Subject | Italian | Portuguese |
comp., MS | Aggiungi indicatore data e ora | Adicionar Carimbo de Data/Hora |
industr., construct. | albero del pignone correttore di data | tige do carrete-corretor de data |
market. | alla stessa data | na mesma data |
patents. | analisi di dati statistici | análise de estatísticas |
patents. | analisi di sistemi di elaborazione elettronica di dati e verifica degli stessi | elaboração de análises de sistemas de tratamento electrónico de dados e verificação de sistemas de tratamento electrónico de dados |
patents. | analisi e compilazione di dati statistici | análise e compilação de estatísticas |
industr., construct. | anello dell'albero di correzione della data | anilha do tige do corretor de data |
patents. | apparecchi di pulizia compresi in questa classe da utilizzare con apparecchi per la registrazione o la riproduzione di audio, video o dati | aparelhos de limpeza compreendidos nesta classe para utilização com aparelhos para o registo ou a reprodução de áudio, vídeo ou dados |
patents. | apparecchi di pulizia compresi in questa classe per supporti per dati magnetici o ottici o per dischi acustici | aparelhos de limpeza compreendidos nesta classe para suportes de dados magnéticos ou ópticos ou para discos fonográficos |
patents. | apparecchi e strumenti elettrici ed elettronici per limmissione, la memorizzazione, lelaborazione e la trasmissione di dati | aparelhos e instrumentos eléctricos e electrónicos para entrada, armazenagem, processamento e transmissão de dados |
patents. | apparecchi e strumenti elettronici tutti per lelaborazione, la registrazione, larchiviazione, la trasmissione o la ricezione di dati | aparelhos e instrumentos electrónicos, todos para o tratamento, registo, armazenamento, transmissão ou recepção de dados |
patents. | apparecchi e strumenti ottici, elettrici ed elettronici per lelaborazione, la memorizzazione, lingresso, luscita o la visualizzazione di dati o informazioni | aparelhos e instrumentos ópticos, eléctricos e electrónicos para o processamento, armazenagem, entrada, saída ou visualização de dados ou de informação |
patents. | apparecchi e strumenti per la comunicazione di dati | aparelhos e instrumentos para comunicação de dados |
patents. | apparecchi e strumenti per la registrazione e/o la riproduzione del suono e/o delle immagini e/o dei dati e/o | aparelhos e instrumentos para gravar e/ou reproduzir som e/ou vídeo e/ou dados e/ou informações |
patents. | apparecchi e strumenti per la registrazione, la trasmissione, la ricezione, la modificazione o la riproduzione del suono, delle immagini o dei dati | aparelhos e instrumentos para o registo, a transmissão, a recepção, a modificação ou a reprodução do som, de imagens ou de dados |
patents. | apparecchi e strumenti per l'archiviazione, la trasmissione, la riproduzione, il recupero e l'elaborazione di dati e | aparelhos e instrumentos para o armazenamento, transmissão, reprodução, recuperação e processamento de dados e informação |
patents. | apparecchi e strumenti per lelaborazione dati | aparelhos e instrumentos para o tratamento da informação |
patents. | apparecchi e strumenti per lelaborazione di dati per la gestione di centri di divertimento | aparelhos e instrumentos de processamento de dados para gestão de centros de diversão |
patents. | apparecchi e strumenti per limmissione e lemissione di dati elettronici | aparelhos e instrumentos de entrada e saída de dados electrónicos |
patents. | apparecchi e strumenti scientifici, elettrici ed elettronici, tutti per la ricezione, lelaborazione, la trasmissione, larchiviazione, la ripetizione, limmissione o lemissione di dati | aparelhos e instrumentos científicos, eléctricos e electrónicos, todos para a recepção, processamento, transmissão, armazenamento, retransmissão, entrada ou saída de dados |
patents. | apparecchi ed apparecchiature per lelaborazione di dati | aparelhos e equipamento para o tratamento da informação |
patents. | apparecchi ed impianti elettronici per lelaborazione di dati | aparelhos e instalações para o procesamento de dados electrónicos e informáticos |
patents. | apparecchi elettrici e ottici per lelaborazione dati | equipamento eléctrico e óptico para o tratamento da informação |
patents. | apparecchi elettronici per lelaborazione di dati | aparelhos electrónicos para o tratamento da informação |
gen. | apparecchi per l' elaborazione di dati | aparelhos para o tratamento da informação |
patents. | apparecchi per la registrazione e la riproduzione audio, video e di dati | aparelhos para o registo e a reprodução de som, de vídeo e de dados |
patents. | apparecchi per la registrazione, la trasmissione e la riproduzione del suono, delle immagini e di dati di ogni tipo | aparelhos para o registo, a transmissão ou a reprodução do som, de imagens e de todo o tipo de dados |
patents. | apparecchi per la registrazione, la trasmissione e la riproduzione di dati, suono o immagini | aparelhos para o registo, a transmissão ou a reprodução de dados, do som ou de imagens |
patents. | apparecchi per la registrazione, la trasmissione, la ricezione, lelaborazione o la riproduzione del suono, delle immagini e/o di dati | aparelhos para o registo, a transmissão, a recepção, o processamento, a reprodução do som, de imagens e/ou dados |
patents. | apparecchi per la trasmissione di dati ed impianti interamente o prevalentemente da essi costituiti | aparelhos e instrumentos para a transmissão de dados, bem como instalações compostas total ou essencialmente pelo equipamento atrás |
patents. | apparecchi per lelaborazione dati | aparelhos para o tratamento da informação |
patents. | apparecchi per lelaborazione di dati ed immagini | aparelhos para o processamento de dados e imagens |
gen. | apparecchi per l'eleborazione di dati | aparelhos para o tratamento da informação |
commun. | applicazione del timbro a data | aposição do carimbo datador |
commun. | applicazione del timbro a data | aposição da marca de dia |
industr., construct. | appoggio del correttore della data | base do corretor de data |
patents. | banca dati | bases de dados informáticos |
patents. | banche dati elettroniche | bases de dados electrónicas |
Braz., comp., MS | basato sulla data di scadenza | baseado na data de término |
industr., construct. | bascula del correttore della data | báscula do corretor de data |
gen. | base-dati per le domande di traduzione | base para os pedidos de tradução |
lab.law. | basi di data europea della salute e sicurezzaHASTE | base de dados europeia sobre a saúde e segurançaHASTE |
gen. | Basi di dati nei settori della ricerca e dello sviluppo tecnologico | Bases de dados no domínio da investigação e do desenvolvimento tecnológico |
IT | Big Data | megadados |
hobby, commun. | bollo a data | marca de dia |
hobby, commun. | bollo a data | carimbo datador |
industr., construct. | bottone corettore della data | botão-corretor de data |
industr., construct. | bottone del correttore della data | perno de corretor de data |
Braz., comp., MS | calcolo delle date a ritroso | cálculo de atraso final |
IT, dat.proc. | calcolo su date | cálculo com datas |
fin. | cambiale a certo tempo data | efeito ou letra a prazo fixo |
fin. | cambiale data in cauzione | letra de garantia |
snd.rec. | campo di dati ausiliari | zona de dados auxiliares |
IT, dat.proc. | campo di tipo "data" | campo do tipo data |
antenn., opt. | canale di dati ottico | barramento de dados óptico |
work.fl., commun. | catalogo per data d'acquisizione | registo de aquisições |
industr., construct. | chiavetta del correttore di data | chaveta do corretor de data |
gen. | circuito di comunicazione per interfaccia fra un microprocessore e una linea dati | circuito de comunicação por conexão |
work.fl., IT | codice di data | código de data |
Braz., comp., MS | codice periodo date | código do período de datas |
agric., tech. | coefficiente di forma reale nei coefficienti di forma reali l'area è misurata ad una data percentuale dell'altezza totale:p.es.al 10% dell'altezza secondo il coefficiente di Hohenadl | coeficiente de forma a n % da altura |
industr., construct. | comando del correttore della data | comando do corretor de data |
gen. | Comitato relativo alla tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali nonché alla libera circolazione di tali dati | comité relativo à proteção das pessoas singulares no que diz respeito ao tratamento de dados pessoais e à livre circulação desses dados |
IT, dat.proc. | conflitto di date | conflito de datas |
law | constatazione della data di morte | verificação de data de óbito |
patents. | consulenza in materia di valutazione, scelta e realizzazione di software, firmware e hardware e di sistemi di elaborazione di dati | consultoria e assessoria relacionadas com a avaliação, escolha e implementação de software, firmware, hardware e de sistemas de tratamento da informação |
gen. | controllo continuo indipendente di dati fondamentali | controlo independente de dados fundamentais |
Braz., comp., MS | controllo selezione data | controle seletor de data |
comp., MS | controllo selezione data | controlo de seletor de datas |
IT, dat.proc. | conversione da data a stringa | conversão de data para cadeia de carateres |
IT, dat.proc. | conversione da numero a data | conversão de numérico para data |
IT, dat.proc. | conversione del formato data | conversão do formato da data |
Braz., comp., MS | Coordinatore agenti Data Protection Manager | Coordenador de Agentes do DPM |
industr., construct. | correttore della data | corretor de data |
IT, dat.proc. | costante data | constante com uma data |
gen. | crittografia nel trasferimento dati | cifragem-decifragem na transferência de dados |
law | data alla quale viene ricevuto l'importo del pagamento in contanti | data de receção do montante do pagamento em numerário |
IT, dat.proc. | data aritmetica | data em formato aritmético |
Braz., comp., MS | data assegno | data do cheque |
IT, dat.proc. | data attuale | data corrente |
math. | data bank | banco de dados |
math. | data bank | base de dados |
math. | data base | banco de dados |
math. | data base | base de dados |
commun., IT | data base server | servidor de base de dados |
comp., MS | data breve | data abreviada |
Braz., comp., MS | data carico | data de recebimento |
Braz., comp., MS | data chiusura | data de fechamento |
comp., MS | data chiusura | data de fecho |
fin. | data contrattuale di scadenza | data contratual de vencimento |
agric. | data dall'evento | data do facto |
fin. | data d'anniversario | data anual |
Braz., comp., MS | Data Definition Language | linguagem de definição de dados |
comp., MS | Data Definition Language | linguagem DDL (Data Definition Language) |
construct. | data del collaudo | data de receção |
construct. | data del collaudo | data de aceitação |
polit., law | data del deposito in cancelleria | data da apresentação na Secretaria |
tax. | data del fatto operativo | data do facto gerador |
IT, dat.proc. | data del giorno | data corrente |
fin. | data del primo richiamo | primeira data em que o resgate é possível |
law | data del timbro postale | data do timbre postal |
chem., el. | data della conversione | data de conversão |
health. | data della lesione | data do sinistro |
health. | data della lesione | data do acidente |
fin. | data della presentazione del conto di gestione | data da apresentação da conta de gestão |
pharma. | data della prima autorizzazione | Data de Nascimento Internacional |
nat.sc., agric. | data della schiusa | data da eclosão |
nat.sc., agric. | data della schiusa | data da abertura dos ovos |
chem., el. | data della trasformazione | data de conversão |
fin. | data dell'adozione del bilancio | data da declaração de aprovação do orçamento |
gen. | data dell'attraversamento della frontiera | data de passagem da fronteira |
health. | data dell'incidente | data do sinistro |
health. | data dell'incidente | data do acidente |
fin. | data d'entrata in godimento | data a partir da qual se efetuará o primeiro pagamento de juros |
nat.sc. | data di abbattimento | data do abate |
nat.sc. | data di abbattimento | data do corte |
nat.sc. | data di abbattimento indefinita | não datação do corte |
IT | data di acquisizione | data de registo |
Braz., comp., MS | data di acquisizione | data de aquisição |
fin. | data di acquisto | data de compra |
fin. | Data di acquisto | data de compra |
fin. | data di adeguamento dei tassi di interesse | data de revisão da taxa de juro |
fin. | data di aggiustamento del tasso di interesse | data de revisão da taxa de juro |
fin. | data di allibramento della dichiarazione T 1 | data do registo da declaração T1 |
fin. | data di annuncio di una misura di politica monetaria | data em que a medida de política monetária é anunciada |
econ. | data di apertura del credito | data de abertura do crédito |
fin., IT | data di arrivo | data de chegada |
Braz., comp., MS | data di attivazione | data de ativação |
Braz., comp., MS | data di azzeramento mensile | dia do mês para reiniciar a contagem |
comp., MS | data di azzeramento mensile | data de reinício mensal |
phys. | data di calendario | data do calendário |
nat.sc. | data di calendario | calendário civil |
IT, dat.proc. | data di caricamento | data de carregamento |
account. | data di chiusura dei conti | data de apresentação de contas |
account. | data di chiusura dei conti | data de fecho de contas |
account. | data di chiusura dei conti | data a que se reportam as contas |
account. | data di chiusura del bilancio | data de encerramento do balanço |
account. | data di chiusura del bilancio | fecho de contas |
fin. | data di chiusura del concorso | data de encerramento do concurso |
agric. | data di classificazione | data de embalagem ou de classificação |
account. | data di compilazione del bilancio | fecho de contas |
account. | data di compilazione del bilancio | data de encerramento do balanço |
commun., IT | data di completamento soddisfacente di trasferimento | data da conclusão satisfatória da transferência |
fin. | data di consegna | data de liquidação |
fin. | data di consegna | data de entrega |
fin. | data di consegna del contratto futuro | data de entrega estipulada pelo contrato de future |
stat., commun. | data di consegna del questionario | tempo de entrega |
Braz., comp., MS | data di consumo consigliata | data de validade |
fin. | data di contrattazione | data de transação |
fin. | data di contrattazione | data da transação |
fin. | Data di contrattazione | data da transação |
IT | data di creazione | data de criação |
fin. | data di decorrenza | data limite de pagamento |
law | data di deposito | data de depósito |
agric. | data di deposizione | data de postura |
agric. | data di deposizione delle uova | data de postura |
law, fin. | data di dichiarazione | data de anúncio de pagamento de dividendos |
transp. | data di disarmo | data de saída de serviço |
Braz., comp., MS | data di dismissione | data de alienação |
commer., food.ind. | data di durata minima | data de consumo recomendada |
commer., food.ind. | data di durata minima | data de durabilidade mínima |
law | data di emissione | data de emissão |
Braz., comp., MS | data di entrata | data de recebimento |
Braz., comp., MS | data di entrata confermata | data de recebimento confirmada |
Braz., comp., MS | data di entrata in funzione | data de disponibilização |
insur., transp., construct. | data di entrata in ospedale | data de entrada no estabelecimento hospitalar |
health. | data di entrata in servizio | data de entrada em serviço |
fin. | data di entrata in vigore | data indicada |
stat. | data di entrata in vigore | data do desemprego |
fin. | data di entrata in vigore | data relevante |
fin. | data di entrata in vigore | data da produção de efeitos |
Braz., comp., MS | data di entrata richiesta | data de recebimento solicitada |
fin. | data di esecuzione | data efetiva |
fin. | data di esecuzione | data valor |
fin. | data di esecuzione | data de execução |
tax. | data di esigibilità delle imposte | data de exigibilidade dos impostos |
law, fin. | data di esigibilità dell'imposta | data de exigibilidade do imposto |
Braz., comp., MS | data di fine | data de término |
Braz., comp., MS | data di fine ciclo | data final do ciclo |
Braz., comp., MS | data di fine del ciclo | data de término do ciclo |
Braz., comp., MS | data di fine periodo | data de término do prazo |
comp., MS | data di fine periodo | data de expiração |
IT | data di generazione | data de criação |
agric. | data di imballaggio | data de embalagem |
Braz., comp., MS | data di inizio | data de início |
fin. | Data di inizio | data de início |
Braz., comp., MS | data di inizio ciclo | data inicial do ciclo |
Braz., comp., MS | data di inizio del ciclo | data de início do ciclo |
fin. | data di inizio del godimento del dividendo | data em que o direito aos dividendos pode ser exercido pela primeira vez |
commun., IT | data di inizio del servizio | data de entrada em vigor da assinatura |
libr. | data di inizio della rimessa in vendita | nova data de disponibilidade para consignação |
libr. | data di inizio della rimessa in vendita | data de recolocação a venda |
law | data di inizio della terza fase | data para início da terceira fase |
gen. | data di inizio della terza fase | data para o início da terceira fase |
libr. | data di inizio della vendita | data de disponibilidade para encomenda |
libr. | data di inizio della vendita | data de colocação a venda |
IT | data di installazione | data de instalação |
fin. | data di introduzione delle banconote e delle monete metalliche | calendário para a introdução de notas e moedas |
commun. | data di invio | data de envio pelo correio |
law | data di iscrizione della modifica nel registro | data do registo da alteração |
law | data di iscrizione dell'estensione territoriale | data da inscrição da extensão territorial |
fin. | data di liquidazione | data valor |
law | data di nascita | data de nascimento |
agric. | data di nascita | data do parto |
law | data di notificazione della decisione impugnata | data de notificação da decisão impugnada |
fin. | data di pagamento dei dividendi | data de pagamento de dividendos |
fin., IT | data di pagamento della cedola | data do cupão |
stat. | data di presentazione | data do requerimento |
chem. | data di presentazione | data de apresentação |
law | data di presentazione della domanda di registrazione del marchio | data do depósito do pedido de marca |
agric. | data di prima immatricolazione nello Stato membro | dato do primeiro registo no Estado-membro |
law | data di priorità | data de prioridade |
IT, dat.proc. | data di pubblicazione | data de publicação |
libr. | data di pubblicazione | ano de publicação |
gen. | data di pubblicazione del presente invito | data-limite de envio dos convites para apresentação de propostas |
fin. | data di realizzazione degli utili | data de realização de um lucro |
Braz., comp., MS | data di registrazione | data de lançamento |
fin. | data di regolamento | data de vencimento |
fin. | Data di regolamento | data de liquidação |
commun. | data di restituzione | data de devolução |
fin. | data di riacquisto | data de recompra |
fin. | Data di riacquisto | data de recompra |
commun., IT | data di richiesta del servizio | data da requisição |
Braz., comp., MS | data di ricorrenza annuale | data de aniversário |
market., fin. | data di riferimento del credito | ponto de partida do crédito |
fin. | data di riferimento per le segnalazioni | data de referência do relato |
fin. | data di rimborso | prazo de entrecruzamento |
fin. | data di rimborso | prazo de reembolso |
fin. | data di rimborso | data de reembolso |
fin. | data di rimborso anticipato | data em que o resgate é possível |
law | data di ripresa del procedimento | data em que cessa a suspensão da instância |
Braz., comp., MS | data di ritiro | data de baixa |
gen. | data di ritiro | data de retirada |
fin. | data di scadenza | data de vencimento |
comp., MS | data di scadenza | data de validade |
fin. | data di scadenza | maturidade |
Braz., comp., MS | data di scadenza | data de aniversário no programa |
fin. | data di scadenza | data de maturidade |
fin. | data di scadenza | vencimento |
commer., food.ind. | data di scadenza | data-limite de consumo |
commer., food.ind. | data di scadenza | prazo de validade |
commer., food.ind. | data di scadenza | data de expiração |
gov., sociol. | data di scadenza annuale | data anual de vencimento |
Braz., comp., MS | data di scadenza articolo | data de validade do item |
comp., MS | data di scadenza articolo | data de expiração do produto |
fin. | data di scadenza degli interessi | data de capitalização |
fin. | data di scadenza degli interessi | data do vencimento dos juros |
fin. | data di scadenza del contratto "futuro" | data de expiração pelo contrato de future |
fin. | data di scadenza del " futuro" | data de expiração pelo contrato de future |
fin. | data di scadenza della cedola | data de vencimento do cupão |
law | data di scadenza della registrazione | data do termo do prazo de validade do registo |
insur., transp., construct. | data di scadenza delle prestazioni | data de vencimento das prestações |
Braz., comp., MS | data di scadenza dell'uso del computer | data de validade do uso do computador |
gen. | data di scadenza per le iscrizioni | data limite de inscrição |
fin., account. | data di segnalazione | data de comunicação de informações |
Braz., comp., MS | data di spedizione | data de remessa |
Braz., comp., MS | data di spedizione confermata | data de remessa confirmada |
Braz., comp., MS | data di spedizione richiesta | data de remessa sollicitada |
commun. | data di stampa | data de impressão |
IT, dat.proc. | data di stampa | data de publicação |
commun., IT | data di start/stop | data de arranque/paragem |
tech. | data di taratura | dado de calibragem |
commun. | data di uscita | data de saída |
commun. | data di uscita | data de empréstimo |
libr. | data di uscita | data de saída do prelo |
libr. | data di uscita | data de lançamento |
insur., transp., construct. | data di uscita dall'ospedale | data de saída do estabelecimento hospitalar |
insur., transp., construct. | data di uscita dall'ospedale | data da alta do estabelecimento hospitalar |
Braz., comp., MS | data di validità | data de efetivação |
fin. | data di valutazione | data de avaliação |
fin. | Data di valutazione | data de avaliação |
agric. | data di vendita raccomandata | data limite de venda |
agric. | data d'immagazzinamento | data do início de armazenagem |
el. | data d'inizio | data de começo |
polit., law | data d'inizio della fase orale | início da fase oral do processo |
fin. | data d'introduzione in deposito | data de colocaçao no entreposto |
health. | data d'introduzione nell'azienda | data de introdução na exploração |
fin. | data e ora della segnalazione | carimbo temporal da transação |
fin. | data e ora di esecuzione | carimbo temporal de execução |
Braz., comp., MS | data effettiva | data física |
commun., IT | data effettiva di connessione | data de entrada em serviço da instalação |
IT, dat.proc. | data effettiva di fine | data de fim de tarefa |
IT, dat.proc. | data effettiva di inizio | data real de início de tarefa |
commun., IT, engl. | Data Encryption Standard | Norma de Cifragem de Dados |
stat. | data-entry assistito dal computer | registo de dados assistido por computador |
stat. | data-entry assistito dal computer | entrada de dados assistida por computador |
Braz., comp., MS | data estesa | data completa |
comp., MS | data estesa | data por extenso |
fin. | data ex dividendo | data ex-dividendos |
Braz., comp., MS | data fissa | data fixa |
med. | data fissata per le vaccinazioni | data de vacinação |
commun. | data fittizia | data errada |
IT | data flow | fluxo de dados |
commun., tech. | data giuliana | data segundo o calendário juliano |
commun., tech. | data giuliana | data juliana |
econ., fin. | data in cui dovrà essere soddisfatto l'impegno | data de execução do compromisso |
law, commer. | data in cui il prodotto sotto licenza viene immesso per la prima volta sul mercato | primeira colocação no mercado do produto objeto de licença |
fin. | data in cui maturano gli interessi dei prestiti | data de vencimento dos juros dos empréstimos |
commun. | data limite del prestito | data de expiração do prazo de empréstimo |
fin. | data limite di esecuzione | data limite de execução |
fin. | data limite di esecuzione | data-limite de execução |
fin. | data limite di esecuzione | data limite de cumprimento |
gen. | data limite di recepimento della direttiva | data limite de transposição da diretiva |
Braz., comp., MS | Data Manipulation Language | linguagem de manipulação de dados |
comp., MS | Data Manipulation Language | Data Manipulation Language |
IT, dat.proc. | data minima | data inicial |
commun., IT, engl. | data mining | mineração de dados |
commun., IT, engl. | data mining | prospeção de dados |
commun., IT, engl. | data mining | exploração de dados |
IT | data modelling | modelação dos dados |
IT, dat.proc. | data obbligata di fine | data imposta para acabar |
IT, dat.proc. | data obbligata di inizio | data imposta para começar |
Braz., comp., MS | Data/ora | Data/Hora |
comp., MS | Data/ora ultima modifica | Data/Hora da Última Modificação |
gov., sociol. | data presunta per il parto | data presumível do parto |
med. | data prevista del parto | data esperada do parto |
fin. | data prevista per l'introduzione delle banconote in euro | data para a introdução das notas em euro |
nat.sc. | data relativa | dado relativo |
Braz., comp., MS | data ritardo | datas futuras |
gen. | data scadenza smontaggio | prazo de desmontagem |
law | data sopraindicata | data acima indicada |
Braz., comp., MS | data stato | data de status |
Braz., comp., MS | Data Terminal Ready | Data Terminal Ready |
commun. | data tridimensionale del radar acustico | dado tridimensional fornecido por radar acústico |
fin., account. | data valuta | data de valor |
Braz., comp., MS | data warehouse | data warehouse |
Braz., comp., MS | data warehouse di gestione | data warehouse de gerenciamento |
Braz., comp., MS | data warehouse per reporting | data warehouse de relatórios |
Braz., comp., MS | database del data warehouse | banco de dados de data warehouse |
comp., MS | database del data warehouse | base de dados do armazém de dados |
snd.rec. | dati di controllo del codice esterno | dados de controlo do código externo |
snd.rec. | dati di controllo del codice interno | dados de controlo do código interno |
patents. | dati e informazioni registrati su supporti elettronici | dados e informação registados em meios electrónicos |
patents. | dati in forma leggibile da una macchina | dados sob uma forma legível por máquina |
patents. | dati informatici | dados informáticos |
gen. | destinazione data ai minerali | destino dado aos minérios |
law | determinata abitazione in una data località | residência num lugar determinado |
el. | dispositivo caratterizzato per funzionamento a data temperatura ambiente | dispositivo regulado para a temperatura |
comp., MS | Double Data Rate Synchronous DRAM, memoria DDR SDRAM | memória DDR SDRAM , Double Data Rate Synchronous DRAM |
libr. | electronic data interchange | troca de documentos informatizados |
libr. | electronic data interchange | intercâmbio de dados eletrônicos |
Braz., comp., MS | Electronic Data Interchange | intercâmbio eletrônico de dados |
commer., polit., IT | Electronic Data Interchange on commerce | Intercâmbio Electrónico de Dados sobre o Comércio |
tax. | elenco riassuntivo contenente dati sugli acquirenti titolari di un numero di partita | mapa recapitulativo dos adquirentes identificados |
scient. | elevare un numero ad una data potenza | elevação de um número a uma determinada potência |
IT, dat.proc. | espressione di tipo data | expressão do tipo data |
Braz., comp., MS | file Office Data Connection | arquivo ODC |
Braz., comp., MS | file Office Data Connection | arquivo de conexão de dados do Office |
law | fissare la data di deposito | atribuir uma data de depósito |
gen. | fissare la data di deposito | atribuir a data de depósito |
IT, dat.proc. | formato data americano | formato mês-dia-ano |
IT, dat.proc. | formato data americano | formato americano de data |
IT, dat.proc. | formato di data | formato de data |
IT, dat.proc. | formato di data europeo | formato dia-mês-ano |
IT, dat.proc. | formato di data europeo | formato Europeu da data |
patents. | fornitura di accesso a banche dati interattive | fornecimento de acesso a bases de dados informáticas interactivas |
patents. | fornitura di accesso a reti di comunicazione e banche dati elettroniche | fornecimento de acesso a redes de comunicações electrónicas de comunicação e a bases de dados electrónicas |
patents. | fornitura di accesso a servizi di telecomunicazioni e collegamenti con banche dati e con Internet | fornecimento de acessos e ligações de telecomunicações a bases de dados informáticas e à Internet |
patents. | fornitura di banche dati informatiche | fornecimento de bases de dados informáticas |
patents. | fornitura di dati informativi commerciali computerizzati | fornecimento de dados de informação comercial informatizados |
patents. | fornitura di informazioni commerciali, comprese quelle fornite on-line da una banca dati mediante siti Internet | fornecimento de informações de negócios, incluindo as fornecidas em linha por uma base de dados informática mediante páginas na Internet |
commun. | forza cimomotrice specifica in una data direzione | força cimomotriz específica numa determinada direção |
econ., fin., engl. | G-20 data gaps initiative | iniciativa do G-20 referente às lacunas de dados |
comp., MS | Gestione configurazione Master Data Services | Gestor de Configuração do Master Data Services |
comp., MS | Gestione configurazione Master Data Services | Gerenciador de Configuração do Master Data Services |
IT | gestione dell'ora e della data | gestão de data e hora |
law | giorno successivo alla data dell'atto cui i termini si riferiscono | o prazo começa a correr |
gen. | gruppo ad hoc UE-USA sulla protezione dei dati | grupo de peritos transatlântico UE-EUA sobre a proteção de dados |
gen. | gruppo ad hoc UE-USA sulla protezione dei dati | grupo ad hoc UE-EUA sobre a proteção de dados |
gen. | Gruppo "Scambio di informazioni e protezione dei dati" | Grupo Ad Hoc do Intercâmbio de Informações |
gen. | gruppo transatlantico UE-USA di esperti in materia di protezione dati | grupo de peritos transatlântico UE-EUA sobre a proteção de dados |
gen. | gruppo transatlantico UE-USA di esperti in materia di protezione dati | grupo ad hoc UE-EUA sobre a proteção de dados |
environ. | i materiali argillosi possono influire data la possibilità di flocculazione | os materiais argilosos podem agir em consequência da sua possibilidade de floculação |
law | i termini per la presentazione dei ricorsi decorrono a contare dalla stessa data | os prazos para introdução de recursos só começam a correr a partir desta data |
commun. | immagini multispettrali bi-data | imagens multiespetrais com duas datas |
Braz., comp., MS | Imposta data scadenza | Definir data de conclusão |
industr., construct. | indicatore della data | indicador de data |
commun. | indicazione automatica di data ed ora | indicação automática de data e hora |
commun. | indicazione della data | visualização da data |
comp., MS | Integration INT Data Center Environment | ambiente de integração (INT) |
stat. | introduzione di variabili di comodo nell'elaborazione dei data | tratamento fictício |
math. | introduzione di variabili di comodo nell'elaborazione dei data | tratamento fictício |
gen. | la data precedentemente stabilita | a data previamente marcada |
law | la presente legge entra in vigore a decorrere dalla data della suapubblicazione | a presente lei entra em vigor no dia da sua publicação |
law | la procedura orale è stata aperta prima di tale data | a fase oral foi iniciada antes dessa data |
gen. | laboratorio per l'esecuzione di prove distruttive su contenitori di vecchia data | laboratório de ensaios de destruição de embalagens antigas |
industr., construct. | lancetta della data | ponteiro de data |
transp. | linea data in concessione | linha alugada |
fin. | luogo e data di spedizione delle merci | lugar e data da expedição das mercadorias |
IT | macchina data-base relazionale | máquina de base de dados relacional |
patents. | manuali di istruzioni, opuscoli, depliant e stampati relativi a programmi, dati e software per elaboratori elettronici | manuais de instruções, brochuras, folhetos e produtos de impressão relacionados com programas de computador, dados informáticos e |
gen. | misure volte a favorire la protezione dei dati | medidas relativas à proteção de dados |
industr., construct. | molla ausiliaria dello scatta data | mola auxiliar do saltador de data |
industr., construct. | molla del correttore della data | mola do corretor de data |
industr., construct. | molla della camma del correttore della data | mola da came do corretor de data |
industr., construct. | molla dello scatta data | mola do saltador de data |
industr., construct. | molla di comando del correttore della data | mola do comando de corretor de data |
commun. | more data bit | mais bits de dados |
patents. | nastri di carta e schede per lelaborazione di dati | fita e cartões de papel para utilização no tratamento da informação |
chem. | "no data, no market" | ausência de dados, ausência de mercado |
patents. | noleggio di apparecchi per lelaborazione dati | aluguer de instalações e aparelhos para o tratamento da informação |
patents. | noleggio di banche dati | aluguer de bases de dados informáticas |
patents. | noleggio di computer e noleggio di tempi di accesso a un centro di base dati | aluguer de computadores e leasing de tempo de acesso a uma base de dados informática |
patents. | noleggio di tempo di accesso a una banca dati | aluguer de tempo de acesso a uma base de dados informática |
patents. | noleggio di tempo di accesso ad una banca dati | aluguer de tempo de acesso a uma base de dados informática |
med. | norma medica di scambio dei dati | norma médica de intercâmbio de dados |
IT | numero della data | número cronológico |
patents. | ogni tipo di supporto per registrazioni audio e video, nonché di supporto dati, in particolare nastri magnetici, cassette, CD, dischi acustici, nastri DAT, nastri video, dischetti, CD-Rom, tutti gli articoli summenzionati incisi e non incisi | suportes de registos sonoros, de imagens, bem como todo o tipo de suportes de dados, especialmente fitas magnéticas, cassetes, CDs, discos acústicos, fitas DAT fitas audiodigitais, fitas vídeo, disquetes, CD-ROMs, todos os artigos atrás referidos pré-gravados e não gravados |
IT, transp., avia. | On-Line Data Interchange | intercâmbio de dados em linha |
IT | Open Data | dados abertos |
engl. | Open Diagnostic Data Exchange | Intercâmbio Aberto de Dados de Diagnóstico |
IT, dat.proc. | operatore di data | operador de data |
fin. | opzione sulla data di consegna | fixação do vencimento |
Braz., comp., MS | pacchetto di sincronizzazione data e ora | Pacote de Sincronização de Data/Hora |
Braz., comp., MS | parametro di data di fine | parâmetro de data de término |
gen. | persecuzione per motivi di appartenenza a un dato gruppo sociale | perseguição por motivos de pertença a um determinado grupo social |
industr., construct. | placca di guardia dello scatta data | placa de manutenção do saltador de data |
commun., el. | potenza irradiata equivalente di monopolo in una direzione data | potência irradiada aparente referida a uma antena vertical curta |
commun., el. | potenza irradiata equivalente di monopolo in una direzione data | potência aparente radiada em relação a uma antena vertical curta |
commun. | potenza irradiata per unità di angolo solido in una data direzione | potência irradiada por unidade de um ângulo sólido numa determinada direção |
Braz., comp., MS | Preparazione bilancio di apertura alla data di transizione ai principi contabili internazionali | Preparação do Saldo Inicial na Data de Transição para as Normas IFRS (IFRS) |
comp., MS | Preparazione bilancio di apertura alla data di transizione ai principi contabili internazionali | Preparação de um Balanço de Abertura à Data da Transição para as Normas IFRS (IFRS) |
Braz., comp., MS | prima data di fine | data de término antecipado |
fin. | prima data di rimborso anticipato | primeira data em que o resgate é possível |
environ. | prodotti chimici già esistenti alla data del 18.09.1981 | substâncias químicas existentes |
patents. | prodotti per la comunicazione dati | produtos de comunicações de dados |
comp., MS | Production PROD Data Center Environment | ambiente de produção (PROD) |
IT | programma di scrittura della data | rotina datadora |
gen. | "Programma Studynet" concernente la raccolta,l'analisi,il trattamento e la divulgazione dei dati relativi agli studi svolti nel campo della competitività industriale | "Programa Studynet" que diz respeito à execução de trabalhos de recolha,análise,tratamento e distribuição de informação sobre estudos no campo da competitividade industrial |
patents. | programmazione per il trattamento elettronico di dati | programação para tratamento electrónico da informação |
patents. | programmazione per lelaborazione elettronica di dati, programmazione, sviluppo e perizie tecniche in materia di computer | programação para o tratamento electrónico da informação, programação, desenvolvimento e engenharia de computadores |
patents. | programmi codificati per computer e per apparecchi per lelaborazione di dati | programas codificados para computadores e para aparelhos destinados ao tratamento da informação |
patents. | programmi di elaborazione dati | programas para o tratamento da informação |
patents. | programmi di elaborazione dati software memorizzati su supporti per dati | programas registados em suportes de dados para o processamento de |
patents. | programmi per computer e banche dati | programas de computador e bases de dados |
patents. | programmi per computer e dati registrati in forma accessibile per computer | programas de computador e dados registados numa forma acessível por computador |
patents. | programmi registrati su supporti per dati | programas registados em suportes de dados |
gen. | protezione dei dati personali | proteção de dados pessoais |
commun., engl. | radio data system | sistema de dados por rádio |
commun., IT, transp. | radio data system | sistema de transmissão de dados em radiodifusão |
commun., IT, transp. | radio data system | sistema de descodificação de informações rodoviárias |
patents. | recupero di dati informatici | recuperação de dados informáticos |
patents. | registrazioni audio, video e di dati | registos de som, imagem e dados |
patents. | registrazioni di dati | registo de dados |
gen. | regolamento generale sulla protezione dei dati | Regulamento do Parlamento Europeu e do Conselho relativo à proteção das pessoas singulares no que diz respeito ao tratamento de dados pessoais e à livre circulação desses dados |
Braz., comp., MS | report basato su classe Report Data Provider | relatório baseado no Report Data Provider |
IT, dat.proc. | ricerca di una data | procura de uma data |
industr., construct. | ruota conduttrice dell'indicatore della data | roda arrastadora do indicador de data |
patents. | scatole e armadietti compresi in questa classe adattati per riporre supporti per dati magnetici o ottici | caixas e armários compreendidos nesta classe e adaptados ao armazenamento de suportes de dados magnéticos ou ópticos |
chem. | screening information data set | conjunto de dados de informação de despistagem |
Braz., comp., MS | selezione data | seletor de data |
comp., MS | selezione data | seletor de datas |
commun. | senza data | sem data |
commun. | senza luogo,senza data | sem lugar nem data |
IT, dat.proc. | separatore di data | separador dos componentes da data |
Braz., comp., MS | separatore di data | separador de data |
Braz., comp., MS | server del data warehouse | servidor de data warehouse |
comp., MS | server del data warehouse | servidor do armazém de dados |
Braz., comp., MS | server di gestione di data warehouse di Service Manager | servidor de gerenciamento do data warehouse do Service Manager |
comp., MS | server di gestione di data warehouse di Service Manager | servidor de gestão do armazém de dados do Service Manager |
transp., avia. | servizio automatico di informazioni di terminale via data link | serviço automático de informação terminal por ligação de dados |
IT, dat.proc. | simbolo di data | símbolo de data |
IT, dat.proc. | sistema di gestione dei data base | sistema de gestão de base de dados |
patents. | sistemi di gestione di banche dati | sistemas de gestão de bases de dados |
patents. | software e apparecchi per telecomunicazioni compresi i modem per consentire il collegamento con banche dati e Internet | software e aparelhos de telecomunicações incluindo modems para permitir a ligação a bases de dados e à Internet |
patents. | software e pubblicazioni in forma elettronica disponibili on-line tramite banche dati o sistemi su Internet compresi i siti | software e publicações em formato electrónico fornecidos online a partir de bases de dados ou de serviços fornecidos pela Internet incluindo locais na Web |
patents. | software informatici, programmi informatici, banche dati informatiche | software de computador, programas de computador, bases de dados informáticas |
patents. | software per banche dati | software para bases de dados |
patents. | software per la gestione di banche dati | software para gestão de bases de dados |
patents. | software per la ricerca di dati | software que permita a procura de dados |
patents. | software, programmi per computer, banche dati su supporti per dati compresi in questa classe, ovvero CD-ROM, dischi, videocassette, apparecchi e strumenti audiovisivi, audio/video e relative parti ed accessori | software, programas de computador, bases de dados informáticas em suportes de registo compreendidos nesta classe, nomeadamente CD-ROM, discos, cassetes de vídeo, aparelhos e instrumentos de audio, de vídeo e audiovisuais, suas peças e acessórios |
patents. | software, programmi per elaboratori elettronici e dati per elaboratori elettronici, tutti registrati | software, programas de computador e dados informáticos, todos gravados |
patents. | stampati, ovvero libri, periodici, relazioni, banche dati, guide per lutente, documentazione e altre pubblicazioni | produtos de impressão, nomeadamente livros, periódicos, relatórios, bases de dados, manuais de utilizador, documentação e outras publicações |
patents. | stampati, ovvero libri, periodici, relazioni, banche dati, guide per lutente, documentazione e altre pubblicazioni, materiale per listruzione o linsegnamento | produtos de impressão, nomeadamente livros, periódicos, relatórios, bases de dados, manuais de utilizador, documentação e outras publicações, material de instrução ou de ensino com excepção dos aparelhos (tranne gli apparecchi) |
IT, dat.proc. | stringa data | representação da data através de uma cadeia de carateres |
insur. | su base data avvenimento | com base na ocorrência |
fin. | successiva data di fissazione del tasso di interesse | data de refixação da taxa de juro |
insur. | sulla base della data dell'avvenimento | com base na sinistralidade |
insur. | sulla base della data dell'avvenimento | com base na ocorrência dos sinistros |
gen. | supporti magnetici per dati | suportes de dados magnéticos |
gen. | supporti per dati magnetici | suportes de dados magnéticos |
Braz., comp., MS | Synchronous Data Link Control | protocolo SDLC |
patents. | telecomunicazione di informazioni, programmi per computer e altri dati | telecomunicação de informações, programas de computador e outros |
industr., construct. | tenone del correttore della data | espigão do corretor de data |
industr., construct. | tenone del rinvio intermedio del correttore della data | espigão da rodinha intermediária do corretor de data |
industr., construct. | tenone dello scatta-data | espigão do saltador de data |
hobby, commun. | timbro a data | marca de dia |
hobby, commun. | timbro a data | carimbo datador |
stat. | touchtone data entry | entrada de dados por telefone |
stat. | touchtone data entry | entrada de dados automatizada por telefone |
telecom. | traffico su una data connessione | tráfego de caminho preferencial |
fin. | transazione non liquidata dopo lo scadere delle date di consegna | transação em que títulos de capital continuam por liquidar após a data acordada para a sua entrega |
gen. | trasmissione di dati a commutazione di pacchetto o di circuito | comutação de dados por pacote e por circuito |
Braz., comp., MS | ultima data di fine | limite da data de término |
Braz., comp., MS | ultima data di inizio | limite da data de início |
commun. | validato dalla impronta del timbro a data | autenticado com impressão do carimbo datador |
commun. | validato dalla impronta del timbro a data | autenticado com impressão da marca do dia |
med. | valutazione dei dati genetici da parte di autorità statali | aproveitamento de dados genéticos por organizações públicas |
IT, dat.proc. | variabile di data | variável do tipo data |
patents. | visualizzazione elettronica di informazioni, messaggi, immagini e dati | visualização electrónica de informações, mensagens, imagens e dados |