Subject | Italian | Russian |
gen. | a cosa dobbiamo il piacere? | чем обязаны? (Taras) |
met. | aspetto dovuto a scorrimento | линия течения |
met. | aspetto dovuto a scorrimento | линия ползучести |
gen. | calamita dovuta a cause naturali | стихийное бедствие |
chem. | cavità dovuta a ritiro | усадочная раковина |
law | decesso dovuto a cause naturali | естественная смерть |
gen. | dovere il rispetto ai vecchi | быть обязанным уважать стариков |
gen. | dovere tutto a qd | быть всем обязанным (кому-л.) |
gen. | dovere tutto a se stesso | быть всем обязанным самому себе |
gen. | dovresti metterti a studiare | сесть бы тебе за уроки |
gen. | dovuto a | за счёт (tanvshep) |
math. | dovuto a Eulero | полученный Эйлером |
math. | dovuto a Eulero | принадлежащий Эйлеру |
gen. | e cosi dovremo proprio restare a casa? | неужели так-таки придётся остаться до́ма? |
gen. | essere dovuto a. | объясняться (Arslanhan) |
gen. | essere dovuto a. | зависеть |
gen. | il merito di ... si deve a ... | заслуга в ... принадлежит ... (I. Havkin) |
gen. | in modo e a tempo dovuto | своим чередом |
gen. | in modo e a tempo dovuto | своим порядком |
tech. | invecchiamento dovuto a rapido raffreddamento | старение после закалки |
account. | IVA dovuta a monte sull'acquisto di beni | налог на добавленную стоимость по приобретённым ценностям (massimo67) |
med. | malattia dovuta a cause sconosciute | заболевание с неясной этиологией |
math. | metodo dovuto a Lagrange | метод, принадлежащий Лагранжу |
econ. | nolo dovuto a ogni evento riguardante la nave o il carico | фрахт оплачивается независимо от случившегося с судном или грузом (оговорка контракта о фрахтовании) |
gen. | non dovrebbe esserci nessuno a casa | никого не должно быть дома (Taras) |
law | Ogni modifica о integrazione del presente Contratto dovrà rivestire la forma scritta ed essere sottoscritta dalle parti a pena di nullità | Любые изменения или дополнения, касающиеся настоящего Договора, должны производиться в письменной форме и должны быть подписаны Сторонами, в противном случае они не будут иметь юридической силы (Незваный гость из будущего) |
gen. | portare il dovuto rispetto a qd | относиться с должным уважением (к кому-л.) |
gen. | rilasciare ricevute, quietanze e liberazioni a chi di ragione e nei modi dovuti | выдавать кому следует оформленные должным образом расписки, квитанции и освобождения от обязательств (massimo67) |
chem. | screpolatura dovuta a continua piegatura | трещина от повторных изгибов |
gen. | Sono a carico del cliente i costi relativi alle ore ed alle spese vive di viaggio e di soggiorno dei tecnici che dovessero intervenire | В случае проведения ремонтных работ, заказчик несёт за свой счёт все фактические расходы, связанные с перелётом, проживанием, питанием и затраченным рабочим временем технического персонала (massimo67) |
math. | teorema dovuto a E.Cartan | теорема, доказанная Э.Картаном |
math. | teorema dovuto a E.Cartan | теорема, принадлежащая Э.Картану |
gen. | tutto deve esser fatto a uso d'arte | всё должно быть сделано по всем правилам искусства |