Subject | Danish | Italian |
IT | de forskellige sproglige versioner vil blive produceret automatisk | generare automaticamente le versioni nelle varie lingue |
law, engl. | Delegationer, der har juridisk-sproglige bemærkninger, kan sende disse til Sekretariatet for Rådets Direktorat for Lovgivningskvalitet indtil den ... med henblik på en bedre forberedelse af jurist-lingvist-mødet med de nationale eksperter. | Le delegazioni che avessero osservazioni di carattere giuridico-linguistico possono comunicarle alla segreteria della direzione "Qualità della legislazione" del Consiglio secretariat.jl-codecisionconsilium.europa.eu entro il …, per meglio preparare la riunione dei giuristi-linguisti con gli esperti nazionali. |
polit. | den endelige tekniske, juridiske og sproglige udformning af teksten er foretaget efter Rådets sædvanlige fremgangsmåde | La messa a punto tecnica, giuridica e linguistica è stata conclusa secondo le consuete procedure del Consiglio |
gen. | den ordning, der skal gælde for Fællesskabets institutioner på det sproglige område | il regime linguistico delle istituzioni della Comunità |
gen. | Direktoratet for Generelle og Sproglige Anliggender | Direzione "Affari generali e linguistici" |
gen. | Direktoratet Generelle og Sproglige Anliggender | Direzione "Affari generali e linguistici" |
work.fl., IT | dokumentationssprogs sproglige basis | base linguistica di un linguaggio documentario |
gen. | erklæring om den sproglige ordning | dichiarazione sul regime linguistico |
h.rghts.act., UN | erklæring vedrørende rettigheder for personer, der tilhører nationale eller etniske, religiøse og sproglige minoriteter | Dichiarazione sui diritti delle persone appartenenti a minoranze nazionali, etniche, religiose o linguistiche |
gen. | Flerårigt program til fremme af Fællesskabets sproglige mangfoldighed i informationssamfundet | Programma pluriennale per la promozione della diversità linguistica della Comunità nella società dell'informazione |
gen. | Flerårigt program til støtte af Fællesskabets sproglige mangfoldighed i informationssamfundet | Programma pluriennale per la promozione della diversità linguistica della Comunità nella società dell'informazione |
gen. | fuldt udbygget ordning på det sproglige område | regime linguistico integrale |
polit. | gældende ordning på det sproglige område | regime linguistico in vigore |
med. | ikke-sproglig test | test non-verbale |
med. | ikke-sproglig test | reattivo non-verbale |
ed. | klassisk-sproglig sektion | sezione latino-greco |
ed. | klassisk-sproglig sektion | sezione classica |
ed. | klassisk-sproglig sektion | sezione lingue classiche |
cultur. | kulturel og sproglig mangfoldighed | diversità culturale e linguistica |
IT | lager af sproglige ressourcer | repertorio di risorse linguistiche |
gen. | ordning på det sproglige område | regime linguistico |
social.sc. | overensstemmelse mellem de forskellige sproglige versioner | rispondenza delle diverse versioni linguistiche |
med. | sproglig ataxi | atassia verbale (ataxia litteralis) |
med. | sproglig ataxi | atassia del linguaggio articolato (ataxia litteralis) |
econ. | sproglig diskrimination | discriminazione linguistica |
patents. | sproglig fejl | errore di espressione |
econ. | sproglig gruppe | gruppo linguistico |
ed., social.sc. | sproglig indlæring på stedet | immersione linguistica |
fin., social.sc. | sproglig infrastruktur | infrastruttura linguistica |
social.sc. | sproglig kontrol | controllo linguistico |
health., pharma. | sproglig kontrolprocedure efter udtalelsen | procedura di revisione linguistica successiva al parere |
h.rghts.act., social.sc. | sproglig mangfoldighed | diversità linguistica |
ed., social.sc. | sproglig niveauevaluering | audit linguistico |
law | sproglig ordning | regime linguistico |
med. | sproglig perception | percezione del linguaggio |
health., pharma. | sproglig revision | revisione linguistica |
med. | sproglig skelneevne | discriminazione delle parole |
health. | sproglig test | prova verbale |
health. | sproglig test | test verbale |
social.sc. | sproglig tilpasning | adattamento linguistico |
work.fl. | sproglig underdeling | suddivisione per lingua |
work.fl. | sproglig ækvivalens | equivalenza linguistica |
gen. | sproglige model | modello linguistico |
polit. | sprogligt forbehold | riserva d'esame linguistico |
polit. | sprogligt undersøgelsesforbehold | riserva d'esame linguistico |
gen. | søge at finde en tilfredsstillende sproglig løsning | esaminare quale possa essere la soluzione linguistica adeguata |
polit. | Udvalget for det Flerårige Program til Støtte af Fællesskabets Sproglige Mangfoldighed i Informationssamfundet MLIS | Comitato per l'attuazione del programma pluriennale per la promozione della diversità linguistica della Comunità nella società dell'informazione MLIS |
law, IT | Udvalget for Gennemførelse af Det Flerårige Fællesskabsprogram til Fremme af Udvikling og Brug af Europæisk Digitalt Indhold på de Globale Net og til Fremme af Sproglig Mangfoldighed i Informationssamfundet | Comitato per l'attuazione del programma comunitario pluriennale inteso a incentivare lo sviluppo e l'utilizzo dei contenuti digitali europei nelle reti globali e a promuovere la diversità linguistica nella società dell'informazione eContent |
med. | Wechslers sproglige skala | scala verbale |