DictionaryForumContacts

Terms containing sottogruppo | all forms | exact matches only
SubjectItalianEnglish
law, market.bilancio consolidato di sottogrupposub-consolidation
construct.connessione dei gruppi e sottogruppicorrespondence between components and subcomponents
textilemovimento del sottogruppo molecolaremolecular subgroup movement
med.sottogruppi del sistema ABOAB0 sub-groups
gen.sottogruppi di lavorobreak-out sessions
gen.Sottogruppo A " Isolamento termico degli edifici "Subgroup A on the Thermal Insulation of Buildings
food.ind.Sottogruppo " Aceto "Subgroup on Vinegar
gen.Sottogruppo " Acquadi piscicoltura "Subgroup on Water for Fish Farms
gen.Sottogruppo " Additivi e contaminanti "Subgroup on Additives and Contaminants
health., anim.husb.Sottogruppo " Afta epizootica "Subgroup on Foot and mouth Disease
food.ind.Sottogruppo " Alcolici "Subgroup on Spirits
gen.Sottogruppo " Alimenti dietetici "Subgroup on Dietary Foods
gen.Sottogruppo " Alimenti surgelati "Subgroup on Deepfrozen Foodstuffs
stat., scient.sottogruppo all'interno di un bloccointrablock sub-group
nat.sc., agric.Sottogruppo " Altre malattie contagiose diverse da quelle summenzionate "Subgroup on Contagious Diseases other than those mentioned above
gen.Sottogruppo " Amidi e fecole "Subgroup on Starches
gen.Sottogruppo " Analisi dei prodotti organici "Subgroup on Analysis of Organic Products
gen.Sottogruppo " Animali vivi domestici "Subgroup on LiveCattle
gen.Sottogruppo " Aspetti ecologici dell'industria del plutonio "Subgroup on Environmental Aspects of Plutonium Industry
gen.Sottogruppo B " Sistemi di riscaldamento "Subgroup B on Heating Systems
food.ind.Sottogruppo " Bevande rinfrescanti "Subgroup on Soft Drinks
gen.Sottogruppo " Brucellosi "Subgroup on Brucellosis
gen.Sottogruppo " Budella naturali "Subgroup on Natural Gut
gen.Sottogruppo C " Veicoli per trasporti stradali "Subgroup C on Road Transport Vehicles
gen.Sottogruppo " Cacao e cioccolata "Subgroup on Cocoa and Chocolate
agric.Sottogruppo " Caffè, tè "Subgroup on Coffee, Tea
gen.Sottogruppo " Carni di selvaggina "Subgroup on Meat of Game Animals
gen.Sottogruppo " Carni di volatili e prodotti a base di carni di volatili "Subgroup on Poultrymeat and products thereof
gen.Sottogruppo " Carni fresche "Subgroup on Fresh Meat
gen.Sottogruppo " Carni preparateSubgroup on Prepared Meat
gen.Sottogruppo " Cataloghi delle varietà "Subgroup on Catalogues of Varieties
econ.Sottogruppo " Cereali e prodotti di trasformazione "Subgroup on Cereals and Cereal Products
gen.Sottogruppo " Classificazione dei legnami grezzi "Subgroup on Classification of Wood in the rough
phys.sc.Sottogruppo " Conduttività termica "Subgroup on Thermal Conductivity
gen.Sottogruppo " Conserve "Subgroup on Preserves
comp., MSsottogruppo contenutocontained subgroup (A group of computers that is also part of another group)
agric.Sottogruppo " Controlli veterinari nei paesi terzi "Subgroup on Veterinary Control in Non Member Countries
gen.Sottogruppo " Controllo dell'attitudine alla produzione del latte, delle carni, delle uova e della lana "Subgroup on Industrial Suitability Tests for Milk, Meat, Eggs and Wool
gen.Sottogruppo " Cooperazione tra imprese "Subgroup on Cooperation between Firms
gen.Sottogruppo " Coordinamento dimensionale "Subgroup on Dimensional Coordination
gen.Sottogruppo D " Struttura dei trasporti "Subgroup D on Transport Structures
gen.Sottogruppo del Comitato di politica economica " Sistema di indicatori strutturali "Sub-Committee on the Structural Indicators System of the Economic Policy Committee
stat.sottogruppo derivante da miscugliosub-group confounded
commun., industr.Sottogruppo di lavoro 4 sulle specifiche delle apparecchiature radioRadio Equipment Specifications Sub-working Group 4
fin.sottogruppo di liquiditàliquidity subgroup
commun.sottogruppo di selezione canalichannel selector subassy
commun.sottogruppo di selezione canalichannel selector subassembly
gen.Sottogruppo " Difetti "Subgroup on Defects
gen.Sottogruppo " Diffusione - ossido di carbonio "Subgroup on Carbon Monoxide Diffusion
agric.Sottogruppo " Disposizioni fitosanitarie per gli scambi e per la protezione dei raccolti "Subgroup on Plant Health Provisions for Trade and Crop Protection
gen.Sottogruppo E " Procedimenti industriali - calore "Subgroup E on Industrial Processes - Heat
gen.Sottogruppo " Elettrocardiografia - Vettografia "Subgroup on Electrocardiography - Vectography
gen.Sottogruppo " Ergometria "Subgroup on Ergometry
gen.Sottogruppo " Estratti alimentari, brodi, minestre "Subgroup on Food extracts, Broths, Soups
gen.Sottogruppo " Etichettatura "Subgroup on Labelling
gen.Sottogruppo F " Forza motrice "Subgroup F on Power
gen.Sottogruppo " Fecondazione artificiale "Subgroup on Artificial Insemination
social.sc.Sottogruppo " Follow-up "Subgroup on Follow-up
immigr.Sottogruppo "Frontiere"Subgroup on Frontiers
immigr.Sottogruppo G8 Roma / Lione di esperti in migrazioneG8 Lyon / Roma Migration Experts Sub-Group (R / L)
immigr.Sottogruppo G8 Roma / Lione di esperti in migrazioneRoma-Lyon Group (R / L)
immigr.Sottogruppo G8 Roma / Lione di esperti in migrazioneGroup of Eight Roma-Lyon Group, Migration Experts Sub-Group (R / L)
gen.Sottogruppo G " Trasformazione nelle centrali elettriche "Subgroup G on Conversion in Power Stations
gen.Sottogruppo " Gas nei metalli non-ferrosi "Subgroup on Gas in Non-ferrous Metals
gen.Sottogruppo " Gradienti alveolo-arteriali "Subgroup on Alveolar-arterial Gradients
gen.Sottogruppo " Grassi animali fusi "Subgroup on Rendered Animal Fat
gen.Sottogruppo H " Trasformazione nelle raffinerie "Subgroup H on Transformation in Refineries
gen.Sottogruppo " Importazione "Subgroup on Importation
gen.Sottogruppo " Imprese frigorifiche "Subgroup on Cold Stores
gen.Sottogruppo " Indagini epidemiologiche "Subgroup on Epidemiological Studies
gen.Sottogruppo " Interferenze medicamentose "Subgroup on Drug Interference
stat.sottogruppo intrabloccointrablock sub-group
math.sottogruppo intrabloccointrablock subgroup
gen.Sottogruppo " Irradiazione "Subgroup on Irradiation
gen.Sottogruppo " Latte e prodotti lattiero-caseari "Subgroup on Milk and Milk Products
gen.Sottogruppo " Latti e prodotti lattiero-caseari "Subgroup on Milk and Milk Products
agric.Sottogruppo " Legislazione zootecnica "Subgroup on Livestock Breeding Legislation
health., anim.husb.Sottogruppo " Leucosi bovina e aviaria "Subgroup on Bovine and Avian Leukosis
gen.Sottogruppo " Libertà di scambi, all'interno della Comunità, di animali riproduttori di razza pura "Subgroup on Free Trade in Pure-bred Breeding Animals within the Community
gen.Sottogruppo " Libri genealogici "Subgroup on Herdbooks
health., anim.husb.Sottogruppo " Malattia di Newcastle "Subgroup on Newcastle Disease
gen.Sottogruppo " Materiali e oggetti a contatto con gli alimenti "Subgroup on Substances in contact with Foodstuffs
gen.Sottogruppo " Materiali forestali di moltiplicazione "Subgroup on Forest Reproductive Material
gen.Sottogruppo " Materie grasse "Subgroup on Oils and Fats
gen.Sottogruppo " Materie plastiche e gomme "Subgroup on Plastics and Rubbers
gen.Sottogruppo " Metodi d'analisi del latte e dei prodotti lattiero-caseari "Subgroup on Methods of Analysis for Milk and Milk Products
gen.Sottogruppo " Metodi d'analisi delle derrate alimentari "Subgroup on Methods of Analysis for Foodstuffs
gen.Sottogruppo "Metodi uniformi di ispezione e di apprezzamento sanitario delle carni"Subgroup on Common Methods of Inspection and Health Assessment of Meat
gen.Sottogruppo " Miele "Subgroup on Honey
gen.Sottogruppo no I " Divulgazione agricola in relazione con l'orientamento della produzione, il miglioramento della qualità e la commercializzazione "Subgroup I on Agricultural Information : Guidance on Production, Quality Improvement and Marketing
gen.Sottogruppo no II " La divulgazione agricola in relazione al miglioramento delle strutture nell'ambito dello sviluppo agricolo regionale "Subgroup II on Agricultural Information : Regional Structural Improvements
gen.Sottogruppo " Nomenclatura - statistiche - monografia "Subgroup on Nomenclature, Statistics and Monography
gen.Sottogruppo " Omologazione tecnica "Subgroup on Technical Approval
gen.Sottogruppo " Ortofrutticoli "Subgroup on Fruit and Vegetables
gen.Sottogruppo " Particelle fini "Subgroup on Fine Particles
gen.Sottogruppo " Pesci e pesci preparati "Subgroup on Fish and Fish products
fish.farm.Sottogruppo " Pesci, molluschi e crostacei e prodotti a base di pesci, molluschi e crostacei "Subgroup on Fish, Molluscs, Shell-fish and Products thereof
nat.sc., agric.Sottogruppo "Peste porcina classica"Subgroup on Ordinary Swine-fever
gen.Sottogruppo " Pesticidi "Subgroup on Pesticides
gen.Sottogruppo " Piantine d'alberi fruttiferi "Subgroup on Fruit Tree Seedlings
gen.Sottogruppo " Problemi di concorrenza - commercio "Subgroup on Problems of Competition
agric.Sottogruppo " Prodotti di origine animale noncommestibili corna, unghie, pelle, lana, etc. in quanto veicoli eventuali di malattie infettive "Subgroup on Non-edible Animal Products horns, hooves, skins, wool etc. as possible Vectors of Infectious Diseases
gen.Sottogruppo " Provvedimenti generali di polizia sanitaria "Subgroup on General Measures of Animal Health
gen.Sottogruppo " Qualità delle acque agricole "Subgroup on the Quality of Agricultural Water
gen.Sottogruppo " Qualità delle acque del mare "Subgroup on the Quality of Sea Water
gen.Sottogruppo " Questioni di polizia sanitaria "Subgroup on Animal Health Policy
gen.Sottogruppo " Questioni igienicheSubgroup on Questions of Hygiene
stat.sottogruppo razionalerational sub-group
agric.Sottogruppo " Residui di pesticidi "Subgroup on Pesticide Residues
gen.Sottogruppo " Residui nelle carni fresche "Subgroup on Residues in Fresh Meat
gen.Sottogruppo " Residui nelle carni, uova, latte antibiotici, tireostatici,emollienti ecc. "Subgroup on Residues in Meat, Eggs, Milk Antibiotics, Thyrostatics,Tenderizers etc.
gen.Sottogruppo " Resilienza "Subgroup on Impact Strength
gen.Sottogruppo " Riconoscimento delle società di allevamento "Subgroup on Recognition of Breeding Associations
agric.Sottogruppo " Sardigne "Subgroup on Rendering Plants
gen.Sottogruppo " Scambi respiratori "Subgroup on respiratory exchange
gen.Sottogruppo " Selvaggina viva inclusa la selvaggina da penna "Subgroup on Live Game including birds
gen.Sottogruppo " Sementi di specie di colture specializzate "Subgroup on Seeds of Specialized Crop Species
gen.Sottogruppo " Sicurezza antincendio "Subgroup on Fire Protection
gen.Sottogruppo " Sostanze medicamentose nei mangimi "Subgroup on Medicated Feedstuffs
gen.Sottogruppo " Sostanze ormonali nel bestiame, nei volatili e loro carni "Subgroup on Hormonal substances in Cattle, Poultry and Meat thereof
R&D.Sottogruppo "Spazio"Sub-Group on Space
gen.Sottogruppo " Spezie "Subgroup on Spices
gen.Sottogruppo " Stabilità delle strutture "Subgroup on Structural Stability
gen.Sottogruppo " Stima del valore ereditario "Subgroup on Estimation of Breeding Value
gen.Sottogruppo " Struttura e organizzazione dell'ambiente di lavoro in relazione alla sicurezza "Subgroup on the Structure and Organization of the Working Environment in connection with Industrial Safety
gen.Sottogruppo " Succhi di frutta "Subgroup on Fruit Juices
gen.Sottogruppo " Trasporto di animali "Subgroup on animal Transport
gen.Sottogruppo " Trattamento delle carni per irradiazioni ionizzanti e ultraviolette "Subgroup on Treatment of Meat by Ionising and Ultraviolet Radiation
nat.sc.Sottogruppo " Tribologia "Subgroup on Tribology
gen.Sottogruppo " Trichinosi "Subgroup on Trichinosis
agric.Sottogruppo " Tubercolosi "Subgroup on Tuberculosis
gen.Sottogruppo " Uova e prodotti a base di uova "Subgroup on Eggs and Egg Products
gen.Sottogruppo " Urbanizzazione e insediamento commerciali "Subgroup on Establishment, Planning and Control of Urban Retail Outlets
gen.Sottogruppo " Vini aromatizzati "Subgroup on Aromatized Wines
gen.Sottogruppo " Viscosità "Subgroup on Viscosity
gen.Sottogruppo " Volatili vivi ivi compresi i pulcini di un giorno e uova da cova"Subgroup on Live Poultry including day-old chicks and Eggs for Hatching
gen.Sottogruppo " Vuoto "Subgroup on Vacuum
gen.Sottogruppo " Zuccheri "Subgroup on Sugars

Get short URL