Subject | Danish | German |
law | accessorisk aftale i forbindelse med en virksomhedsafhændelse | Nebenabrede bei einer Unternehmensveräußerung |
gen. | Ad Hoc-Gruppen vedrørende Toldfritagelse i forbindelse med Katastrofer | Ad-hoc-Gruppe " Zollbefreiungen bei Katastrophenfaellen " |
law, lab.law. | adfærd i forbindelse med udøvelse af ens erhverv | berufliches Verhalten |
law, lab.law. | adfærd i forbindelse med udøvelse af ens erhverv | berufliche Führung |
fin., agric. | adfærdskodeks, der indeholder de nærmere praktiske regler for, hvorledes der skal gives meddelelse om eventuelle tilfælde af svig og uregelmæssigheder i forbindelse med strukturfondene | Verhaltenskodex bezüglich der praktischen Modalitäten zur Mitteilung von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten im Bereich des Strukturfonds |
obs., polit. | adfærdskodeks for forhandlinger i forbindelse med den fælles beslutningsprocedure | Verhaltenskodex für Verhandlungen im Rahmen von Mitentscheidungsverfahren |
obs., polit. | adfærdskodeks for forhandlinger i forbindelse med den fælles beslutningsprocedure | Verhaltenskodex für Verhandlungen im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens |
insur., busin., labor.org. | administrationsomkostninger i forbindelse med behandling af forsikringsbegæringer og policeudstedelse | Büroaufwendungen, die im Zusammenhang mit der Antragsbearbeitung und Policierung stehen |
chem. | Advarsel! Må ikke anvendes i forbindelse med andre produkter. Farlige luftarter chlor kan frigøres. | Achtung! Nicht zusammen mit anderen Produkten verwenden, da gefährliche Gase Chlor freigesetzt werden können. |
environ. | Affald fra forskningsaktiviteter, diagnose, behandling eller forebyggelse af sygdomme i forbindelse med dyr | Abfaelle aus Forschung, Diagnose, Krankenbehandlung und Vorsorge bei Tieren |
environ., agric. | affald fra forskningsaktiviteter,diagnose,behandling eller forebyggelse af sygdomme i forbindelse med dyr | Abfälle aus Forschung,Diagnose,Krankenbehandlung und Vorsorge beim Tieren |
agric. | afgift i forbindelse med kontrol af fersk kød | Gebühren für frisches Fleisch |
fin. | afgiftsfrihed i forbindelse med personers rejse mellem medlemsstaterne | die Steuerbefreiung im Rahmen des Reiseverkehrs |
fin. | afrunding i forbindelse med transaktion,der involverer konvertering | Rundung bei der Umrechnung |
law | afskaffe rabatter i forbindelse med eksport | die Rabatte bei Ausfuhr ablehnen |
gen. | aftale mellem Den Europæiske Unions medlemsstater vedrørende erstatningskrav fremsat af en medlemsstat over for en anden medlemsstat for skade på ejendom tilhørende, benyttet eller anvendt af førstnævnte medlemsstat eller i tilfælde, hvor militært eller civilt personel i dens styrker bliver såret eller omkommer, i forbindelse med en EU-krisestyringsoperation | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über Ansprüche eines Mitgliedstaats gegen einen anderen Mitgliedstaat wegen Beschädigung von in seinem Eigentum stehenden, von ihm genutzten oder betriebenen Sachen oder wegen Körperverletzung oder Tod von Mitgliedern des Militär- oder Zivilpersonals seiner Einsatzkräfte im Rahmen einer Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union |
law | aftale vedrørende de administrative arrangementer i forbindelse med planen om anvendelse af Prek Thnot floden Cambodja til energiudvinding og overrisling | Übereinkommen über die Verwaltungsmassnahmen betreffend das Vorhaben zum Ausbau der Energieerzeugung und Bewässerung am Prek Thnot Kambodscha |
R&D., nucl.phys. | aktiviteter i forbindelse med den tekniske projektering | Konstruktionsentwurfsaktivitäten |
ed. | aktiviteter i forbindelse med skolelivet | außenschulische Tätigkeiten |
ed. | aktiviteter i forbindelse med skolelivet | aussenschulische Taetigkeiten |
law | alle forpligtelser i forbindelse med løsøre,både "ex lege" og "ex contractu" samt "ex delicto" | alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto |
law | amnesti for lovovertrædelse i forbindelse med arbejdskonflikter | Amnestie bei Vergehen,die anlässlich von Arbeitskonflikten begangen wurden |
fin. | anlæg i forbindelse med førstehåndsomsætninger | Einrichtung der ersten Vermarktungsstufe |
law | anmodning om sikkerhed i forbindelse med stevedore-virksomhed | Sicherheitsbeschluss über die Arbeit von Stauerleuten |
law | antagelse af advokat i forbindelse med en retssag | Vollmachtserteilung fuer einen Prozess |
law | antagelse af advokat i forbindelse med en retssag | Bestellung eines Rechtsanwalts durch eine Prozesspartei |
fin. | anvende valutarestriktioner over for betalinger og overførsler i forbindelse med indførsel | bei Einfuhren Zahlungs- und Transferbeschraenkungen anwenden |
agric. | arbejde i forbindelse med afgrødens pleje | Pflegearbeiten |
gen. | Arbejdsgruppe vedrørende drøftelse af problemer og forskrifter i forbindelse med forebyggelse af Arbejdsulykker | Arbeitsgruppe " Konzertierung ueber Probleme und Vorschriften auf dem Gebiet der unfallverhuetung " |
gen. | Arbejdsgruppe vedrørende formidlervirksomhed i forbindelse med Banker og andre Pengeinstitutter | Arbeitsgruppe "Vermittlertätigkeiten im Bereich der Kreditinstitute und anderer finanzieller Einrichtungen" |
gen. | Arbejdsgruppe vedrørende psykologiske og sociologiske faktorer i forbindelse med Arbejdssikkerheden | Arbeitsgruppe " Psychologische und soziologische Faktoren der Betriebssicherheit " |
social.sc. | Arbejdsgruppen om Flygtningesituationen i AVS-landene i forbindelse med den Humanitære Bistandspolitik | Arbeitsgruppe "Situation der Flüchtlinge und Vertriebenen in den AKP-Ländern im Zusammenhang mit der Politik der humanitären Hilfe" |
law | arvekrav eller krav i forbindelse med arv | Ansprüche des Erben auf und an den Nachlaß |
gen. | aspekter i forbindelse med indgangsbehandling af karbidbrændsel | Aspekte der Head-End-Behandlung von Karbidbrennstoffen |
ed. | attestering i forbindelse med efteruddannelse | Fortbildungsnachweis |
law, agric. | bebyggelse i forbindelse med bosættelse | Siedlungsbauten |
agric. | behandling af affald i forbindelse med fiskeopdræt | Abfallbehandlung im Zusammenhang mit der Fischzucht |
law | beløb til dækning af udgifterne i forbindelse med den sagkyndige erklæring | Vorschuß zur Deckung der Kosten des Gutachtens |
immigr. | beredskabs- og hasteprocedure med henblik på byrdefordelingen i forbindelse med modtagelse af fordrevne personer og deres midlertidige ophold | Warn- und Dringlichkeitsverfahren zur Lastenverteilung hinsichtlich der Aufnahme und des vorübergehenden Aufenthalts von Vertriebenen |
patents. | beskyttelse og overvågning i forbindelse med personer og bygninger | Schutz und Bewachung von Personen und Gebäuden |
insur., lab.law. | betale erstatning i forbindelse med en ulykke | einen Unfall entschädigen |
gen. | betændelse i venevæg i forbindelse med trombedannelse | Thrombophlebitis |
gen. | betændelse i venevæg i forbindelse med trombedannelse | Entzündung der Venenwand, die mit einer Thrombose ein |
law, social.sc. | bevisbyrden i forbindelse med kønsdiskriminering | Beweislast bei geschlechtsspezifischer Diskriminierung |
patents. | bistand i forbindelse med computere | Computersupport |
patents. | bistand og rådgivning i forbindelse med forretningsledelse | Beratung und Consulting im Bereich der Geschäftsführung |
gen. | bistandsmission i forbindelse med sanktioner | Mission,die zur Überwachung der verhängten Sanktionen unternommen wird |
law, lab.law. | bonus i forbindelse med udstationering | Auslandszulage |
h.rghts.act. | brug af hormoner i forbindelse med kønsskifte | Einnahme von gegengeschlechtlichen Hormonen |
law, nat.sc. | Budapest-traktaten om international anerkendelse af deponering af mikroorganismer i forbindelse med behandling af patentsager | Budapester Vertrag über die internationale Anerkennung der Hinterlegung von Mikroorganismen für die Zwecke von Patentverfahren |
patents. | Budapesttraktaten om international anerkendelse af deponering af mikroorganismer i forbindelse med behandling af patentsager | Budapester Vertrag über die internationale Anerkennung der Hinterlegung von Mikroorganismen für die Zwecke von Patentverfahren |
environ. | Center for forskning i epidemiske sygdommes udbredelse i forbindelse med katastrofer | Forschungszentrum für Katastrophenepidemiologie |
agric., food.ind., UN | Codexkomitéen for Kontrol og Certificering i forbindelse med Indførsel og Udførsel af Levnedsmidler | Codex Komitee für Lebensmittelimport- und -exportkontrolle sowie Zertifikationssysteme |
patents. | computersoftware samt telekommunikationsapparater inklusive modemmer, der muliggør forbindelse til databaser og Internettet | Computersoftware und Telekommunikationsapparate einschließlich Modems für die Verbindung zu Datenbanken und zum Internet |
patents. | computersoftware til anvendelse i forbindelse med online, interaktive, cd-rom- og multimedieaktiviteter | Computersoftware für Online-, interaktive, CD-ROM- und Multimediazwecke |
econ. | counterpartmidler i forbindelse med strukturltilpasning | im Rahmen der Strukturanpassung erwirtschaftete Gegenwertmittel |
fin. | dagpenge i forbindelse med tjenesterejse | Tagegeld für Dienstreisen |
gen. | dagpenge i forbindelse med tjenesterejse | Tagegeld fuer Dienstreisen |
stat., fin. | datanet mellem administrationer til brug i forbindelse med statistikker over udveksling af goder mellem medlemsstater | Telematiknetz zwischen Behörden für die Statistiken über den Warenverkehr zwischen Mitgliedstaaten |
environ. | De Europæiske Fællesskabers 5. program for politik og handling i forbindelse med miljøet og bæredygtig udvikling | Programm der Europäischen Gemeinschaft für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung |
environ. | De Europæiske Fællesskabers 5. program for politik og handling i forbindelse med miljøet og bæredygtig udvikling | fünftes Umweltaktionsprogramm |
obs., polit. | De offentligt tilgængelige oplysninger i forbindelse med den endelige vedtagelse af rådsakter findes i addendum 1 til denne protokol. | Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten |
law, lab.law. | deltage i en udvægelsesprøve i forbindelse med besættelse af en stilling | sich an einem Auswahlwettbewerb beteiligen |
law | delvis godtgørelse af udgifter i forbindelse med valg | eine teilweise Erstattung der Wahlkosten |
fin. | demurragegebyr, der opkræves i forbindelse med containerdeponering | Gebührenerhebung für verzögerte Containerrückgabe |
gen. | Den Blandede Kommission EØF-Schweiz for Forenkling af Kontrol og Formaliteter i forbindelse med Godstransport | Gemischter Ausschuss EWG-Schweiz für die Erleichterung der Kontrollen und Formalitäten im Güterverkehr |
chem. | Den Internationale Arbejdsorganisations 1990-konvention vedrørende sikkerhed i forbindelse med anvendelse af kemikalier på arbejdspladsen konvention nr. 170 | Übereinkommen über Sicherheit bei der Verwendung chemischer Stoffe bei der Arbeit |
environ. | den internationale konvention om beredskab, bekæmpelse og samarbejde i forbindelse med olieforurening | Internationales Übereinkommen über Einsatzbereitschaft, Sofortmaßnahmen und Zusammenarbeit bei Meeresverschmutzung durch Öl |
environ. | den internationale konvention om beredskab, bekæmpelse og samarbejde i forbindelse med olieforurening | Internationales Übereinkommen über Vorsorge, Bekämpfung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Ölverschmutzung |
environ. | den internationale konvention om beredskab, bekæmpelse og samarbejde i forbindelse med olieforurening | Internationales Übereinkommen über Schutzvorkehrungen, Gegenmaßnahmen und Zusammenarbeit bei Ölverschmutzungen |
gen. | Den Mellemstatslige Ekspertgruppe, der skal Behandle Problemerne i forbindelse med Udviklingslandenes Gældsbyrde og Udvikling | Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe zur Prüfung der Verschuldungs- und Entwicklungsprobleme der Entwicklungsländer |
patents. | design, information, vejledning og rådgivning, alle i forbindelse med beklædning, smykker, juvelerarbejder og modetilbehør | Design, Information und Beratung, alle in bezug auf Bekleidung, Juwelier- und Schmuckwaren sowie |
environ. | Det Europæiske Fællesskabs program for politik og handling i forbindelse med miljøet og bæredygtig udvikling "Mod en bæredygtig udvikling" | Programm der Europäische Gemeinschaft für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung "Für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung" |
chem. | det internationale program for sikkerhed i forbindelse med kemikalier | Internationales Programm für Sicherheit im Umgang mit Chemikalien |
chem. | det internationale program for sikkerhed i forbindelse med kemikalier | Internationales Programm für Chemikaliensicherheit |
gen. | Det paritetiske 10-mandsudvalg i forbindelse med Rundbordskonferencen om Personalespørgsmål | Paritaetische Gruppe der 10 - Runder Tisch ueber Personalfragen |
gen. | Det Rådgivende Udvalg for et Informationssystem på Fællesskabsplan for Ulykker, der Sker i forbindelse med Forbrugsprodukter | Beratender Ausschuss für das gemeinschaftliche Informationssystem über Unfälle durch Konsumgüter |
gen. | Det Rådgivende Udvalg for Forvaltning og Koordinering af Forskning i forbindelse med Udvikling | Beratender Verwaltungs- und Koordinierungsausschuss - Forschung in Verbindung mit Entwicklungsfragen |
gen. | Det Rådgivende Udvalg for Fællesskabssystemet for Hurtig Udveksling af Oplysninger om Farer i forbindelse med Anvendelse af Forbrugsgoder | Beratender Ausschuss für das gemeinschaftliche System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von Konsumgütern |
med., life.sc. | direkte virkningsmekanistisk forbindelse med cancer | nachgewiesene kausale Beziehung zu Krebs |
fin. | direktiv om harmonisering af gennemsigtighedskrav i forbindelse med oplysninger om udstedere, hvis værdipapirer er optaget til handel på et reguleret marked | Transparenzrichtlinie |
fin. | diskonteringsvirksomhed i forbindelse med lån | Darlehensdiskontunternehmen |
fin. | due diligence i forbindelse med kunderne | Kundensorgfaltspflicht |
fin. | due diligence i forbindelse med kunderne | Sorgfaltspflicht bei der Feststellung der Kundenidentität |
law | dækning af udgifterne i forbindelse med den sagkyndige erklæring | Deckung der Kosten des Gutachtens |
energ.ind. | Ekspertgruppe vedrørende sikkerhed i forbindelse med forsyningen med Naturgas | Sachverstaendigengruppe " Fragen der Sicherheit der Versorgung mit Erdgas " |
gen. | Ekspertgruppen til Behandling af Problemer i forbindelse med Bekæmpelse af Havforurening | Sachverständigenausschuss für die Probleme im Zusammenhang mit der Reinhaltung der Meere |
law, bank. | Ekspertgruppen vedrørende Kundemobilitet i Forbindelse med Bankkonti | Expertengruppe "Kundenmobilität bei Bankkonten" |
law, lab.law. | ekstraomkostninger i forbindelse med løn | Lohnnebenkosten |
law | enhver national stillingtagen eller handling i forbindelse med en fælles aktion | jede einzelstaatliche Stellungnahme oder Maßnahme,die im Rahmen einer gemeinsamen Aktion geplant ist |
gen. | enkryptering-dekryptering i forbindelse med dataoverførsel | verschlüsselte Datenübertragung |
gen. | enkryptering-dekryptering i forbindelse med dataoverførsel | Verschlüsselung/Entschlüsselung |
law | erklæring nr. 30 om den sproglige ordning i forbindelse med den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik | Erklärung Nr. 30 zum Gebrauch der Sprachen im Bereich der Gemeinsamen Aussen- und Sicherheitspolitik |
environ., polit. | erklæring om Donau-landenes samarbejde om problemer i forbindelse med vandforvaltning af Donau | Deklaration über die Zusammenarbeit der Donaustaaten betreffend die Donauwasserwirtschaft |
environ., polit. | erklæring om Donau-landenes samarbejde om problemer i forbindelse med vandforvaltning af Donau | Bukarester Donau-Deklaration |
environ., polit. | erklæring om Donau-landenes samarbejde om problemer i forbindelse med vandforvaltning af Donau | Bukarester Deklaration |
insur., lab.law. | erstatning i forbindelse med arbejdsulykker | Entschädigung eines Arbeitsunfalles |
insur., lab.law. | erstatning i forbindelse med en arbejdsulykke | Arbeitsunfallentschädigung |
law | erstatningssag uden for kontrakt,for så vidt disse har forbindelse med arbejdsforholdet | unerlaubte Handlung,soweit diese mit dem Arbeitsverhältnis in Zusammenhang steht |
h.rghts.act., med. | Europarådets konvention om beskyttelse af menneskerettigheder og menneskelig værdighed i forbindelse med anvendelse af biologi og lægevidenskab | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin |
h.rghts.act., med. | Europarådets konvention om beskyttelse af menneskerettigheder og menneskelig værdighed i forbindelse med anvendelse af biologi og lægevidenskab | Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin |
h.rghts.act., med. | Europarådets konvention om beskyttelse af menneskerettigheder og menneskelig værdighed i forbindelse med anvendelse af biologi og lægevidenskab | Bioethik-Konvention |
gen. | Europarådets konvention om undgåelse af statsløshed i forbindelse med statssuccession | Konvention des Europarates über die Vermeidung von Staatenlosigkeit in Zusammenhang mit Staatennachfolge |
law | europæisk konvention om forkyndelse i udlandet af dokumenter i forbindelse med administrative spørgsmål | Europäisches Übereinkommen über die Zustellung von Schriftstücken in Verwaltungssachen im Ausland |
patents. | europæisk konvention om ophavsrettigheder og ophavsretsbeslægtede rettigheder i forbindelse med grænseoverskridende radio- og TV-udsendelse via satellit | Europäische Konvention über urheber- und leistungsschutzrechtliche Fragen im Bereich des grenzüberschreitenden Satellitenrundfunks |
immigr. | EU's plan for bedste praksis, standarder og procedurer i forbindelse med bekæmpelse og forebyggelse af menneskehandel | EU-Plan über bewährte Vorgehensweisen, Normen und Verfahren zur Bekämpfung und Verhütung des Menschenhandels |
crim.law., fin., econ. | falskmøntneri i forbindelse med euroen | Fälschung des Euro |
gen. | fejl eller forsømmelser i forbindelse med handlinger foretaget af Fællesskabets institutioner eller organer | Missstände bei der Tätigkeit der Organe oder Institutionen der Gemeinschaft |
fin. | finansieringsforpligtelse i forbindelse med lån til udbedring af skader forårsaget af katastrofer | Verpflichtung zur Finanzierung der Beseitigung von Katastrophenschäden |
fin. | finansieringsvirksomhed i forbindelse med detailsalg | Finanzierungsunternehmen für den Einzelhandel |
fin. | finansieringsvirksomhed i forbindelse med kreditsalg | Finanzierungsunternehmen für Kreditverkaufsgeschäfte |
econ., fin. | finansieringsvirksomhed i forbindelse med udvikling | Finanzunternehmen für Entwicklung |
gen. | fittings, ikke af metal, til rør til brug I forbindelse med trykluft | Armierungen, nicht aus Metall, für Druckluftleitungen |
gen. | fittings, ikke af metal, til rør til brug I forbindelse med trykluft | Armierungen für Druckluftleitungen nicht aus Metall |
med. | fjernassistance i forbindelse med kirurgi | chirurgische Assistenz aus der Ferne |
chem., met. | fjernelse af kemiske forbindelse fra dele af den farvede metaloverflade ad mekanisk vej | Reliefieren |
chem., met. | fjernelse af kemiske forbindelse fra dele af den farvede metaloverflade ad mekanisk vej | Gravierung |
gen. | Flerårigt program for aktiviteter inden for den nukleare sektor vedrørende sikkerhed i forbindelse med transport af radioaktivt materiale samt sikkerhedskontrol og vedrørende industrisamarbejde med henblik på at fremme visse sikkerhedsaspekter i kernekraftanlæggene i de lande, der på nuværende tidspunkt deltager i Tacisprogrammet | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des Tacis-Programms |
fin. | foranstaltning i forbindelse med projekter | Massnahmen in Form von Zuschüssen zu Vorhaben |
fin. | foranstaltning i forbindelse med projekter | Massnahme,die Form von Zuschüssen hat |
fin. | foranstaltning i forbindelse med refusion af udgifter | Massnahme,die die Form von Erstattungen hat |
social.sc. | foranstaltninger, der kan føre til mere menneskeværdige forhold i forbindelse med den frie bevægelighed for arbejdstagere | humanere Gestaltung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer |
med. | forbindelse,der indgives oralt | oral verabreichtes Arzneimittel |
econ. | forbindelse med medlemsstaterne... | Verbindung mit den...Mitgliedstaaten |
gen. | forbindelse med privatpersoner | Verkehr mit Privatpersonen |
med. | forbindelse medvirkende til kræftfremkaldelse | kokanzerogener Stoff |
hobby, transp., mil., grnd.forc. | forbindelse mellem rullekonsol og passagerkabine | Verbindung zwischen Wagen und Kabine |
med. | forbindelse som er medvirkende til kræftfremkaldelse | Stoff,dessen krebsfördernde Wirkung erwiesen ist |
agric. | forbindelse-stabilitets-og støtte/anordninger | Verbindungsstabilitäts- und Stuetzteile |
comp., MS | Forbindelse til Fjernskrivebord | Remotedesktopverbindung |
comp., MS | forbindelse til offentlige chattjenester | Verbindung mit öffentlichen Chatdiensten |
patents. | forbrugerrådgivning i forbindelse med ferier | Verbraucherberatung in bezug auf Urlaub |
law | foreningaf sager,der har forbindelse med hinanden | Verbindung wegen rechtlichen Zusammenhangs |
med. | foreskreven adfærd i forbindelse med en ulykke | Unfallverhalten |
med. | foreskreven procedure i forbindelse med en ulykke | Unfallverhalten |
fin. | forkortelse benyttet i forbindelse med aktier | Aktiensymbol |
gen. | forligsprocedure i forbindelse med den fælles beslutningstagning | Vermittlungsverfahren im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens |
commer., polit. | formaliteter i forbindelse mad indførslen er blevet opfyldt | die Einfuhr-Förmlichkeiten sind erfüllt worden |
fin., IT | formaliteter i forbindelse med indførslen formaliteter ved indførsel | Einfuhrfoermlichkeiten |
law | formaliteterne i forbindelse med offentligheden omkring selskabers forhold | Förmlichkeiten der Publizität für die Gesellschaften |
law | formkrav i forbindelse med overgang | Formvorschrift für die Umwandlung |
h.rghts.act., IT | Forordning om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger | Verordnung zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr |
h.rghts.act., IT | Forordning om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger | Datenschutz-Grundverordnung |
law | forpligtelse i forbindelse med kontrakts indgåelse | vorvertragliche Pflichten (culpa in contrahendo) |
gen. | forpligtelse i forbindelse met undersøgelse af klage | Verpflichtung bei der Untersuchung von einer Beschweide |
gen. | forpligtelse i forbindelse met undersøgelse af klage | Pflicht bei der Untersuchung von einer Beschwerde |
law | forpligtelser i forbindelse med kreditinstitutternes indlån | Verbindlichkeiten aus Einlagen der Kreditinstitute |
fin. | forpligtelser,der er indgået i forbindelse med finansieringsaftaler | Mittelbindungen für die Finanzierungsabkommen |
mater.sc. | Forskerparkkonsulentordning i forbindelse med Sprintprogrammet | Im Rahmen des Programms SPRINT durchzuführende Beratungsmassnahme für Technologieparks |
crim.law., h.rghts.act., econ. | Forslag til direktiv om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med de kompetente myndigheders behandling af personoplysninger med henblik på at forebygge, efterforske, opdage eller retsforfølge straffelovsovertrædelser eller fuldbyrde strafferetlige sanktioner og om fri udveksling af sådanne oplysninger | Richtlinie zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung sowie zum freien Datenverkehr |
crim.law., h.rghts.act., econ. | Forslag til direktiv om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med de kompetente myndigheders behandling af personoplysninger med henblik på at forebygge, efterforske, opdage eller retsforfølge straffelovsovertrædelser eller fuldbyrde strafferetlige sanktioner og om fri udveksling af sådanne oplysninger | Richtlinie zum Datenschutz bei der Strafverfolgung |
fin. | Fortegnelse over kompetente toldsteder i forbindelse med fællesskabsforsendelser | Verzeichnis der fuer gemeinschaftliche Versandverfahren zustaendigen Zollstellen |
law, market. | fortjeneste i forbindelse med lager | Gewinn aus Lagerbestand |
law, lab.law. | fortrinsstilling i forbindelse med ansættelse | Vorrang bei der Einstellung |
law, lab.law. | fortrinsstilling i forbindelse med ansættelse | Recht auf bevorzugte Einstellung |
law, lab.law. | fortrinsstilling i forbindelse med ansættelse | Anspruch auf bevorzugte Einstellung |
patents. | fortyndervæsker til anvendelse i forbindelse med ovennævnte korrekturlak, alle indeholdt i den internationale klasse 16 | Verdünner für die oben genannten Korrekturflüssigkeiten, alle soweit in der internationalen Klasse 16 enthalten |
law, insur. | fratrædelsesgodtgørelse i forbindelse med pensionering | Pensionierungsgeld |
environ. | frigivelse af radioaktive stoffer i forbindelse med uheld og kontrollerede frigivelser | unfallbedingte Freisetzung und kontrollierte Ableitung von radioaktiven Substanzen |
law, lab.law. | frihed fra arbejdet i forbindelse med dødsfald | Urlaub bei einem Todesfall |
law, lab.law. | frihed fra arbejdet i forbindelse med dødsfald | Sonderurlaub anlaesslich eines Todesfalls |
fin. | frihjulsproblem i forbindelse med certificering | Trittbrettfahren im Zusammenhang mit der Qualitätskennzeichnung |
gen. | Fællesskabsaktion,for så vidt angår Kommissionens aktiviteter i forbindelse med analyse,forskning,samarbejde og aktioner på beskæftigelsesområdet | Gemeinschaftsaktion auf dem Gebiet der Analyse,der Forschung,der Zusammenarbeit und der Massnahmen zur Beschäftigung |
commer. | fællesskabssystem for hurtig udveksling af oplysninger om farer i forbindelse med anvendelse af forbrugsgoder | Gemeinschaftliches System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von Konsumgütern |
gen. | fællesskabssystem for hurtig udveksling af oplysninger om farer i forbindelse med anvendelse af forbrugsgoder | gemeinschaftliches System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von Konsumgütern |
econ., IT | Fællesskabssystem for udveksling af oplysninger i forbindelse med visse produkter,som kan udgøre en fare for forbrugernes sundhed og sikkerhed | Gemeinschaftliches System zum Austausch von Informationen über bestimmte Erzeugnisse,die die Gesundheit oder die Sicherheit der Verbraucher gefährden können |
fin. | gebyrer i forbindelse med indførsel og udførsel | Gebuehren in Zusammenhang mit der Einfuhr und Ausfuhr |
agric. | gebyret i forbindelse med opskæring | mit der Zerlegung verbundene Gebühr |
law | gennemrejse i forbindelse med udvisning | Durchreise im Fall einer Rückführung |
fin. | gennemsigtighed i forbindelse med bevillinger | Transparenz der Mittel |
comp., MS | Genopret forbindelse til Deling... | Freigabeverbindung wiederherstellen… |
comp., MS | Genopret forbindelse til samtale... | Chat wiederherstellen... |
tax. | god forvaltningspraksis i forbindelse med skattespørgsmål | verantwortungsvolles Handeln im Steuerbereich |
tax. | god forvaltningspraksis i forbindelse med skattespørgsmål | verantwortungsvolle Steuerverwaltung |
law | god praksis i forbindelse med gensidig retshjælp i straffesager | bewährte Praxis bei der Rechtshilfe in Strafsachen |
law | god praksis i forbindelse med gensidig retshjælp i straffesager | bewährte Methode bei der Rechtshilfe in Strafsachen |
gen. | godtgørelse i forbindelse med tjenesterejse | Dienstreisetagegeld |
gov., fin. | godtgørelse i forbindelse med tjenesterejser | Dienstreisetagegeld |
fin., lab.law. | godtgørelse og udgifter i forbindelse med udtræden af tjenesten | Vergütungen und Kosten bei Ausscheiden aus dem Dienst |
gen. | gruppen for kontrol med gennemførelsen af overgangsforanstaltninger i forbindelse med Tysklands forening | Gruppe "Weitere Durchführung der Übergangsmaßnahmen im Rahmen der Deutschen Einheit" |
gen. | Gruppen vedrørende Juridiske Spørgsmål i forbindelse med Reformen af den Internationale Handel | Gruppe für den rechtlichen Rahmen der Reform des Welthandels |
fin. | grænsen i forbindelse med hav | Seegrenze |
tax., social.sc. | grænseoverskridende bedrageri i forbindelse med sociale sikringsydelser og -bidrag | grenzüberschreitender Missbrauch bei Sozialversicherungsleistungen und -beiträgen |
h.rghts.act., sociol., IT | grønbog om beskyttelse af mindreårige og af menneskelig værdighed i forbindelse med de nye elektroniske tjenester | Grünbuch über den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde in den audiovisuellen und den Informationsdiensten |
fin. | grønbog om de praktiske foranstaltninger i forbindelse med indførelse af den fælles valuta | Grünbuch über die Modalitäten des Übergangs zur einheitlichen Währung |
fin. | grønbog om de praktiske foranstaltninger i forbindelse med indførelsen af den fælles valuta | Grünbuch über die praktischen Fragen des Übergangs zur einheitlichen Währung |
environ. | grønbogen "Miljøaspekterne i forbindelse med PVC" | Grünbuch zur Umweltproblematik von PVC |
gen. | gæld i forbindelse med direkte forsikring | Verbindlichkeiten aus dem selbst abgeschlossenen Versicherungsgeschäft |
gen. | gæld i forbindelse med genforsikring | Abrechnungsverbindlichkeiten aus dem Rückversicherungsgeschäft |
law | handlingsplan i forbindelse med samarbejdet om retlige og indre anliggender | Aktionsplan in dem Bereich Justiz und Inneres |
law | henskyde begæringen til afgørelse i forbindelse med sagens realitet | die Entscheidung dem Endurteil vorbehalten |
gen. | henstilling vedrørende sikkerhed i forbindelse med anvendelse af kemikalier på arbejdspladsen | Empfehlung Nr. 177 über Sicherheit bei der Verwendung chemischer Stoffe bei der Arbeit |
crim.law. | henstillinger i forbindelse med politisamarbejde og retligt samarbejde i kriminalsager | Empfehlungen in den Bereichen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen |
account. | hjælpevirksomhed i forbindelse med forsikring | Versicherungshilfstätigkeiten |
econ., market. | hjælpevirksomhed i forbindelse med transport | Dienstleistungen-sonstige Hilfs-und Nebentätigkeiten für den Verkehr |
h.rghts.act. | hormonbehandling i forbindelse med kønsskifte | Hormonbehandlung zur Geschlechtsanpassung |
crim.law. | Høring af Parlamentet i forbindelse med politisamarbejde og retligt samarbejde i kriminalsager | Konsultation des Parlaments in den Bereichen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen |
fin. | i forbindelse med den støtteordning, der gælder i Det forenede Kongerige | in Zusammenhang mit der im Vereinigten Koenigreich angewandten Subventionsregelung |
crim.law. | illegal virksomhed i forbindelse med pengehvidvaskning | Geldwäschehandlungen |
gen. | indbyrdes forbindelse mellem aktioner til erhvervsmæssig udvikling af landdistrikterne | Aktionen zur ländlichen Entwicklung auf Initiative der Kommission |
fin. | indsigelse mod skatteansættelse i forbindelse med fejlagtig skatteberegning | Selbstanzeige |
fin. | indsigelse mod skatteansættelse i forbindelse med fejlagtig skatteberegning | Eigenanzeige |
fin. | indtægt i forbindelse med lejekontrakter | Erlös aus Vermietung von Gebäuden |
gen. | rentelignende indtægter og udgifter i forbindelse med dækkede terminsforretninger | sich aus gedeckten Termingeschäften ergebende Erträge und Aufwendungen |
patents. | informationstjenester i forbindelse med telekommunikation | Auskunftsdienstleistungen in bezug auf Telekommunikation |
construct. | integrerede og koordinerede EU-krisestyringsordninger i forbindelse med kriser med grænseoverskridende virkninger inden for EU | integrierte und koordinierte EU-Krisenbewältigungsregelungen für Krisen mit grenzüberschreitender Wirkung innerhalb der EU |
gen. | Intellektuel og industriel ejendomsret.Etableringsfrihed og fri udveksling af tjenesteydelser,især i forbindelse med lovregulerede erhverv,og medier | Geistiges Eigentum und gewerblicher Rechtsschutz-Niederlassungs-und Dienstleistungsfreiheit,insbesondere im Bereich der reglementierten Berufe und der Medien |
environ. | international konvention om beredskab, bekæmpelse og samarbejde i forbindelse med olieforurening | Internationales Übereinkommen über Vorsorge, Bekämpfung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Ölverschmutzung |
environ. | international konvention om beredskab, bekæmpelse og samarbejde i forbindelse med olieforurening | Internationales Übereinkommen über Einsatzbereitschaft, Sofortmaßnahmen und Zusammenarbeit bei Meeresverschmutzung durch Öl |
environ. | international konvention om beredskab, bekæmpelse og samarbejde i forbindelse med olieforurening | Internationales Übereinkommen über Schutzvorkehrungen, Gegenmaßnahmen und Zusammenarbeit bei Ölverschmutzungen |
fin. | intervention i forbindelse med sikkerhedsstillelsen | nicht zurückgezahlte Garantie |
fin. | investeringsservice i forbindelse med værdipapirer | Wertpapierdienstleistung |
life.sc., agric. | jordbytte i forbindelse med jordfordeling | Austausch von Abfindungsansprüchen |
agric. | jordforbedring i forbindelse med jordfordeling | landwirtschaftliche Folgemaßnahmen |
obs. | kampindsats i forbindelse med krisestyring | Kampfeinsatz im Rahmen der Krisenbewältigung |
gen. | kampstyrkers opgaver i forbindelse med krisestyring | Kampfeinsatz im Rahmen der Krisenbewältigung |
econ. | kapitaludgifter i forbindelse med projektet | finanzielle Belastungen aus dem Vorhaben |
gen. | klage i forbindelse med bud | Widerspruch |
gen. | klage i forbindelse med bud | Beschwerde |
stat., coal. | koksfremstilling i forbindelse med minedrift | Zechenkokerei |
gen. | Komitéen for Horisontale Spørgsmål i forbindelse med Handel med Forarbejdede Landbrugsprodukter uden for Bilag I | Ausschuss für horizontale Fragen des Handels mit landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen, die nicht unter Anhang I fallen |
law, lab.law. | kompensation i forbindelse med afskedigelse | Entlassungsentschaedigung |
agric. | kompensationsordning i forbindelse med slagtning til beskyttelse af svins velfærd | Regelung über Ausgleichszahlungen für die tierschutzbedingte Schlachtung von Schweinen |
gen. | konsulent for koordinering i forbindelse med de oversøiske områder og territorier | Berater,zuständig für die Koordinierung der ÜLG |
patents. | konsulentbistand i forbindelse med ansættelser | Personalberatungsdienste |
patents. | konsulentvirksomhed i forbindelse med computere | Computer-Consultingdienste |
patents. | konsulentvirksomhed i forbindelse med computerhardware og -software | Beratung auf dem Gebiet von Computerhardware und - |
patents. | konsulentvirksomhed i forbindelse med software | Beratungsdienstleistungen auf dem Gebiet der Computersoftware |
patents. | konsulentvirksomhed i forbindelse med udvikling og design af software | Beratung auf dem Gebiet der Entwicklung und des Designs von Computersoftware |
fin. | kontinuitet i forbindelse med finansieringen af Fællesskabets budgetudgifter | kontinuierliche Finanzierung der Gemeinschaftsausgaben |
crim.law. | konvention om bekæmpelse af bestikkelse af udenlandske tjenestemænd i forbindelse med internationale forretningstransaktioner | Übereinkommen über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr |
h.rghts.act., med. | konvention om beskyttelse af menneskerettigheder og menneskelig værdighed i forbindelse med anvendelse af biologi og lægevidenskab: konvention om menneskerettigheder og biomedicin | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin |
h.rghts.act., med. | konvention om beskyttelse af menneskerettigheder og menneskelig værdighed i forbindelse med anvendelse af biologi og lægevidenskab: konvention om menneskerettigheder og biomedicin | Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin |
h.rghts.act., med. | konvention om beskyttelse af menneskerettigheder og menneskelig værdighed i forbindelse med anvendelse af biologi og lægevidenskab: konvention om menneskerettigheder og biomedicin | Bioethik-Konvention |
gen. | konvention om lovvalg i forbindelse med formueforhold mellem ægtefæller | Übereinkommen über das auf eheliche Güterstände anwendbare Recht |
gen. | konvention om lovvalg i forbindelse med formueforhold mellem ægtefæller | Haager Ehegüterstandsübereinkommen |
tax. | konvention om ophævelse af dobbeltbeskatning i forbindelse med regulering af forbundne foretagenders overskud | Übereinkommen über die Beseitigung der Doppelbesteuerung im Falle von Gewinnberichtigungen zwischen verbundenen Unternehmen |
social.sc., health. | konvention om sikkerhed og sundhed i forbindelse med havnearbejde | Übereinkommen über den Arbeitsschutz bei der Hafenarbeit |
chem. | konvention vedrørende sikkerhed i forbindelse med anvendelse af kemikalier på arbejdspladsen | Übereinkommen über Sicherheit bei der Verwendung chemischer Stoffe bei der Arbeit |
gen. | kortslutning, anlæggelse af ekstra forbindelse mellem to punkter | Shunt |
gen. | kortslutning, anlæggelse af ekstra forbindelse mellem to punkter | Nebenschluß |
construct. | krav i forbindelse med fysisk planlægning | Erfordernisse der Raumordnung und Landesplanung |
fin. | kredit i forbindelse med tjenesteydelse | Kredit,der in Verbindung mit einer Dienstleistung steht |
fin. | kredit i forbindelse med varehandel | Kredit der in Verbindung mit einem Handelsgeschäft steht |
crim.law. | kriminalitet i forbindelse med motorkøretøjer | Kraftfahrzeugkriminalität |
crim.law. | kriminalitet i forbindelse med motorkøretøjer | Kfz-Kriminalität |
law, fin. | kutymeregel for forbrugerbeskyttelse i forbindelse med aftaler vedrørende fjernsalg | Verhaltenskodex zum Verbraucherschutz bei Vertragsabschlüssen im Fernabsatz |
fin., agric. | kvota, der frigøres i forbindelse med ophør med mælkeproduktion | bei Einstellung der Milcherzeugung freiwerdende Quote |
environ., ecol. | kvote i forbindelse med force majeure-situation | Zertifikat für den Fall höherer Gewalt |
patents. | leasing og udlejning i forbindelse med apparater og udstyr til telekommunikation | Vermietung in Verbindung mit Telekommunikationsgeräten und -anlagen |
econ., social.sc. | ledsageforanstaltninger i forbindelse med reformen af de økonomiske og sociale strukturer i tredjelande i Middelhavsområdet | Programm MEDA |
econ., social.sc. | ledsageforanstaltninger i forbindelse med reformen af de økonomiske og sociale strukturer i tredjelande i Middelhavsområdet | Begleitmassnahmen zu den Reformen der Wirtschafts- und Sozialstrukturen in den Drittländern des Mittelmeerraums |
gen. | Levering af ekspertbistand fra forskningsinstitutioner eller individuelle forskere i forbindelse med vurdering af videnskabelige og teknologiske projekter-Vurdering af videnskabelige og teknologiske projekter | Heranziehung von fachspezifischen Dienstleistungen durch Forschungsorganisationen oder einzelne Wissenschaftler im Bereich der Bewertung wissenschafticher und technischer Optionen-Bewertung wissenschaftlicher und technischer Optionen |
ed. | lov om beskyttelse i forbindelse med fjernundervisning | Fernunterrichtsschutzgesetz |
gen. | lægeundersøgelse i forbindelse med ansættelse | ärztliche Einstellungsuntersuchung |
med. | lægeundersøgelse i forbindelse med ansættelse | aerztliche Einstellungsuntersuchung |
med., lab.law. | lægeundersøgelse i forbindelse med ansættelse | ärztliche Einstellungsuntersuchung |
gen. | lægeundersøgelse i forbindelse med ansættelse | Einstellungsuntersuchung |
med. | lægeundersøgelse i forbindelse med ansættelse som minearbejder | Anlegeuntersuchung |
fin. | løbende betalinger i forbindelse med kapitalbevægelser mellem Medlemsstaterne | die mit dem Kapitalverkehr zwischen den Mitgliedstaaten zusammenhaengenden laufenden zahlungen |
law, lab.law. | lønkompensation i forbindelse med en nedsættelse af arbejdstiden | Lohnausgleich |
law | løsøre i forbindelse med en fast ejendom | die in einem Haus-und Grundbesitz enthaltene Fahrnis |
h.rghts.act., health. | Madrid-erklæringen om det etiske pres på læger i forbindelse med tortur | Madrider Erklärung über Ärzte, Berufsethos und Folter |
gen. | materiale i forbindelse med udrangering | Ausmusterungsunterlagen |
social.sc. | mere menneskeværdige forhold i forbindelse med den frie bevægelighed | Humanisierung der Freizügigkeit |
environ. | miljømærkning i forbindelse med turisme | Umweltzeichen im Tourismus |
fin. | modværdi i forbindelse med dobbelt prismærkning | Gegenwert bei doppelter Preis-und Betragsangabe |
social.sc. | månedsydelse i forbindelse med specialundervisning | monatliche Zahlung für Sonderschulen |
agric. | navle i forbindelse med druer,bær og korn | Kelchnarbe |
social.sc. | Net til udveksling af oplysninger om fællesskabslovgivningen og de nationale bestemmelser i forbindelse med forbrugerpolitikken | Informationsaustauschnetz für Gemeinschaftsrecht und einzelstaatliche Vorschriften im Bereich Verbraucherpolitik |
econ., tech. | ny metode i forbindelse med teknisk harmonisering og standarder | neues Konzept auf dem Gebiet der technischen Harmonisierung und der Normung |
econ. | nøje indbyrdes forbindelse i økonomisk henseende | enge wirtschaftliche Verbindung |
environ. | omkostninger i forbindelse med affaldsbortskaffelse | Entsorgungskosten |
insur. | omkostninger i forbindelse med fødsel | Entbindungskosten |
econ., commer., polit. | omkostninger i forbindelse med transport mv. | Versandkosten |
econ., commer., polit. | omkostninger i forbindelse med transport mv. | Heranführungskosten |
fin. | omkostninger i forbindelse med ulykker | Unfallkosten |
fin. | omkostningerne i forbindelse med ydelserne | Kosten für die Leistungen |
environ. | omkostningsvurdering i forbindelse med sikring af miljøkvaliteten | Bewertung der Erhaltungskosten |
gen. | opfølgende foranstaltninger i forbindelse med | Folgemassnahmen zu |
comp., MS | Opret forbindelse til en projektor | Verbindung mit einem Projektor herstellen |
law, lab.law. | orlov i forbindelse med fødsel | Sonderurlaub für Geburt |
law, lab.law. | orlov i forbindelse med rekonvalescens | Genesungsurlaub |
gen. | overgangsfase i forbindelse med tiltrædelse | Vorbereitungszeit bis zum Beitritt |
agric. | overgangsordning i forbindelse med tiltrædelse | den Beitritt regelnde Übergangsmaßnahmen |
tax. | person der hæfter for afgift i forbindelse med indførsel | Einfuhrsteuerschuldner |
stat., agric. | Pilotprojekt for anvendelse af teledetektion i forbindelse med landbrugsstatistik | Pilotvorhaben zur Anwendung der Fernerkundung in der Agrarstatistik |
patents. | planlægning og rådgivning i forbindelse med byggeri og konstruktion | Planung und Beratung im Bau- und Konstruktionswesen |
fin. | positionsrisiko i forbindelse med markedsaktiviteter | Positionsrisiko hinsichtlich der Markttätigkeiten |
gen. | praktisk vejledning til kontraktprocedurer i forbindelse med EU's eksterne aktiviteter | Handbuch für Vergabeverfahren im Rahmen von EU-Außenmaßnahmen |
gen. | praktisk vejledning vedrørende procedurer for kontrakter i forbindelse med ekstern bistand | Handbuch für Vergabeverfahren im Rahmen von EU-Außenmaßnahmen |
social.sc. | princip om lige muligheder for og lige behandling af mænd og kvinder i forbindelse med beskæftigelse og erhverv | Grundsatz der Chancengleichheit und der Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Arbeits- und Beschäftigungsfragen |
law, UN | principper for internationalt samarbejde i forbindelse med afsløring, anholdelse, udlevering og straf af personer, der er skyldige i krigsforbrydelser og forbrydelser mod menneskeheden | Grundsätze für die internationale Zusammenarbeit bei der Ermittlung, Festnahme, Auslieferung und Bestrafung von Personen, die Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit begangen haben |
law, lab.law. | prioritetsstilling i forbindelse med ansættelse | Recht auf bevorzugte Einstellung |
law, lab.law. | prioritetsstilling i forbindelse med ansættelse | Vorrang bei der Einstellung |
law, lab.law. | prioritetsstilling i forbindelse med ansættelse | Anspruch auf bevorzugte Einstellung |
fin., commun. | prissætning af abonnentnettet i forbindelse med samtrafik | Festsetzung von Preisen für die Teilnehmeranschlußleitung zu Zusammenschaltungszwecken |
law | procedure i forbindelse med stridigheder inden for arbejdsrettens område | Streitverfahren in Arbeitssachen |
law, insur. | procedure i forbindelse med stridigheder inden for det sociale sikringssystem | Streitverfahren in Sachen der Sozialen Sicherheit |
law | procedure i forbindelse med tilkendelse af sociale ydelser | Bewilligungsverfahren |
econ. | procedure i forbindelse med uforholdsmæssigt store ubalancer | Verfahren bei einem übermäßigen Ungleichgewicht |
fin. | procedure i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud | Defizitverfahren |
fin. | procedure i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud | Verfahren bei einem übermäßigen Defizit |
gen. | ....proceduremæssig afgørelse i forbindelse med behandlingen af de pågældende andragender... | das Verfahren zur Beratung der Petitionen |
econ., fin. | proceduren i forbindelse med makroøkonomiske ubalancer | Verfahren bei einem makroökonomischen Ungleichgewicht |
ed., transp., R&D. | program for De Europæiske Fællesskaber på området for informationsteknologi og telekommunikation i forbindelse med vejtransport | Gemeinschaftsprogramm auf dem Gebiet der Strassenverkehrsinformatik und -telekommunikation |
environ. | Program for politik og handling i forbindelse med miljøet og bæredygtig udvikling | Programm fuer Umweltpolitik und Massnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung |
environ. | Program for politik og handling i forbindelse med miljøet og bæredygtig udvikling | Programm "Fuer eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung" |
patents. | programmering i forbindelse med elektronisk databehandling, programmering, udvikling og konstruktion af computere | Programmierung für die elektronische Datenverarbeitung, Computerprogrammierung und -entwicklung |
fin. | prospekt i forbindelse med optagelse af værdipapirer til officiel notering | Prospekt zur amtlichen Notierung an einer Wertpapierbörse |
nat.sc., agric. | Protokol om folkesundheds-,dyresundheds-,plantesundheds-og dyrevelfærdsforanstaltninger i forbindelse med samhandel | Protokoll über veterinärhygienische,pflanzengesundheitliche und den Tierschutz betreffende Maßnahmen im Handel |
insur., busin., labor.org. | provisioner og omkostninger i forbindelse med policeudstedelse og optagelse af forsikringerne i forsikringsbestanden | Abschlussprovision, Aufwendungen für die Anlegung der Versicherungsakte oder die Aufnahme des Versicherungsvertrags in den Versicherungsbestand |
law | påstande om overtrædelser eller om fejl eller forsømmelser i forbindelse med gennemførelsen af fællesskabsretten | behauptete Verstöße gegen das Gemeinschaftsrecht oder Missstände bei der Anwendung desselben |
gen. | påstande om overtrædelser eller om fejl eller forsømmelser i forbindelse med gennemførelsen af fællesskabsretten | behauptete Verstösse gegen das Gemeinschaftsrecht oder Missstände bei der Anwendung desselben |
earth.sc., mech.eng., construct. | recirkulationspumpe i forbindelse med en reaktor | Zwangsumwaelz/pumpe |
fin., food.ind. | refusion i forbindelse med fødevarehjælp | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe |
fin., food.ind. | refusion i forbindelse med fødevarehjælp | Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe |
environ. | regulering i forbindelse med røg | Rauchregulierung |
patents. | rejsebureauvirksomhed i forbindelse med reservation af værelser | Reiseagenturdienste bei der Buchung von Unterkünften |
sec.sys. | rejseskader i forbindelse med transport til og fra arbejde | Wegeunfall |
social.sc., lab.law. | rejseudgifter i forbindelse med årlig ferie | Fahrkosten anläßlich des Jahresurlaubs |
gen. | rekognoscering i forbindelse med en redningsindsats | Schadensaufklärung im Rahmen einer Rettungsaktion |
gen. | relateret til hypothalamus, d.v.s. området i bunden af hjernen, lige over hypofysen og stående i forbindelse med denne | unterhalb des Seehügels gelegen |
gen. | relateret til hypothalamus, d.v.s. området i bunden af hjernen, lige over hypofysen og stående i forbindelse med denne | hypothalamisch |
fin. | resolution i forbindelse med decharge | Entlastungsbeschluss |
fin., food.ind. | restitution i forbindelse med fødevarehjælp | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe |
fin., food.ind. | restitution i forbindelse med fødevarehjælp | Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe |
fin. | restitution i forbindelse med salg | beim Verkauf gewährte Erstattung |
fin. | restriktioner vedrørende overførsler i forbindelse med turisme | Transferbeschraenkungen fuer den Fremdenverkehr |
gen. | retningslinjer for anvendelsen af strukturfondene i forbindelse med elektronisk kommunikation | Leitlinien für die Kriterien und Modalitäten des Einsatzes der Strukturfonds zur Förderung der elektronischen Kommunikation |
law, social.sc. | rettighed i forbindelse met seksualetiske spørgsmål | sexuelles Recht |
law, social.sc. | rettighed i forbindelse met seksualetiske spørgsmål | Recht der sexuellen Selbstbestimmung |
life.sc. | revnedannelse som i forbindelse med afkølingen har dannet et mønster | Risse |
fin. | risico i forbindelse med sammensætning af kapital | Risiko aufgrund der Zusammensetzung des Kapitals |
patents. | risiko for, at der antages at være en forbindelse med det ældre varemærke | Gefahr, dass die Marke mit der älteren Marke gedanklich in Verbindung gebracht wird |
environ. | risiko for større uheld i forbindelse med en række industrielle aktiviteter | Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten |
environ., industr. | risiko for større uheld i forbindelse med industrielle aktiviteter | Gefahr eines schweren Unfalls bei bestimmten Industrietätigkeiten |
environ. | risiko for større ulykker i forbindelse med en række industrielle aktiviteter | Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten |
law | risiko for,at der antages at være en forbindelse med det ældre varemærke | Gefahr,daß die Marke mit der älteren Marke gedanklich in Verbindung gebracht wird |
fin. | risiko i forbindelse med egeninteresse | Risikofaktor Eigeninteresse |
fin. | risiko i forbindelse med fortrolighed | Risikofaktor Vertrautheit |
fin. | risiko i forbindelse med partiskhed | Risikofaktor Interessenvertretung |
fin. | risiko i forbindelse med selvrevision | Risikofaktor Überprüfung eigener Leistungen |
fin. | risiko i forbindelse med tillid | Risikofaktor Vertrauen |
law, econ. | rotation i forbindelse med arbejdsopgavers udførelse | periodischer Wechsel der Arbeitsplaetze |
law, econ. | rotation i forbindelse med arbejdsopgavers udførelse | periodischer Wechsel der Arbeitsaufgaben |
environ., chem. | rådgivende udvalg for begrænsning i forbindelse med kemikalier | beratender Ausschuss über die Risikoverringerung bei Chemikalien |
patents. | rådgivning i forbindelse med forretningsvirksomhed | Unternehmensberatung |
patents. | rådgivning i forbindelse med franchising | Unternehmensberatung in bezug auf Franchising |
patents. | rådgivning i forbindelse med fødevarer, drikkevarer, catering-, restaurant- og cafeteriavirksomhed | Beratung in bezug auf Speisen, Getränke, Catering, Restaurant- und Cafeteriabetrieb |
patents. | rådgivning og bistand i forbindelse med computerhardware og -software | Beratung und Support für Computerhardware und Computersoftware |
law | sager, der angår samme genstand og har forbindelse med hinanden | Miteinander in Zusammenhang stehen |
law | sager, der har forbindelse med hinanden | im Zusammenhang stehende Verfahren |
law | sager, der har forbindelse med hinanden | Sachzusammenhang |
law | sager,der angår samme genstand og har forbindelse med hinanden | Zusammenhang |
law | sager,der angår samme genstand og har forbindelse med hinanden | Miteinander in Zusammenhang stehen |
law | sager,der har forbindelse med hinanden | Zusammenhang |
law | sager,der har forbindelse med hinanden | Miteinander in Zusammenhang stehen |
gen. | sager,der har forbindelse med samme emne | im Sachzusammenhang stehende Fragen |
law | sagsbehandling i forbindelse med tilkendelse af sociale ydelser | Bewilligungsverfahren |
agric. | salgsinstallation in forbindelse med teleauktion | Verkaufsanlage für Fernversteigerung |
agric. | salgsinstallation in forbindelse med teleauktion | Fernversteigerungsanlage |
nat.sc., el. | samarbejdsaftale om aktiviteter i forbindelse med detailprojektering af den internationale termonukleare forsøgsreaktor | Übereinkommen über die Zusammenarbeit bei der Erstellung des Konstruktionsentwurfes für den Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor |
fin. | samlet omkostning i forbindelse med forbrugerkredit | Gesamtkosten des Kredits für den Verbraucher |
fin. | samlet overførsel i forbindelse med Notenboom-proceduren | Globalüberweisung im Rahmen des Notenboom-Verfahrens |
law, arts. | Selskabet til Forvaltning af Rettigheder i forbindelse med Opførelse og Mekanisk Gengivelse af Musik | Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte |
patents. | service i forbindelse med parkeringspladser | Parkplatzservice |
fin., busin., labor.org. | servicegebyrer i forbindelse med lånetransaktioner, opsparings- eller forsikringskontrakter | Provisionen für die Vermittlertätigkeit bei Kreditgeschäften, Sparverträgen und Versicherungsverträgen |
social.sc., lab.law. | sikkerhed i forbindelse med jobskift | Sicherheit bei Übergängen |
cust. | sikkerhedsstillelse i forbindelse med toldklarering | Haftung im Rahmen einer Zollbürgschaft |
patents. | sikkerhedstjenester i forbindelse med værdigenstande | Sicherheitsdienstleistungen in bezug auf Wertsachen |
law | simpelt krav i forbindelse med konkurs | gewoehnliche Konkursforderung |
law | simpelt krav i forbindelse med konkurs | einfache Konkursforderung |
law | skabe forbindelse mellem på den ene side øområder, indlandsområder og randområder og på den anden side Fællesskabets centrale områder | insulare,eingeschlossene und am Rande gelegene Gebiete mit den zentralen Gebieten der Gemeinschaft verbinden |
tax. | skattelettelse i forbindelse med tab på værdipapirhandel | Steuererlass aufgrund von Verlusten |
gen. | sociale aspekter i forbindelse med erhvervelse af egen bolig i Europa | soziale Komponente des Erwerbs von Wohnungseigentum in Europa |
agric. | sorter,der plantes i forbindelse med overførsler | im Rahmen der Übertragung angepflanzte Sorte |
gen. | spaltning af kemisk forbindelse under vandoptagelse | Spaltung komplizierter organ. Verbindungen in einfachere |
gen. | spaltning af kemisk forbindelse under vandoptagelse | Hydrolyse |
life.sc. | storm i forbindelse med isslag | Eissturm |
ed. | støtte i forbindelse med erhvervsuddannelse | Berufsausbildungsbeihilfe |
law, fin. | særlig afgiftsfritagelse i forbindelse med international vareomsætning | besondere Steuerbefreiungen beim grenzueberschreitenden Warenverkehr |
h.rghts.act., UN | særlig rapportør om fremme og beskyttelse af menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder i forbindelse med terrorbekæmpelse | Sonderberichterstatter über die Förderung und den Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten bei der Bekämpfung des Terrorismus |
nat.sc., el. | særprogram for forskning og teknologisk udvikling inden for sikkerhed i forbindelse med nuklear fission | Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der nuklearen Sicherheit bei der Kernspaltung |
nat.sc., el. | særprogram for forskning og uddannelse inden for sikkerhed i forbindelse med nuklear fission reaktorsikkerhed, affaldshåndtering og strålingsbeskyttelse | spezifisches Programm für Forschung und Ausbildung im Bereich der Sicherheit der Kernspaltung Reaktorsicherheit, Entsorgung und Strahlenschutz |
gen. | særprogrammet "Forebyggelse, beredskab og konsekvensstyring i forbindelse med terrorisme og andre sikkerhedsrelaterede risici" | spezifisches Programm Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten und anderen Sicherheitsrisiken |
patents. | teknisk bistand i forbindelse med computersoftware | technischer Support im Softwarebereich |
industr., construct. | tekstilgarn i forbindelse med metaltråd | mit Metall/faeden gezwirnt |
industr., construct. | tekstilgarn i forbindelse med metaltråd | Garn aus Spinnstoffen |
fin., IT | telematiknet mellem administrationer til brug i forbindelse med statistikker over udveksling af goder mellem medlemsstater | Telematiknetz zwischen Behörden für die Statistik über den Warenverkehr zwischen Mitgliedsstaaten |
fin., transp. | territorialitetsprincip i forbindelse med dækning af transportinfrastrukturomkostninger | Territorialitätsprinzip bei der Anlastung der Wegekosten |
gen. | tilbagekøbsforpligtelser i forbindelse med salgs- og tilbagekøbsforretninger | Verbindlichkeiten aus Pensionsgeschäften |
fin. | tilbud om service i form af tegning i forbindelse med emission | Bereitstellung von Emissions-und Übernahmedienstleistungen |
gen. | tilgodehavender i forbindelse med direkte forretninger hos forsikringsmæglere | Forderungen aus dem selbst abgeschlossenen Versicherungsgeschäft an Versicherungsvermittler |
gen. | tilgodehavender i forbindelse med direkte forretninger hos forsikringstagere | Forderungen aus dem selbst abgeschlossenen Versicherungsgeschäft an Versicherungsnehmer |
gen. | tilgodehavender i forbindelse med genforsikringsforretninger | Abrechnungsforderungen aus dem Rückversicherungsgeschäft |
law, lab.law. | tillæg i forbindelse med mora | Verzugszuschlag |
law, lab.law. | tillæg i forbindelse med mora | Saeumniszuschlag |
h.rghts.act., med. | tillægsprotokol til konventionen om beskyttelse af menneskerettigheder og menneskelig værdighed i forbindelse med anvendelse af biologi og lægevidenskab: konvention om menneskerettigheder og biomedicin, om forbud mod kloning af mennesker | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin über das Verbot des Klonens von menschlichen Lebewesen |
fin. | tilpasninger i forbindelse med bevillingsudnyttelsen | Anpassung in Verbindung mit den Ausführungsbedingungen |
fin. | tilpasninger i forbindelse med budgetgennemførelsen | Anpassung in Verbindung mit den Ausführungsbedingungen |
law, insur. | tilskud eller ydelse til familier i forbindelse med ferie | Familienurlaubszulage |
gen. | tilskud for omkostninger i forbindelse med ny ansættelse | Wiedereinrichtungsbeihilfe |
gen. | tilskud for omkostninger i forbindelse med ny ansættelse | Umsiedlungsbeihilfe |
law | tinglige rettigheder i forbindelse med fast ejendom | dingliche Rechte an unbeweglichen Sachen |
patents. | tjenester i forbindelse med elektronisk post | E-Mail-Dienste |
patents. | tjenester i forbindelse med rejsereservationer og rejsebureauer | Reiseagentur- und Buchungsdienste |
fin. | tjenesteydelse i forbindelse med indskud | Dienstleistung der Wertpapierverwahrung |
fin. | tjenesteydelse i forbindelse med indskud | Depotverwahrung |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med annonce- og reklamematerialer | Verteilung von Werbematerial Broschüren, Prospekte, Drucksachen, Warenproben (brochurer, prospekter, tryksager, vareprøver) |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med biblioteker | Dienstleistungen einer Bibliothek |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med biograf- og fjernsynsunderholdning, samt live optrædender og shows | Dienste im Zusammenhang mit Kinounterhaltung, Fernsehunterhaltung und Live-Unterhaltungsprogrammen und -shows |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med blikkenslagerarbejde | Dienstleistungen im Bereich der Klempnerarbeiten |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med computer on-line hjælp | Online-Computerhilfsdienste |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med elektronisk dataudveksling | elektronische Datenaustauschdienste |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med emballering af varer | Verpackungsdienste |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med finansiel virksomhed, valutarisk virksomhed og ejendomsmæglervirksomhed | Finanzwesen, Geldgeschäfte und Immobiliengeschäfte |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med forretningsvirksomhed | Unternehmensdienstleistungen |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med frisør- og skønhedssaloner | Dienstleistungen eines Friseur- und Schönheitssalons |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med helse- og motionsklubber | Dienstleistungen in bezug auf Gesundheits- und Fitneßclubs |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med konferencer | Dienstleistungen in bezug auf Konferenzen |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med kontaktbureauer | Vermittlung von Bekanntschaften |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med kvalitetskontrol | Qualitätskontrolldienstleistungen |
account. | tjenesteydelser i forbindelse med leje samt køb og salg af fast ejendom | Dienstleistungen des Grundstücks- und Wohnungswesens und der Vermietung beweglicher Sachen |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med levende underholdning | Live-Unterhaltungsdienste |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med lægebehandling | Dienstleistungen in bezug auf medizinische Behandlungen |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med modeopvisninger | Dienstleistungen in bezug auf Modenschauen |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med produktion af shows | Dienstleistungen für Showproduktionen |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med reparation og vedligeholdelse af motorkøretøjer | Kraftfahrzeugwartungs- und Reparaturdienste |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med restauranter og selvbetjeningsrestauranter | Dienste im Rahmen des Restaurant- und Selbstbedienungsrestaurantbetriebs |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med skønhedssaloner | Dienstleistungen von Schönheitssalons |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med telekommunikation, telefax, telex, telefon, telegram, indsamling og udsendelse af beskeder | Telekommunikations-, Fax-, Telex-, Fernsprech-, Telegramm-, Nachrichtenentgegennahme- und -übertragungsdienste |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med uddannelse af ledere | Managementausbildungsdienste |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med udlejning af salgsautomater | Vermietung von Verkaufsautomaten |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med udvikling af software | Softwareentwicklungsdienste |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med undersøgelser og information om forretningsanliggender | Nachforschungen in Geschäftsangelegenheiten und Informationsdienste |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med universiteter | universitäre Dienstleistungen |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med varemærkebureauer | Warenzeichenagenturdienste |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med varm madlavning | Kochen von Speisen |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse med videobånd- og filmproduktion | Dienstleistungen in bezug auf Videoband- und Filmproduktionen |
patents. | tjenesteydelser i forbindelse reklamematerialer | Verteilung von Werbematerial |
patents. | tjenesteydelser leveret i forbindelse med reservation af værelser, overnatning og bespisning på hoteller og pensionater | Dienstleistungen im Bereich der Beherbergung und Verpflegung von Gästen in Hotels, Pensionen |
fin. | told og andre afgifter i forbindelse med indførslen | anlaesslich der Einfuhr geschuldete Zoelle und sonstige Abgaben |
fin. | told og andre afgifter i forbindelse med indførslen | anlaesslich der Einfuhr faellige Zoelle und sonstige Abgaben |
law | traktat om intellektuel ejendomsret i forbindelse med integrerede kredsløb | Vertrag über den Schutz des geistigen Eigentums im Hinblick auf integrierte Schaltkreise |
law | traktat om intellektuel ejendomsret i forbindelse med integrerede kredsløb | IPIC-Vertrag |
law | Washington Traktaten om intellektuel ejendomsret i forbindelse med integrerede kredsløb | Vertrag von Washington über den Schutz des geistigen Eigentums an integrierten Schaltkreisen |
gen. | transit i forbindelse med forvisning | Durchreise im Falle einer Abschiebung |
tax. | tvangsinddrivelse af tilgodehavender i forbindelse med direkte skatter | Zwangsbeitreibung von Forderungen bei direkten Steuern |
law | tvistighed,der har forbindelse med denne Traktats sagsområde | im Zusammenhang mit dem Gegenstand des Vertrages stehender Streit |
busin., labor.org., account. | udgifter i forbindelse med afskrivninger på aktiver, der er erhvervet til et højere beløb end det, der kommer til udbetaling ved forfald | Aufwendungen im Zusammenhang mit der zeitlichen Verteilung des Unterschiedsbetrages bei über dem Rückzahlungsbetrag erworbenen Vermögensgegenständen |
gen. | udgifter i forbindelse med arbejdet | Werbungskosten |
fin., health. | udgifter i forbindelse med sygdom | Krankheitskosten |
gen. | udgifter i forbindelse med transport af de ansatte til og fra arbejdet | Ausgaben für den Transport der Arbeitnehmer |
fin. | udgifter i forbindelse med valg af adresse | Zustellungskosten |
law, market. | udkast til konvention om konkurs og procedurer i forbindelse hermed | Entwurf eines uebereinkommens ueber den Konkurs und aehnliche Verfahren |
gen. | udregning af udgifterne i forbindelse med tjenesterejsen | Abrechnung der Dienstreisekosten |
patents. | udrykningstjenester i forbindelse med reparation af | Notdienste im Bereich der Fahrzeugreparatur |
gen. | udvalgene fornyes fuldstændigt i forbindelse med tiltrædelsen | die Ausschuesse werden mit dem Beitritt vollstaendig neu besetzt |
gen. | Udvalget for Beskyttelse af Fysiske Personer i forbindelse med Behandling af Personoplysninger og om Fri Udveksling af Sådanne Oplysninger | Ausschuss für den Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr |
social.sc. | Udvalget for Gennemførelse af Direktivet om Bistand ved Gennemrejse i Forbindelse med Udsendelse med Fly | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Unterstützung bei der Durchbeförderung im Rahmen von Rückführungsmaßnahmen auf dem Luftweg |
law | Udvalget for Gennemførelse af Direktivet om Forbedret Adgang til Domstolene i Grænseoverskridende Tvister gennem Fastsættelse af Fælles Mindsteregler for Retshjælp i Forbindelse med Tvister af denne Art | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Verbesserung des Zugangs zum Recht bei Streitsachen mit grenzüberschreitendem Bezug durch Festlegung gemeinsamer Mindestvorschriften für die Prozesskostenhilfe in derartigen Streitsachen |
energ.ind. | Udvalget for Gennemførelse af Forordningen om Betingelserne for Netadgang i Forbindelse med Grænseoverskridende Elektricitetsudveksling | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über die Netzzugangsbedingungen für den grenzüberschreitenden Stromhandel |
environ. | Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktiverne om Risiko for Større Uheld i forbindelse med en Række Industrielle Aktiviteter | Ausschuss zur Anppassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten |
industr. | Udvalget for tilpasning til Den Tekniske Udvikling - Risiko for Større Uheld i Forbindelse med en Række Industrielle Aktiviteter | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten |
social.sc., nat.sc. | Udvalget for Tilpasning til Den Tekniske udvikling - Sikkerhed i Forbindelse med Legetøj | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Sicherheit von Spielzeug |
gen. | Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Beskyttelse af Miljøet, navnlig Jorden, i Forbindelse med Anvendelse i Landbruget af Slam fra Rensningsanlæg | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über den Schutz der Umwelt und insbesondere der Böden bei der Verwendung von Klärschlamm in der Landwirtschaft an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt |
law, immigr. | Udvalget for Udarbejdelse af Statistikker i forbindelse med Systemet for Sammenligning af Fingeraftryk med henblik på en Effektiv Anvendelse af Dublinkonventionen Eurodac | Ausschuss für die Erstellung von Statistiken im Rahmen des Systems für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens EURODAC |
gen. | Udvalget for videnskabelig og teknisk forskning CREST / medfødte og miljøbetingede faktorer i forbindelse med tunghørighed UMF / CREST | Ausschuss fuer wissenschaftliche und technische Forschung AWTF / Einfluss von Umweltfaktoren auf die Taubheit, unter Beruecksichtigung angeborener Schaeden/Ausschuss fuer medizinische Forschung / AWTF |
med. | ulykke i forbindelse med fritidsaktiviteter | Unfall in der Freizeit |
gen. | Undergruppe II vedrørende konsulenttjeneste i landbruget samt strukturforbedring i forbindelse med regional udvikling i Landbruget | Untergruppe II " Die landwirtschaftliche Beratung und die Verbesserung der Agrarstruktur im Rahmen der regionalen Wirtschaftsentwicklung " |
gen. | underholdningsapparater kun til brug i forbindelse med fjernsynsapparater | Unterhaltungsgeräte als Zusatzgeräte für Fernsehapparate |
crim.law. | Underretning af Parlamentet i forbindelse med politisamarbejde og retligt samarbejde i kriminalsager | Unterrichtung des Parlaments in den Bereichen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen |
law, lab.law. | understøttelse i forbindelse med delvis arbejdsløshed | Kurzarbeitergeld |
environ. | undersøgelser i forbindelse med restaurering | Studie zur Sanierung der Umwelt |
gen. | Underudvalget for struktur og organisation af arbejdsmiljøet i forbindelse med Arbejdssikkerheden | Untergruppe " Struktur und Organisation der Arbeitsumgebung im Zusammenhang mit der Arbeitssicherheit " |
gen. | Underudvalget "Landbrug" for Protokollen om Folkesundheds-, Dyresundheds-, Plantesundheds- og Dyrevelfærdsforanstaltninger i Forbindelse med Samhandel | Unterausschuss "Landwirtschaft" für das Protokoll über veterinärhygienische, pflanzengesundheitliche und den Tierschutz betreffende Maßnahmen im Handel |
fin. | underwriting i forbindelse med gælds- og aktieinstrumenter | Übernahmegarantien für Schuldtitel und Aktien |
gen. | uregelmæssigheder i forbindelse med anvendelsen af fondsstøtte | nicht ordnungsgemaesse Verwendung des Fonds |
law, IT | VALUE-underprogram II vedrørende datakommunikationsnet for F&U-data-Aktion vedrørende integritets-og fortrolighedskravene i forbindelse med oplysninger om Fællesskabets forskning og teknologiske udvikling | VALUE-Unterprogramm II-Rechnergestützte Kommunikationsnetze im FTE-Bereich-Integritäts-und Geheimhaltungserfordernisse im Hinblick auf gemeinschaftliche FTE-Informationen |
econ. | varetilknyttede afgifter,netto,branchen betaler i forbindelse med sine køb | Nettosteuern auf Güter,die vom Produktionsbereich gekauft wurden |
gen. | vejledende program om finansielle og tekniske ledsageforanstaltninger i forbindelse med reformen af de økonomiske og sociale strukturer inden for rammerne af Euro-Middelhavs-partnerskabet | Richtprogramm über finanzielle und technische Begleitmaßnahmen zur Reform der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer |
gen. | vejledende program om finansielle og tekniske ledsageforanstaltninger i forbindelse med reformen af de økonomiske og sociale strukturer inden for rammerne af Euro-Middelhavs-partnerskabet | MEDA-Richtprogramm |
fin. | vilkårene i forbindelse med den efterstående forpligtelse | Bedingungen der Nachrangigkeit |
patents. | virksomhed i forbindelse med kemiske analyser | chemische Analyse |
patents. | virksomhed i forbindelse med udgivelse af bøger, magasiner og tidsskrifter | Dienstleistungen in bezug auf die Veröffentlichung von Büchern, Zeitschriften und Periodika |
patents. | virksomhed i forbindelse med voldgift | Schlichtungsdienste |
law | voldgifsretten har ikke kompetence i forbindelse med eventuelle stridigheder | Schiedsgerichtsbarkeit ausgeschlossen |
ed. | ydelse i forbindelse med erhvervsuddannelse | Berufsausbildungsbeihilfe |
law, insur. | ydelse i forbindelse med et barns fødsel | Geburtsbeihilfe |
law, insur. | ydelse i forbindelse med et barns fødsel | GeburtenzulageEU |
law, insur. | ydelse i forbindelse med omskoling | Umstellungsbeihilfe |
law, insur. | ydelse i forbindelse med omskoling | Beihilfe zur beruflichen Bildung und Eingliederung in das Arbeitsleben |
insur. | ydelser i forbindelse med pasning af syge børn | Beihilfe für kranke Kinder |
environ. | åben deloverenskomst om forebyggelse af, beskyttelse imod og tilrettelæggelse af hjælpeindsatsen i forbindelse med større naturkatastrofer og teknologiske katastrofer | offenes Teilabkommen EUR-OPA über größere Technologierisiken |
environ. | åben deloverenskomst om forebyggelse af, beskyttelse imod og tilrettelæggelse af hjælpeindsatsen i forbindelse med større naturkatastrofer og teknologiske katastrofer | Erweitertes Teilabkommen über Massnahmen zur Vorbeugung, zum Schutz und zur Organisierung von Hilfe gegen grössere Natur- und Technologierisiken |
gen. | åben forbindelse mellem hulorganer | Verbindung zweier Hohlorgane oder zweier Nerven |
gen. | åben forbindelse mellem hulorganer | Anastomose |
gen. | øjenværn i forbindelse med åndedrætsværn | Augen-und Atemschutz |
econ., fin. | økonomiske og sociale udfordringer i forbindelse med befolkningens aldring | wirtschaftliche und soziale Herausforderung der sich verändernden Altersstruktur der Bevölkerung |