Subject | Italian | Russian |
gen. | essere come l'uovo fresco di oggi e di ieri | быть выскочкой |
gen. | essere come l'uovo fresco di oggi e di ieri | быть не из древнего рода |
gen. | essere come l'uovo fresco di oggi e di ieri | быть не знатным |
gen. | essere come l'uovo fresco di oggi e di ieri | быть из "нынешних" |
gen. | fa fresco fuori | на улице прохладно |
gen. | faceva fresco anzi freddo | было свежо, даже хо́лодно |
gen. | farsi fresco col ventaglio | обмахиваться веером (Nuto4ka) |
gen. | farsi fresco con un ventaglio | обмахиваться веером (Nuto4ka) |
gen. | fogliame fresco di color verde vivace | свежая листва |
gen. | fresco come un bicchier d'acqua | свежий как огурчик (Fresco come un bicchier d'acqua, quel mastro-don Gesualdo che se ne andava a casa, colle mani in tasca... (G. Verga, "Mastro-don Gesualdo"). — Невозмутимый маэстро дон Джезуальдо шёл домой, засунув руки в карманы.) |
gen. | fresco come una lattuga | как огурчик |
gen. | fresco come una rosa | свеж, как роза |
gen. | fresco come una rosa | свеж, как маков цвет |
ironic. | fresco come una rosa | невинность |
ironic. | fresco come una rosa | наивность |
gen. | fresco come una rosa | кровь с молоком |
gen. | fresco come una rosa | как огурчик |
gen. | fresco di | недавний (Con gli altri undici sottotenenti, come me freschi di nomina, fummo messi agli ordini d'un sergente istruttore coi baffoni e una lunghissima frusta da direttore di circo equestre (A. Fratelli, "Io e il cavallo"). — С одиннадцатью как и я новоиспечёнными лейтенантами мы попали в распоряжение сержанта-инструктора с огромными усищами и с длиннющим хлыстом как у циркового шталмейстера.) |
gen. | fresco di | новоиспечённый |
gen. | fresco di doccia | принявший душ (Taras) |
gen. | fresco di doccia | только что освежившийся под душем (Taras) |
gen. | fresco di forno, appena sfornato | с пылу, с жа́ру (из печи) |
gen. | fresco di giornata | сегодняшний (Assiolo) |
gen. | fresco di giornata | свеженький (Assiolo) |
cloth. | fresco di lana | лёгкая шерсть (Rossinka) |
gen. | fresco di malattia | недавно поправившийся после болезни |
gen. | fresco di malattia | недавно болевший |
humor. | fresco di nomina | новоиспечённый |
humor. | fresco di nomina | вновь испечённый |
humor. | fresco di studi | новоиспечённый |
humor. | fresco di studi | вновь испечённый |
gen. | fresco di studi | новоиспечённый специалист |
gen. | fresco di studi | только что кончивший учиться |
gen. | fresco di stufa | с пылу, с жару |
gen. | fresco e bello | вдруг (— Ah, fintone... ah, sfacciato... senti qua che cosa mi ha preparato Biscottini: ha annunciato fresco e bello per stasera la Semiramide, e mi dice di andare a Milano a cantarla! (F. Sacchi, "La primadonna"). — Ах, лицемер... ах, нахал, ты только послушай, какой сюрприз мне преподнёс нежданно-негаданно этот Бискоттини: сегодня вечером петь в "Семирамиде" и для этого отправиться в Милан.) |
gen. | fresco e bello | нежданно-негаданно (Taras) |
gen. | fresco e lucido | как стёклышко (трезвый, come un fringuello) |
gen. | fresco fresco | только что (Questa lettera г arrivata fresca fresca (or ora). I. Havkin) |
gen. | fresco fresco | только что... (Dal canto mìo, avevo fatto amicizia con uno dei segretari del Governatore, un certo Furness... uscito fresco fresco dai laboratorii del Colonial Office (M. Appelius, "Da mozzo a scrittore"). — Со своей стороны я подружился с одним из секретарей губернатора, неким Фэрнесом.., только что вышедшим из школы министерства колоний.) |
gen. | fresco fresco | только чт (Questa lettera г arrivata fresca fresca (or ora). I. Havkin) |
gen. | fresco fresco | новенький |
gen. | fresco mattutino | утренняя прохлада |
gen. | il fresco rossore del viso | свежий румянец |
gen. | il fresco succedette al calore | зной сменился прохладой |
pack. | imballaggio per mantenere fresco il contenuto | упаковка для сохранения продуктов в свежем виде |
gen. | ne è fresco il ricordo, eppur si Stenta a crederlo | свежо предание, а верится с трудом |
gen. | non si può cuocere un uovo fresco al suo caldo | на него плохая надежда |
gen. | non si può cuocere un uovo fresco al suo caldo | ему не очень-то можно доверять |
gen. | notizie fresco che | свежие новости |
gen. | ragazzo di fresco incarnato | румяный мальчик |
gen. | sano e fresco com'una lasca | очень здоровый |