Italian | Russian |
come parlare a un sordo | как об стену горох (Io le davo certi spintoni da levare il fiato, ma si, come parlare a un sordo (A. Moravia, "Nuovi racconti romani"). — Я награждал её такими тумаками, что у другого дыхание бы перехватило. Но всё напрасно — как об стену горох.) |
come parlare a un sordo | бесполезно |
mandare a parlare a Pilato | отправить на тот свет |
mandare a parlare a Pilato | послать кого-л. на смерть |
parlare a balzelloni | говорить бессвязно |
parlare a bassa voce | шептаться |
parlare a braccio | импровизировать (Avenarius) |
parlare a braccio | говорить без подготовки (Avenarius) |
parlare a cantilena | говорить протяжно |
parlare a carico di qd | злословить на чей-л. счёт |
parlare a cuore aperto | говорить по душа́м |
parlare a denti stretti | говорить сквозь зу́бы |
parlare a favore di qd q.c. | выступать в пользу (кого-л., чего-л.) |
parlare a frasi staccate | говорить отрывистыми фразами |
parlare a garbo | говорить комплименты (...Dava il buon esempio proprio lui che non sapeva parlare a garbo, che perdeva il lume degli occhi e diventava risante per nulla (E. Pea, "Il forestiero"). — ...И хотя он не умел красно выражаться, легко терял самообладание и попадал в смешное положение из-за пустяков, его поведение могло служить примером.) |
parlare a garbo | говорить красиво |
parlare a lettere d'appigionasi | говорить без обиняков |
parlare a lettere d'appigionasi | говорить напрямик |
parlare a mezza bocca | говорить намёками |
parlare a mezz'aria | говорить намёками |
parlare a mezze parole | сказать невзначай ("Parlavo a mezze parole, non volevo prenderla in giro. O lui o un incaricato non so, molta gente lavora ai suoi ordini" (A. Drago, "Il fidanzato"). — Я говорил как можно меньше, не хотел её высмеивать при всех. Это был или он сам или подосланный им человек. Многие работают у него под началом.) |
parlare a mezze parole | сказать вскользь |
parlare a pro suo | говорить в его пользу |
parlare a proposite a sproposito | судить вкривь и вкось |
parlare a proposito e a sproposito | говорить некстати |
parlare a proposito e a sproposito | судить вкривь и вкось (Taras) |
parlare a proposito e a sproposito | толковать вкривь и вкось |
parlare a quattr'occhi | поговорить с глазу на глаз |
parlare a quattr'occhi | говорить с гла́зу на гла́з |
parlare a singhiozzo | заикаться (gorbulenko) |
parlare a sproposito | говорить некстати |
parlare a sproposito | говорить невпопад |
parlare a sproposito | нести чушь (Assiolo) |
parlare a stento | заикаться |
parlare a vanvera | чесать язык |
parlare a vanvera | болтать ерунду (Avenarius) |
parlare a vanvera | чесать языком |
parlare a vanvera | говорить без толку |
parlare a vanvera | говорить зря (Assiolo) |
parlare a vanvera | наплести |
parlare a vanvera | говорить не думая (Avenarius) |
parlare a vuoto | говорить зря (Assiolo) |