DictionaryForumContacts

Terms containing так..., что | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianSpanish
gen.бить так, что небу жаркоdar cada golpe que Dios tirita
gen.бить так, что небу жаркоdar cada golpe que Dios tiembla
gen.ест так, что за ушами трещитcome que se las pela
gen.есть так, что за ушами трещитcomer de pie
gen.есть так, что за ушами трещитcomer hasta tocárselo con los dedos
gen.есть так, что за ушами трещитmascar a dos carrillos
gen.на его счастье вышло так, что...tener uno la ganga (de) tuvo la ganga de que... (Tuve la ganga de que esto coincidiera con una vuelta mía de los zanjones y de cerca oí el grito ahogado de la bestia.., R. Güiraldes. Don Segundo Sombra Мне повезло: как раз когда я шёл обратно из оврага, вблизи послышалось приглушённое ржание...)
gen.ну так что же!y aunque así (sea)
gen.ну так что?y bien...
gen.ну так что же!y aun así
gen.ну так что же?жy qué?
gen.ну так что же?bueno
gen.пахнуть так, что слюнки текутoler una cosa a gloria (Trajeron las chuletas, que olían a gloria. M. Aub. Las buenas intenciones Принесли божественно пахнущие котлеты.)
gen.так чтоde modo que
gen.так что...de modo y manera que...
gen.так чтоen resumen
gen.так что...de suerte que...
gen.так, что...de tal modo que...
gen.так чтоasí como
gen.так чтоasí pues
gen.так..., чтоhasta el punto de que... (A veces tuvo que ponerse un pañuelo y así atendía a la clientela del almacén que se acostumbró a sus perennes ataques de dolor de muelas hasta el punto de que al fin nadie se extrañaba de su curioso aspecto... E. Martínez Estrada. Tres cuentos sin amor Иногда ему приходилось повязываться платком, и в таком виде он обслуживал покупателей магазина, которые так привыкли к его вечной зубной боли, что никто не удивлялся его странному виду...)
gen.так что даже...tanto es así que...
gen.так чтоpor lo tanto (Es una huelga de verdad. Y, por lo tanto, tiene sus riesgos. V. Teitelboim. La semilla en la arena Это настоящая забастовка. И тем самым она заключает в себе некоторый риск.)
gen.так чтоpor manera que...
gen.так что...de modo que...
gen.так чтоde manera que...
gen.так чтоde suerte que
gen.так что...de forma que...
gen.так чтоde manera que
gen.так чтоde forma que
gen.так чтоde condición que
amer.так что же?¡qué hubo! (— ¡Qué hubo, pues! ¿Qué se espera aquí para comenzar la fiesta? R. Gallegos. Pobre negro — в чём же дело? За чем остановка? Пора начинать праздник!)
gen.вводит вопросительное предложение так что же?y bien...
gen.так что ты не думаешь, что Хуан дуракo sea que no crees que Juan es tonto (Alex_Odeychuk)
gen.такой, что лучше и не надоni con candil (se busca mejor)
gen.такой, что лучше и не надоni buscado con un candil
gen.что так, что сякser todo uno es todo (uno)
gen.что так, что сякídem por ídem
gen.что так, что эдакasí o así
gen.что так, что эдакque así que asá
gen.что так, что эдакasí que asado
gen.что так, что эдакasí o asá
gen.что так, что этакlo mismo me da zurras que azotes en el culo
gen.что так, что этакque antes que después
gen.я сейчас уезжаю, так что не смогу присутствовать на праздникеme marcho ahora mismo así que no podré asistir a la fiesta

Get short URL