DictionaryForumContacts

Terms containing da... a | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectItalianRussian
gen.andando da... a...в направлении от... к... (I colli percorsi da sentiero sono elencati andando da nord a sud:... I. Havkin)
comp., MScalcolo delle date a ritrosoобратный проход
proverbchi da a credenza spaccia assaiв долг давать - дружбу терять
gen.da... aко (в соединении с предлогом 'от' для указ. предела, границы действия)
gen.da... aото (в наречных сочетаниях при обозн. времени с повторением сущ.)
gen.da... aпо (предел действия с предлогом с)
gen.da... aот (ото; в наречных сочетаниях при обозн. времени с повторением сущ.)
gen.da... aк (в соединении с предлогом 'от' для указ. предела, границы действия)
gen.da a capo a capoиз конца в конец
gen.da a capo a capoс одного конца в другой
gen.dare a qdбить (кого-л.)
cardsdare a beccare alle putteприпрятать денежки
idiom.dare a bereзаговаривать зубы (Olya34)
idiom.dare a bereездить по ушам (Olya34)
idiom.dare a bereкомпостировать мозги (Olya34)
idiom.dare a bereвешать лапшу на уши (Olya34)
gen.dare a cauzioneотдать на поруки
gen.dare a ciascuno una melaдать всем по яблоку (Nuto4ka)
gen.dare a commissioneотдавать на комиссию (per la vendita)
gen.dare a credenzaдавать на веру
gen.dare a credereнадеть личину
gen.dare a credereнадеть маску
gen.dare a creditoдать в кредит
gen.dare a debitoдавать в долг
gen.dare a divedereдавать понять
gen.dare a divedereразоблачать (ложь)
gen.dare a festaбранить
gen.dare a festaзвонить во все колокола
gen.dare a festaхулить
gen.dare a festaпорицать
gen.dare a festaтрезвонить
gen.dare a fittoотдать в наём
gen.dare a fittoотдать в аренду
gen.dare a fruttoдавать деньги в рост (Mentre aspetta la famiglia, la S. pensa di mettere a frutto la sua amicizia con i due soldati per vedere di salvare qualche vicino (G. Debenedetti, "Un ultimo bacio"). — В ожидании семьи синьора С. думает использовать своё знакомство с двумя солдатами, чтобы попытаться спасти кого-нибудь из соседей.Il discepolo di Krafft-Ebbing, Professore Kapp, aveva messo a frutto gli anni dopo la dimissione del manicomio, studiando la parte storica della sua materia, e la letteratura relativa (R. Bacchetti, "La città degli amanti"). — Ученик Крафта-Эббинга профессор Капп выгодно использовал годы после выхода из дома умалишённых, изучая историю своей специальности и соответствующую литературу.)
gen.dare a qd il benvenuto auguraleобратиться к кому-л. с приветственной речью
gen.dare a imprestitoдавать взаймы
gen.dare a intendereнадеть личину
gen.dare a intendereнадеть маску
gen.dare a intendere lucciola per lanterneвтирать очки
gen.dare a intendere lucciola per lanterneвыдавать меньшее за большее
gen.dare a lavareотдать в стирку
gen.dare a mangiare ai caniотдать на съедение собакам
gen.dare a mutuoдавать взаймы
gen.dare a noloсдавать внаём
gen.dare a noloдать на подержание
gen.dare a noloдать напрокат
gen.dare a noloотдавать внаём
gen.dare a noloдавать напрокат
gen.dare a pigioneсдать внаймы
gen.dare a pigioneсдать внаём
gen.dare a pigione una stanzaсдать комнату
gen.dare a recensireотдать на рецензию
gen.dare a segnoпопасть в точку
gen.dare a segnoпопасть в цель
gen.dare a tradurreдать для перевода
gen.dare a traversoошибиться
gen.dare a traversoпротиворечить (a qd, кому-л.)
gen.dare a traversoвыступать (a qd, против кого-л.)
gen.dare a traversoпотерпеть кораблекрушение
gen.dare a vedereдать понять
gen.dare a vedereзаявить
gen.dare a vedereобъявить
gen.dare a vendere lucciola per lanterneвыдавать меньшее за большее
gen.dare a vendere lucciola per lanterneвтирать очки
gen.dare ai nerviдействовать на нервы (— Prima di tutto non posso abbandonare la mia piccola, e poi figurati se voglio liberarmi di mio marito che mi dà ai nervi (V. Brocchi, "I tempi del grande amore"). — Прежде всего, я не могу оставить мою малышку, а потом... конечно же, я хотела бы освободиться от мужа, который мне действует на нервы. el david)
fig.darsi aуходить (в; увлечься чем-л.)
fig.darsi aуйти (в; увлечься чем-л.)
gen.darsi a baldorieпуститься в разгул
gen.darsi a'caniотчаяться
gen.darsi a conoscereпоказать себя
gen.darsi a conoscereдать себя знать
gen.darsi a conoscere per ipocritaпоказать себя лицемером
gen.darsi a corpo mortoуйти с головой (во что-л.)
gen.darsi a corpo mortoброситься очертя голову
gen.darsi a corpo morto a lavorareвкладывать душу в работу
gen.darsi a correreпуститься бежать
gen.darsi a correreпобежать
gen.darsi a correreброситься бежать
gen.darsi a discrezioneсдаться на волю победителя
gen.darsi a discrezioneкапитулировать
gen.darsi a gambeпуститься наутёк
gen.darsi a gambeдать тягу
inf.darsi a gozzoviglioразгуляться
inf.darsi a gozzoviglioразгуливаться
gen.darsi a orgeпуститься в разгул
gen.darsi a satanaпродать душу сатане
inf.darsi a bei sogniразмечтаться
gen.darsi a tutt'uomoотдаться (a qc)
gen.darsi a tutt'uomoотдаваться (a qc)
avunc.darsi ai caniвпасть в отчаяние
gen.darsi ai piaceriпредаваться развлечениям
gen.darsi ai sollazziпредаваться развлечениям
gen.fare caso da... a...видеть разницу между одним и другим
gen.fare caso da... a...различать вещи
gen.fare la spola da... aсновать
gen.nel periodo che va da... a...за период от... до...
gen.prescindendo da..., a prescindere da...невзирая на… (Рудык)
gen.prescindendo da..., a prescindere da...независимо от... (Рудык)
lawг punito con la reclusione da... a...наказывается лишением свободы на срок от... до...
lawг punito con l'ammenda da... a...получать наказание в виде штрафа в размером от... до...
math.punti equidistanti da A e Bточки, равноудалённые от А и В
gen.rientrare nel range da ... aсоставлять от ... до (giummara)
comp., MSservizio di trasferimento dati a pacchettoслужба пакетной передачи данных

Get short URL