DictionaryForumContacts

Terms containing parlare a | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectItalianRussian
proverba chi piace il bere, parla sempre di vinoу кого что болит, тот о том и говорит
gen.a parlareговорить очень быстро
gen.a schietto parlare schietta rispostaна прямой вопрос — прямой ответ (— Perché riderei? — chiese la sconosciuta. A schietto parlare schietta risposta (A. G. Barrili, "Una notte bizzarra"). — К чему мне смеяться? — спросила незнакомка. На прямой вопрос — прямой ответ.)
gen.attardarsi a parlare fin a sera inoltrataзаговориться допоздна
gen.aver imparato a parlareзаговорить (овладеть речью, языком)
gen.aver ritrosia a parlare in pubblicoстесняться выступать перед публикой
gen.come parlare a un sordoкак об стену горох (Io le davo certi spintoni da levare il fiato, ma si, come parlare a un sordo (A. Moravia, "Nuovi racconti romani"). — Я награждал её такими тумаками, что у другого дыхание бы перехватило. Но всё напрасно — как об стену горох.)
gen.come parlare a un sordoбесполезно
gen.cominciar a parlareраскрыть рот
gen.cominciare a parlareзаговорить (начать говорить)
inf.cominciare a parlare con voce di bassoзабасить
gen.continuare a parlareтвердить (Olya34)
gen.costringere qd a parlareтянуть кого-л. за язык
gen.diffondersi a parlare di seпространно говорить о себе
gen.ha continuato a parlareон продолжал говорить
proverbil tacere è rispondere a chi parla senza ragioneна глупые речи лучше не отвечать
gen.mandare a parlare a Pilatoотправить на тот свет
gen.mandare a parlare a Pilatoпослать кого-л. на смерть
gen.mettersi a parlareразговориться (oksanamazu)
inf.mettersi a parlare con voce di bassoзабасить
inf.mettersi a parlare fitto fittoпосы́пать (начать быстро говорить)
avunc.non c'è un cane a cui parlareне с кем словечком перемолвиться
gen.non parlare di morti a tavolaза столом о мёртвых не говорят
gen.non parlare di morti a tavolaвсему своё время (— Il proverbio — seguiva Fieramosca — dice non parlar di morti a tavola: dunque nemmeno di sfide, parliamo di cose allegre (M. d'Azeglio, "Ettore Fieramosca"). — Пословица, — продолжал Фьерамоска, — гласит: "Не говори о мёртвых за столом", потому не будем говорить и о предстоящей битве, поговорим о чём-нибудь весёлом.)
gen.parlare aговорить (с кем-л., qd)
gen.parlare a balzelloniговорить бессвязно
gen.parlare a bassa voceшептаться
gen.parlare a braccioимпровизировать (Avenarius)
gen.parlare a braccioговорить без подготовки (Avenarius)
gen.parlare a cantilenaговорить протяжно
gen.parlare a carico di qdзлословить на чей-л. счёт
gen.parlare a cuore apertoговорить по душа́м
gen.parlare a denti strettiговорить сквозь зу́бы
gen.parlare a favore di qd q.c.выступать в пользу (кого-л., чего-л.)
gen.parlare a frasi staccateговорить отрывистыми фразами
gen.parlare a garboговорить комплименты (...Dava il buon esempio proprio lui che non sapeva parlare a garbo, che perdeva il lume degli occhi e diventava risante per nulla (E. Pea, "Il forestiero"). — ...И хотя он не умел красно выражаться, легко терял самообладание и попадал в смешное положение из-за пустяков, его поведение могло служить примером.)
gen.parlare a garboговорить красиво
gen.parlare a lettere d'appigionasiговорить без обиняков
gen.parlare a lettere d'appigionasiговорить напрямик
gen.parlare a mezza boccaговорить намёками
gen.parlare a mezz'ariaговорить намёками
gen.parlare a mezze paroleсказать невзначай ("Parlavo a mezze parole, non volevo prenderla in giro. O lui o un incaricato non so, molta gente lavora ai suoi ordini" (A. Drago, "Il fidanzato"). — Я говорил как можно меньше, не хотел её высмеивать при всех. Это был или он сам или подосланный им человек. Многие работают у него под началом.)
gen.parlare a mezze paroleсказать вскользь
gen.parlare a pro suoговорить в его пользу
gen.parlare a proposite a spropositoсудить вкривь и вкось
gen.parlare a proposito e a spropositoговорить некстати
gen.parlare a proposito e a spropositoсудить вкривь и вкось (Taras)
gen.parlare a proposito e a spropositoтолковать вкривь и вкось
gen.parlare a quattr'occhiпоговорить с глазу на глаз
gen.parlare a quattr'occhiговорить с гла́зу на гла́з
gen.parlare a singhiozzoзаикаться (gorbulenko)
gen.parlare a spropositoговорить невпопад
gen.parlare a spropositoговорить некстати
gen.parlare a spropositoнести чушь (Assiolo)
gen.parlare a stentoзаикаться
gen.parlare a vanveraчесать языком
gen.parlare a vanveraчесать язык
gen.parlare a vanveraболтать ерунду (Avenarius)
gen.parlare a vanveraговорить без толку
gen.parlare a vanveraнаплести
gen.parlare a vanveraговорить зря (Assiolo)
gen.parlare a vanveraговорить не думая (Avenarius)
gen.parlare a vuotoговорить зря (Assiolo)
idiom.parlare da uomo a uomoговорить как мужчина с мужчиной (gorbulenko)
gen.parlare dei morti a tavolaговорить не к месту
gen.parlare dei morti a tavolaпоминать мёртвых за столом
gen.parlare dei morti a tavolaговорить некстати
gen.parlare dei morti a tavolaпоминать мёртвых во время еды
gen.parlare uno a levante e uno a ponenteговорить на разных языках
gen.parlare uno a levante e uno a ponenteне понимать друг друга (Ninuccia. — Stavamo parlando uno a levante e una a ponente. Io ti parlavo sul serio e tu mi prendevi in giro (E. De Filippo, "De Pretore Vincenzo"). — Нинучча. — Мы с тобой говорили, не понимая друг друга. Я говорю с тобой серьёзно, а ты морочишь мне голову.)
gen.quando mi trovo a parlare...когда мне прихо́дится говорить...
gen.ripugnanza a parlare in pubblicoнежелание выступать перед публикой
gen.seguire a parlareпродолжать говорить
proverbsi dura piú fatica a tacere che a parlareпромолчать труднее, чем сказать
gen.si fa presto a parlareлегко сказать
gen.stare a parlare sino a tarda notteтолковать до поздней ночи
gen.tutti si misero a parlare interrompendo l'un l'altroвсе заговорили наперебой

Get short URL