DictionaryForumContacts

Terms containing sia... che | all forms | in specified order only
SubjectItalianRussian
gen.a che cosa si è ridotto!до чего он дожил!
gen.a che punto siamo?на чём мы остановились? (gorbulenko)
gen.a che punto siamo?какой статус? (Блуждающий огонек)
gen.a che siamo arrivati!до чего дожили!
gen.a che cosa siamo arrivati!до чего мы дожили!
gen.a me stesso spiace che sia andata cosi.я и сам не рад
gen.a meno che non sia necessarioбез необходимости (spanishru)
gen.a questo punto è opportuno dire che...здесь уместно отметить, что...
gen.a questo punto è opportuno dire che...здесь уместно сказать, что...
gen.ah è cosi che stanno le cose!вот оно́ как обстоит дело!
gen.appena sono uscito di casa che è cominciato a piovereедва я вышел из дому, как пошёл дождь
med.assistenza infermieristica sia ambulatoriale che ospedalieraсестринская помощь, оказываемая как стационарно в больнице, так и амбулаторно (massimo67)
saying.batti il ferro, fin che è caldoкуй железо, пока горячо
proverbbatti il ferro fin che è caldoкуй железо, пока горячо
gen.bianco o nero che siaбелый или чёрный - всё равно́
gen.bisogna che sia fattoнужно чтобы это было сделано
proverbcasa mia, per piccina, che tu sia, tu mi pari una badiaдома и стены помогают
proverbcasa mia, per piccina, che tu sia, tu mi sembri una badiaдома и стены помогают
proverbcasa mia, pur piccina, che tu sia, tu mi pari una badiaдома и стены помогают
proverbcasa mia, pur piccina, che tu sia, tu mi sembri una badiaдома и стены помогают
lawCertifico che a quanto mi consta le informazioni di cui sopra sono complete, autentiche ed esatteС моих слов записано верно и мною прочитано (massimo67)
gen.che bella giornata è questa!ну и денёк выдался!
gen.che c'è che non va?что не так? (Taras)
gen.che c'è che non va?что стряслось? (Taras)
gen.che c'è che non va?что с вами? (Taras)
gen.che c'è che non va?что с тобой? (Taras)
gen.che c'è che non va?что случилось? (Taras)
gen.che c'è che non va?в чём дело? (Taras)
gen.che cosa t'è successo?что с тобой произошло?
gen.che cosa è quell'aggeggio?что это за штука?
gen.che c'è di bello?что ска́жете хорошенького?
gen.che c'è di buono?что ска́жете хорошенького?
gen.che c'è di male?что тут предосудительного?
gen.che c'è di nuovo?что нового?
gen.che c'è di nuovo?что слышно?
gen.che c'è di nuovo?какие новости?
gen.che c'è di sorprendente?что в этом удивительного?
gen.che c'è di straordinario?что в этом удивительного?
gen.che c'è in venditaпокупной
gen.che diavoleria è questa!что за дьявольщина!
gen.che diavolo di poeta è costui?какой он к чёрту поэт?
gen.che differenza c'è?какая разница?
inf.che fretta c'è?что за срочность?
gen.che gusto c'è di andare tanto lontano?что за охота тащиться в такую даль?
gen.Che il pane sia Fiat PanisДа будет хлеб!
gen.che il pranzo sia pronto!чтобы обед был гото́в!
gen.che la terra gli sia lieveземля пухом (AlexLar)
gen.che male c'è...что за беда...
gen.che mi sia fritto il fegato!пусть у меня отсохнет язык! (Dormi. — I vo' che mi sia fritto il fegato, se la non ha una simile trama alle man con Giovanni (A. Firenzuola, "La Trinuzia"). — Дорми. — Пусть у меня отсохнет язык, если я не добьюсь, чтобы вы не перехитрили Джованни...)
gen.che mi sia fritto il fegato!провалиться мне на этом месте!
gen.che mosca ti è saltata al naso?какая муха тебя укусила?
gen.che non è in causaнезаинтересованный
gen.che novità è questa?!вот ещё новости!
gen.che ora è?сколько сейчас времени?
gen.che ora è?который час?
gen.che ore sono?сколько времени?
gen.che ore sono?который час?
idiom.Che sarà mai?Что в этом такого? (Che sarà mai una piccola sparatoria tra amici?_Что значит небольшая дружеская перестрелка?_Разве небольшая перестрелка может омрачить дружбу? erikkru)
gen.che sarà, saràчему быть, того́ не миновать
lawche siaбудь то (naturale o adottivo che sia – будь то родной или приемный spanishru)
gen.che sia cascato dalle nuvoleон точно с неба свалился
gen.è possibile che sia lui?да неужто это он?
math.che sono di facile verificaкоторые легко проверить
gen.che spilungone è diventato in un anno!как он вымахал за год!
gen.che ti sia lieve la terra!пусть земля тебе будет пухом!
gen.che ti è venuto in testa?что тебе взбрело в голову?
gen.che tipo è?что он за птица?
gen.che tipo è questo?это что за фрукт?
inf.che urgenza c'è?что за срочность?
gen.che è che non è...откуда ни возьмись...
gen.che è che non èоткуда ни возьмись
gen.che è che non èмгновенно
gen.che è d'avanzoнедопитый
gen.che è disposto...желающий
obs.che è dovutoистовый
inf.che è una bellezzaрасчудесный
gen.che è una deliziaмоё почтение
gen.che è una meraviglia!на большой палец!
gen.che è una meravigliaлю́бо-доро́го...
gen.che è uno schifoдрянь...
proverbchi sona la campana prima che sia venuta l'ora, riceve il battaglio sopra la testaне суйся в пекло поперёд батьки
proverbchi suona la campana prima che sia venuta l'ora, riceve il battaglio sopra la testaне суйся в пекло поперёд батьки
gen.chi è che ce la fa?!знай наших!
gen.chiudi la finestra per che c'è correnteзакрой окно, а то дует
gen.ciò che colpisce è...поразительно то, что...
gen.ciò che mi ha colpito di piu è...что больше всего поразило меня, так это...
gen.ciò che mi ha colpito maggiormente è...что больше всего поразило меня, так это...
gen.ciò che stupisce è...поразительно то, что...
gen.ciò che è mal guardatoчто плохо лежит
gen.ciò che è passato non torna piuчто было, то прошло́ и быльём поросло
gen.ciò è una cosa che non riesco a concepireэто вы́ше моего́ понимания
gen.com'è che ci sei riuscito?как это тебе удало́сь?
gen.come che siaкак бы то ни было
gen.come che siaкакой ни на есть
lawcompromettere controversie in arbitri sia rituali che irritualiзаключать соглашения о рассмотрении споров в арбитражном порядке, как на основе действующего законодательства, так и на основе принципов справедливости (massimo67)
gen.com'è evidente da quel che si è dettoкак видно из сказанного
gen.con il fare umoristico che gli è proprioсо свойственным ему юмором
gen.con la foga che gli è propria...с характе́рным для него пылом...
gen.con l'umorismo che gli è abitualeс присущим ему юмором
gen.con l'umorismo che gli è proprioс присущим ему юмором
gen.cos'è che non va?за чем дело стало?
gen.Cos'è che non va?В чём дело? (IreneBlack)
gen.Cos'è che non va?В чём проблема? (IreneBlack)
gen.Cos'è che non va?Что не так? (IreneBlack)
gen.credete che sia una specie di genio?вы думаете, что он гений какой-то?
gen.credo che questo non sia giustoя полагаю, что это неправильно
gen.c'è da temere che...можно опасаться, что...
gen.c'è di che ammattireглаза́ на лоб лезут
inf.c'è di che disperarsi!хоть плачь!
gen.c'è di che disperarsiхоть караул кричи
gen.c'è di che rompersi la testaпоневоле задумаешься
gen.c'è il pericolo che...можно опасаться, что...
inf.c'è in giro una voce che...идёт слушок что...
gen.c'è mancato un capello che morisseон был на волоске от смерти
gen.c'è mancato un capello che morisseон был на волосок от смерти
gen.c'è qualcosa che non gli vaон чем-то недоволен (a genio)
gen.c'è qualcosa che non quadraтут что-то не так
gen.c'è qualcosa che non quadra!тут что-то неладно!
gen.c'è qualcosa che non vaпроисхо́дит что-то неладное
gen.c'è qualcosa che non vaздесь что-то не так
gen.c'è qualcosa che non va!тут что-то неладно!
gen.c'è qualcosa che strideтут что-то не так
gen.c'è uno che chiede di Leiчеловек Вас спрашивает
gen.c'è uno che chiede di teтам один тебя спрашивает
gen.c'è uno che La vuoi vedereчеловек Вас спрашивает
gen.da che il mondo è mondoс незапамятных времён
gen.da che mondo è mondoиспокон века
inf., nonstand.da che mondo è mondoсызвека
book.da che mondo è mondoизвечно
inf.da che mondo è mondoсыздавна
gen.da che mondo è mondoиспокон веку
gen.da che mondo è mondoспокон веку (...certamente per quelle gelosie, invidie e battibecchi tra scienziati, che, dacché mondo è mondo, purtroppo si sono sempre ripetuti... (G. Rovetta, "L'Idolo"). — Конечно зависть, нетерпимость и взаимные нападки были испокон веков обычным явлением среди учёных...Tra quel che succede in guerra e quello che si racconta poi, da quando mondo è mondo è corsa sempre una certa differenza... (I. Calvino, "Il cavaliere inesistente"). — С незапамятных времён всегда была определённая разница между тем, что происходило на войне и тем, что об этом рассказывали...Allora provò il metodo che da quando mondo è mondo usano gli indiscreti, di parlare di se stessi per tirare gli altri a fare la stessa cosa (F. Sacchi, "La primadonna"). — Тогда молодой человек прибег к способу, которым испокон веков пользуются бесцеремонные люди: заговорил о себе, чтобы заставить собеседника последовать его примеру.)
nonstand.da che mondo è mondoспокон веков
gen.da che mondo è mondoиспокон веков (IreneBlack)
gen.da tutto ciò è chiaro che...по всему видно, что...
gen.da tutto ciò è evidente che...по всему видно, что...
gen.dice che lei sarebbe partitaон говорит, что она́, мол, уехала
gen.dicono che si sia sposatoговорят, что он, мол, женился
gen.dicono che sia buono. - Davvero?говорят что он добр. - Будто?
gen.dicono che sia partitoговорят, будто он уехал
lawdomanda congiunta dei coniugi in assenza di figli in comune che siano minoriсовместное заявление супругов, не имеющих общих детей, не достигших совершеннолетия (I coniugi- in presenza di figli minori, in assenza di figli minori; nel caso in cui i coniugi (non, coniugi richiedenti non abbiano in comune figli minori o maggiorenni incapaci/portatori di handicap) abbiano figli in comune minori, maggiorenni economicamente non autosufficienti o incapaci (maggiorenni non autosufficienti); Devono essere considerati unicamente i figli comuni dei coniugi richiedenti • Ricorso per separazione consensuale senza figli (minorenni); Ricorso su domanda congiunta per figli di genitori non legati da vincolo di coniugio; Tale accordo è valido anche in presenza di figli minori massimo67)
gen.dov'è che corri?куда это ты так разлетелся?
gen.dove che siaгде бы то ни было
gen.dove che siaкуда бы то ни было
gen.dove che siaкуда ни
med.e mai possibile che sia tardi?Неужели уже так поздно? (Nuto4ka)
gen.e sia pure che...и даже если...
gen.ecco a che cosa siamo giunti!до чего дожили!
gen.ecco a che cosa si è ridotto!вот до чего он докатился!
gen.ecco che cosa è arrivato a pensareвот он до чего додумался
gen.ecco che tipo èвот он како́в
gen.ed è allora che egli sbaglioвот тут-то он и оши́бся
gen.essere come la nebbia che lascia il tempo che trovaпройти бесследно
gen.essere come la nebbia che lascia il tempo che trovaне оставить и следа
gen.essere cosa che non ha prezzoбыть неоценимым
econ.essere dell'opinione che...придерживаться мнения, что..
econ.essere dell'opinione che...считать, что...
lawessere nel rango di coloro che beneficiano di determinati vantaggiкто пользуется определёнными преимуществами
lawessere nel rango di coloro che beneficiano di determinati vantaggiбыть среди тех
cinemaessere ossessionato, non occuparsi che di..зациклиться (Elzara)
gen.fa una vita che è una vera cuccagnaему не житьё, а масленица
gen.fare tutto ciò che è nelle forze umaneсделать всё, что в человеческих силах
gen.fare tutto ciò che è umanamente possibileсделать всё, что в человеческих силах
gen.fasciarsi la testa avanti che sia rottaпроявить излишнюю предусмотрительность
gen.fasciarsi la testa prima avanti che sia rottaбыть мнительным
gen.fasciarsi la testa prima avanti che sia rottaбыть беспокойным
gen.fasciarsi la testa prima avanti che sia rottaпроявлять излишнюю предусмотрительность
gen.fasciarsi la testa prima avanti che sia rottaзаранее огорчаться
gen.fate ciò che vi è stato detto e senza ragionare!не рассуждайте!
lawfinanziamenti, sia a titolo oneroso che a titolo gratuitoв форме процентных и беспроцентных займов (effettuare raccolta di risparmio in base a finanziamenti, sia a titolo oneroso che a titolo gratuito massimo67)
gen.già che ci siamoесли уж на то пошло (Olya34)
gen.già che ci sonoраз уж мы заговорили об этом (Già che ci sono rammento a tutti che... I. Havkin)
gen.già che ci sonoраз уж мы заговорили об это (Già che ci sono rammento a tutti che... I. Havkin)
gen.gli è che...дело в том, что...
gen.i tempi che furonoстарина (Taras)
gen.ignorare di che colore sia una cosaне иметь ни малейшего представления (о чём-л.)
lawil contratto collettivo continua a produrre i suoi effetti dopo la scadenza, fino a che sia intervenuto un nuovo regolamentoколлективный договор сохраняет своё действие после истечения срока своего действия вплоть до вступления в силу нового трудового соглашения
gen.il diavolo lo sa che persona siaэто чёрт знает что за человек
gen.il fatto è che...дело в том, что...
gen.il guaio è che...го́ре в том, что...
gen.il male è che...беда в том, что...
gen.il peggio è che...хуже всего то, что...
gen.il prim'anno che non c'è nebbiaпо́сле дождичка в четверг
gen.il prim'anno che non è nebbiaпо́сле дождичка в четверг
lawil testimone ha l'obbligo di rispondere secondo verità alle domande che gli sono rivolteсвидетель не вправе давать заведомо ложные показания
lawil tribunale che pronuncia Io scioglimento del matrimonio dichiara a quale genitore i figli sono affidatiпри расторжении брака в судебном порядке суд определяет, с кем из родителей несовершеннолетние дети будут проживать (после развода)
lawil tribunale che pronuncia lo scioglimento del matrimonio dichiara a quale genitore i figli sono affidatiпри расторжении брака в судебном порядке суд определяет, с кем из родителей несовершеннолетние дети будут проживать (после развода)
gen.il tuo abito non è un gran cheтвой костюм не того́
gen.in che cosa si è manifestata la sua partecipazione a questo lavoro?в чём выразилось его участие в этой работе?
gen.in che direzione è andato?в какую сторону он поехал?
ironic.io sarei uno che non...где уж мне...
gen.la notte passò senza che ce ne fossimo accortiночь прошла́ незаметно
gen.la scomparsa del vecchio e la nascita di ciò che è nuovoотмирание старого и зарождение нового
gen.lavora che è un piacereон сердит до работы
gen.lavora che è un piacereу него работа пря́мо горит в руках
gen.lavora che è una deliziaу него работа пря́мо горит в руках
gen.le circostanze sono tali cheобстоятельства складываются так, что (spanishru)
lawLe Parti dichiarano che i termini e le condizioni di cui al presente Contratto sono frutto di reciproca negoziazione e di ben conoscere ogni clausola dello stesso, non trovando pertanto applicazione gli artt. 1341 e 1342 c.c.Стороны заявляют, что условия и положения, изложенные в настоящем Договоре, являются результатом взаимных переговоров и осведомлённости о каждом из пунктов договора, в связи с чем статьи 1341 и 1342 Гражданского кодекса не применяются (Незваный гость из будущего)
gen.lui verrà a meno che non sia occupatoон придёт если только не будет занят
gen.ma certo, si che è veroну, конечно, это правда
inf.ma che cos'è questo?о непонятном явлении что за притча?
gen.ma che c'è di strano?!эка невидаль!
gen.ma che giornataccia è uscita quest'oggi!ну и денёк сегодня выдался!
gen.ma che vita è questa!ну, что за жизнь!
gen.ma quand'è che si esce?когда же мы пойдём, наконец?
gen.meglio cosi, che se ne siano andatiблаго, что они ушли
gen.mettiamo che siaпусть будет так
gen.mi è noto cheмне известно, что...
gen.mi è parso che...мне показалось
gen.mi è sembrato che...мне показалось
gen.mostrare quel che si èдать себя знать
gen.m'è sembrato che...мне представилось, что...
gen.negazione di ciò che è vecchio da parte di ciò che e nuovoотрицание старого новым
gen.non c'è che...один
gen.non c'è che direничего себе (выраж. возмущение)
gen.non c'è che dire!нечего сказать!
ironic.non c'è che direнечего сказать
gen.non c'è che direслов нет
gen.non c'è che dire!что и говорить!
gen.non c'è che fareделать нечего
gen.non c'è che la speranza a sostenerloодна надежда его поддерживает
gen.non che sia.не так чтобы
proverbnon c'è avere che valga sapereзнание - дороже богатства
gen.non c'è barba d'uomo che lo battaего не переплюнешь
gen.non c'è cane che l'abbaiни одна собака её не берёт
gen.non c'è caso che si lasci smuovereего не раскачаешь
gen.non c'è cosa che gli stia tanto a cuoreон в этом кровно заинтересован
gen.non c'è cosa più difficile che compilare un dizionarioнет ничего трудне́е, как писа́ть словарь
proverbnon c'è cosa vietata, che non sia desiderataзапретный плод сладок
gen.non c'è da meravigliarsi che...не мудрено, что...
gen.non c'è da meravigliarsi che le cose siano andate cosiне удивительно, что так случилось
gen.non c'è di che!не сто́ит благодарности!
gen.non c'è di che!не за что!
inf.non c'è di cheнечему
gen.non c'è di cheне за что! (в ответ на выражение благодарности)
gen.non c'è di cheне за что (благодарить • Torello prese il sigaro e gridò: "Grazie, eh, per il sigaro". "Non c'è di che" disse l'uomo... (A. Moravia, "Racconti romani"). — Торелло взял сигару и крикнул: — Спасибо за сигару! — Не за что, — ответил мужчина. Olya34)
gen.non c'è di che meravigliarsiнечему удивляться
gen.non c'è mai cheнет того́, чтобы (+cong.)
gen.non c'è niente che regga al confrontoэто ни с чем нельзя сравнить
gen.non c'è niente di strano che...не мудрено, что...
gen.non c'è nulla che premeнад нами не каплет
gen.non c'è nulla di meraviglioso che...не чудо, что...
gen.non c'è nulla di strano che...не чудо, что...
proverbnon c'è savio che non fallaна всякого мудреца довольно простоты
proverbnon gira il nibbio che non sia vicino la carognaнет дыма без огня
proverbnon gira il nibbio che non sia vicino la carognaкоршун зря кружить не будет
gen.non mi piace affatto che sia in ritardoмне совсем не нравится, что он опаздывает
gen.non mi è rimasto che un rublo, e neanche quello è mioу меня остался один рубль, да и то не мой
gen.non mi è sfuggito che...от меня не укрылось, что...
gen.non sapere da che mondo siaне понимать, что случилось (Lindoro (a Fabrizio). — Ah! son tradito senz'altro. Zelinda (da se). — Misera me! non so in che mondo mi sia (C. Goldoni, "Gli amori di Zelinda e Lindoro"). — Линдоро (Фабрицио). — Ах! Все ясно, я предан. Зелинда (про себя). — О, горе мне! Сама не знаю, на каком я свете!Rimasi, ma i primi giorni non sapevo piú in che mondo mi fossi (A. Panzini, "Le cagna nera"). — Я остался в школе, но первые дни я совершенно не понимал, что со мной.)
gen.non sapere da che mondo siaне понимать, что происходит
gen.non sapere di che colore siaне иметь ни малейшего понятия (о (фам.) чём-л.)
gen.non sapere di che colore sia una cosaне иметь ни малейшего представления (о чём-л.)
gen.non sapere di che colore sia una cosaничего не знать о (чём-л.)
gen.non sarà fuori di proposito il dire che...нелишне будет сказать...
gen.non si deve rimpiangere quello che è passatoне надо жалеть о том, что прошло́
proverbnon si grida mai al lupo che egli non sia in paeseнет дыма без огня
proverbnon si grida mai al lupo che non sia can bigioнет дыма без огня
gen.non si può dire che sia bellaнельзя сказать, чтобы она́ была красавица
gen.non si può dire che sia una bellezzaеё нельзя назвать красавицей
inf.non siete il giudice che giudicaне судите и не судимы будете (tania_mouse)
gen.non trovo che sia necessarioне вижу в этом необходимости
gen.non è altro cheкак
gen.non è che... ma...не то, чтобы..., а...
gen.non è che... ma...не то чтобы...
gen.non è che... ma...не так что...
gen.non è che... ma...не то, что..., а...
gen.non è che... non già che...не то что...
gen.non è che sia proprio bello, ma simpatico lo èон не то чтобы уж очень красивый, но симпатичный
gen.non è che un po' di lustraэто внешний лоск
gen.non è che un po' di verniceэто внешний лоск
gen.non è altro che una birichinataэто одно баловство
gen.non è dolce la vita che fa quiему здесь не сахар
gen.non è esagerato affermare che...не будет преувеличением сказать...
gen.non è facile capire quello che diceнепонятно, что он говорит
gen.non è improbabile cheне исключено, что (spanishru)
gen.non è improbabile che...не исключена возможность что...
gen.non è la prima volta che...уже́ не раз...
gen.non è molto cheв недалёком прошлом
gen.non è piu che l'ombra di se stessoот него одна тень осталась
gen.non è poi un gran che!не велика́ хитрость!
gen.non è poi un gran che!. niente di eccezionale!подумаешь, какая важность!
saying.non è quello che inventò la polvereон пороха не выдумает
proverbnon è tutt'oro quel che riluceне всё то золото, что блестит
proverbnon è tutt'oro quello che riluceне всё то золото, что блестит
gen.non è un gran cheне бог весть какой
gen.non è un gran che!эка важность!
gen.non è un gran che!велика́ важность!
nonstand.non è un gran cheне ахти (какой)
gen.non è un gran cheне бог весть что
gen.non è un gran cheне велика́ цаца
gen.non è un gran cheне велика́ птица
gen.non è un gran cheон ничего особенного собой не представляет
gen.non è un gran cheне ахти какой
gen.non è una cuccagna la vita che faему не сладко живётся
proverbo di paglia o di fieno basta che il corpo sia pienoголод проймёт, станешь есть, что бог пошлёт
proverbo di paglia o di fieno basta che il corpo sia pienoчто сено, что солома — лишь бы брюхо было здорово
proverbo di paglia o di fieno basta che il corpo sia pienoвсё едино: что мёд, что калина
gen.offrire ciò che c'èугостить чем бог послал
gen.onde che siaоткуда бы то ни было
gen.onde che siaгде бы то ни было
lawordinare che un testimone o un perito sia udito dall'autorità giudiziaria del suo domicilioпоручать проведение допроса свидетеля или эксперта судебному органу, расположенному по месту его домицилия (massimo67)
gen.paga che è una miseriaнищенская плата
gen.pare che sia partitoговорят, будто он уехал
gen.pare che sia vero, sembra che sia veroпохоже на то, что это правда
lawparte che sia rimasta parzialmente o totalmente soccombente nelle sue conclusioni.сторона, чьи исковые требования частично или полностью не были удовлетворены (massimo67)
gen.peccato che sia giunto in ritardoсказ. безл. обидно, что вы опоздали
gen.per lui non c'è cosa che valga...его хлебом не корми, только... (дай сделать что-л.)
inf.per poco che siaмало-мальски
lawpersone che si sono dovute allontanare dalla propria residenza per motivi bellici o politici senza potervi tornareперемещённые лица
gen.PREMESSA Normalmente vengono fornite due copie del presente manuale, una copia nella lingua richiesta dall'utilizzatore ed una copia in lingua italiana. Il presente manuale di istruzione ed uso г rivolto sia al diretto utilizzatore della macchina che al manutentore e, nel caso, anche al responsabile di entrambe le funzioni nonché dell'installazione della stessa. Questo manuale ha come scopo principale quello di indicare il tipo di utilizzo della macchina previsto nonché le caratteristiche tecniche e tutto ciò0.​ (Elenafioridiperline)
gen.prima che sia troppo tardiпока не поздно 3. театр. кино. премьера
lawprima che siano fornite le informazioniдо передачи информации (massimo67)
pharma.Principali sintomi ed effetti, sia acuti e che ritardatiНаиболее важные симптомы и проявления острые и отсроченные (OKokhonova)
gen.qual che siaкакой ни на есть
gen.quale che siaкакой ни на есть
gen.quale che siaкакой бы ни был (какой бы ни была; всё равно какой бы ни была; Quale che sia la causa scatenante; quale che sia la ragione; quale che sia la verità • le informazioni devono essere trasmesse quale che sia il metodo usato per ottenerle; какой бы не была первопричина; каковы бы ни были порождающие ее причины; Quale che sia la decisione finale che si prenda per stimare un valore; quale sia stata la causa che ha dato origine alle esplosioni massimo67)
gen.quale che siaкакой бы то ни был
gen.quale che siaхоть какой
gen.quale che siaкако́в ни на есть
gen.quando che siaв любое время (Taras)
gen.quando che siaкогда угодно (Taras)
gen.quando che siaкогда бы то ни было (Taras)
gen.quel che conta è che...что важно, так это...
proverbquel che ha da essere saràчему быть, того́ не миновать
proverbquel che è fatto è fatto, cosa fatta capo haсделанного не воротишь
gen.quel che è stato è statoдело прошлое
gen.quel che è stato è statoчто было, то прошло́ и быльём поросло
gen.quel poco di coscienza che gli è rimastoостатки совести
gen.quello che c'èчто ни на есть
gen.quello che c'èчто ни на есть
saying.quello che è stato, è stato, scordiamoci il passatoкто старое помянёт — тому́ глаз вон (Assiolo)
lawquesta Apostille certifica solo la firma, la qualità del firmatario e il sigillo/timbro che è stato appostoданный апостиль удостоверяет лишь подлинность подписи и должность лица, подписавшего официальный документ, и при необходимости подлинность печати или штампа, которым скреплён этот документ (spanishru)
gen.questa si che è una macchinaвот это машина
gen.questa si che è una macchinaтак машина
gen.questo si che è bello!вот это здо́рово!
gen.questo si che è bello!это замечательно!
gen.Qui cerchiaimo di fare in modo che gli stranieri si trovino come se fossero a casa loro.Мы стараемся сделать так, чтобы иностранцы чувствовали себя тут как дома (Aruma)
gen.ragazzo che è un accidenteужасный шалун
gen.residui d'un mondo che non è piu il nostroпережитки прошлого
gen.rinunciare a ciò che ci è piu caroрасстаться с самым дорогим
gen.rivelarsi per quel che si èразвёртываться (проявить себя)
gen.rivelarsi per quel che si èразворачиваться (проявить себя)
gen.rivelarsi per quel che si èразвернуться (проявить себя)
gen.salvo che non sia concordato diversamente dalle partiесли стороны не договорились о другом (massimo67)
lawsalvo che sia diversamente disposto dalle convenzioni o dagli accordi internazionaliесли иное не предусмотрено международными соглашениями и договорами
busin.salvo il caso che sia stato convenuto diversamenteесли не согласовано иное (giummara)
gen.saranno tre giorni che è partitoон уехал этак дня три назад
gen.sarebbe da augurare che...было бы желательно, чтобы...
gen.sarebbe desiderabile che...было бы желательно, чтобы...
gen.sarebbe ingiusto dire che...грешно сказать...
gen.sarà bene dire che...нелишне будет сказать...
gen.sarà quel che saràкуда кривая не вывезет
gen.sarà quel che saràкуда кривая ни вынесет
gen.sarà quel che sarà!будь что будет!
math.se la funzione fosse discontinua, allora risulterebbe che...если бы функция была разрывной, то следовало бы что...
gen.se lui lo dice vuol dire che è cosiа если он говорит, то это так
gen.se non lo puoi neanche tu, chi è che lo potrà?если уж ты не можешь, то кто сможет?
gen.sembra che sia già guaritoон, кажется, уже́ выздоровел
gen.sembra che sia nel mondo della lunaон точно с неба свалился
gen.si è trovata la persona che ci volevaнашёлся нужный человек
gen.sia... che...как...так и... (spanishru)
gen.sia... che...и ... и... (alindra)
econ.sia civilisticamente che fiscalmenteкак в бухгалтерской, так и в налоговой отчётности (Giardini)
idiom.sia quel che siaбудь что будет (Assiolo)
gen.sia quel che siaкуда кривая не вывезет
gen.sia quel che siaкуда кривая ни вынесет
gen.sia quel che sia!будь что будет!
gen.sia quello che sia!будь что будет!
gen.sin che può, fosse che potesseбудь что будет
gen.Sono a carico del cliente i costi relativi alle ore ed alle spese vive di viaggio e di soggiorno dei tecnici che dovessero intervenireВ случае проведения ремонтных работ, заказчик несёт за свой счёт все фактические расходы, связанные с перелётом, проживанием, питанием и затраченным рабочим временем технического персонала (massimo67)
gen.sono cose che capitanoэто бывает
gen.sono cose che rincresconoэто неприятные вещи
gen.sono d'avviso che...по моему мнению...
gen.sono d'avviso che...на мой взгляд...
gen.sono già cinque anni che è arrivatoвот уже́ пять лет, как он приехал
gen.sono le botti vuote quelle che cantanoпустая бочка пуще гремит
lawsono oggetto di prova i fatti che si riferiscono all'imputazioneпри производстве по уголовному делу подлежат доказыванию события преступления
gen.stando a quel che è stato detto...если верить сказанному
gen.stretta è la foglia e larga la via dite la vostra che hò detto la miaя там был, мёд-пиво пил, по уса́м текло́, а в рот не попало
gen.su che cosa ciò è basato?на чём это основано?
gen.su che cosa ciò è fondato?на чём это основано?
gen.suppongo che questo non sia giustoя полагаю, что это неправильно
math.supponiamo che i coefficienti α, siano costanti e non tutti nulliпредположим, что коэффициенты α, постоянны и не все равны нулю
gen.tant'è cheдо такой степени, что (spanishru)
gen.tant'è cheнастолько, что (spanishru)
gen.tanto è vero che...это нахо́дит своё подтверждённое в том, что...
gen.temo che si sia ammalatoбоюсь, не заболел ли он
gen.tempo che è una meravigliaпревосходная погода
gen.tempo che è uno schifoплёвая погода
proverbtutto è bene quel che finisce beneвсё хорошо, что хорошо кончается (Francesca disse sorridendo, ma con voce un poco sorda: "Tutto è bene quel che finisce bene" (M. Prisco "Gli eredi del vento"). — Франческа сказала с улыбкой, хотя голос её звучал глухо: "Всё хорошо, что хорошо кончается".)
gen.un articolo che è un dito nell'occhioхлёсткая статья
gen.uno che è unoодин-единственный
gen.vada per... non c'è che fareпусть
gen.vado a far due passi, visto che il tempo è belloпойду погуляю, благо погода хорошая
gen.vi sono motivi per supporre ritenere cheесть основания полагать (massimo67)
inf.vorrei che tu fossi qui con meя хотел/хотела бы, чтобы ты была/был здесь со мной (klarisse)
gen.vuoi dire che è coraggiosaона́, видать, смелая
gen.è a lui che spetta l'onore di...ему принадлежит честь
gen.è appunto di ciò che si trattaоб этом и идёт речь
gen.è arrivato al punto cheон дошёл до того́, что...
gen.è bene che...хорошо что..., хорошо если...
nonstand.è chiaro che...видимое дело (известно)
gen.è chiaro che voleva saperloему, понятно, хотелось это знать
gen.è colui che...это тот, который...
gen.è con rammarico che lo dicoмне прискорбно говорить об этом
gen.è corsa la voce, che...прошёл слух, что...
gen.è cosi dunque che stai studiando!так-то ты у́чишься!
gen.è da notare che...характе́рно, что...
gen.è da poco che ha finito la scuolaон только кончил школу
gen.è da tenere presente che...нужно учесть, что...
gen.è da un pezzo che non ti vedoдавненько тебя не видно
gen.è da un secolo che non lo vedoя его це́лую вечность не видел
gen.è degno di nota il fatto che...сказ. безл. замечательно, что...
inf.è difficile che...навряд (ли)
gen.è difficile che...едва ли
gen.è difficile che...вряд ли
gen.è difficile che vengaвряд ли он придёт
nonstand.è divenuto grasso che colaего распёрло
gen.è facile che...вполне возможно что...
gen.è fortuna che...счастье, что...
gen.è già da un pezzo che si doveva farloдавно́ пора́ бы это сделать
gen.è il diavolo che... l'ha tentatoлукавый его попутал
gen.è il minimo che si possa fareэто меньшее, что можно сделать
gen.è indubbio cheне подлежит никакому сомнению, что (spanishru)
gen.è indubbio cheне подлежит сомнению, что (spanishru)
gen.è indubbio cheнесомненно, что (spanishru)
gen.è indubbio cheне подлежит сомнению (spanishru)
gen.è indubbio cheбезусловно (spanishru)
gen.è indubbio cheнесомненно (spanishru)
gen.è indubbio cheне подлежит никакому сомнению (spanishru)
gen.è Lei che hò visto ieriэто Вас я видел вчера
gen.è lo stesso che...это всё равно́, что...
inf.è lo stesso che parlare al muroего ничем не проберёшь
gen.è logico quello che diceто, что он говорит, логично
gen.è l'ultimo denaro che mi è rimastoэто мои́ последние де́ньги
inf.è mai possibile che...?виданное ли это дело?
gen.è mancato poco che io non cadessiя чуть было не упал
proverbè meglio capo di lucertola che coda di leoneлучше быть первым на селе, чем последним в городе
gen.è meglio che niente!и то хлеб!
gen.è notevole che...сказ. безл. замечательно, что...
gen.è noto che...известно (сказ. безл.)
gen.è pacifico cheнатурально
gen.è per colpa sua che...это его вина́
gen.è appunto per questo che sono venutoпотому-то я и пришёл
gen.è piu che...больше чем...
gen.è piu che chiaroясне́е ясного
gen.è piu che serioэто более чем серьёзно
gen.è piu di là che di quaон не жилец (на белом свете)
saying.è piu la spesa che l'impresaовчинка выделки не сто́ит
saying.è piu lo scapito che il guadagnoовчинка выделки не сто́ит
gen.è più che probabile!вполне возможно!
saying.è più la spesa che l'impresaигра не сто́ит свеч
inf.è poco probabile cheнавряд (ли; с сослаг. накл.)
gen.è poco probabile che vengaон навряд ли придёт
gen.è possibile cheне исключено, что (spanishru)
gen.è possibile che sia cosi?неужели это правда?
gen.è possibile che siano tutti colpevoli?так-таки они все виноваты?
gen.è presumibile che...можно предположить, что...
nonstand.è probabile che...видимое дело (известно)
gen.è proprio di questo che vorrei parlareоб этом-то я и хотел бы поговорить
gen.è proprio la persona che stò aspettandoэто тот самый человек, которого я жду
gen.è saltato fuori che...оказывается...
gen.è sintomatico che...симптоматично, что...
gen.è solo una piccola parte di quello che si deve fareэто только частица того́, что нужно сделать
gen.è stata l'ultima goccia che ha fatto traboccare il vasoчаша терпения переполнилась
gen.è tanto curioso che c'è da crepar dalle risaэто так забавно, что впору лопнуть со смеху
humor.è tanto lento che lo si può mandare solo a chiamare la morteтолько за смертью посылать
gen.è tanto strano che non ci si credeэто так чудно́, что даже не верится
gen.è triste pensare che...горько думать что...
gen.è triste pensare che...горько сознавать что...
gen.è tutt'altro che ingenuoон далеко не так наивен
gen.è tutt'altro che lietaне очень-то она́ обрадовалась
gen.è tutto il denaro che mi è rimastoэто мои́ последние де́ньги
gen.è tutt'uno cheэто всё равно́, что...
gen.è un affare che riguarda solo meэто моё личное дело
gen.è un bel pezzo che non ti fai vedereдавненько тебя не видно
gen.è un concetto che si presta a varie interpretazioniэто понятие растяжимое
gen.è un lavoro che m'interessaэта работа меня интересует
ironic.è un misirizzi, si gira secondo il vento che tiraон идёт, куда ветер дует
gen.è un paesaggio che chiede di essere dipintoпейзаж так и про́сится на полотно
gen.è un secolo che non ci siamo vistiмы с тобой век не видались
gen.è un secolo che non ci vediamo!сколько лет, сколько зим!
gen.è un secolo che non lo vedoя не видел его уже́ целый век
gen.è un secolo che non ti vedo!сколько лет, сколько зим!
gen.è un uomo che ha testaон умный мужик
gen.è un uomo che saон человек знающий
gen.è una cosa che gli succedeэто за ним водится
gen.è una faccenda che lo riguardaэто его дело
gen.è una faccenda che non ti riguardaне твоё дело
fig.è una persona che non sa comportarsi in societàон не умеет ни стать ни сесть
gen.è uno che alza il gomitoон не дурак выпить
gen.è uno che la sa lungaон парень не промах
gen.è uno che la sa lungaон малый не промах
gen.è uno che neha fatte di tutti i coloriон видал виды
gen.è uno che non sgarraу него верный глаз
gen.è uno che non si lascia infinocchiareон парень не промах
gen.è uno che non si lascia infinocchiareон малый не промах
gen.è uno che prometteиз него выйдет толк
inf.è uno che sa sfondareон пробивной парень
Showing first 500 phrases

Get short URL