Subject | Italian | Russian |
gen. | a diritto o a torto | так или иначе |
gen. | a diritto o a torto | во всяком случае (— Ora bisogna, maritarli. — Se no sarebbe uno scandalo. Nel paese, a diritto o a torto, passo pel capo di casa, e il vescovo mi toglierebbe la messa (G. Verga, "Il marito di Elena"). — Нужно их скорей поженить. — Иначе не миновать скандала. Здесь, так или иначе, меня считают главой дома, и епископ отлучит меня от церкви.) |
gen. | a diritto o a torto | любыми средствами |
gen. | a diritto o a torto | правильно или неправильно (L'irresolutezza del comandante e l'immobilità de' soldati parve, a diritto o a torto, paura (A. Manzoni, "I promessi sposi"). — Нерешительность командира и бездействие солдат были сочтены, правильно или неправильно, за страх.) |
gen. | a torto o a ragione | правильно или нет |
law | a torto o a ragione | справедливо или несправедливо (правильно или неправильно; справедливо либо ошибочно; обоснованно или необоснованно; обоснованно или нет; нравится это или нет; по тем или иным причинам • lo stesso rimettente a postulare, a torto o a ragione, che l'adeguamento dell'ordinamento nazionale; che l’uno o l’altro abbiano sicuramente ragione o torto; se il Pretore (e con esso il Tribunale di appello) abbia a torto o a ragione rinviato la discussione della prescrizione del diritto; Sapere se è a torto o a ragione che; massimo67) |
law | a torto o a ragione | прав ты или нет (Нравится это или нет; справедливо или несправедливо; se hai ragione o torto; se hai ragione o meno • A torto o a ragione, chi rompe paga. Cioè: non importa se hai torto o ragione massimo67) |
gen. | a torto o a ragione | так или иначе (Finché lavoravo, volevo che tutto restasse immobile e inalterato, che nulla venisse a turbare quella mia tranquillità profonda che, a torto o a ragione, consideravo indispensabile, appunto, ai buon andamento del mio lavoro (A. Moravia, "L'amore coniugale"). — Пока я работал, я хотел, чтобы все оставалось на месте и чтобы ничто не нарушало моего покоя, который я, правильно или ошибочно, считал абсолютно необходимым для успешного продолжения работы. • Beatrice. — E con questa scusa, infatti, che io sono gelosa, lui ha fatto sempre il comodo suo. Ma glielo dimostrò io, ora, alla gente se son gelosa a torto o a ragione (L. Pirandello, "Il berretto a sonagli"). — Беатриче. — Да, под предлогом, что я ревнива, он всегда делал все, что ему вздумается. Но теперь я ему и другим покажу, есть ли у меня основания для ревности.) |
ed. | a.a. | учебный год (Un anno accademico è il periodo dell'anno in cui un'università svolge la propria attività. Un anno scolastico indica invece lo stesso periodo riferito alla scuola dell'obbligo • Per laureandi a partire dall'a.a. 2018/19 massimo67) |
pharm. | A.I.C. | регистрационное удостоверение (OKokhonova) |
mil. | asse a gomito | ось вала |
mil. | asse a vite | нарезной шток |
law | С.C.I.A.A. | ТОРГОВАЯ ПАЛАТА ПРОМЫШЛЕННОСТИ, РЕМЁСЕЛ И СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА (аббревиатура от Camera di commercio, industria, artigianato e agricoltura DmitriOst) |
econ. | clausola f.i.o. | оговорка "фио" (о расходах по погрузке, штивке и разгрузке за счёт продавца) |
gen. | darsi in braccio a a q.c. | отдаться во власть (чего-л.) |
offic. | essere prodotto agli organi della pubblica amministrazione o ai privati gestori di pubblici servizi | Настоящее свидетельство не выдаётся органам государственного управления или частным поставщикам государственных услуг. (zanzarina) |
gen. | essere prodotto agli organi della pubblica amministrazione o ai privati gestori di pubblici servizi | Настоящее свидетельство справка не для предоставления в государственные органы или частным поставщикам государственных услуг (zhvir) |
offic. | il presente certificato non può essere prodotto agli organi della pubblica amministrazione o ai privati gestori di pubblici servizi | данная справка не может выдаваться органам государственного управления или частным поставщикам государственных услуг (spanishru) |
rec.mngmt | il presente certificato non può essere prodotto agli organi della pubblica amministrazione o ai privati gestori di pubblici servizi | настоящая справка не принимается итальянскими органами государственной власти и частными компаниями, оказывающими услуги от имени государства (lavistanova) |
tech. | interfaccia di I/O | интерфейс ввода — вывода |
product. | L.O.O. | сторона, противоположная оператору lato opposto operatore (I. Havkin) |
build.struct. | muretto portagrigliato a "I" | стенка в виде "I", которая служит опорой для щелевого пола (tanvshep) |
saying. | non si puo' costringere nessuno ad amare o a cantare | насильно мил не будешь (Lantra) |
gen. | o... o... | то ли..., то ли... |
gen. | o... o... | либо... либо.... |
gen. | o... o... | не то..., не то... |
gen. | o... o... | или... или... |
gen. | o... o... | или... или |
law | o.i.c.v.m | паевые инвестиционные фонды (Organismi di investimento collettivo in valori mobiliari pincopallina) |
comp., MS | porta I/O | порт ввода-вывода |
tech. | processor di I/O | процессор ввода — вывода |
tech. | processore di I/O | процессор ввода — вывода |
gen. | rapportato a chi o a cosa | по сравнению с кем или чем (людмила777) |
tech. | S.O.A. | частные организации по аттестации (Società Organismi di Attestazione Alexandra Manika) |
IT | sistema logico di I/O | логическая система управления вводом — выводом |
gen. | U.O.A. unità operativa autonoma | автономное структурное подразделение (zhvir) |