Subject | Italian | Russian |
gen. | a coda di cavallo | как бог на душу положит |
gen. | a coda di cavallo | как попало |
gen. | a coda di rondine | в виде ласточкиного хвоста |
gen. | a coda di rondine | с фалдами |
avia. | accordo di code-share | код-шеринговое соглашение (между авиакомпаниями Sardina) |
comp., MS | agente di lettura coda | агент чтения очереди |
mil. | appendice a coda di rondine | вилкообразный выступ |
ornit. | aquila di mare coda bianca | орлан-белохвост (Haliaeetus albicilla Avenarius) |
tech. | asta di coda | хвостовик |
tech. | attacco a coda di rondine | крепление замков в ласточкин хвост |
mil. | attacco di coda | атака с хвоста |
mil. | attacco di coda | атака с задней полусферы |
mil. | atterraggio col vento di coda | посадка при попутном ветре |
idiom. | avere la coda di paglia | иметь нечистую совесть (Avenarius) |
saying. | avere la coda di paglia | чует кошка, чьё мясо съела |
idiom. | avere la coda di paglia | иметь рыльце в пуху (Avenarius) |
gen. | avere la coda di paglia | на воре шапка горит (Assiolo) |
gen. | avere la coda di paglia | быть подозрительным (Amoretti, essendo corso, ha la coda di paglia come tutti i corsi (P. Monelli, "Morte del diplomatico"). — Аморетти, корсиканец, был подозрителен, как и все корсиканцы. • "Una volta avevo un codone di paglia che se me lo pestavano a Brindisi, sentivo male a Milano tanto ero permaloso" (C. Cederna, "Signore & Signori"). — Когда-то я был болезненно уязвим. Если меня задевали в Бриндизи, то я до Милана не мог успокоиться, — такой я был обидчивый. • E non so il suo nome, né a che ordine appartiene (mi basterebbe domandarlo alla portinaia, lo sa di certo: ed ecco la vergogna, la vigliaccheria, la coda di paglia: non oserò mai domandare una cosa simile alla mia portinaia, G. Arpino, "La suora giovane"). — Я не знаю ни её имени, ни того, к какому монашескому ордену она принадлежит. (Я бы мог спросить об этом консьержку, она, конечно, знает, но — вот застенчивость, вот трусость, вот нечистая совесть — не мог я этого сделать).) |
gen. | avere la coda taccata di mal pelo | быть хитрым |
gen. | avere la coda taccata di mal pelo | быть коварным |
tech. | bietta a coda di rondine | шпонка в виде ласточкина хвоста |
IT | blocco di comando a coda di attesa | блок управления очередью |
construct. | caletta a coda di rondine | паз в форме ласточкина хвоста |
tech. | caletta a coda di rondine | паз в виде ласточкина хвоста |
tech. | calettamento a coda di rondine | врубка в ласточкин хвост |
tech. | calettamento a coda di rondine | соединение в ласточкин хвост |
construct. | calettatura a coda di rondine | врубка в ласточкин хвост |
tech. | canale a coda di rondine | паз в форме ласточкина хвоста |
mil. | carenatura di coda | хвостовой обтекатель |
gen. | carrozza di coda | хвостовой вагон |
tech. | cava a coda di rondine | паз в виде ласточкина хвоста |
construct. | cerniera a coda di rondine | шарнир "ласточкин хвост" |
proverb | chi ha la coda di paglia ha sempre paura che gli pigli fuoco | вечно живёт в страхе тот, у кого совесть нечиста |
proverb | chi ha la coda di paglia ha sempre paura che gli pigli fuoco | на воре шапка горит |
proverb | chi ha coda di paglia ha sempre paura che gli pigli fuoco | на воре шапка горит |
saying. | chi ha la coda di paglia | на воре шапка горит |
saying. | chi ha la coda di paglia ha sempre paura che gli pigli fuoco | на воре шапка горит |
proverb | chi piglia l'anguilla per la coda e la donna per la parola, puo dire di non tener nulla | кто поймал женщину на слове, тот ничего не поймал |
proverb | chi piglia l'anguilla per la coda e la donna per la parola, puo dire di non tener nulla | кто поймал угря за хвост, тот ничего не поймал |
tech. | chiavetta a coda di rondine | шпонка в виде ласточкина хвоста |
gen. | coda adiposa di alcuni ovini | курдюк |
mil. | coda del dritto di prua | хвостовик форштевня |
mil. | coda della colonna di marcia | хвост походной колонны |
mil. | coda di affusto | хобот лафета |
mil. | coda di antenna | фидер |
radio | coda di antenna | ввод питания антенны |
gen. | coda di antenna | ввод антенны |
tech. | coda di attesa | очерёдность (напр. запросов) |
tech. | coda di attesa | очередь |
tech. | coda di attesa di impegni | очередь задач |
tech. | coda di attesa di lavori d’ingresso | очередь на входе |
mil., nautic. | coda di bozzello | свитень |
gen. | coda di cavallo | конский хвост (причёска) |
gen. | coda di cavallo | конский хвост (прическа spanishru) |
gen. | coda di cavallo | хвост (прическа spanishru) |
gen. | coda di cavallo | хвощ полевой (Signorinette, studentelle sono in discreto numero frammischiate ai ragazzi. I tentativi polarizzatori di qualche civetta con la coda di cavallo finiscono presto tra risate e spintoni (U. Facco de Lagarda, "Cronache cattive"). — В этой мальчишеской компании девицы и школьницы в меньшинстве. В ответ на заигрывания какой-нибудь кокетки с конским хвостом мальчишки начинали смеяться и толкаться.) |
gen. | coda di cipolla | зелёный лук |
tech. | coda di distillazione | кубовый остаток |
tech. | coda di distillazione | остаток перегонки |
comp., MS | coda di elementi di lavoro | очередь задач |
tech. | coda di fine rullo | конечный ракорд |
gen. | coda di gambero | раковая шейка (тж. конфета) |
gen. | coda di gente | живая очередь |
comp., MS | coda di gestione temporanea | промежуточная очередь |
avia. | coda di impennaggio | хвостовое оперение |
comp., MS | coda di invio | очередь передачи |
comp., MS | coda di messaggi non recapitabili relativi a transazioni | очередь недоставленных транзакционных сообщений |
comp., MS | coda di messaggi potenzialmente dannosi | очередь подозрительных сообщений |
tech. | coda di partenza | начальный ракорд (напр. части кинофильма) |
gen. | coda di persone | живая очередь |
tech. | coda di proiezione | начальный ракорд (напр. части кинофильма) |
mil., nautic. | coda di ratto | штерт |
comp., MS | coda di recapito | очередь доставки |
comp., MS | coda di recapito alla cassetta postale | очередь доставки в почтовые ящики |
mil. | coda di retroguardia | хвост арьергарда |
tech. | coda di rondine | ласточкин хвост (тип соединения) |
construct. | coda di rondine | ласточкин хвост (способ врубки) |
gen. | coda di rondine | парусник (название бабочки SnowBarsik) |
fishery | coda di rospo | морской черт (no_name) |
math. | coda di servizio | очередь обслуживания |
tech. | coda di sincronizzazione | синхронный начальный ракорд |
comp., MS | coda di stampa | очередь печати |
comp., MS | coda di tipo headless | очередь автоотчётов |
comp., MS | coda di tipo signoff | очередь автоотчётов с оповещением |
bot. | coda di topo Alopecurus myosuroides | лисохвост мышехвостниковидный (Kalinichenko I.) |
agric. | coda di topo | тимофеевка луговая (Phleum pratense Elena Sosno) |
gen. | coda di topo | цигарка |
non-destruct.test. | coda di topo | "крысиные хвосты" (на поверхности отливки) |
non-destruct.test. | coda di topo | ужимина |
fash. | coda di topo | шнурок (AnastasiaRI) |
met. | coda di topo | «крысиные хвосты» (дефект отливки) |
met. | coda di topo | ужимина (дефект отливки) |
tech. | coda di topo | круглый напильник |
gen. | coda di topo | козья ножка |
astr. | coda di una cometa | кометный хвост |
astr. | coda di una cometa | хвост кометы |
tech. | coda dì accesso | очередь к доступному устройству |
tech. | coda dì attesa di lavori d’uscita | очередь работ вывода |
gen. | coda grassa di alcuni ovini | курдюк |
cook. | code di gamberi | раковые шейки (Lantra) |
math. | code di serie | последовательное обслуживание |
construct. | collegamento a coda di rondine | соединение "ласточкин хвост" |
tech. | collegamento a coda di rondine | соединение в ласточкин хвост |
gen. | colpo di coda | последняя попытка сделать что-л. (Taras) |
gen. | colpo di coda | последняя отчаянная попытка сделать что-л. (Taras) |
gen. | colpo di coda | последняя попытка исправить ситуацию (Taras) |
gen. | colpo di coda | внезапное изменение направления (напр. политики Taras) |
gen. | colpo di coda | кратковременное похолодание (Taras) |
gen. | colpo di coda | последняя попытка исправить что-л. (Taras) |
gen. | colpo di coda | последняя бесполезная попытка (Fig.: ultimo attacco, ultima azione o gesto aggressivo di una persona ormai sconfitta, di un potere che si sta disgregando e così via. Viene dall'immagine di un grosso pesce o rettile ferito a morte che ancora cerca di lottare colpendo il nemico con la coda. erikkru) |
gen. | colpo di coda | внезапное изменение чего-л. (Taras) |
gen. | colpo di coda | внезапное похолодание (colpo di coda dell'inverno; cfr. ingl.: cold snap Taras) |
gen. | colpo di coda | какое-либо действие, сделанное в последнюю минуту (чтобы исправить (спасти) сложившуюся ситуацию Taras) |
gen. | colpo di coda | удар хвостом (Taras) |
mil. | cono di coda | хвостовой конус |
tech. | corrente di coda | обратный ток (выпрямителя) |
el. | corrente di coda | ток на хвосте |
radio | corrente di coda | ток на хвосте характеристики лампы |
antenn. | corrente di coda | ток на хвосте (характеристики лампы) |
mil. | cuscinetto di coda | мотылёвый подшипник |
gen. | dare un colpo di coda | мысленно перенестись в прошлое (Niente gli faceva piacere, di quello che buttava giú, solo un leggerissimo calore iniziale, poi freddo disgusto. Però i pensieri davano un colpo di coda, e se avesse parlato i ragionamenti avrebbero avuto un moto diverso. Ma parlare con chi? (G. Arpino, "Storie di provincia"). — То, что он пил, не доставляло ему никакого удовольствия. Сначала это его согревало, но потом появлялось чувство холодного отвращения. А он мысленно перенёсся в прошлое, и, если бы он заговорил, его слова приняли бы иной оборот. Но с кем говорить?) |
tech. | di coda | задний (gorbulenko) |
gen. | di coda | хвостовой |
mil. | di coda di rondine | вилкообразный |
comp., MS | elemento del flusso di lavoro code | задача workflow-процесса в очереди |
tech. | elica di coda | хвостовой винт |
mil. | вертолёта elica di coda | хвостовой винт |
comp., MS | espressione di assegnazione a coda di elementi di lavoro | условия назначения задачи в очередь |
gen. | essere il fanale di coda | прийти последним |
gen. | essere il fanale di coda | быть замыкающим |
gen. | essere il fanale di coda | быть последним |
gen. | essere il fanalino di coda | тянуться в обозе |
gen. | essere il fanalino di coda | плестись в обозе |
gen. | essere il fanalino di coda | быть последним |
fig. | essere il fanalino di coda | тянуться в обозе (тк.) |
gen. | essere il fanalino di coda | быть замыкающим (E Attilio: — Ma qui manca una donna! Un subbuglio di risa gli fece eco. — Se sono il primo, il fanalino di coda dovrebbe essere una donna, — disse ancora Attilio (R. Brignetti, "La deriva"). — Оглядывая танцующих, Аттилио произнёс: — Тут не хватает одной дамы. Ему ответом был дружный смех. — Если я открываю процессию, то в хвосте должна быть женщина, — добавил Аттилио.) |
gen. | essere il fanalino di coda | прийти последним |
gen. | essere il fanalino di coda | плестись в хвосте |
gen. | essere il fanalino di coda | быть последней спицей в колеснице |
avia. | fanale di coda | хвостовой фонарь |
mil. | fanale di coda | задний фонарь |
avia. | fanale di coda | хвостовой огонь |
transp. | fanalino di coda | задний фонарь (alesssio) |
auto. | fanalino di coda | стоп-сигнал (Avenarius) |
fig. | fanalino di coda | замыкающий (последний в каком-либо рейтинге alesssio) |
gen. | fare da fanalino di coda | тащиться в хвосте |
gen. | fare di testa coda | исказить |
gen. | fare di testa coda | понять превратно |
gen. | fare di testa coda | поставить с ног на голову |
math. | fare la coda di priorita | очерёдность по приоритету |
stat. | fare la coda di priorità | очерёдность по приоритету |
gen. | finire a coda di pesce | кончиться ничем (Ogni autunno vi fu un progetto nuovo, un nuovo piano minuziosamente stabilito, iniziato con auspici magnifici, e che finiva a coda di pesce con l'avvicinarsi dell'estate (A. Palazzeschi, "Sorelle Materassi"). — Каждую осень возникал новый проект, тщательно разрабатывался новый план, суливший блестящие перспективы, но с приближением лета все планы разлетались как дым.) |
gen. | finire a coda di pesce | сойти на нет |
mil. | fronte di coda | задний фронт |
gen. | giubba a coda di rondine | фрак |
tech. | giunto a coda di rondine | соединение в ласточкин хвост |
gen. | grasso di coda di montone | курдючное сало |
tech. | guida a coda di rondine | направляющая в виде ласточкина хвоста |
gen. | ha la coda di paglia | у него рыльце в пушку́ |
gen. | ha la coda di paglia | у него рыльце в пуху́ |
gen. | ha la coda di paglia | у него рыльце в пуху́ |
mil. | impennaggio di coda | хвостовое оперение |
avia. | impennaggio impennacchiare di coda | хвостовое оперение |
construct. | incastro a coda di rondine | врубка сковороднем |
construct. | incastro a coda di rondine | врубка в ласточкин хвост |
tech. | incastro a coda di rondine | соединение в ласточкин хвост (Kalinichenko I.) |
construct. | intaccatura a coda di rondine | врубка в ласточкин хвост |
construct. | intaglio a coda di rondine | врубка в ласточкин хвост |
proverb | la volpe non si avvide di aver coda altro che quando l'ebbe perduta | что имеем, не храним, потерявши — плачем |
tech. | linguetta a coda di rondine | шпонка в виде ласточкина хвоста |
astr. | macchia di coda | последующее пятно |
proverb | è meglio esser capo di gatto che coda di leone | лучше быть головой щуки, чем хвостом осетра |
proverb | è meglio esser capo di gatto che coda di leone | лучше быть первым в деревне, чем последним в городе |
proverb | è meglio esser capo di gatto che coda di leone | лучше быть головой кошки, чем хвостом льва |
proverb | è meglio esser capo di lucertola che coda di leone | лучше быть первым в деревне, чем последним в городе |
proverb | è meglio esser capo di lucertola che coda di leone | лучше быть головой щуки, чем хвостом осетра |
proverb | è meglio esser capo di lucertola che coda di leone | лучше быть головой кошки, чем хвостом льва |
IT | metodo di accesso a code | расширенный метод доступа |
IT | metodo di accesso a code | метод доступа с очередями |
gen. | mozzicone di coda | обрубок хвоста |
mil. | nave di coda | задний мателот |
avia. | numero di coda | бортовой номер (Briciola25) |
mil. | onda di coda | хвостовая волна |
mil. | parte di coda | хвостовая часть |
mil. | pattino di coda | костыль |
gen. | pattino di coda | хвостовой костыль |
mil. | pattuglia di coda | тыльная походная застава |
avia. | piano di coda | хвостовое оперение |
avia. | piano di coda orizzontale | стабилизатор |
avia. | piano fisso di coda | вертикальный стабилизатор |
avia. | piano fisso di coda | киль |
tech. | prodotti di coda | тяжёлые остатки (перегонки) |
tech. | prodotti di coda | кубовые остатки (перегонки) |
tech. | prodotti di coda | хвостовые продукты |
chem. | prodotto di coda | кубовый остаток |
met. | prodotto di coda | хвостовой продукт |
met. | prodotto di coda | тяжёлая фракция |
chem. | prodotto di coda | хвостовой погон |
dril. | punta a coda di rondine | долото "ласточкин хвост" (шнековое бурение Attonn) |
comp., MS | raccolta dei dati di code coverage | сбор данных о протестированном объёме |
mil. | radar di allarme montato nella coda dell'aereo | самолётная радиолокационная станция защиты хвоста |
tech. | record di coda | конечная запись |
met. | residuo di coda | пресс-остаток |
avia. | rotore di coda | хвостовой винт |
avia. | ruota di coda | хвостовое колесо |
avia. | ruotino di coda | хвостовое колесо |
tech. | scalpello a coda di pesce | долото типа «рыбий хвост» |
construct. | scanalatura a coda di rondine | паз "ласточкин хвост" |
tech. | scanalatura a coda di rondine | паз в форме ласточкина хвоста |
avia. | scivolare di coda | скользить на хвост |
avia. | scivolata di coda | скольжение на хвост |
construct. | sega a coda di rondine | шипорезная пила |
gen. | sistema di code | система массового обслуживания (armoise) |
gen. | sistema di gestione delle code | систем управления очередью (pincopallina) |
mil. | sottesa di coda | концевая хорда |
mil. | stabilizzatore di coda | хвостовой стабилизатор |
math. | stato di una coda | состояние очереди |
acoust. | tempo di coda sonora | время реверберации |
construct. | tenone a coda di rondine | шип "ласточкин хвост" |
tech. | tenone a coda di rondine | шип в форме ласточкина хвоста |
fin. | teoria delle code di attesa | теория массового обслуживания |
cinema | titoli di coda | конечные титры (Briciola25) |
mil. | torretta di coda | хвостовая турель |
avia. | trave di coda | хвостовая балка |
mil. | traversa di coda | хвостовая балка |
construct. | unione a coda di rondine | соединение в "ласточкин хвост" |
tech. | unione a coda di rondine | соединение в ласточкин хвост |
gen. | veno di coda | попутный ветер |
tech. | vento di coda | попутный ветер |
mil. | vomere di coda | сошник лафета |
proverb | è meglio capo di lucertola che coda di leone | лучше быть первым на селе, чем последним в городе |
proverb | è meglio esser capo di luccio che coda di storione | лучше быть первым в деревне, чем последним в городе |
proverb | è meglio esser capo di luccio che coda di storione | лучше быть головой щуки, чем хвостом осетра |
proverb | è meglio esser capo di luccio che coda di storione | лучше быть головой кошки, чем хвостом льва |
proverb | è meglio esser capo di saraga che coda di storione | лучше быть первым в деревне, чем последним в городе |
proverb | è meglio esser capo di saraga che coda di storione | лучше быть головой щуки, чем хвостом осетра |
proverb | è meglio esser capo di saraga che coda di storione | лучше быть головой кошки, чем хвостом льва |