
comp., MSRicerca contenutoInhaltssuche
el.riciclaggio dei prodotti ad alto contenuto energeticoRezyklierung von Abfallenergie
life.sc., agric.riduzione del contenuto salinoBekaempfung der Versalzung
comp., MSrouting basato sul contenutoinhaltsbasiertes Routing
mater.sc., mech.eng.sacco a grande contenutoUmsack
comp., MSScadenza contenutoInhaltsablauf
lab.law.scarsità di contenuti delle mansionieng begrenzter Arbeitsinhalt
comp., MSschema contenutoInhaltsmaster
ITschema di controllo del contenutoInhaltsüberwachungssystem
comp., MSSelezione tipo di contenuto esternoAuswahltool für externe Inhaltstypen
comp., MSserver degli indici di contenutoInhaltsindexserver
commun.sistema di filtraggio e valutazione dei contenutiSystem zur Filterung und Bewertung von Inhalten
industr.sistema iniziale per la gestione dei contenuti webursprüngliches System für das Management von Web-Inhalten
comp., MSsottogruppo contenutoenthaltene Untergruppe
IT, dat.proc.stampa del contenuto di una memoriaSpeicherauszug
IT, dat.proc.stampa del contenuto di una memoriaSpeicherabzug
commer., fin., agric.taglio speciale di bovini contenuto in scatole di cartonebesondere Rindfleischteilstücke in Kartons
insur.tasso per il contenutoVersicherungsprämie für das Mobiliar
snd.rec.tavola dei contenutiInhaltsverzeichnis in CD- und DAT-Systemen
snd.rec.tavola dei contenuti utentiNutzer-Inhaltsverzeichnis
IT, dat.proc.tipo di contenutoArt des Inhalts
comp., MStipo di contenutoInhaltstyp
comp., MStipo di contenuto basato su documentodokumentbasierter Inhaltstyp
comp., MStipo di contenuto basato su elementoelementbasierter Inhaltstyp
comp., MStipo di contenuto esternoexterner Inhaltstyp
med.tumore che contiene orinaHarntumor
work.fl., ITunità di analisi di contenutoAuswertungselement
math.validita del contenutoInhaltsvalidität (dell' area)
stat.validità del contenutoInhaltsvalidität (dell' area)
IT, dat.proc.verifica del contenutoInhaltsprüfung
comp., MSvisualizzatore di contenutoContentPresenter
comp., MSVisualizzazione in tempo reale delle modifiche al contenuto condivisogemeinsame Dokumenterstellung in Echtzeit
ITvolume che contiene più fileMehrdateienträger
ITvolume che contiene più fileMehrdateienband
Showing first 500 phrases

Get short URL