Subject | Italian | Russian |
gen. | accettare una pace onorevole | согласиться на почётный мир |
fig. | afilo di pace | тихая при́стань |
fig. | afilo di pace | мирная при́стань |
gen. | amante della pace | миролюбивый |
gen. | amante della pace | миролюбец |
gen. | andare con la pace di Dio | почить с миром |
gen. | andare con la pace di Dio | умереть |
gen. | andare in pace | уйти |
gen. | andare in pace | умереть |
gen. | andare in pace | почить с миром |
gen. | andarsene in pace | уйти себе спокойно |
fig. | araldo della pace | глашатай мира |
hist. | arbitro di pace | мировой посредник |
gen. | arra di pace | залог мира |
gen. | aspirazioni di pace | мирные устремления |
gen. | assicurare la pace | обеспечить мир |
gen. | assicurare la pace in tutto il mondo | обеспечить мир во всём мире |
gen. | assicurare la pace in tutto il mondo | обеспечивать мир во всём мире |
gen. | aumentare le file dei partigiani della pace | множить ряды́ борцов за мир |
gen. | baluardo della pace | оплот мира |
gen. | beati gli operatori di pace, perché saranno chiamati figli di Dio | блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими (Евангелие от Матфея 5 стих 9 massimo67) |
gen. | bramare la pace e la libertà | жаждать мира и свободы |
gen. | campo della pace, della democrazia e del socialismo | лагерь мира, демократии и социализма |
proverb | chi giace si dà pace | жизнью пользуйся живущий, мёртвый спи спокойным сном |
proverb | chi muore giace e chi resta si dà pace | жизнью пользуйся живущий, мёртвый спи спокойным сном |
proverb | chi muore giace e chi vive si dà pace | жизнью пользуйся живущий, мёртвый спи спокойным сном ("...se io me ne lavo le mani, diranno: "Al marchese non glien'è importato niente del povero Rocco. Chi muore giace e chi vive si dà pace"" (L. Capuana, "Il marchese di Roccaverdina"). — Если я умою руки, могут сказать: "Маркизу и дела нет до бедного Рокко. Мёртвого не воскресишь, а живому надо подумать о себе".) |
proverb | chi sempre tace, brama la pace | доброе молчание лучше худого ворчания |
gen. | chiudere un occhio e menare il buon per la pace | не обращать внимания ни на что |
gen. | chiudere un occhio e menare il buon per la pace | один глаз закрыть, а другим стараться не видеть |
gen. | colloqui di pace | мирные переговоры (Ucraina: "Ora improbabili colloqui di pace con Mosca" Olya34) |
gen. | colomba della pace | голубь мира |
gen. | combattenti per la pace | борцы за мир |
gen. | combattere per la pace | бороться за мир |
gen. | Comitato Sovietico per la difesa della pace | Советский Комитет защиты мира |
gen. | con sua buona pace | с вашего разрешения |
gen. | con sua buona pace | с вашего позволения |
gen. | con buona pace di | не в обиду будь сказано (nerdie) |
gen. | con buona pace di | при всём уважении к (nemico401) |
gen. | con sua buona pace | с вашего позволения |
proverb | con traditori né pace né tregua | с предателями ни мира, ни перемирия не заключают |
gen. | con tutta la pace | в полном согласии |
mil. | concludere la pace | заключать мир |
gen. | concludere la pace | заключить мир |
gen. | conclusione della pace | заключение мира |
gen. | condurre una conseguente politica di pace | проводить последовательную политику мира |
gen. | condurre una politica di pace | проводить политику мира |
gen. | conferenza della pace | мирная конференция |
gen. | Congresso mondiale dei partigiani della Pace | Всемирный Конгресс сторонников мира |
gen. | conservazione della pace | сохранение мира |
gen. | Consiglio Mondiale dei partigiani della Pace | Всемирный Совет Мира |
gen. | Consiglio Mondiale della pace | Всемирный Совет Мира |
gen. | Consiglio mondiale di pace | Всемирный Совет Мира |
gen. | consolidamento della pace | упрочение мира |
law | consolidare la pace | крепить мир |
gen. | contribuire al mantenimento della pace | способствовать сохранению мира |
law | crimine contro la pace | преступление против мира |
law | crimini contro la pace e la sicurezza dell'umanita | преступления против мира и безопасности человечества (massimo67) |
gen. | c'è la pace dappertutto | везде тихо |
gen. | dar la pace vinta | сдаться (в игре) |
gen. | dare il buono per la pace | уступить |
gen. | dare la pace vinta | сдаться (в игре) |
gen. | dare pace | прикончить |
gen. | dare pace | убить |
gen. | dare pace | оставить в покое |
gen. | darsi pace | успокоиться |
gen. | darsi pace | успокаиваться (non si dará pace — он не успокоится Olya34) |
gen. | darsi pace | удовлетвориться |
gen. | darsi pace c+I | примириться |
gen. | darsi pace | помириться |
gen. | decreti sulla pace e sulla terra | декреты о мире и земле |
hist. | Decreto sulla pace | Декрет о мире (Andrey Truhachev) |
gen. | desiderio di pace | миролюбие |
gen. | desiderio di pace | миролюбивость |
gen. | dettare le condizioni di pace | диктовать условия мира |
gen. | di pace | мировой (примирительный) |
gen. | di pace | мирный (связанный с договором о мире) |
gen. | difendere la caufa della pace | отстоять дело мира |
gen. | difendere la causa della pace | защищать дело мира |
gen. | difendere la pace | стоять за мир |
gen. | difensore della pace | защитник мира |
law | dimostrare per la pace | принимать участие в демонстрации за мир |
gen. | dormire in santa pace | спать вечным сном |
gen. | dormire in santa pace | спать спокойно |
gen. | dormire tutti i propri sonni in pace | жить спокойно |
gen. | dormire tutti i propri sonni in pace | спать спокойно |
gen. | dormire tutti i propri sonni in pace | не иметь никаких забот |
econ. | economia di pace | экономика мирного времени |
mil. | effettivo di pace | численность по штатам мирного времени |
gen. | elevare cantieri di pace | встать на вахту мира |
gen. | essere in pace | находиться в состоянии мира |
gen. | essere pace | поквитаться (в игре) |
gen. | essere per la pace | стоять за мир |
gen. | essere per la pace | отстаивать мир |
gen. | essere sul fil di rasoio fra la guerra e la pace | находиться на грани войны |
gen. | esseri amanti della pace | миролюбивые люди |
gen. | estendere il movimento per la pace | ширить движение за мир |
gen. | far la pace | примиряться |
gen. | far la pace | примириться |
gen. | far pace | мириться (gorbulenko) |
gen. | far pace | примириться |
gen. | far pace | перемириться |
gen. | far pace | помириться |
gen. | far pace | пойти на мировую |
gen. | fare la pace | заключать мир (gorbulenko) |
gen. | fare la pace | мириться (gorbulenko) |
gen. | fare pace | помириться (...senza esitare mi avvicinai ad Elisa e la presi sotto braccio, dicendo: "Allora, Elisa... facciamo pace?" (A. Moravia, "Racconti romani"). — ...не колеблясь, я подошёл к Элизе, взял её под руку и сказал: — Ну что, Элиза, давай мириться?) |
gen. | fare pace con sé | успокоиться (Non riuscivo a fare pace con me (V. Sermonti, "La bambina Europa"). — Я никак не мог успокоиться.) |
gen. | firmare la pace | подписать мирный договор |
gen. | firmare la pace | заключить мир |
coll. | forza di pace | миротворческие силы (gorbulenko) |
coll. | forza di pace | миротворцы (gorbulenko) |
gen. | forze della pace | силы мира |
gen. | fronte dei partigiani della pace | фронт борцов за мир |
gen. | fruire la pace | наслаждаться тишиной |
idiom. | fumare il calumet della pace | примириться (Avenarius) |
idiom. | fumare il calumet della pace | выкурить трубку мира (Avenarius) |
gen. | garanzia di pace | залог мира |
gen. | garanzia di pace in tutto il mondo | обеспечение мира во всём мире |
gen. | giudice di pace | мировой судья |
gen. | giudice di pace | мировой |
law | giudice onorario di pace | почетный мировой судья (giudice non togato; Il giudice onorario di pace "svolge le attività delegate attenendosi alle direttive concordate col giudice professionale titolare del procedimento" La magistratura onoraria italiana, nell'ordinamento giudiziario italiano, indica l'insieme dei magistrati onorari. L'aggettivo "onorario" sta ad indicare che svolge le proprie funzioni in maniera non professionale, poiché di regola esercita la giurisdizione per un lasso di tempo determinato senza ricevere una retribuzione, ma solo un'indennità per l'attività svolta; La figura del giudice onorario di tribunale (GOT), a cui non è richiesto di superare il concorso in magistratura, detiene poteri simili a quelli del giudice togato, occupandosi di valutare casi e controversie di natura sia civile sia penale, per un periodo complessivo di circa tre anni • Limitatamente al giudizio civile, il giudice professionale può delegare al giudice onorario alcuni incombenti istruttori (ascolto dei testimoni, tentativi ...; le parti che in caso di esito positivo del tentativo di conciliazione innanzi al GOP delegato, le medesime potranno chiedere la revoca della prima udienza ex art. 473 bis c.p.c massimo67) |
gen. | godere un po'di pace | наслаждаться тишиной |
gen. | godere un po'di pace | отдыхать |
gen. | godere un po'di pace | наслаждаться спокойствием |
gen. | ha finito col proporci di far pace | он кончил на том, что предложил нам помириться |
gen. | ha finito col proporci di far pace | он кончил тем, что предложил нам помириться |
gen. | i lauri altrui non gli danno pace | чужие лавры не даю́т ему спать |
gen. | i partigiani della pace | сторонники мира |
gen. | i popoli amanti della pace | миролюбивые народы |
gen. | i preliminari della pace | предварительные переговоры о мире |
gen. | i sostenitori della pace | сторонники мира |
proverb | il morto giace e il vivo si dà pace | жизнью пользуйся живущий, мёртвый спи спокойным сном |
fig. | il portabandiera della pace | знаменосец мира |
fig. | imboccare la via della pace | вступить на путь мира |
gen. | in santa pace | в мире |
gen. | in pace | спокойно (gorbulenko) |
gen. | in pace | миролюбиво |
gen. | in santa pace | спокойно (...Fantinelli canzonava un anziano avvocato che... divorava in santa pace uno dietro l'altro una quantità incredibile di sandwiches... (T. Lori, "Bufere sull'Arno"). — ..Фантинелли подзуживал пожилого адвоката, который... спокойно уничтожал один за другим неимоверное количество бутербродов. • Salendo la scala, non potei far a meno di pensare a quel povero Federico che con una giornata come questa, invece di starsene in santa pace in seno alla famiglia, era a Regina Coeli (A. Moravia, "Nuovi racconti romani"). — Подымаясь по лестнице, я не мог не подумать о бедняге Федерико, который в такой день вместо того, чтобы блаженствовать в кругу семьи, сидит в тюрьме "Реджина Челн".) |
lat., law | in pace | в мире |
inf. | in pace | сладко |
lat., law | in pace | в покое |
gen. | in pace | мирно |
proverb | in quella casa c'è poca pace dove gallina canta e gallo tace | плох тот дом, где муж у жены под башмаком |
idiom. | in santa pace | терпеливо (Avenarius) |
idiom. | in santa pace | спокойно (Avenarius) |
gen. | in tempo di pace | в мирное время |
gen. | ingagliardire le forze della pace | крепить силы мира |
gen. | ingrossare le file dei partigiani della pace | множить ряды борцов за мир |
law | iniziative di pace | мирные инициативы |
gen. | la causa della pace | дело мира |
gen. | la colomba e segno di pace | голубь-символ мира |
gen. | la difesa della pace | защита мира |
proverb | la guerra fa i ladri e la pace gl'impicca | война плодит воров, а в мирное время их вешают |
gen. | la lotta per la pace | борьба за мир |
gen. | la pace desiderata | желанный мир |
gen. | la pace di Marcone | ущерб (нанесённый другому лицу) |
gen. | la pace e subentrata alla guerra | мир пришёл на смену войне |
proverb | la pentola è la pace di casa | хлеб-соль дружбу водит, а ссору выводит |
gen. | la salvaguardia della pace | защита мира |
inf. | lasciami in pace | избавь (оставь, оставьте в покое) |
inf. | lasciami in pace | избавьте (оставь, оставьте в покое) |
gen. | lasciami in pace! | отвяжись от меня! |
gen. | lasciami stare in pace | оставь меня в покое |
gen. | lasciar andare in pace | отпустить с миром |
humor. | lasciar andare in pace | отпустить ду́шу на покаяние |
gen. | lasciare in pace | дать покой (— Dammi un boccon di frittura e ti lascio in pace (C. Collodi, "Le avventure di Pinocchio"). — Дай мне кусок жареной рыбы, и я оставлю тебя в покое.) |
inf. | lasciare in pace | отцепиться (отвязаться, отстать) |
inf. | lasciare in pace | отцепляться (отвязаться, отстать) |
gen. | lasciare in pace | отставать (от кого-л. Olya34) |
gen. | lasciare qd in pace | отстать (перестать надоедать) |
gen. | lasciare qd in pace | отставать (перестать надоедать) |
gen. | lasciare in pace | оставить в покое |
gen. | lasciare qd in pace | отпустить душу на покаяние |
gen. | lasciare in pace | оставить в покое |
inf. | lasciatemi in pace | избавьте (оставь, оставьте в покое) |
inf. | lasciatemi in pace | избавь (оставь, оставьте в покое) |
gen. | laureato del premio internazionale della pace | лауреат Международной премии мира |
gen. | le file della pace sono ingrossate | растут ряды борцов за мир |
gen. | l'effettivo di pace | постоянная армия |
gen. | lo stabilimento della pace | водворение мира |
gen. | lo stabilimento della pace | установление мира |
gen. | lotta in difesa della pace | борьба за мир |
gen. | lotta per la pace | борьба за мир |
gen. | lottare incessantemente per la pace | неустанно бороться за мир |
gen. | lottare per la causa della pace | бороться за дело мира |
gen. | lottare per la pace | бороться за мир |
gen. | lottare per la pace e l'amicizia tra i popoli | бороться за мир и дружбу между народами |
gen. | mandare in pace | отправить ни с чем |
gen. | mandare in pace | отправить с миром |
gen. | mandare in pace | отпустить с миром |
gen. | mangiare il suo in santa pace | жить себе спокойно |
gen. | mangiare il suo in santa pace | жить-поживать и хлеб жевать |
gen. | mangiare il suo in santa pace | жить себе потихонечку |
gen. | mangiare un pezzo di pane in santa pace | жить себе спокойно |
gen. | mangiare un pezzo di pane in santa pace | жить-поживать и хлеб жевать |
gen. | mangiare un pezzo di pane in santa pace | жить себе потихонечку |
gen. | mangiare un po' in santa pace | жить-поживать и хлеб жевать |
gen. | mangiare un po' in santa pace | жить себе спокойно |
gen. | mangiare un po' in santa pace | жить себе потихонечку |
gen. | mangiare un po'di pane in pace | пожить спокойно |
law | mantenere la pace | поддерживать мир |
gen. | mantenere la pace | сохранить мир |
law | mantenere la pace e la sicurezza internazionale | поддерживать мир и международную безопасность |
law | mantenimento della pace | поддержание мира |
environ. | mantenimento della pace | миротворческие усилия (Деятельность по предотвращению, сдерживанию, посредничеству и/или прекращению враждебных действий между государствами или внутри них посредством участия независимой третьей стороны, организованной и управляемой международными усилиями. Такое вмешательство проводится с использованием военных, полиции и гражданских лиц с согласия основных враждующих сторон в качестве дополнения к дипломатическому процессу урегулирования конфликта, а также восстановлению и поддержанию мира) |
gen. | mantenimento della pace | сохранение мира |
proverb | è meglio mangiare un tordo in pace che un cappone in guerra | лучше хлеб с водою, чем пирог с бедою |
gen. | menare il buon per la pace | примирить |
gen. | menare il buon per la pace | уладить миром |
gen. | messaggeri della pace | посланцы мира |
gen. | messaggero di pace | вестник мира |
gen. | messaggiero di pace | вестник мира |
gen. | metter l'animo in pace c+I | примириться |
gen. | metter l'animo in pace | успокоиться |
gen. | metter pace | примирить |
gen. | mettere a repentaglio la pace | поставить мир под угрозу |
law | mettere in pericolo la pace | подвергать угрозе применения мер |
gen. | mettere in pericolo la pace | поставить мир под угрозу |
gen. | mettere pace | успокоить |
gen. | mettere pace | примирить |
gen. | mettere pace | уладить |
gen. | mettere pace | внести мир |
gen. | mettersi il cuore in pace | успокоиться (о человеке) |
gen. | mettersi il cuore in pace | смириться |
gen. | mettersi il cuore in pace | успокаиваться (о человеке) |
gen. | mettersi in pace | смириться (oksanamazu) |
gen. | mettersi l'anima in pace | успокоиться (о человеке) |
gen. | mettersi l'anima in pace | успокаиваться (о человеке) |
gen. | mettersi l'animo in pace | смириться (Ora mettetevi il cuore in pace, che per cinque anni bisogna fare come se vostro figlio fosse morto, e non pensarci pi (G. Verga, "I Malavoglia"). — А теперь смиритесь с тем, что пять лет вы сына не увидите, как если бы он умер, и не думайте об этом. • Si metteva il cuore in pace, ma gli restava sempre una spina in cuore (G. Verga, "Mastro-don Gesualdo"). — Он смирялся, но боль не проходила. • Gnà Nunzia. — Poi al suo ritorno la trovò maritata con compar Alfio di Licodiano, e si mise il cuore in pace (G. Verga, "Cavalleria rusticana"). — Кума Нунция. — Вернувшись из армии, он узнал, что Лолла вышла за Альфио из Ликодиано, но примирился с этим. • Si decida presto, però, o altrimenti mettetevi il cuore in pace tutti e due (G. Arpino, "La suora giovane"). — Решайтесь, только побыстрее, или смиритесь оба.) |
gen. | mettersi l'animo in pace | самоуспокоиться |
gen. | mettersi l'animo in pace | самоуспокаиваться |
gen. | minaccia alla pace | угроза миру |
mil. | minacciare la pace | подвергать мир опасности |
mil. | minacciare la pace | создавать угрозу миру (Andrey Truhachev) |
gen. | minacciare la pace | угрожать миру |
gen. | minacciare la pace | грозить миру |
gen. | ministro di pace | священник |
gen. | missionario di pace | глашатай мира |
gen. | missione di pace | миротворческая миссия (oxanaroma) |
gen. | morire in santa pace | умереть по-христиански |
gen. | morire in pace | почить |
gen. | movimento dei partigiani della pace | движение сторонников мира |
gen. | movimento per la pace | движение за мир |
gen. | negoziare la pace | вести переговоры о мире |
law | negoziati di pace | мирные переговоры |
gen. | nel tempo di pace | в мирной обстановке |
gen. | nelle condizioni di pace | в мирной обстановке |
gen. | nemmeno un momento di pace | ни сна, ни отдыха |
gen. | non aver pace | не знать сна |
gen. | non avere mai pace | не находить покоя |
gen. | non conoscere pace | не знать покоя |
nonstand. | non c'è pace | угомону нет |
nonstand. | non c'è pace | спасу нет (нет спасения) |
nonstand. | non c'è pace | спаса нет (нет спасения) |
gen. | non c'è un momento di pace | дохнуть некогда |
gen. | non da pace a nessuno | от него проходу нет |
gen. | non da pace a nessuno | от него прохода нет |
gen. | non dar pace | есть |
gen. | non darsi pace | не знать покоя |
gen. | non lasciar in pace | не давать покоя (кому-л., a qd) |
gen. | non lasciare qd in pace | не давать проходу (кому-л.) |
gen. | non lasciare qd in pace | не давать прохода (кому-л.) |
inf. | non lasciare nessuno in pace | перетормошить |
gen. | non può darsi pace | он никак не может успокоиться |
gen. | non trovar pace | тревожно |
gen. | non trovar pace | лишиться покоя |
gen. | non trovare né pace né luogo | маяться |
gen. | non trovare né pace né luogo | места себе не находить |
fig. | non trovare pace | не находить себе ме́ста |
gen. | non trovo pace | на сердце тревожно |
gen. | non trovo pace | мне тревожно |
gen. | non voler ne pace | быть непримиримым |
gen. | non volere né pace né tregua | быть непримиримым |
law | offensiva di pace | мирное наступление |
polit. | operazioni di pace | миротворческие операции (Lantra) |
mil. | organico di pace | штаты мирного времени |
gen. | pace al mondo | миру мир |
gen. | pace all'anima sua! | царство ему небесное! |
gen. | pace all'anima sua! | царствие ему небесное! |
gen. | pace all'anima sua | мир праху его |
fin. | pace commerciale | торговля при благоприятных условиях |
gen. | pace dell'anima | душевное спокойствие |
gen. | pace duratura | прочный мир |
law | pace durevole | прочный мир |
relig. | Pace e bene! | Мир и добро! (францисканское приветствие Avenarius) |
gen. | pace e calma | тишь да гладь |
gen. | pace eterna | вечный покой |
gen. | pace eterna | смерть |
gen. | pace ferma | устойчивый мир |
gen. | pace interiore | внутренний покой (Olguccia) |
law | pace interna | внутреннее спокойствие (в стране) |
gen. | pace onorevole | почётный мир |
gen. | pace senza annessioni e indennita | мир без аннексий и контрибуций |
gen. | pace separata | сепаратный мир |
law | pace universale | мир во всём мире |
gen. | pace universale | всеобщий мир (Olguccia) |
gen. | partigiani della pace | поборники мира |
gen. | partigiano della pace | сторонник мира |
gen. | partigiano della pace | борец за мир |
gen. | patteggiamento di pace | мирные переговоры |
gen. | patteggiare la pace | вести переговоры о мире |
gen. | patto di pace | соглашение о мире |
gen. | patto di pace | пакт мира |
gen. | pegno di pace | залог мира |
gen. | per la pace in tutto il mondo | во имя мира во всём мире |
gen. | per mettere il cuore in pace | для собственного самоуспокоения |
gen. | per una pace stabile | за прочный мир |
gen. | per una pace stabile e duratura | за прочный и длительный мир |
gen. | perder la pace | потерять покой |
law | periodo di pace | мирный период |
gen. | perseguire una politica di pace | проводить политику мира |
law | piano di pace | план мирного урегулирования |
gen. | pigliarsela in santa pace | терпеливо относиться (к чему-л.) |
gen. | pigliarsela in santa pace | терпимо относиться (к чему-л.) |
law | politica di pace | миролюбивая политика |
gen. | politica di pace | мирная политика |
gen. | popoli amanti della pace | миролюбивые народы |
gen. | porre il cuore in pace | смириться |
gen. | porre in pace | дать желаемое |
gen. | porre in pace | удовлетворить |
gen. | porre l'animo in pace | смириться |
gen. | posare in pace | умереть |
gen. | posare in pace | почить с миром |
gen. | potente espansione del movimento per la pace | огромный размах движения сторонников мира |
gen. | predicare la pace | призывать к миру |
gen. | Premio Internazionale per la pace | Международная премия мира |
gen. | prender parte attiva alla lotta per la pace | принимать активное участие в борьбе за мир |
gen. | prendersi qc in santa pace | терпеливо относиться (к чему-л.) |
gen. | prendersi qc in santa pace | терпимо относиться (к чему-л.) |
gen. | proposte di pace | мирные предложения |
gen. | proteggere la pace | стеречь покой |
gen. | qui riposa in pace... | здесь покоится прах... |
gen. | quiete e pace | тишь да гладь |
gen. | rafforzamento della pace | упрочение мира |
gen. | rafforzamento della pace | укрепление мира |
law | reprimere le violazioni della pace | подавлять нарушения мира |
gen. | ricusare le proposte di pace | отвергать мирные предложения |
law | rimuovere le minacce alla pace | устранять угрозы всеобщему миру |
gen. | riposare in pace | почить с миром |
gen. | riposare in pace | умереть |
gen. | riposare in pace | почивать (покоиться) |
gen. | riposare in pace | опочивать (покоиться) |
gen. | riposi in pace | мир праху твоему |
gen. | riposi in pace | мир праху его |
gen. | ripristino della pace | восстановление мира (tatjango) |
gen. | roccaforte della pace | оплот мира |
gen. | salvaguardare la pace | стоять на страже мира |
gen. | salvaguardare la pace | стоять за мир |
gen. | salvaguardare la pace | защищать мир |
fig. | salvaguardare la pace | стоять на вахте мира |
gen. | salvaguardare la pace | охранять мир |
gen. | salvaguardare la pace | сохранить мир |
gen. | salvaguardare la pace | отстоять мир |
gen. | salvaguardia della pace | защита мира |
gen. | salvaguardia della pace | сохранение мира |
gen. | salvaguardia della pace | охрана мира |
gen. | schieramento dei partigiani della pace | фронт борцов за мир |
gen. | schierarsi in difesa della pace | встать на защиту мира |
proverb | se vuoi la pace, prepara la guerra | хочешь мира — готовься к войне |
proverb | siedi e taci e avrai pace | молчи больше — проживёшь дольше |
gen. | soldati delle forze di pace | миротворцы (soldati delle forze di pace dell'ONU; caschi blu; soldati di pace, forze africane di mantenimento della pace; Le prime unità della forza di pace; forze di pace russe delle forze collettive di mantenimento della pace massimo67) |
law | soluzione delle situazioni internazionali che potrebbero portare ad una violazione della pace | разрешение международных ситуаций, которые могут привести к нарушению мира |
gen. | sotto la bandiera della lotta per la pace | под знаменем борьбы за мир |
gen. | stabilire la pace | установить мир |
gen. | stabilire la pace | устанавливать мир |
gen. | starsene soli in santa pace | уединяться (Незваный гость из будущего) |
gen. | starsene soli in santa pace | уединиться (Незваный гость из будущего) |
gen. | stipulare la pace | заключить мир |
gen. | stipulare le condizioni della pace | оговаривать условия мира |
mil. | struttura di pace | организация мирного времени |
gen. | su piede di pace | на мирной основе |
gen. | sul piede di pace | в мирное время |
gen. | sul piede di pace | на мирный лад |
gen. | tempo di pace | мирное время (I. Havkin) |
gen. | tenersi in pace | не рыпаться |
gen. | tenersi in pace | сидеть смирно |
gen. | tornare a pace | помириться |
gen. | tornare in pace | добреть |
proverb | tra la pace e la tregua guai a chi la leva | горе мир нарушившему |
gen. | trasformazione delle industrie di guerra in quelle di pace | преобразование военной промышленности в мирную |
gen. | trattare la pace | вести переговоры о мире |
gen. | trattative della pace | мирные переговоры |
gen. | trattative della pace | переговоры о мире |
mil. | trattative di pace | переговоры о мире |
gen. | trattative di pace | мирные переговоры |
gen. | trattato di pace | мирный договор |
gen. | trattato di pace | соглашение о мире |
gen. | trovare pace | обрести покой |
gen. | trovarsi sul fil di rasoio fra la guerra e la pace | находиться на грани войны |
gen. | turbar la pace | нарушить согласие |
gen. | turbare la pace | нарушить мир |
law | turbare la pace | нарушать мир |
gen. | turbare la pace | угрожать миру |
gen. | turbare la pace | тревожить тишину |
gen. | turbare la pace | нарушить спокойствие |
mil. | turbare la pace | создавать угрозу миру (Andrey Truhachev) |
mil. | turbare la pace | подвергать мир опасности |
gen. | turbare la pace | растревожить (нарушить покой) |
gen. | tutto è pace | всё тихо |
proverb | una cattiva pace è sempre meglio di una guerra | плохой мир лучше доброй ссоры |
agric. | valutazione dello stato di salute della PAC | экспертиза ОАП |
agric. | valutazione dello stato di salute della PAC | санитарная проверка соответствия Общей аграрной политике стран ЕЭС |
law | venire in pace | приходить с мимом (massimo67) |
law | venire in pace | прийти с миром (massimo67) |
law | violazione della pace | нарушение мира |
gen. | vivere in pace | жить в мире |
gen. | vivere in pace | жить согласно |
gen. | vivere in pace | жить в согласии |
gen. | vivere in pace con altri | ужиться |
gen. | vivere in pace con altri | уживаться |
gen. | voglioso di pace | жаждущий мира |
gen. | voglioso di pace | жаждущий покоя |
gen. | zelare la causa della pace | быть поборником дела мира |